FR Il n'est pas nécessaire de poursuivre une conversation ou de fournir une réponse à une question qui vous met mal à l'aise, alors n'hésitez pas à éviter un sujet ou ignorer une question ou un commentaire qui vous met mal à l'aise [10]
"c est mal" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
FR Il n'est pas nécessaire de poursuivre une conversation ou de fournir une réponse à une question qui vous met mal à l'aise, alors n'hésitez pas à éviter un sujet ou ignorer une question ou un commentaire qui vous met mal à l'aise [10]
PT Você não precisa continuar uma conversa ou responder a uma pergunta que faz com que se sinta desconfortável, então não hesite em desviar de assunto que possa machucar seus sentimentos.[10]
Frans | Portugees |
---|---|
conversation | conversa |
à | em |
nest | a |
ou | ou |
vous | você |
nécessaire | precisa |
de | de |
question | pergunta |
poursuivre | continuar |
une | uma |
FR Onboarding des Utilisateurs Quand une infobulle est mal conçue elle peut faire plus de mal que de bien. Voici comment créer des infobulles qui suscitent l?engagement et l?adoption produit.
PT Onboarding de Usuários Feedback dos usuários é um recurso valioso para construir produtos incríveis. Entenda o que é feedback dos usuários e como pode ser usado.
FR Nous avions du mal à analyser les ventes, les bénéfices et la satisfaction client. Par exemple, il était difficile d'identifier les pièces qui se vendaient mal ou les garages les plus rentables.
PT A empresa se desdobrava para analisar as vendas, os lucros e a satisfação do cliente. Por exemplo, identificar peças com vendas baixas ou as oficinas mais lucrativas era muito trabalhoso.
Frans | Portugees |
---|---|
analyser | analisar |
client | cliente |
et | e |
ou | ou |
du | do |
bénéfices | lucros |
était | era |
ventes | vendas |
la | a |
pièces | peças |
plus | mais |
à | para |
exemple | exemplo |
satisfaction | satisfação |
par | por |
FR Une extension de navigateur mal configurée ou qui se comporte mal peut également causer des problèmes d’authentification de certificat
PT Uma extensão do navegador mal configurada ou mal-comportada também pode causar problemas com a autenticação de certificados
Frans | Portugees |
---|---|
extension | extensão |
navigateur | navegador |
mal | mal |
causer | causar |
problèmes | problemas |
certificat | certificados |
configuré | configurada |
ou | ou |
peut | pode |
également | também |
de | de |
une | uma |
FR Il ne suffit pas de penser à ce que vous avez fait de mal, vous devez vous efforcer d'arranger les choses. Contactez cette personne à qui vous avez fait du mal et essayez de vous réconcilier avec elle avant même de vous tourner vers Dieu.
PT Não adianta pensar nos erros e não fazer nada para repará-los. Fale com a pessoa e se reconcilie antes de buscar a Deus.
Frans | Portugees |
---|---|
penser | pensar |
et | e |
contactez | fale |
personne | pessoa |
de | de |
dieu | deus |
avant | antes |
suffit | para |
fait | a |
avec | o |
FR À première vue, il ny a rien de mal avec cette photo. Mais alors, lorsque vous apercevez la construction des piliers et les lignes droites au milieu, vos yeux peuvent avoir du mal à admirer la vue.
PT À primeira vista, não há nada de errado com esta foto. Mas, então, quando você vê a construção dos pilares e as linhas retas no meio, seus olhos podem ter dificuldade em captar a vista.
FR De la pâte à braser mal appliquée et des composants mal positionnés peuvent affecter les performances et la durée de vie des cartes de circuit imprimé.
PT Pasta de solda aplicada incorretamente em componentes mal posicionados podem ter um impacto negativo no desempenho e no tempo de vida útil de uma PCB.
Frans | Portugees |
---|---|
composants | componentes |
mal | mal |
et | e |
peuvent | podem |
performances | desempenho |
vie | vida |
affecter | impacto |
de | de |
à | em |
appliquée | aplicada |
la | uma |
FR Les contacts et leurs points peuvent être détériorés, incomplets ou endommagés de différentes façons, et les connecteurs peuvent être mal alignés ou mal positionnés sur leurs contacts
PT Os contatos e suas pontas podem estar tortos, incompletos ou danificados de várias maneiras e os conectores podem estar desalinhados ou encaixados incorretamente em seus contatos
Frans | Portugees |
---|---|
contacts | contatos |
façons | maneiras |
mal | incorretamente |
peuvent | podem |
ou | ou |
et | e |
de | de |
leurs | os |
connecteurs | conectores |
différentes | várias |
FR Une intelligence artificielle mal exploitée peut mettre à mal vos relations avec vos clients et donc vos profits. En revanche, une IA bien maîtrisée peut minimiser les risques tout en optimisant les bénéfices.
PT Uma IA mal configurada pode destruir sua relação com os clientes e seus objetivos. No entanto, uma IA aplicada corretamente pode minimizar riscos e otimizar resultados.
Frans | Portugees |
---|---|
mal | mal |
peut | pode |
relations | relação |
clients | clientes |
minimiser | minimizar |
risques | riscos |
bien | corretamente |
et | e |
une | uma |
FR Tout au plus, vous aurez besoin de consacrer plus de temps et d'efforts à modifier ces transcriptions afin de les rendre d'une précision acceptable, car même un mot mal traduit ou mal entendu peut être désastreux
PT No máximo, você precisaria gastar mais tempo e esforço para ajustar essas transcrições para trazê-las à precisão aceitável, porque mesmo uma palavra mal traduzida ou mal ouvida pode ser desastrosa
Frans | Portugees |
---|---|
consacrer | gastar |
transcriptions | transcrições |
précision | precisão |
acceptable | aceitável |
mal | mal |
besoin | precisaria |
ou | ou |
au | no |
vous | você |
et | e |
peut | pode |
être | ser |
plus | mais |
à | para |
un | uma |
temps | tempo |
même | mesmo |
FR La technologie Face ID de l'iPhone est excellente lorsqu'elle fonctionne, mais elle est frustrante lorsque certaines lunettes de soleil l'empêchent de fonctionner. Il y a eu pas mal de spéculations sur la cause et si la polarisation est un facteur.
PT A tecnologia Face ID do iPhone é ótima quando funciona, mas é frustrante quando alguns óculos de sol o impedem de funcionar. Tem havido muita especulação quanto à causa e se a polarização é um fator.
Frans | Portugees |
---|---|
face | face |
liphone | iphone |
frustrante | frustrante |
soleil | sol |
cause | causa |
facteur | fator |
lunettes | óculos |
est | é |
fonctionne | funciona |
et | e |
si | se |
la | a |
un | um |
de | de |
mais | mas |
technologie | tecnologia |
fonctionner | funcionar |
FR Ce n'est pas aussi glitzy que les nouvelles Mercs, ce n'est pas aussi moderne que la nouvelle Audis et la technologie ne se sent pas aussi avant-gardiste que les nouvelles BMW - mais comme un mélange des trois, ce n'est pas mal
PT Não é tão chamativo quanto os novos Mercs, não é tão moderno quanto o novo Audis e a tecnologia não parece tão avançada quanto os novos BMWs - mas, como uma mistura dos três, não é ruim
Frans | Portugees |
---|---|
mélange | mistura |
mal | ruim |
moderne | moderno |
et | e |
nouvelles | novos |
nouvelle | novo |
nest | a |
mais | mas |
trois | três |
technologie | tecnologia |
un | uma |
que | tão |
FR La technologie Face ID de l'iPhone est excellente lorsqu'elle fonctionne, mais elle est frustrante lorsque certaines lunettes de soleil l'empêchent de fonctionner. Il y a eu pas mal de spéculations sur la cause et si la polarisation est un facteur.
PT A tecnologia Face ID do iPhone é ótima quando funciona, mas é frustrante quando alguns óculos de sol o impedem de funcionar. Tem havido muita especulação quanto à causa e se a polarização é um fator.
Frans | Portugees |
---|---|
face | face |
liphone | iphone |
frustrante | frustrante |
soleil | sol |
cause | causa |
facteur | fator |
lunettes | óculos |
est | é |
fonctionne | funciona |
et | e |
si | se |
la | a |
un | um |
de | de |
mais | mas |
technologie | tecnologia |
fonctionner | funcionar |
FR Ce n'est pas la première fois, mais cette fois-ci votre mal d'estomac est si intense que vous décidez d'aller voir le médecin
PT Isso não é novidade, mas algo sobre essa dor de estômago em particular fica tão ruim que você decide ir ao médico
Frans | Portugees |
---|---|
décidez | decide |
médecin | médico |
mais | mas |
est | é |
vous | você |
le | o |
cette | de |
mal | ruim |
que | tão |
FR Avec la surveillance des médias sociaux, qui est également essentielle pour les spécialistes du marketing, c'est comme si le médecin vous disait que vous avez simplement mal à l'estomac et qu'il traitait ces symptômes avant de vous congédier
PT Com o monitoramento de redes sociais, algo mais crítico para os profissionais de marketing, é como se o médico dissesse que você está com dor de estômago e tratasse esses sintomas antes de lhe dar alta
Frans | Portugees |
---|---|
surveillance | monitoramento |
spécialistes | profissionais |
médecin | médico |
mal | dor |
symptômes | sintomas |
marketing | marketing |
si | se |
et | e |
sociaux | sociais |
vous | você |
à | para |
de | de |
le | o |
avant | antes |
cest | é |
FR C'est là que Parachute Digital s'est associé à Pegasystems et OneSpan pour leur prochaine version de Parachute dans le but d'aider ses partenaires à vendre plus d'assurance en ouvrant la porte aux marchés mal desservis.
PT Foi aqui que a Parachute Digital fez parceria com a Pegasystems e a OneSpan para sua próxima versão do Parachute com o objetivo de ajudar seus parceiros a vender mais seguros, abrindo as portas para mercados mal atendidos.
Frans | Portugees |
---|---|
pegasystems | pegasystems |
but | objetivo |
ouvrant | abrindo |
porte | portas |
mal | mal |
partenaires | parceiros |
vendre | vender |
marchés | mercados |
et | e |
version | versão |
de | de |
associé | com |
plus | mais |
à | para |
prochaine | próxima |
FR Maintenant , vous devez penser nous disent-ils de la même chose, non? La question la plus importante est que l?utilisation de ? t Raccourcisseur mal le SEO? Pour votre soulagement il est bon tout le chemin ici et les conclusions sont encore mieux
PT Agora você deve estar pensando que eles nos dizem sobre a mesma coisa, não é? A questão mais importante aqui é que faz o uso de URL Shortener ferir o SEO? Para seu alívio é bom todo o caminho aqui e as inferências são ainda melhores
Frans | Portugees |
---|---|
penser | pensando |
soulagement | alívio |
maintenant | agora |
est | é |
utilisation | uso |
et | e |
de | de |
seo | seo |
mieux | que |
plus | mais |
encore | ainda |
ils | eles |
importante | importante |
votre | seu |
vous | você |
ici | aqui |
FR Dans les environnements de Cloud public, le problème est encore plus sérieux car la technologie WAF proposée par le fournisseur IaaS – et non par un fournisseur spécialisé – est généralement mal classée dans les rapports des analystes
PT Em ambientes de nuvem pública, a lacuna é ainda maior, pois a tecnologia WAF fornecida pelo provedor de IaaS, um fornecedor não especializado, geralmente tem uma classificação baixa nos relatórios dos analistas
Frans | Portugees |
---|---|
environnements | ambientes |
cloud | nuvem |
public | pública |
waf | waf |
rapports | relatórios |
analystes | analistas |
est | é |
généralement | geralmente |
car | pois |
plus | maior |
encore | ainda |
technologie | tecnologia |
dans | em |
FR Une ouverture maximale typique pour cet objectif 18-55 mm est de f/3,5, ce qui n'est pas mal
PT Uma abertura máxima típica para essa lente de 18-55 mm é f / 3.5, o que não é ruim
Frans | Portugees |
---|---|
ouverture | abertura |
maximale | máxima |
typique | típica |
objectif | lente |
mal | ruim |
f | f |
est | é |
de | de |
une | uma |
pas | não |
ce | essa |
FR Le design est peut-être un peu «extérieur», mais le son est fantastique et les écouteurs restent bien en place dans les oreilles pendant lexercice, sans se sentir mal à laise du tout.
PT O design pode estar um pouco "lá fora", mas o som é fantástico e os fones de ouvido permanecem seguros nos ouvidos durante o exercício, sem se sentir desconfortável.
Frans | Portugees |
---|---|
design | design |
sentir | sentir |
est | é |
et | e |
fantastique | fantástico |
oreilles | ouvidos |
le | o |
restent | permanecem |
en | os |
peut | pode |
mais | mas |
un | um |
FR Certains détails vont un peu mal (la poignée de la porte arrière est un gâchis complexe, par exemple) mais nous pensons que c'est une pièce de design très intéressante dans l'ensemble.
PT Alguns detalhes dão um pouco de errado (a maçaneta da porta traseira é uma bagunça complexa, por exemplo), mas achamos que é uma peça de design muito interessante em geral.
Frans | Portugees |
---|---|
détails | detalhes |
mal | errado |
porte | porta |
arrière | traseira |
complexe | complexa |
pièce | peça |
design | design |
intéressante | interessante |
nous pensons | achamos |
est | é |
de | de |
la | a |
exemple | exemplo |
mais | mas |
très | muito |
certains | alguns |
un | um |
cest | o |
une | uma |
FR Lors de manifestations, l’agence « Wendlandleben » fait, même à Hambourg, de la publicité très directe avec une expression qui a longtemps été mal vue en Allemagne : « C'est la province et elle est à vous ».
PT Em eventos, também em Hamburgo, a agência “Wendlandleben” divulga intensivamente a região, usando a palavra “província” há muito em desuso na Alemanha: “É uma província, e é sua”.
Frans | Portugees |
---|---|
manifestations | eventos |
hambourg | hamburgo |
expression | palavra |
allemagne | alemanha |
la | a |
très | muito |
et | e |
province | província |
une | uma |
en | em |
cest | é |
avec | o |
FR Dans les environnements de Cloud public, le problème est encore plus sérieux car la technologie WAF proposée par le fournisseur IaaS – et non par un fournisseur spécialisé – est généralement mal classée dans les rapports des analystes
PT Em ambientes de nuvem pública, a lacuna é ainda maior, pois a tecnologia WAF fornecida pelo provedor de IaaS, um fornecedor não especializado, geralmente tem uma classificação baixa nos relatórios dos analistas
Frans | Portugees |
---|---|
environnements | ambientes |
cloud | nuvem |
public | pública |
waf | waf |
rapports | relatórios |
analystes | analistas |
est | é |
généralement | geralmente |
car | pois |
plus | maior |
encore | ainda |
technologie | tecnologia |
dans | em |
FR Instagram affichera parfois une "erreur de serveur 5xx" ou qu'il est incapable de rafraîchir le flux, tandis que Facebook affichera un message "Désolé, quelque chose s'est mal passé"
PT O Instagram mostrará às vezes um "5xx Server Error" ou que não consegue atualizar o feed, enquanto o Facebook mostrará uma mensagem "Sorry, something went wrong"
Frans | Portugees |
---|---|
serveur | server |
rafraîchir | atualizar |
message | mensagem |
s | s |
FR C'est parce que le système de santé au Soudan du Sud est fragile et qu'il avait déjà du mal à fournir même des services de routine
PT Isso porque o sistema de saúde no Sudão do Sul é frágil e já estava lutando para fornecer até mesmo serviços de rotina
Frans | Portugees |
---|---|
santé | saúde |
soudan | sudão |
fragile | frágil |
fournir | fornecer |
services | serviços |
routine | rotina |
est | é |
avait | estava |
système | sistema |
et | e |
au | no |
à | para |
de | de |
du | do |
le | o |
même | mesmo |
FR Une ouverture maximale typique pour cet objectif 18-55 mm est f/3,5, ce qui n'est pas mal
PT Uma abertura máxima típica para essa lente 18-55mm é f/3.5, o que não é ruim
Frans | Portugees |
---|---|
ouverture | abertura |
maximale | máxima |
typique | típica |
objectif | lente |
mal | ruim |
f | f |
est | é |
une | uma |
pour | para |
pas | não |
ce | essa |
FR C'est pourquoi Zap Map est utile : vous pouvez signaler les chargeurs cassés ou qui fonctionnent mal.
PT Mas é por isso que o Zap Map é útil: você pode relatar a existência de carregadores quebrados ou com defeito de funcionamento.
Frans | Portugees |
---|---|
zap | zap |
signaler | relatar |
chargeurs | carregadores |
map | map |
utile | útil |
fonctionnent | funcionamento |
est | é |
ou | ou |
vous | você |
les | de |
pouvez | pode |
cest | o |
FR Désolé, le Page que vous cherchiez est introuvable. L'URL peut être mal orthographiée ou le Page que vous recherchez n'est plus disponible. Vous pouvez retourner à notre Page d'accueil Ou essayez de chercher autre chose.
PT Desculpe, o Organize que você estava procurando não foi encontrado. A URL pode estar incorreta ou o Organize que você está procurando não está mais disponível. Você pode retornar ao nosso Pagina inicial Ou tente procurar outra coisa.
FR Demandez-vous : Qu'est-ce qui pourrait mal tourner avec cette idée ? Qu'est-ce qui manque ? Quelles sont les faiblesses potentielles ?
PT Pergunte: o que pode dar de errado com essa ideia? O que está faltando? Quais são alguns dos potenciais pontos fracos?
FR Collectez des informations sur ce qui s'est bien ou mal passé. Trello aide à faire remonter les critiques constructives et les compliments pour que votre équipe puisse en tirer parti par la suite.
PT Reúna informações sobre o que deu certo e… o que não deu. O Trello permite que você faça críticas construtivas e elogios. Assim, a equipe vai poder se sair melhor na próxima vez.
Frans | Portugees |
---|---|
informations | informações |
trello | trello |
critiques | críticas |
compliments | elogios |
équipe | equipe |
et | e |
la | a |
bien | melhor |
à | na |
puisse | se |
qui | que |
FR Si votre équipe est débordée par les e-mails et les tâches chronophages, elle aura du mal à proposer des expériences conviviales sur les médias sociaux
PT Caixas de entrada transbordando e tarefas demoradas impedem a sua equipe de oferecer experiências que reforçam o relacionamento com o cliente nas redes sociais
Frans | Portugees |
---|---|
équipe | equipe |
proposer | oferecer |
expériences | experiências |
et | e |
tâches | tarefas |
aura | que |
sociaux | sociais |
FR Si votre page est lente, vos visiteurs jugeront mal votre site, et potentiellement aussi votre marque, avant même d'avoir vu un seul produit
PT Uma página que demora para carregar faz as pessoas julgarem seu site e, possivelmente, sua marca, antes mesmo de terem visto um único produto
Frans | Portugees |
---|---|
vu | visto |
page | página |
site | site |
et | e |
marque | marca |
produit | produto |
davoir | que |
votre | seu |
avant | antes |
un | um |
même | mesmo |
FR Le problème avec la planification de projet, c'est qu'elle n'empêche pas nécessairement les choses de mal...
PT Gerenciar a logística de gerenciar uma empresa ou equipe durante a COVID-19 é um território desconhecido,...
Frans | Portugees |
---|---|
de | de |
pas | ou |
FR Chaque seconde compte dans les situations d’urgence, mais il est possible que des informations essentielles soient oubliées ou mal communiquées dans la précipitation
PT Em emergências, cada segundo conta, mas o ritmo acelerado pode significar que informações críticas são perdidas ou mal transmitidas
Frans | Portugees |
---|---|
compte | conta |
informations | informações |
mal | mal |
mais | mas |
ou | ou |
dans | em |
les | são |
chaque | cada |
que | o |
soient | que |
FR Pourquoi l'ordre des questions est-il important ? Parce que si vous commencez par des questions spécifiques, cela va biaiser les réponses et mettre éventuellement les participants mal à l'aise.
PT Por que a ordem das perguntas é importante? Se você começar com perguntas específicas, isso resultará em um viés de resposta e, possivelmente, respondentes desconfortáveis.
Frans | Portugees |
---|---|
commencez | começar |
spécifiques | específicas |
éventuellement | possivelmente |
important | importante |
si | se |
et | e |
est | é |
vous | você |
réponses | respondentes |
questions | perguntas |
à | em |
FR Et ce n'est pas tout, Marketplace a également permis à notre entreprise d'économiser pas mal de temps et d'argent », explique-t-il.
PT E não é só isso: o Marketplace também permitiu que a empresa economizasse uma quantia considerável de tempo e dinheiro.
Frans | Portugees |
---|---|
permis | permitiu |
marketplace | marketplace |
entreprise | empresa |
et | e |
de | de |
également | também |
nest | a |
temps | tempo |
FR Prenez une copie de sauvegarde du fichier 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b car c'est celle que nous 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b - et vous voulez une copie de sauvegarde au cas où quelque chose se passerait mal ...
PT Faça uma cópia de backup do arquivo 662bc19b13aecef58a7e855d0316e4cf61e2642b pois este é o que iremos editar - e você deseja uma cópia de backup, caso algo dê errado ...
Frans | Portugees |
---|---|
mal | errado |
sauvegarde | backup |
fichier | arquivo |
copie | cópia |
vous | você |
de | de |
et | e |
du | do |
une | uma |
voulez | deseja |
cas | caso |
quelque | algo |
FR Selon l'endroit où le processus s'est mal passé, vous devrez peut-être restaurer votre téléphone à partir d'une sauvegarde avant de relancer le processus de mise à jour
PT Dependendo de onde o processo deu errado, você pode precisar restaurar o seu telefone a partir de um backup antes de iniciar o processo de atualização novamente
Frans | Portugees |
---|---|
processus | processo |
mal | errado |
mise à jour | atualização |
téléphone | telefone |
vous | você |
peut | pode |
peut-être | você pode |
avant | antes |
de | de |
votre | seu |
FR Instagram affichera parfois une "Erreur du serveur 5xx" ou quil est incapable dactualiser le flux, tandis que Facebook affichera un message "Désolé, quelque chose sest mal passé"
PT O Instagram às vezes mostra um "Erro de servidor 5xx" ou que não é possível atualizar o feed, enquanto o Facebook mostra uma mensagem "Desculpe, algo deu errado"
Frans | Portugees |
---|---|
serveur | servidor |
message | mensagem |
erreur | erro |
ou | ou |
mal | errado |
est | é |
un | um |
parfois | vezes |
le | o |
tandis | de |
tandis que | enquanto |
une | uma |
quelque | algo |
FR Alan est un peu misanthrope, assez juste, mais les nouveaux joueurs pourraient vraiment avoir plus de mal à sympathiser avec lui compte tenu de son nouveau regard renfrogné.
PT Alan é um pouco misantropo, muito justo, mas novos jogadores podem genuinamente achar que é mais difícil simpatizar com ele, dada sua nova carranca permanente.
Frans | Portugees |
---|---|
alan | alan |
est | é |
nouveaux | novos |
joueurs | jogadores |
vraiment | genuinamente |
pourraient | podem |
de | com |
plus | mais |
nouveau | nova |
mais | mas |
un | um |
lui | que |
FR Ainsi, si vous avez du mal à garder votre équipe ou vos idées d’articles au même endroit, Evernote est un incontournable pour trouver et sauvegarder vos recherches de forme longue
PT Portanto, se você está lutando para manter sua equipe ou suas idéias de artigos em um só lugar, Evernote é definitivamente uma ferramenta imprescindível para a obtenção de fontes e salvar sua pesquisa de longo prazo
Frans | Portugees |
---|---|
équipe | equipe |
incontournable | imprescindível |
sauvegarder | salvar |
longue | longo |
si | se |
endroit | lugar |
ou | ou |
et | e |
de | de |
un | um |
recherches | pesquisa |
vous | você |
à | para |
est | é |
garder | manter |
FR Ce qui veut dire que même si vous êtes un expert en référencement ou un lémurien professionnel, ça ne fait jamais de mal d’avoir un peu d’aide. C’est là que l’extension Yoast SEO entre en jeu.
PT O que quer dizer que mesmo que você seja um especialista em SEO ou um lémure profissional, nunca dói ter um pouco de ajuda. É aí que entra o plugin Yoast SEO.
Frans | Portugees |
---|---|
daide | ajuda |
expert | especialista |
ou | ou |
de | de |
professionnel | profissional |
même | mesmo |
en | em |
davoir | ter |
vous | você |
cest | é |
seo | seo |
l | o |
un | um |
fait | a |
jamais | nunca |
FR Ouvrez le fichier et vérifiez la colonne Address (Adresse) . Les adresses dont la mise en forme est incorrecte porteront la mention "US". Corrigez ensuite les adresses mal formatées et effectuez une mise à jour automatique de vos contacts.
PT Abra o arquivo e analise a coluna Address (Endereço) . Os endereços com formatação incorreta serão exibidos como "US". Em seguida, você deve corrigir os endereços formatados de modo incorreto e atualizar automaticamente os seus contatos.
Frans | Portugees |
---|---|
ouvrez | abra |
colonne | coluna |
contacts | contatos |
mise à jour | atualizar |
adresses | endereços |
mise en forme | formatação |
et | e |
fichier | arquivo |
adresse | endereço |
incorrecte | incorreta |
de | de |
ensuite | seguida |
FR Peut-être qu’ils le font mal. Ils essaient de promouvoir un gros achat auprès d’un public froid qui n’est pas du tout prêt à acheter.
PT Talvez estejam apenas a fazer mal. Eles estão tentando promover uma grande compra para um público frio que não está remotamente pronto para comprar.
Frans | Portugees |
---|---|
mal | mal |
essaient | tentando |
promouvoir | promover |
public | público |
froid | frio |
prêt | pronto |
peut | talvez |
auprès | para |
achat | compra |
acheter | comprar |
un | um |
nest | a |
le | o |
FR « C'est une ligne intéressante de la preuve de ce qui pourrait aller mal dans les jeunes gens qui sont déprimés
PT “Esta é uma linha interessante de evidência do que pôde ir mal nos jovens que são deprimidos
Frans | Portugees |
---|---|
ligne | linha |
intéressante | interessante |
preuve | evidência |
mal | mal |
jeunes | jovens |
de | de |
sont | são |
cest | o |
une | uma |
qui | que |
FR Ce que ces contrôles peuvent faire est de vous dire ce qui pourrait être mal à votre site Web
PT O que estas verificações podem fazer é dizer-lhe que poderia estar errado com o seu site
Frans | Portugees |
---|---|
contrôles | verificações |
mal | errado |
peuvent | podem |
est | é |
de | com |
site | site |
faire | fazer |
votre | seu |
vous | estar |
pourrait | que |
FR Une fois que vous en tant que maître de site savez ce qui est mal avec votre site, vous pouvez prendre des mesures pour y remédier
PT Uma vez que você como o site mestre sabe o que está errado com o seu site, você pode tomar medidas para corrigi-lo
Frans | Portugees |
---|---|
maître | mestre |
site | site |
mal | errado |
savez | sabe |
une | uma |
vous | você |
fois | vez |
de | com |
tant | como |
votre | seu |
pouvez | pode |
pour | para |
est | está |
avec | o |
FR Mais celui qui se trouve à l'autre bout est-il vraiment un ami ? Ou s'agit-il d'une personne mal intentionnée ? Découvrez-le grâce aux fonctionnalités de surveillance de Spyic des SMS, iMessages et des résaux sociaux.
PT No entanto, com quem eles andam conversando? O que eles conversam? Com o Spyic você poderá descobrir se eles andam conversando com alguém que pode oferecer perigo e se precaver como pai/mãe responsável.
Frans | Portugees |
---|---|
spyic | spyic |
découvrez | descobrir |
de | com |
et | e |
grâce | se |
un | alguém |
FR Style Quelque chose s'est mal passé Images vectorielles en PNG et SVG | Icons8 Illustrations
PT Imagens vetoriais de Algo deu errado no estilo em PNG e SVG | Ilustrações do Icons8
Frans | Portugees |
---|---|
style | estilo |
mal | errado |
png | png |
svg | svg |
et | e |
images | imagens |
illustrations | ilustrações |
quelque | algo |
FR TextSniper est parfait pour du texte normal, mais peut être mal interprété lorsqu'il y a beaucoup de symboles comme ceux que vous pouvez trouver dans un code informatique.
PT O TextSniper é ótimo para textos normais, mas pode ter erros de leitura quando há muitos símbolos como os que você pode encontrar em códigos de programação.
Frans | Portugees |
---|---|
symboles | símbolos |
parfait | ótimo |
texte | textos |
normal | normais |
est | é |
de | de |
vous | você |
code | códigos |
informatique | programação |
mais | mas |
trouver | encontrar |
comme | como |
lorsquil | que |
un | muitos |
Wys 50 van 50 vertalings