Cyfieithwch "qu ont" i Saesneg

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50 o'r ymadrodd "qu ont" o Ffrangeg i Saesneg

Cyfieithiad o Ffrangeg i Saesneg o qu ont

Ffrangeg
Saesneg

FR Nos alumni ont tous des parcours différents et ont un point commun : ils ont appris à coder pour être autonomes et ont utilisé leurs nouvelles compétences pour réaliser leurs rêves.

EN Coming from all walks of life, our graduates have something in common: they decided to learn to code to become autonomous and use their new skills to pursue their dreams.

Ffrangeg Saesneg
commun common
coder code
autonomes autonomous
nouvelles new
rêves dreams
utilisé use
compétences skills
à to
nos our
et learn
leurs their

FR Les vagues ont déferlé sur le pays et de nombreux meubles Vestre ont été mis à rude épreuve lorsqu’ils ont subi des vents violents et ont été arrosés d’eau salée

EN Heavy waves surged inland and a lot of Vestre furniture was severely tested when it was exposed to both strong winds and repeated soaking with salt water

Ffrangeg Saesneg
vagues waves
meubles furniture
épreuve tested
vents winds
été was
de of
à to
et and
nombreux a
de nombreux lot

FR Nos alumni ont tous des parcours différents et ont un point commun : ils ont appris à coder pour être autonomes et ont utilisé leurs nouvelles compétences pour réaliser leurs rêves.

EN Coming from all walks of life, our graduates have something in common: they decided to learn to code to become autonomous and use their new skills to pursue their dreams.

Ffrangeg Saesneg
commun common
coder code
autonomes autonomous
nouvelles new
rêves dreams
utilisé use
compétences skills
à to
nos our
et learn
leurs their

FR Les violations ont coûté en moyenne 1 million USD de plus aux organisations qui n'ont pas déployé une approche de type zéro confiance par rapport à celles qui ont l'ont fait.

EN Organizations that don't deploy zero trust incurred an average USD 1 million greater breach costs compared to those with zero trust deployed.

Ffrangeg Saesneg
violations breach
moyenne average
usd usd
organisations organizations
déployé deployed
confiance trust
coût costs
à to
pas dont
par rapport compared
de those
million million
zéro zero
une an

FR L'engagement suit le nombre d'individus qui ont cliqué sur vos posts, leur ont attribué une mention « J'aime », les ont commentés ou partagés

EN Engagement tracks the number of unique people who have clicked, liked, commented on, or shared your posts

Ffrangeg Saesneg
suit tracks
cliqué clicked
posts posts
ou or
le the
vos your
partagé shared
sur on

FR Aux États-Unis, par exemple, la plupart des banques ont signé un code de conduite volontaire pour rembourser les victimes, sauf « si celles-ci ont ignoré les avertissements de leur banque » ou ont fait preuve d’une « grave négligence »

EN In the US, for example, most major banks signed a voluntary code of practice to reimburse victims unless “they ignored their bank’s warnings” or were “grossly negligent”

FR Optimisez l'efficacité en permettant aux utilisateurs métier, aux développeurs et au service informatique d’accéder aux outils dont ils ont besoin, quand ils en ont besoin et où ils en ont besoin

EN Optimize efficiency by giving business users, developers, and IT what they need, when and where they need it

Ffrangeg Saesneg
optimisez optimize
utilisateurs users
métier business
développeurs developers
quand when
besoin need
et and
dont what
en it
ils they

FR Elles nous ont parlé de leurs expériences, des opportunités qui leur ont été offertes et des difficultés qu’elles ont rencontrées sur leur chemin de vie.

EN They talk about their experiences, opportunities, and challenges. 

Ffrangeg Saesneg
expériences experiences
opportunités opportunities
sur about
des challenges

FR Oui. Je pense, peut-être que c'est en cours de route. Un très grand nombre de personnes m'ont aidé, ils ont été incroyablement gentils, ils ont consacré leur temps et leur attention.

EN Yes. I think, maybe its come along the way. An awful number of people have helped me, they’ve been incredibly kind, giving of their time and attention.

Ffrangeg Saesneg
personnes people
aidé helped
gentils kind
attention attention
je i
peut maybe
oui yes
un an
incroyablement incredibly
pense think
été been
temps time
de of
nombre the
et and

FR Ils ont été autorisés à rouvrir s'ils obtenaient un permis, mais les recherches menées par PRICELESS South Africa ont documenté des obstacles à le faire qui ont rendu les choses difficiles ou impossibles pour beaucoup.  

EN They were allowed to reopen if they obtained a permit, but research by PRICELESS South Africa documented hurdles to doing so that made it difficult or impossible for many.  

Ffrangeg Saesneg
rouvrir reopen
recherches research
south south
africa africa
documenté documented
obstacles hurdles
difficiles difficult
ou or
à to
un a
été were
permis allowed
mais but
par by
des many
pour for

FR Le potentiel est là pour gagner de nouveaux foyers qui ont le câble, et qui ont désormais ont la possibilité de bénéficier, en plus, d'un service mobile à prix réduit, ce qui est très intéressant pour ces clients

EN There is a potential of gaining new households which have cable, and now these households have the opportunity for discounted mobile on top, which is quite interesting for those customers

Ffrangeg Saesneg
potentiel potential
foyers households
câble cable
mobile mobile
intéressant interesting
clients customers
de of
nouveaux new
à and
l a
pour for

FR Elles nous ont parlé de leurs expériences, des opportunités qui leur ont été offertes et des difficultés qu’elles ont rencontrées sur leur chemin de vie.

EN They talk about their experiences, opportunities, and challenges. 

Ffrangeg Saesneg
expériences experiences
opportunités opportunities
sur about
des challenges

FR Des dizaines de milliers de personnes ont été tuées, plus de 4000 2.5 femmes et filles ont été enlevées et plus de XNUMX millions de personnes ont été forcées de quitter leur domicile.

EN Tens of thousands of people have been killed, over 4000 women and girls have been abducted, and over 2.5 million people have been forced to leave their homes.

Ffrangeg Saesneg
dizaines tens
domicile homes
tué killed
forcé forced
personnes people
femmes women
quitter to leave
milliers thousands
été been
millions million
de of
plus to
et and
filles girls

FR Bishop’s se souvient retrace l’histoire des étudiants de Bishop’s qui ont perdu la vie pendant leur service militaire. La vie de ceux qui ont servi et qui ont fait le sacrifice ultime est à jamais liée par leur même alma mater.

EN Bishop’s Remembers is a collection of the histories of Bishop’s students and alumni who died in service. The lives of those who served and sacrificed are linked together by their common alma mater.

Ffrangeg Saesneg
étudiants students
vie lives
servi served
alma alma
service service
de of
à and
liée linked
par by

FR Alors que beaucoup de gens qui ont acheté leur Instagram Likes auprès d'autres marques ont eu ce problème, nos clients ne l’ont jamais eu

EN While a lot of people who have bought their Instagram Likes from other brands have had this problem, our customers never have

Ffrangeg Saesneg
gens people
acheté bought
instagram instagram
marques brands
problème problem
clients customers
ce this
eu had
de of
nos our
dautres other
leur their
jamais never
beaucoup de lot

FR Environ 4,3 millions de personnes, la plupart des enfants africains, sont en vie aujourd’hui parce qu’elles ont échappé au paludisme ou, si elles l’ont contracté, qu’elles n’y ont pas succombé.

EN Approximately 4.3 million people — most of them African children — are alive today because they didn’t get, or didn’t succumb to, malaria.

Ffrangeg Saesneg
environ approximately
millions million
enfants children
africains african
aujourdhui today
paludisme malaria
personnes people
ou or
plupart most
parce because
de of
sont are
elles they
au to

FR Cette année, en raison de la pandémie, ils n’ont malheureusement pas pu revenir ? mais ils ont reçu avec joie, d’une association locale, les photos des chênes qui ont grandi!

EN But a local association posted photographs of the oak trees showing – to their great joy – how well they are growing!

Ffrangeg Saesneg
association association
locale local
photos photographs
chênes oak
de of
la the
en to
ils they
mais but

FR Le 5 mai 2012, les FDLR ont attaqué le village de Lumenje : 14 personnes ont été tuées, plusieurs blessées et des maisons ainsi qu’une école primaire ont été incendiées.

EN On 5 May 2012, the FDLR attacked the village of Lumenje. 14 people were killed, several wounded. Houses, as well as a primary school were burned to the ground.

Ffrangeg Saesneg
attaqué attacked
école school
tué killed
village village
personnes people
le the
mai may
de of
été were
ainsi as
primaire primary
les houses

FR Neuf jours après le drame à Lumenje, les FDLR ont mené une attaque au mode opératoire similaire dans le village de Kamananga : plus d’une trentaine de personnes ont été tuées, plusieurs blessées, des maisons ont été pillées et incendiées.

EN Nine days after the tragedy in Lumenje, the FDLR carried out a similar attack in the village of Kamananga. More than thirty people were killed, several wounded. Houses were looted and burned down.

Ffrangeg Saesneg
mené carried out
attaque attack
similaire similar
tué killed
village village
personnes people
jours days
le the
plus more
été were
à and
une a
les houses
de of

FR Des leaders et des militants de l’opposition ont été arrêtés et détenus, de grands médias ont été fermés et les répressions policières contre les manifestations pacifiques ont fait plusieurs morts.

EN Opposition leaders and activists have been arrested and detained, prominent media houses have been shut down, and police crackdowns on peaceful protests have led to several deaths.

Ffrangeg Saesneg
leaders leaders
militants activists
médias media
manifestations protests
fermé shut
les houses
été been
et and

FR Par la suite, les Américaines ont décroché les deux titres suivants et ont surfé sur une série de 22 victoires consécutives de septembre 2000 jusqu’à la finale 2008, lors de laquelle elles ont été battues par le Japon.

EN They won the subsequent two titles and enjoyed a 22-game winning streak from September 2000 before they were beaten by Japan in the final in 2008.

Ffrangeg Saesneg
titres titles
septembre september
japon japan
par by
suivants a
été were
de before
et and

FR Si nous pouvons aujourd’hui produire des vins d’une telle qualité, c’est à nos grand-pères que nous le devons, car ce sont eux qui ont cultivé la vigne avec tant d’amour et de soin, l’ont entretenue et nous l’ont transmise

EN The fact that we can grow such good wine today is down to our grandfathers, who grew and cultivated the vineyards they passed on to us with much love and care

Ffrangeg Saesneg
vins wine
qualité good
cultivé cultivated
soin care
pouvons we can
ce that
aujourdhui today
à to
avec with
nos our
nous we

FR Du bois et des pierres locaux ont été utilisés lors de la construction, des artisans de la région y ont participé et des matériaux recyclables ont aussi été employés

EN Regional timber and stone, local craftsmen and recycling materials were used in the construction of the hotel

Ffrangeg Saesneg
bois timber
construction construction
artisans craftsmen
matériaux materials
locaux local
la the
de of
et and
été were
utilisé used

FR Elles ont été déplacées il y a quatre mois et n’ont pas d’autre choix car elles n’ont pas pu obtenir une tente dans les camps de déplacés à proximité.

EN They were displaced four months ago and have no other option as they could not obtain a tent in the nearby IDP camps.

Ffrangeg Saesneg
mois months
tente tent
camps camps
déplacées displaced
été were
pas not
de other
il y a ago
quatre the
une a
à and
dans in
car as
pu could

FR Ceux d'entre nous qui ont suivi toutes ces suggestions ont remarqué de grands changements et ont commencé à expérimenter la liberté

EN Those of us who have followed all of these suggestions have noticed great changes, and have begun to experience freedom

Ffrangeg Saesneg
suivi followed
suggestions suggestions
remarqué noticed
grands great
changements changes
commencé begun
liberté freedom
de of
expérimenter experience
à to
et and

FR « Ils ont grandi avec presque rien », raconte Eric à propos de ses grands-parents, qui ont bâti leur ferme petit à petit, à partir d’une terre, et ont construit leur poulailler à la fin des années 60.

EN They grew up with nothing,” says Eric describing his grandparents, who slowly grew their farm from the ground up and built their egg barn in the late 1960’s.

Ffrangeg Saesneg
grandi grew
raconte says
eric eric
grands-parents grandparents
ferme farm
terre ground
et and
bâti built
la the
ils they
avec with
rien nothing
leur their
partir from

FR Tous les élèves ont participé, et les enseignants ont remarqué un grand sentiment de fierté en lien avec leur contribution. En réfléchissant à l’activité, les élèves ont mentionné ce qui suit :

EN All students participated, and teachers noticed a strong sense of pride in contributing. In reflecting on the activity, student comments included:

Ffrangeg Saesneg
participé participated
remarqué noticed
sentiment sense
fierté pride
contribution contributing
réfléchissant reflecting
enseignants teachers
élèves students
un a
de of
en in
à and
les comments
leur the

FR Les élèves ont étudié une phobie spécifique (par exemple, l’arachnophobie, l’ophiophobie), ont fait des recherches sur les réactions physiques et émotionnelles et ont créé une caricature

EN Students investigated a specific phobia (e.g., arachnophobia; ophiophobia), researched physical and emotional reactions, and created a caricature

Ffrangeg Saesneg
élèves students
réactions reactions
physiques physical
créé created
caricature caricature
et and

FR Les élèves ont formé des équipes pour créer des chaînes de dominos. Ils ont travaillé ensemble à la conception de leur chaîne et ont communiqué entre eux pour éviter de renverser les dominos par accident avant la fin de la construction.

EN Students formed teams to create domino chains. They collaborated on the design for their chain and communicated with each other so that the dominos do not get knocked down by accident before they were finished building.

Ffrangeg Saesneg
élèves students
formé formed
accident accident
fin finished
équipes teams
chaîne chain
chaînes chains
conception design
la the
construction building
ne not
à to
créer create
par by

FR Au total, 620 professionnels de l’industrie ont répondu au sondage en ligne, plusieurs discussions de groupe ont eu lieu et 70 entrevues ont été réalisées pour se familiariser de manière tout à fait unique avec l’industrie.

EN In total, 620 industry insiders completed the online survey, several group discussions took place and 70 interviews were held to gain unique insight into the industry.

Ffrangeg Saesneg
sondage survey
discussions discussions
lieu place
entrevues interviews
en ligne online
total total
groupe group
en in
été were
à to
et and
de took
unique the
réalisé completed

FR Éducation de Qualité En 2019, 26 salles de classe ont été construites ou rénovées, 7 379 bourses ont été attribuées, 2 cuisines scolaires ont été construites et des installations sanitaires rénovées.  

EN Quality Education Residents' training for long-term protection of forest areas, building of new schools, scholarships.

Ffrangeg Saesneg
bourses scholarships
Éducation education
qualité quality
de of
scolaires schools

FR Cette attente, beaucoup d’entreprises l’ont déjà comprise : ainsi, 53 % des organisations qui ont lancé un nouveau canal en 2020 ont choisi le messaging

EN And businesses are following suit: 53% of companies that launched a new channel in 2020 added messaging

Ffrangeg Saesneg
lancé launched
nouveau new
canal channel
messaging messaging
en in
un a
beaucoup are
qui that

FR Nous obtenons des informations sur les produits qui ont été visités, sur lesquels on a cliqué, qui ont été ajoutés au panier et qui ont été vendus.

EN We collect data on the products viewed, clicked on, added to the shopping cart, and sold.

Ffrangeg Saesneg
informations data
cliqué clicked
vendus sold
panier cart
et and
nous we
produits products
lesquels the
qui to
ajouté added

FR Ils ont été fantastiques de bout en bout — ils ont fait preuve d’une organisation exceptionnelle, et ont même réussi à nous garantir l’accès à des lieux impressionnants

EN They were fantastic from start to finish - exceptional organisation skills and they were able to secure access to some impressive venues

Ffrangeg Saesneg
fantastiques fantastic
en to
bout finish
exceptionnelle exceptional
organisation organisation
garantir secure
impressionnants impressive
lieux venues
ont were
et and

FR Les chercheurs qui ont travaillé sur la végétation des tourbières au Québec ont souvent caractérisé l’environnement où les relevés de végétation ont été faits

EN Researchers who have worked on peat land vegetation in Quebec have often characterized the environment where the vegetation surveys were made

Ffrangeg Saesneg
chercheurs researchers
travaillé worked
végétation vegetation
québec quebec
souvent often
caractérisé characterized
la the
été were
de have

FR « Ils ont conscience qu’eux seuls ont la maîtrise de la situation et qu’ils ont l’obligation de prendre en compte les besoins de l’auditeur

EN They understand that they are the ones in control of the situation, and that they must consider the needs of the listener

Ffrangeg Saesneg
situation situation
en in
besoins needs
et and
la the
ils they

FR C'est une super application. La meilleure que j'ai essayée jusqu'à présent. le service clientèle est exceptionnel, ils ont été très rapides, ils ont résolu mes problèmes et ils ont été très gentils. TIP TOP !

EN it's a great app. the best I've tried to date. the customer service is exceptional, they were very fast, they solved my problems and they were very kind. TIP TOP!

Ffrangeg Saesneg
rapides fast
résolu solved
problèmes problems
gentils kind
essayé tried
application app
très very
mes my
service service
tip tip
et and
été were
une a
meilleure the best
exceptionnel exceptional
top best

FR Seuls les plus braves et valeureux arpenteurs de donjons au monde ont pu remporter le MDI. Découvrez les équipes qui ont marqué l’histoire et ont rejoint le Hall des légendes.

EN Only the best dungeon delvers in the world have what it takes to win the MDI. Meet the teams that made history and earned their place as champions in our Hall of Fame.

Ffrangeg Saesneg
remporter win
découvrez meet
équipes teams
hall hall
légendes history
. takes
monde world
le the
seuls it
de of

FR En 2019-21, les diplômés étaient 11 (3 femmes, 27%) de 5 pays. Encore une fois, trois (une femme) ont obtenu une distinction globale. Ils ont été enseignés par 24 conférenciers originaires de 8 pays et 3 continents. Ils ont travaillé sur:

EN In 2019-21, the graduates were 11 (3 females, 27%) from 5 countries. Again three (one female) achieved an overall distinction. They were taught by 24 lecturers hailing from 8 countries and 3 continents. They worked on :

Ffrangeg Saesneg
diplômés graduates
pays countries
distinction distinction
globale overall
conférenciers lecturers
continents continents
travaillé worked
enseigné taught
en in
étaient were
femmes females
par by
sur on
trois three
et and
une the

FR « Lorsque les enfants ont vu le nouveau matériel d’apprentissage pour la première fois, ils ont crié de joie et ont passé leur temps à les explorer et jouer avec. »

EN When the children first saw the new learning materials, they screamed in happiness and couldn’t stop exploring and playing with them.”

Ffrangeg Saesneg
enfants children
vu saw
matériel materials
explorer exploring
jouer playing
première first
lorsque when
nouveau new
et and
ils they
avec with

FR Une autre année est sur le point de s’achever et, pour la saluer ensemble, les auteur-e-s de la rédaction de l’UWP ont sélectionné pour vous les histoires, interviews, nouvelles du monde qu’ils ont traitées et qui les ont le plus...

EN Another year is coming to an end and, to say goodbye together, the authors of the UWP editorial staff have selected for you the stories, the interviews, the news from the world they have dealt with and that have most...

Ffrangeg Saesneg
année year
rédaction editorial
sélectionné selected
interviews interviews
auteur authors
histoires stories
monde world
nouvelles news
de of
et and
du from
de la end
autre another
pour for
vous you
traitées that

FR Grâce à l?ensemble des médias qui ont partagé notre travail, les enquêtes du Projet Cartel ont été publiées dans 20 pays et ont fait la une des journaux les plus lus au monde.

EN Including all of the media organizations that shared our work, stories were published in 20 countries and appeared on the front pages of the world?s most widely read newspapers.

Ffrangeg Saesneg
l s
pays countries
journaux newspapers
monde world
médias media
partagé shared
publié published
la the
lus read
travail work
projet of the
été were
notre our
à and
dans in
du pages
au on

FR Les rapports SOC fournissent une affirmation de la direction et d'un tiers auditeur que les contrôles ont été correctement conçus pour atteindre leurs objectifs, et qu'ils ont été testés et ont fonctionné efficacement pendant la période d'audit

EN SOC reports provide a management assertion and third-party auditor's opinion that controls were properly designed to meet their objectives, and that they were tested and operated effectively during the audit period

Ffrangeg Saesneg
soc soc
correctement properly
efficacement effectively
rapports reports
objectifs objectives
période period
auditeur audit
fournissent provide
contrôles controls
direction management
testé tested
la the
tiers third
été were
pour designed
une a
atteindre to
et and

FR Elles ont manqué de jouer ensemble et c'est la première fois qu'elles ont eu l'occasion de le faire depuis très très longtemps, alors elles ont décidé de rattraper tout cela en seulement une session intense, devant vos yeux.

EN They missed playing together and this is the first time they had the chance to do it in a very very long time, so they decided to make it up for all of it in just one intense session, right in front of your eyes.

Ffrangeg Saesneg
manqué missed
décidé decided
session session
intense intense
très very
yeux eyes
de of
en in
et and
longtemps long

FR Les gars de JVRPorn ont commencé à poster des vidéos il y a quelques mois et ont depuis lors réussi à attirer l'attention. Ils ont un réel problème avec l'échelle de leurs images et doivent moderniser leur appareil photo.

EN The guys at JVRPorn started posting videos a few months back and has since then done well to attract interest. They have a real problem with their image scale and need to upgrade their camera rig.

Ffrangeg Saesneg
gars guys
commencé started
poster posting
mois months
réel real
problème problem
moderniser upgrade
échelle scale
appareil photo camera
vidéos videos
un a
images image
à to
attirer attract
doivent need to
et and
a has
avec with

FR Ils ont tourné autour de la maquette, ils l’ont touchée et ils ont senti qu’on avait un vrai objet

EN They walked around the model, they touched it and they felt that we had a real object

Ffrangeg Saesneg
maquette model
touché touched
un a
la the
de around
vrai that
et and
avait had

FR La cinquième année du conflit en Syrie a été la pire pour la population : les parties belligérantes ont continué à semer le chaos, ont de plus en plus entravé l’aide humanitaire et ont multiplié les sièges de villes

EN The fifth year of the Syria conflict has been the worst yet for people as warring parties have continued to wreak havoc, increasingly block aid and place more communities under siege

Ffrangeg Saesneg
conflit conflict
syrie syria
pire worst
villes communities
continu continued
année year
parties parties
de of
à to
et and
cinquième fifth
a has
été been
de plus en plus increasingly
pour for
population people

FR Au cours de notre parcours d’agrément, qui s’est échelonné sur une période de 18 mois, les leaders familiaux ont développé des compétences, ont été formés et ont eu la possibilité de bien s’intégrer à la démarche d’agrément

EN Over the course of our 18 month Accreditation journey, Family Leaders were provided with the skills, training and opportunity to be fully integrated into the accreditation journey

Ffrangeg Saesneg
leaders leaders
familiaux family
compétences skills
mois month
cours course
de of
été were
la the
à to
notre our
parcours journey

FR Des champions cliniques ont été désignés, lesquels ont ensuite participé à une formation et ont reçu le guide de l’animateur (comprenant les questions et les points de discussion) afin de pouvoir guider les discussions après le visionnement. 

EN Clinical champions were identified, participated in training, and were provided with the facilitator?s guidebook (which included the questions and discussion points) so that they could support post-viewing discussion. 

Ffrangeg Saesneg
champions champions
cliniques clinical
formation training
points points
visionnement viewing
guide guidebook
s s
discussion discussion
le the
été were
questions questions
à and
comprenant with
de provided

FR « Ils ont grandi avec presque rien », raconte Eric à propos de ses grands-parents, qui ont bâti leur ferme petit à petit, à partir d’une terre, et ont construit leur poulailler à la fin des années 60.

EN They grew up with nothing,” says Eric describing his grandparents, who slowly grew their farm from the ground up and built their egg barn in the late 1960’s.

Ffrangeg Saesneg
grandi grew
raconte says
eric eric
grands-parents grandparents
ferme farm
terre ground
et and
bâti built
la the
ils they
avec with
rien nothing
leur their
partir from

Yn dangos 50 o gyfieithiadau 50