PT Depois que você for aprovado e se inscrever no Impact Radius através de um link especializado que enviaremos para você, você poderá escolher com que frequência poderá coletar suas comissões.
{gözleg Portugaliýa -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
PT Depois que você for aprovado e se inscrever no Impact Radius através de um link especializado que enviaremos para você, você poderá escolher com que frequência poderá coletar suas comissões.
EN Once you are approved and sign-up with Impact Radius via a specialized link that we will send your way, you can choose how often you can collect your commissions.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
aprovado | approved |
impact | impact |
link | link |
especializado | specialized |
enviaremos | we will send |
escolher | choose |
coletar | collect |
comissões | commissions |
PT Para coletar eventos do Windows, basta implantar o agente Orion no servidor em que você pretende coletar os logs. Para obter mais informações sobre a implantação do agente Orion, leia os seguintes
EN To collect Windows events, simply deploy the Orion agent to the server you intend to collect logs from. For more information about deploying the Orion agent, read the following
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
eventos | events |
windows | windows |
agente | agent |
pretende | intend |
logs | logs |
informações | information |
leia | read |
PT Para coletar eventos da VMware, os usuários do Log Analyzer precisarão de uma licença paga do SolarWinds Virtualization Manager (VMAN). Há dois processos para coletar eventos da VMware.
EN To collect VMware events, Log Analyzer users will need a paid license of SolarWinds Virtualization Manager (VMAN). There are two processes for collecting VMware events.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
eventos | events |
vmware | vmware |
usuários | users |
log | log |
licença | license |
paga | paid |
manager | manager |
processos | processes |
precisar | need |
PT Coletar dados automaticamente: Os dados do NetFlow e do QoS vêm de fontes diferentes, e uma ferramenta de análise de tráfego de rede pode coletar todos eles facilmente
EN Automatically collects data: NetFlow and QoS data come from many disparate sources, but a network traffic analysis tool can collect it all easily
PT Use um Bloco de Newsletter para coletar endereços de e-mail, criar listas de e-mail ou configurar assinaturas de blog. Personalize o bloco para coletar nomes e endereços de e-mail ou somente endereços de e-mail.
EN Use newsletter blocks to collect email addresses, build mailing lists, or set up blog subscriptions. Customize the block to collect names and email addresses or email addresses only.
PT A partir daqui, você poderá criar um formulário avançado, permitindo-o processar pedidos de fotos, coletar assinaturas, aceitar pagamentos e receber feedback.
EN From here you’ll be able to create an advanced form that can process photo orders, collect signatures, accept payments, and receive feedback.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
você | you |
um | an |
avançado | advanced |
fotos | photo |
assinaturas | signatures |
pagamentos | payments |
feedback | feedback |
PT Logo, se você estiver comprando ou pedindo algo online, essa pessoa ainda poderá coletar o dinheiro e não enviar o que prometeu
EN Therefore, if you are buying or ordering something online, that person can still pick up the money and don’t deliver what they’d promised
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
logo | therefore |
comprando | buying |
ou | or |
online | online |
pessoa | person |
PT Além disso, Jotform é compatível com qualquer computador ou dispositivo móvel, logo, você poderá coletar e gerenciar envios de qualquer lugar
EN Plus, Jotform is compatible on any computer or mobile device, so you can collect and manage submissions from anywhere
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
jotform | jotform |
é | is |
compatível | compatible |
computador | computer |
ou | or |
dispositivo | device |
você | you |
coletar | collect |
gerenciar | manage |
envios | submissions |
além disso | plus |
PT Uma vez que tenha compartilhado sua pesquisa ou incorporado-a ao seu site, você poderá coletar respostas e visualizá-las em qualquer dispositivo
EN Once you’ve shared your survey or embedded it in your website, you’ll be able to collect responses and view them on any device
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
compartilhado | shared |
pesquisa | survey |
ou | or |
site | website |
coletar | collect |
respostas | responses |
dispositivo | device |
incorporado | embedded |
PT O mapeamento digital fornece uma estrutura integrada na qual coletar, gerenciar, visualizar e analisar dados de campo. Você poderá facilmente compartilhar dados com outros fornecedores ou tomadores de decisão para melhorar o fluxo de trabalho.
EN Digital mapping delivers an integrated framework in which to collect, manage, visualize, and analyze field data. You’ll be able to easily share data with other vendors or decision-makers, for improved workflow.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mapeamento | mapping |
fornece | delivers |
estrutura | framework |
integrada | integrated |
coletar | collect |
visualizar | visualize |
analisar | analyze |
dados | data |
campo | field |
você | you |
facilmente | easily |
outros | other |
fornecedores | vendors |
ou | or |
decisão | decision |
melhorar | improved |
PT Se os dados não forem fornecidos, nós não poderemos coletar estatísticas com o Matomo sobre os seus acessos aos nossos sites. Você poderá continuar usando os nossos sites.
EN If the data is not provided, we will not be able to collect statistics with Matomo about your visits to our websites. You can continue to use our websites in this case.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
coletar | collect |
sites | websites |
continuar | continue |
matomo | matomo |
PT O mapeamento digital fornece uma estrutura integrada na qual coletar, gerenciar, visualizar e analisar dados de campo. Você poderá facilmente compartilhar dados com outros fornecedores ou tomadores de decisão para melhorar o fluxo de trabalho.
EN Digital mapping delivers an integrated framework in which to collect, manage, visualise and analyse field data. You’ll be able to easily share data with other vendors or decision-makers, for improved workflow.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mapeamento | mapping |
fornece | delivers |
estrutura | framework |
integrada | integrated |
coletar | collect |
visualizar | visualise |
analisar | analyse |
dados | data |
campo | field |
você | you |
facilmente | easily |
outros | other |
fornecedores | vendors |
ou | or |
decisão | decision |
melhorar | improved |
PT Se os dados não forem fornecidos, nós não poderemos coletar estatísticas com o Matomo sobre os seus acessos aos nossos sites. Você poderá continuar usando os nossos sites.
EN If the data is not provided, we will not be able to collect statistics with Matomo about your visits to our websites. You can continue to use our websites in this case.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
coletar | collect |
sites | websites |
continuar | continue |
matomo | matomo |
PT Logo, se você estiver comprando ou pedindo algo online, essa pessoa ainda poderá coletar o dinheiro e não enviar o que prometeu
EN Therefore, if you are buying or ordering something online, that person can still pick up the money and don’t deliver what they’d promised
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
logo | therefore |
comprando | buying |
ou | or |
online | online |
pessoa | person |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima
EN Even if you are not registered with Facebook and visit our Facebook fan page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
nossa | our |
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima.
EN If you are not registered with Facebook and visit the Facebook page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima
EN Even if you are not registered with Facebook and visit our Facebook fan page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
nossa | our |
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima.
EN If you are not registered with Facebook and visit the Facebook page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima
EN Even if you are not registered with Facebook and visit our Facebook fan page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
nossa | our |
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima.
EN If you are not registered with Facebook and visit the Facebook page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima
EN Even if you are not registered with Facebook and visit our Facebook fan page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
nossa | our |
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Se você não tiver uma conta do Facebook e acessar nossa página, a Meta Platforms poderá coletar dados de uso de forma pseudônima.
EN If you are not registered with Facebook and visit the Facebook page, Meta Platforms can collect pseudonymous usage data from you.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
página | page |
meta | meta |
coletar | collect |
dados | data |
PT Além disso, Jotform é compatível com qualquer computador ou dispositivo móvel, logo, você poderá coletar e gerenciar envios de qualquer lugar
EN Plus, Jotform is compatible on any computer or mobile device, so you can collect and manage submissions from anywhere
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
jotform | jotform |
é | is |
compatível | compatible |
computador | computer |
ou | or |
dispositivo | device |
você | you |
coletar | collect |
gerenciar | manage |
envios | submissions |
além disso | plus |
PT Se você não tiver um provedor RUM, poderá aumentar sua configuração de análise existente para coletar e relatar essas métricas usando a biblioteca JavaScript web-vitals. Este método é explicado em mais detalhes abaixo.
EN If you don't have a RUM provider, you may be able to augment your existing analytics setup to collect and report on these metrics by using the web-vitals JavaScript library. This method is explained in more detail below.
PT Quando Você utilizar Nossos Ambientes, Você poderá ser conduzido, via link a outros portais ou plataformas, que poderão coletar suas informações e ter sua própria Política de Tratamento de Dados.
EN When You use Our Environments, You may be led via links to other portals or platforms that may collect your information and have their own Data Treatment Policy.
PT Você terá seu próprio quarto na casa do anfitrião, e terá direito a café da manhã. Além disso, poderá compartilhar dicas de viagem com outros hóspedes, no meio do café, ovos e bacon - você poderá até mesmo fazer novos amigos!
EN You have your own room in the host's house and you're served breakfast in the morning. You can share travel tips with other guests over your eggs, bacon and coffee - who knows, you may even make new friends!
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
anfitrião | host |
café | coffee |
manhã | morning |
dicas | tips |
outros | other |
ovos | eggs |
novos | new |
bacon | bacon |
PT Você não poderá exibir qualquer Conteúdo em sua página que seja uma propaganda ou que poderá ser entendida como sendo uma propaganda.
EN You may not display any Content on your Page that is an ad or could be construed as an ad.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
conteúdo | content |
página | page |
ou | or |
PT Poderá haver custos adicionais para designs que usam banco de imagens. Os designers incluirão os detalhes do banco de imagens utilizado, então você poderá comprar a imagem ao final do seu concurso. Saiba mais sobre banco de imagens
EN There may be additional costs for designs that use stock images. Designers will include details for stock images, so you can buy stock at the end of your contest. Learn more about stock
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
custos | costs |
detalhes | details |
comprar | buy |
concurso | contest |
PT Após aprovar o artigo, você poderá baixar o artigo e uma imagem, e poderá publicá-los em seu site.
EN When you approve the article, you’ll be able to download the article & an image, and publish on your website.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
aprovar | approve |
e | and |
imagem | image |
site | website |
PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.
EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, you’ll be able to see where each attraction is.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
observar | see |
lugar | destination |
PT Com vários níveis de permissão de usuário, você poderá trabalhar e colaborar entre equipes. Você também poderá trabalhar com pessoas fora da sua empresa.
EN With multiple user permission levels, you’ll be able to work and collaborate across teams. You’ll also be able to work with people outside your company.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
vários | multiple |
níveis | levels |
permissão | permission |
usuário | user |
colaborar | collaborate |
equipes | teams |
pessoas | people |
PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.
EN If information indicated as mandatory is not provided, the reservation may not be processed or may be delayed.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
informações | information |
obrigatório | mandatory |
reserva | reservation |
processada | processed |
ou | or |
de | provided |
PT Você poderá reutilizar e atualizar o filtro sem nome, mas só poderá ter um filtro sem nome de cada vez.
EN You can reuse and update the Unnamed Filter, but you can have only one Unnamed Filter at a time.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
reutilizar | reuse |
atualizar | update |
filtro | filter |
PT Quando você salvar um mapeamento com o monitoramento ativado, não poderá desativar o monitoramento no assistente. Porém, se você tiver permissões de administrador ou proprietário na planilha, poderá excluir a coluna de monitoramento.
EN Once you save a mapping with tracking enabled, you cannot disable tracking in the wizard. However, if you have admin or owner permissions on the sheet, you can delete the tracking column.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
salvar | save |
mapeamento | mapping |
monitoramento | tracking |
ativado | enabled |
desativar | disable |
permissões | permissions |
administrador | admin |
ou | or |
proprietário | owner |
excluir | delete |
coluna | column |
PT Você poderá ver os dados da célula que foram movidos, mas não poderá ver de/para qual planilha a linha foi movida. Revise a configuração da ação Mover linhas em seu fluxo de trabalho para determinar para qual planilha a linha foi movida.
EN You’ll be able to see the cell data that was moved, but you won’t be able to see which sheet the row was moved to or from. Review the setup of the move rows action in your workflow to determine what sheet the row was moved to.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
célula | cell |
movidos | moved |
revise | review |
configuração | setup |
PT Você poderá usar o Azure AD Connect para sincronizar sua instância do AD auto-hospedada com a instância do Azure AD. Em seguida, você poderá usar sua instância do Azure AD para integração de diretórios com o Smartsheet.
EN You can use Azure AD Connect to sync your self-hosted AD instance with your Azure AD instance. You can then use your Azure AD instance for directory integration with Smartsheet.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
azure | azure |
ad | ad |
connect | connect |
sincronizar | sync |
instância | instance |
integração | integration |
diretórios | directory |
smartsheet | smartsheet |
PT Em seguida, você poderá configurar os detalhes da integração e como quer que a mesma seja exibida. Ao clicar nos ícones de lápis ou menus suspensos, você poderá escolher quais informações gostaria de incluir.
EN Next, you’ll be able to configure the details of the integration and how you want it to appear. When you click on the pencil icons or the dropdown menus, you’ll be able to choose which information you’d like to include.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
configurar | configure |
integração | integration |
exibida | appear |
clicar | click |
ícones | icons |
lápis | pencil |
ou | or |
menus | menus |
PT Poderá ser-nos atribuída uma taxa de devolução, que poderá ser o dobro do custo de entrega
EN A return charge may be assigned to us which may be twice of the delivery cost
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
entrega | delivery |
PT A única coisa em standby é que poderá passar muito tempo à espera no aeroporto, e poderá nem sequer obter um bilhete para o voo que desejava.
EN The only thing about standby is that you could spend a great deal of time waiting at the airport, and you may not even get a ticket on the flight that you wanted.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
tempo | time |
aeroporto | airport |
bilhete | ticket |
voo | flight |
PT , você poderá ter até 8 Pokémon no seu Banco e não poderá colocar Pokémon que não sejam de tipo
EN type, you can have up to 8 Pokémon on your Bench, and you can’t put non-
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
colocar | put |
tipo | type |
banco | bench |
PT Auto-Exclusão é um período de tempo mais longo, de 6 meses a permanente; quando sua conta for fechada, você não poderá logar mais na sua conta e a conta não poderá ser reaberta antes do prazo escolhido ter terminado
EN A self exclusion is a longer period of time, 6 months to permanently, and when it is closed you can no longer log into to your account at all and it can not be reopened before the time limit has expired
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
um | a |
permanente | permanently |
fechada | closed |
exclusão | exclusion |
PT Caso todos os requisitos sejam atendidos, o certificado poderá ser emitido e o logotipo aplicável poderá ser usado nos produtos certificados.
EN Should all requirements be fulfilled, the certificate can be issued and the applicable logo can be used on the certified products.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
requisitos | requirements |
emitido | issued |
e | and |
logotipo | logo |
aplicável | applicable |
usado | used |
PT Você poderá baixar os certificados em PDF, mas também poderá compartilhar seus links. Os certificados incluem seu nome completo, o curso realizado, um código QR para seu projeto de curso e a assinatura do professor.
EN You can download certificates as PDF files but you can also share their links online. Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
baixar | download |
certificados | certificates |
compartilhar | share |
links | links |
incluem | include |
nome | name |
completo | full |
curso | course |
código | code |
qr | qr |
projeto | project |
assinatura | signature |
professor | teacher |
PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.
EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, you’ll be able to see where each attraction is.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
observar | see |
lugar | destination |
PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.
EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, you’ll be able to see where each attraction is.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
observar | see |
lugar | destination |
PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.
EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, you’ll be able to see where each attraction is.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
observar | see |
lugar | destination |
PT Para facilitar a sua orientação na cidade, ao imprimir o mapa poderá observar que os números dos ícones no mapa coincidem com os números da lista de pontos turísticos. Desta forma poderá saber que lugar representa cada ícone.
EN To help you find your way once you get to your destination, the map you print out will have numbers on the various icons that correspond to a list with the most interesting tourist attractions. This way, you’ll be able to see where each attraction is.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
observar | see |
lugar | destination |
PT Bem-vindo à seção de Fornecedores. Aqui você poderá se cadastrar como fornecedor e participar de nossas licitações, assim como poderá consultar e gerenciar suas operações em "MInfo: Pedidos, faturas e pagamentos".
EN Welcome to the Suppliers section. You can register here as a supplier and bid in our invitations to tender, or check and manage your operations from "MInfo: Orders, invoices and payments".
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
bem-vindo | welcome |
à | the |
aqui | here |
cadastrar | register |
faturas | invoices |
pagamentos | payments |
PT Se houver uma queda de energia, o modelo de dados único poderá percorrer todo o caminho desde a geração até o cliente, mas também poderá funcionar em todos estes domínios.
EN If there's a power outage, the single data model can traverse all the way from generation to the customer, but it can also work across all these domains.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
dados | data |
caminho | way |
geração | generation |
cliente | customer |
funcionar | work |
domínios | domains |
é | there |
PT Lembre-se que poderá realizar estas modificações independentemente do canal através do qual tenha realizado a sua compra, incluidas as agências de viagem, e que também poderá realizar modificações na reserva apelido.
EN Remember that you can make these changes regardless of the channel through which you made the purchase, including travel agencies, and you can also make changes for other passengers on condition that you know their booking references and surnames.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
modificações | changes |
canal | channel |
realizado | made |
compra | purchase |
agências | agencies |
viagem | travel |
reserva | booking |
lembre | remember |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek