FR Dans certains pays de la zone euro SEPA, les taux d'échec des prélèvements SEPA sont plus élevés. Cela est généralement dû à la manière dont le prélèvement SEPA a été mis en place par les banques locales au sein de chaque pays.
በፈረንሳይኛ ውስጥ ያለው ፍለጋ ወደሚከተሉት ስፓንኛ ቃላት/ሀረጎች ሊተረጎም ይችላል፡-
FR Dans certains pays de la zone euro SEPA, les taux d'échec des prélèvements SEPA sont plus élevés. Cela est généralement dû à la manière dont le prélèvement SEPA a été mis en place par les banques locales au sein de chaque pays.
ES En algunos países que pertenecen a la eurozona SEPA, las domiciliaciones bancarias SEPA experimentan mayores tasas de fallos. Por lo general, esto se debe a la forma en que los bancos locales han implementado SEPA dentro de cada país del área SEPA.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
généralement | general |
échec | fallos |
banques | bancos |
locales | locales |
zone | área |
certains | algunos |
en | en |
de | de |
la | la |
pays | países |
à | a |
chaque | cada |
les taux | tasas |
FR Si le prélèvement SEPA est votre mode de paiement, consultez l’article Acheter des abonnements à l’aide d’un SEPA pour découvrir les politiques de remboursement spécifiques au SEPA.
ES Si el débito directo de SEPA es tu método de pago, visita Comprar suscripciones mediante SEPA para revisar las políticas de reembolso específicas de SEPA.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
prélèvement | débito |
mode | método |
abonnements | suscripciones |
politiques | políticas |
spécifiques | específicas |
consultez | revisar |
paiement | pago |
remboursement | reembolso |
le | el |
acheter | comprar |
si | directo |
votre | tu |
de | de |
est | es |
à | para |
FR Paiement par prélèvement SEPA : dans le cas des paiements par prélèvement SEPA, la commission indépendante de l'utilisation est débitée au client
ES Pago por débito directo de la SEPA: Para los pagos por débito directo de la SEPA, la tarifa independiente del uso se carga al cliente
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
indépendante | independiente |
lutilisation | uso |
au | al |
client | cliente |
débit | débito |
paiements | pagos |
de | de |
paiement | pago |
la | la |
FR La validation IBAN prend en charge maintenant la vérification des virements SEPA et le prélèvement SEPA.
ES Se ha añadido validación de IBAN para Kosovo y poder revertir el nombre del banco, BIC y dirección. Ejemplo: XK281500000000000053
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
validation | validación |
et | y |
des | de |
FR B2BX prend en charge les devises EUR, GBP, USD et les portefeuilles libellés dans ces devises ainsi que tous les types de transferts, y compris SEPA, SWIFT et Faster Payments Service (FPS) dans toutes les principales crypto-devises.
ES B2BX admite monedas y billeteras EUR, GBP y USD y todo tipo de transferencias, incluidos SEPA, SWIFT y pagos más rápidos en todas las principales criptomonedas.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
gbp | gbp |
portefeuilles | billeteras |
transferts | transferencias |
payments | pagos |
crypto | criptomonedas |
devises | monedas |
usd | usd |
et | y |
en | en |
types | tipo |
de | de |
eur | eur |
principales | principales |
y compris | incluidos |
FR Dans le cadre de notre processus de commande, nous vous offrons la possibilité de nous accorder un mandat de prélèvement SEPA et de nous donner ainsi la possibilité d'encaisser des paiements sur votre compte
ES Como parte de nuestro proceso de pedido, le ofrecemos la opción de otorgarnos un mandato de débito directo SEPA y así darnos la opción de cobrar los pagos de su cuenta
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
commande | pedido |
offrons | ofrecemos |
mandat | mandato |
prélèvement | débito |
compte | cuenta |
processus | proceso |
et | y |
paiements | pagos |
de | de |
possibilité | opción |
la | la |
notre | nuestro |
ainsi | así |
FR Les données suivantes sont collectées dans le cadre du mandat de prélèvement SEPA :
ES Los siguientes datos se recogen en el marco de la orden de domiciliación de la SEPA:
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
suivantes | siguientes |
cadre | marco |
mandat | orden |
de | de |
données | datos |
le | el |
FR Si le mandat de prélèvement SEPA sert à l'exécution d'un contrat auquel l'utilisateur est partie ou à l'exécution de mesures précontractuelles, la base juridique supplémentaire pour le traitement des données est l'art
ES Si el Mandato de Adeudo Directo SEPA sirve para cumplir un contrato en el que el usuario es parte o para llevar a cabo medidas precontractuales, la base legal adicional para el tratamiento de los datos es el art
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
mandat | mandato |
sert | sirve |
partie | parte |
juridique | legal |
contrat | contrato |
ou | o |
mesures | medidas |
si | directo |
auquel | que |
base | base |
de | de |
traitement | tratamiento |
données | datos |
la | la |
supplémentaire | adicional |
le | el |
à | a |
est | es |
FR L'octroi du mandat de prélèvement SEPA est nécessaire à l'exécution d'un contrat avec l'utilisateur ou à l'exécution de mesures précontractuelles.
ES La concesión de la orden de domiciliación SEPA es necesaria para el cumplimiento de un contrato con el usuario o para la ejecución de medidas precontractuales.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
nécessaire | necesaria |
mandat | orden |
contrat | contrato |
ou | o |
mesures | medidas |
de | de |
est | es |
FR C'est le cas du mandat de prélèvement SEPA pour l'exécution d'un contrat ou pour la mise en œuvre de mesures précontractuelles lorsque les données ne sont plus nécessaires à l'exécution du contrat
ES Este es el caso de la orden de domiciliación de la SEPA para el cumplimiento de un contrato o para la aplicación de medidas precontractuales cuando los datos ya no son necesarios para la ejecución del contrato
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
nécessaires | necesarios |
mandat | orden |
contrat | contrato |
ou | o |
mesures | medidas |
cest | es |
de | de |
œuvre | ejecución |
données | datos |
la | la |
le | el |
du | del |
lorsque | cuando |
cas | caso |
à | para |
n | no |
FR Il est également intéressant d'observer que les modes de paiement tels que le prélèvement SEPA, le transfert SOFORT et Giropay constituent la majeure partie des transactions en ligne.
ES También es emocionante observar que los métodos de pago como el débito directo SEPA, la transferencia SOFORT y Giropay constituyen la mayor parte de las transacciones en línea.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
modes | métodos |
prélèvement | débito |
constituent | constituyen |
ligne | línea |
transfert | transferencia |
et | y |
partie | parte |
transactions | transacciones |
paiement | pago |
en | en |
également | también |
de | de |
majeure | mayor |
la | la |
le | el |
est | es |
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
adyen | adyen |
paiement | pago |
les | de |
FR Les plans Premium et Pro offrent des options de paiement plus souples, notamment les virements bancaires et SEPA, ou notre méthode de paiement complémentaire.
ES Los planes Premium y Pro ofrecen opciones de pago más flexibles, entre ellas transferencias bancarias y SEPA, y nuestro método de pago de recarga de crédito.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
plans | planes |
offrent | ofrecen |
options | opciones |
souples | flexibles |
virements | transferencias |
bancaires | bancarias |
premium | premium |
et | y |
paiement | pago |
méthode | método |
notamment | todo |
de | de |
pro | pro |
plus | más |
notre | nuestro |
FR La transformation du format de message prend en charge NACHA, BACS, SEPA, ISO20022 et plus.
ES La transformación del formato de mensaje es compatible con NACHA, BACS, SEPA, ISO20022 y más.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
transformation | transformación |
format | formato |
message | mensaje |
et | y |
la | la |
de | de |
du | del |
plus | más |
FR (5) En choisissant la méthode de paiement "Prélèvement SEPA", vous autorisez le destinataire du paiement à prélever automatiquement des paiements sur votre compte
ES (5) Con la selección del método de pago 'Transferencia SEPA', autorizo al beneficiario a cobrar los pagos desde mi cuenta a través de domiciliación bancaria
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
méthode | método |
paiements | pagos |
de | de |
compte | cuenta |
la | la |
paiement | pago |
à | a |
du | del |
FR Transfert SEPA (Dépôts européens)
ES Transferencia SEPA (Depósitos de la UE)
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
transfert | transferencia |
FR Remarques: Les virements SEPA inférieurs à 10.01 EUR ne seront pas reflétés sur le compte de trading du Client, en raison des frais imposés par le prestataire de paiement
ES Nota: Las transferencias SEPA inferiores a 10.01 EUR no se reflejarán en la cuenta de trading del cliente debido a los cargos impuestos por el proveedor del método de pago
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
virements | transferencias |
eur | eur |
trading | trading |
client | cliente |
prestataire | proveedor |
compte | cuenta |
de | de |
en | en |
paiement | pago |
inférieurs | inferiores |
ne | no |
le | el |
du | del |
à | a |
des frais | cargos |
FR jusqu'à 50.000 € (Crédit virement SEPA)
ES hasta 50.000 € (Transferencia SEPA)
FR À cette fin, le client accorde à RAIDBOXES un mandat de prélèvement (SEPA) qui peut être révoqué à tout moment
ES Para esto el cliente emite RAIDBOXES un mandato de débito directo (SEPA) que puede ser revocado en cualquier momento
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
raidboxes | raidboxes |
mandat | mandato |
moment | momento |
le | el |
client | cliente |
de | de |
peut | puede |
qui | que |
FR Il n’y a aucun limite à vos revenus et vous pouvez demander un paiement lorsque vous avez gagné aux moins 2,00 euros par transfert bancaire SEPA ou PayPal
ES Tampoco existe ningún límite en cuanto al cobro, y puedes solicitar el pago de tu saldo a partir de un saldo de 2,00 euros, a través de PayPal o transferencia bancaria
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
limite | límite |
euros | euros |
bancaire | bancaria |
et | y |
transfert | transferencia |
ou | o |
paypal | paypal |
paiement | pago |
demander | solicitar |
gagné | a |
aucun | ningún |
FR Acheter IOTA avec SEPA, PayPal, Carte de crédit ? Guide | Meilleurs échanges et courtiers
ES Comprar IOTA con SEPA, PayPal, Tarjeta de Crédito ? Guía | Mejores intercambios y brokers
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
acheter | comprar |
paypal | paypal |
crédit | crédito |
guide | guía |
meilleurs | mejores |
échanges | intercambios |
courtiers | brokers |
et | y |
de | de |
carte | tarjeta |
FR Acheter ZCash avec SEPA, carte de crédit ou PayPal | Tutoriel, meilleurs courtiers et échanges
ES Comprar ZCash con SEPA, tarjeta de crédito o PayPal | Tutorial, mejores corredores y bolsas
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
acheter | comprar |
crédit | crédito |
ou | o |
paypal | paypal |
tutoriel | tutorial |
meilleurs | mejores |
courtiers | corredores |
et | y |
de | de |
carte | tarjeta |
FR Acheter UNUS SED LEO par SEPA, carte de crédit ou PayPal | Guide+ meilleures bourses et courtiers
ES Comprar UNUS SED LEO por SEPA, tarjeta de crédito o PayPal | Guía + mejores bolsas de valores y brokers
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
acheter | comprar |
crédit | crédito |
ou | o |
paypal | paypal |
guide | guía |
bourses | bolsas |
courtiers | brokers |
sed | sed |
leo | leo |
meilleures | mejores |
et | y |
de | de |
carte | tarjeta |
FR Les virements en USD, EUR, GBP sont disponibles via SWIFT, SEPA et Faster Payments ainsi que des règlements dans les principales cryptomonnaies et en stable coins.
ES Las transferencias bancarias en USD, EUR, GBP están disponibles a través de SWIFT, SEPA y pagos más rápidos junto con liquidaciones en cryptos principales y monedas estables.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
virements | transferencias |
gbp | gbp |
payments | pagos |
stable | estables |
usd | usd |
et | y |
en | en |
eur | eur |
disponibles | disponibles |
principales | principales |
via | de |
FR Dans le tableau ci-dessous vous trouverez d’autres plateformes d’échange que eToro qui acceptent un large éventail de méthodes de paiement, comme les virements bancaires, virements SEPA, cartes bancaires et bien d’autres.
ES Echa un vistazo a la siguiente tabla para ver algunos exchanges alternativos a eToro que aceptan un amplio rango de métodos de pago como transferencia bancaria, tarjeta, SEPA y más.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
tableau | tabla |
etoro | etoro |
acceptent | aceptan |
méthodes | métodos |
bancaires | bancaria |
cartes | tarjeta |
et | y |
le | la |
large | amplio |
de | de |
dautres | más |
paiement | pago |
virements | transferencia |
ci-dessous | a |
FR Spacieux appartement récemment rénové, meublé et lumineux semi-sous-sol disponible dans notre maison avec trois chambres privées et une entrée sépa...
ES Amplio apartamento semi-sótano recientemente renovado, amueblado y luminoso disponible en nuestra casa con tres habitaciones privadas y entrada ind...
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
spacieux | amplio |
récemment | recientemente |
rénové | renovado |
meublé | amueblado |
lumineux | luminoso |
disponible | disponible |
et | y |
chambres | habitaciones |
appartement | apartamento |
maison | casa |
trois | tres |
entrée | entrada |
dans | en |
avec | con |
privées | privadas |
FR Identifier l'accessibilité SEPA et le support de schéma
ES Identifique la accesibilidad y la compatibilidad de los esquemas de la SEPA
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
identifier | identifique |
schéma | esquemas |
et | y |
le | la |
de | de |
FR Soutenir les 75 pays officiels de l'IBAN (incluant SEPA)
ES Compatibilidad con todos los países que han adoptado oficialmente el IBAN (incluidos los países de la SEPA)
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
incluant | incluidos |
pays | países |
de | de |
FR Identifier le support SEPA de la banque: B2B,COR1,SCC,SCT,SDD
ES Identificar la compatibilidad del banco con la SEPA: B2B, COR1, SCC, SCT, SDD
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
identifier | identificar |
banque | banco |
la | la |
de | del |
FR Cette banque prend en charge les débit direct SEPA .
ES Compatibilidad de este banco con SEPA Direct Debit.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
banque | banco |
direct | direct |
en | con |
les | de |
FR Dans le cadre du programme de prélèvement SEPA (zone euro), les échecs tardifs se produisent généralement plusieurs jours ouvrables après la date de facturation du paiement
ES En el esquema de domiciliación bancaria SEPA (eurozona), los fallos tardíos suelen producirse varios días laborables después de la fecha de cargo del pago
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
échecs | fallos |
généralement | suelen |
paiement | pago |
de | de |
jours | días |
programme | esquema |
la | la |
le | el |
du | del |
date | fecha |
plusieurs | varios |
FR Dans le cadre du programme de prélèvement SEPA, les clients finaux ont droit au remboursement de tout paiement qu'ils n'ont pas autorisé. Ils disposent de 13 mois à compter de la date du paiement pour demander un remboursement.
ES En el esquema de domiciliación bancaria SEPA, los clientes pueden solicitar el reembolso de los pagos que no hayan autorizado. Tienen 13 meses a partir de la fecha del pago para hacerlo.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
demander | solicitar |
remboursement | reembolso |
autorisé | autorizado |
mois | meses |
de | de |
clients | clientes |
pas | no |
paiement | pago |
date | fecha |
programme | esquema |
la | la |
le | el |
du | del |
ont | hayan |
à | a |
FR Dans le cadre du programme de prélèvement SEPA, les clients finaux disposent de huit semaines pour demander le remboursement de transactions autorisées.
ES En el esquema de domiciliación bancaria SEPA, los clientes pueden solicitar el reembolso de las transacciones autorizadas durante un periodo de ocho semanas.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
demander | solicitar |
remboursement | reembolso |
transactions | transacciones |
autorisées | autorizadas |
semaines | semanas |
le | el |
de | de |
clients | clientes |
programme | esquema |
FR SEPA - Pays disponibles pour la collecte de paiements ? Centre d'aide
ES SEPA: países disponibles para el cobro de pagos ? Centro de Ayuda
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
pays | países |
disponibles | disponibles |
daide | ayuda |
paiements | pagos |
la | el |
de | de |
centre | centro |
FR GoCardless accompagne les organisations qui souhaitent collecter les paiements par prélèvement SEPA de clients finaux basés dans les pays suivants :
ES GoCardless apoya a las organizaciones que desean cobrar pagos de domiciliaciones bancarias SEPA de clientes con sede en los siguientes países:
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
gocardless | gocardless |
organisations | organizaciones |
souhaitent | desean |
clients | clientes |
paiements | pagos |
de | de |
suivants | siguientes |
pays | países |
FR Collecter des paiements SEPA dans les pays non-membres de la zone euro
ES Cobro de pagos SEPA en países que no pertenecen a la eurozona
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
paiements | pagos |
la | la |
non | no |
pays | países |
de | de |
FR Il est possible de collecter des paiements SEPA par prélèvement auprès de pays européens qui ne font pas partie de la zone euro. Ce programme peut être utilisé uniquement pour collecter des paiements en
ES Es posible cobrar pagos de domiciliaciones bancarias SEPA de países europeos que no pertenecen a la eurozona SEPA. Este esquema solo puede utilizarse para cobrar pagos en
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
pays | países |
programme | esquema |
la | la |
paiements | pagos |
en | en |
de | de |
peut | puede |
ce | este |
ne | no |
uniquement | a |
FR les pages de paiement GoCardless ne prennent pas en charge la collecte de paiements SEPA auprès des pays non-membres de la zone euro.
ES las páginas de pago de GoCardless no admiten el cobro de pagos SEPA de países que no pertenecen a la eurozona).
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
gocardless | gocardless |
paiements | pagos |
de | de |
pays | países |
pages | páginas |
paiement | pago |
ne | no |
la | la |
en | a |
FR Les plans Premium et Pro offrent des options de paiement plus souples, notamment les virements bancaires et SEPA, ou notre méthode de paiement complémentaire.
ES Los planes Premium y Pro ofrecen opciones de pago más flexibles, entre ellas transferencias bancarias y SEPA, y nuestro método de pago de recarga de crédito.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
plans | planes |
offrent | ofrecen |
options | opciones |
souples | flexibles |
virements | transferencias |
bancaires | bancarias |
premium | premium |
et | y |
paiement | pago |
méthode | método |
notamment | todo |
de | de |
pro | pro |
plus | más |
notre | nuestro |
FR Préparation et export de vos cycles de prélèvements SEPA
ES Optimización de tu gestión de cuotas incl. pago inmediato de las cuotas de tus socios, así como protección de cobro en caso de devoluciones de cargos a través del proveedor de servicios financieros Finion Capital.*
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
de | de |
FR Dans le tableau ci-dessous vous trouverez d’autres plateformes d’échange que eToro qui acceptent un large éventail de méthodes de paiement, comme les virements bancaires, virements SEPA, cartes bancaires et bien d’autres.
ES Echa un vistazo a la siguiente tabla para ver algunos exchanges alternativos a eToro que aceptan un amplio rango de métodos de pago como transferencia bancaria, tarjeta, SEPA y más.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
tableau | tabla |
etoro | etoro |
acceptent | aceptan |
méthodes | métodos |
bancaires | bancaria |
cartes | tarjeta |
et | y |
le | la |
large | amplio |
de | de |
dautres | más |
paiement | pago |
virements | transferencia |
ci-dessous | a |
FR Connectez-vous à votre espace client OVHcloud, puis directement sur le tableau de bord, cliquez sur la rubrique "Moyens de paiement". Vous pourrez y ajouter ou supprimer un moyen de paiement (Carte bancaire, Paypal ou prélèvement SEPA).
ES Acceda a la sección «Forma de pago» disponible en la columna derecha del panel de control de su área de cliente de OVHcloud. Puede añadir o eliminar una forma de pago (tarjeta bancaria, PayPal o adeudo SEPA).
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
client | cliente |
ovhcloud | ovhcloud |
directement | control |
pourrez | puede |
ajouter | añadir |
bancaire | bancaria |
espace | área |
ou | o |
paypal | paypal |
supprimer | eliminar |
carte | tarjeta |
votre | su |
de | de |
paiement | pago |
la | la |
tableau de bord | panel |
à | a |
FR En cas de demande de prélèvement SEPA, vous recevrez dans les 24 à 48h sur l’adresse e-mail de votre compte OVHcloud, un e-mail comportant un lien de signature électronique de votre mandat de prélèvement
ES En caso de solicitar un adeudo SEPA, recibirá un mensaje de correo electrónico en la dirección de correo electrónico de su cuenta de OVHcloud en las 24-48 horas posteriores, con un enlace de firma electrónica de su mandato de adeudo
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
ovhcloud | ovhcloud |
mandat | mandato |
lien | enlace |
de | de |
recevrez | recibirá |
signature | firma |
en | en |
votre | su |
cas | caso |
vous | solicitar |
compte | cuenta |
correo |
FR Acceptez les paiements par SEPA avec Checkout.com
ES Acepta pagos SEPA con Checkout.com
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
acceptez | acepta |
paiements | pagos |
avec | con |
FR Acceptez SEPA – Des transations bancaires simplifiées en Europe
ES Acepta SEPA y simplifica la banca en Europa
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
acceptez | acepta |
bancaires | banca |
europe | europa |
FR Paiements simples, rapides et rentables par prélèvement dans 36 pays européens. SEPA traite plus de 20 milliards de transactions par an.
ES Domiciliaciones bancarias sencillas, rápidas y asequibles en 36 países europeos. SEPA mueve más de 20 mil millones de transacciones al año.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
simples | sencillas |
rapides | rápidas |
pays | países |
milliards | millones |
an | año |
et | y |
transactions | transacciones |
de | de |
plus | más |
FR SEPA est un système de paiement par prélèvement proposé dans toute l’Europe, qui propose à des millions de clients des virements bancaires en euros rapides et abordables. Délai garanti.
ES SEPA ofrece un sistema de domiciliación bancaria en toda Europa, facilitando transferencias bancarias rápidas y asequibles a millones de clientes en un plazo garantizado.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
propose | ofrece |
clients | clientes |
virements | transferencias |
rapides | rápidas |
abordables | asequibles |
délai | plazo |
garanti | garantizado |
système | sistema |
et | y |
de | de |
millions | millones |
en | en |
bancaires | bancarias |
à | a |
FR Installez SEPA pour optimiser la valeur de chaque transaction. Contactez l’un de nos experts dès aujourd’hui.
ES Empieza a operar con SEPA para obtener más valor de cada transacción. Habla hoy mismo con nuestros expertos locales.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
transaction | transacción |
experts | expertos |
aujourdhui | hoy |
de | de |
valeur | valor |
chaque | cada |
nos | nuestros |
la | mismo |
optimiser | más |
FR Plus tard, en avril 2012, Martti Malmi a créé eurobtc.com, un autre échange Bitcoin qui a permis l'achat et la vente de BTC à l'aide de transactions SEPA.
ES Más tarde, en abril de 2012, Martti Malmi creó eurobtc.com, otro exchange de Bitcoin que permitía la compra-venta de BTC usando transacciones SEPA.
ፈረንሳይኛ | ስፓንኛ |
---|---|
avril | abril |
bitcoin | bitcoin |
la | la |
vente | venta |
transactions | transacciones |
échange | exchange |
de | de |
btc | btc |
en | en |
plus | más |
tard | tarde |
un | a |
autre | otro |
FR Les nouveaux marchands utilisant le SEPA recevront de nouveaux ICS de Barclays Germany
ES Los nuevos negocios que utilicen SEPA recibirán nuevos CID a través de Barclays Germany
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ