Преведи "événement choisissez" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "événement choisissez" са Француски на енглески језик

Превод {ssearch} на Француски од енглески језик

Француски
енглески језик

FR De même, le Responsable d'un Événement peut proposer des Offres spéciales pour cet Événement, mais ne peut pas le faire pour le lieu où se tient l'Événement, sauf si le Responsable de l'Événement est aussi le Responsable du Lieu.

EN Likewise, a Manager of an Event can run Specials at such Event but cannot run Specials at the Venue where such Manager’s Event is being held unless such Manager is also the Manager of the Venue.

Француски енглески језик
responsable manager
offres specials
de of
peut can
ne cannot
le the
lieu where
sauf unless
de même likewise
l a
mais but

FR De même, le Responsable d'un Événement peut proposer des Offres spéciales pour cet Événement, mais ne peut pas le faire pour le lieu où se tient l'Événement, sauf si le Responsable de l'Événement est aussi le Responsable du Lieu.

EN Likewise, a Manager of an Event can run Specials at such Event but cannot run Specials at the Venue where such Manager’s Event is being held unless such Manager is also the Manager of the Venue.

Француски енглески језик
responsable manager
offres specials
de of
peut can
ne cannot
le the
lieu where
sauf unless
de même likewise
l a
mais but

FR De même, le Responsable d'un Événement peut proposer des Offres spéciales pour cet Événement, mais ne peut pas le faire pour le lieu où se tient l'Événement, sauf si le Responsable de l'Événement est aussi le Responsable du Lieu.

EN Likewise, a Manager of an Event can run Specials at such Event but cannot run Specials at the Venue where such Manager’s Event is being held unless such Manager is also the Manager of the Venue.

Француски енглески језик
responsable manager
offres specials
de of
peut can
ne cannot
le the
lieu where
sauf unless
de même likewise
l a
mais but

FR De même, le Responsable d'un Événement peut proposer des Offres spéciales pour cet Événement, mais ne peut pas le faire pour le lieu où se tient l'Événement, sauf si le Responsable de l'Événement est aussi le Responsable du Lieu.

EN Likewise, a Manager of an Event can run Specials at such Event but cannot run Specials at the Venue where such Manager’s Event is being held unless such Manager is also the Manager of the Venue.

Француски енглески језик
responsable manager
offres specials
de of
peut can
ne cannot
le the
lieu where
sauf unless
de même likewise
l a
mais but

FR De même, le Responsable d'un Événement peut proposer des Offres spéciales pour cet Événement, mais ne peut pas le faire pour le lieu où se tient l'Événement, sauf si le Responsable de l'Événement est aussi le Responsable du Lieu.

EN Likewise, a Manager of an Event can run Specials at such Event but cannot run Specials at the Venue where such Manager’s Event is being held unless such Manager is also the Manager of the Venue.

Француски енглески језик
responsable manager
offres specials
de of
peut can
ne cannot
le the
lieu where
sauf unless
de même likewise
l a
mais but

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Француски енглески језик
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Mettez la main sur la LAPA prototypique pendant l’événement Tourment plus tard cette saison, en tant que récompense d’événement - similaire au Saï de l’événement Nombres - ou dans un Pack de la boutique via Plan d’arme.

EN Get your hands on the prototypical LAPA through The Haunting Event later this season, both as an event reward — similar to the Sai from The Numbers Event— or in a Store Bundle via Weapon Blueprint.

Француски енглески језик
main hands
tard later
saison season
récompense reward
ou or
pack bundle
boutique store
plan blueprint
similaire similar
de from
un a
la the
au to
nombres numbers
sur on
en in
via via

FR Vous souhaitez organiser un événement ? Utilisez ensuite notre module d?événement et gérez toute l?organisation de votre événement dans SALESforce+

EN Are you planning to organise an event? Then use our event module and manage the entire organisation of your event in SALESforce+

Француски енглески језик
module module
salesforce salesforce
événement event
gérez manage
un an
utilisez use
de of
votre your
dans in
notre our
vous you
organisation organisation

FR Splashtop est ravi de sponsoriser l’événement ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region ! Cet événement de deux jours est un événement de réseautage virtuel interactif où seront présentes de nombreuses sociétés d’infogérance

EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Connect Live Rocky Mountain Region event! This two-day event is an interactive virtual networking event filled with MSPs

Француски енглески језик
splashtop splashtop
sponsoriser sponsor
ascii ascii
connect connect
rocky rocky
mountain mountain
region region
réseautage networking
virtuel virtual
interactif interactive
ravi thrilled
un an
événement event
msp msp
live live
jours the

FR La date limite d’inscription de chaque événement est indiquée sur la page de description de l’événement. Généralement, un mois avant le jour de l’événement.

EN The entry deadline for each event is listed on the event description page. Typically, one month prior to the event taking place.

Француски енглески језик
événement event
généralement typically
mois month
date limite deadline
page page
description description
avant to
sur on

FR Splashtop est ravi de sponsoriser l'événement ASCII MSP Success Summit ! Cet événement de deux jours est un événement de réseautage interactif rempli de MSPs

EN Splashtop is thrilled to sponsor the ASCII MSP Success Summit event! This two-day event is an interactive networking event filled with MSPs

Француски енглески језик
splashtop splashtop
sponsoriser sponsor
ascii ascii
success success
summit summit
réseautage networking
interactif interactive
rempli filled
ravi thrilled
un an
événement event
msp msp
jours the

FR Si une partie suppose qu’un événement de Force Majeure s’est produit, elle doit en informer l’autre partie dans les 5 jours ouvrables suivant la survenance de l’événement ou du risque de survenance d’un tel événement

EN If a Party assumes that a Force Majeure event has occurred, it must inform the other Party within 5 working days of the occurrence or the risk of occurring

Француски енглески језик
suppose assumes
événement event
informer inform
ou or
risque risk
si if
majeure majeure
force force
doit must
jours days
la the
de of
une a

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Француски енглески језик
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Француски енглески језик
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Француски енглески језик
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Sélectionnez le type d’événement* Sélectionnez votre type d’événement* Réunion Mariage Événement social

EN Select Event Type* Select Your Event Type* Meeting Wedding Social Event

Француски енглески језик
sélectionnez select
mariage wedding
social social
réunion meeting
événement event
votre your
type type

FR Vous souhaitez organiser un événement ? Utilisez ensuite notre module d?événement et gérez toute l?organisation de votre événement dans SALESforce+

EN Are you planning to organise an event? Then use our event module and manage the entire organisation of your event in SALESforce+

Француски енглески језик
module module
salesforce salesforce
événement event
gérez manage
un an
utilisez use
de of
votre your
dans in
notre our
vous you
organisation organisation

FR Les URL de chaque événement sont composées du slug d’URL de la page Événements suivi de la date et du titre de l’événement. Pour modifier le slug d’URL d’un événement :

EN URLs for individual events are set by the events page URL slug followed by the event date and title. To edit an event URL slug:

Француски енглески језик
slug slug
suivi followed
événement event
url url
sont are
page page
date date
et and

FR Remarque : partager un événement sur Facebook ne crée pas un événement Facebook. Cette option partage un lien vers l’événement qui se trouve sur votre site, accompagné d’une image mise en avant et d’une description.

EN Note: Pushing an event to Facebook doesn't create a Facebook event. Instead, it displays a link to the event on your site with a featured image and description.

Француски енглески језик
facebook facebook
description description
site site
image image
événement event
lien link
un a
votre your
mise with
cette the
avant to
sur on

FR Si un événement est configuré pour se terminer à minuit, la vue Calendrier affiche l’événement sur les deux jours (avant et après minuit). Pour n’afficher l’événement que le premier jour, réglez l’heure de fin sur 23 h 59.

EN If an event is set to end at midnight, Calendar view displays the event on both days. To only display the first day, change the end time to 11:59 pm.

Француски енглески језик
configuré set to
minuit midnight
réglez set
si if
calendrier calendar
événement event
vue view
affiche displays
un an
à to
jours days
fin the end
terminer end
de both
sur on

FR Choisissez le format qui vous convient le mieux : déplacez-vous dans un centre de formation ou choisissez une formation intra-entreprise, en ligne, à la demande ou en self-paced learning.

EN Choose a delivery format that's best for you: attend a technical training center, or select a private training; live, online training; on-demand training; or self- paced learning.

Француски енглески језик
format format
centre center
demande demand
formation training
ou or
en ligne online
learning learning
choisissez choose
vous you
un a
le on

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Француски енглески језик
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.

EN Watch your favourite movies and TV shows on the go, and choose where to copy them: to Apple's TV app or to 3rd party players like Infuse and VLC, it's up to you.

Француски енглески језик
tv tv
films movies
vlc vlc
choisissez choose
ou or
copier copy
vos your
et and
préférés favourite
exemple on
regardez to
vous you

FR Lorsque vous choisissez un fournisseur Réseau Dignité pour vos besoins de commémoration, vous choisissez une équipe de personnes dévouées qui non seulement soutient les familles dans le deuil, mais qui travaille aussi à aider nos communautés.

EN When you choose a Dignity Memorial provider for your memorial needs, you're choosing a team of dedicated individuals who not only support families in times of need but are also working to make our communities better places.

Француски енглески језик
fournisseur provider
dignité dignity
travaille working
lorsque when
besoins needs
équipe team
familles families
choisissez choose
à to
communautés communities
vos your
soutient support
un a
de of
nos our
mais but
dans in
vous you

FR Choisissez le modèle qui vous convient le mieux pour commencer le montage. Simplifiez le processus de création en utilisant les presets prêts à l'emploi, ou choisissez et ajoutez les scènes manuellement.

EN Choose the template you like the most to start editing. Simplify the creation process by using the ready-made presets, or pick and add the scenes manually.

Француски енглески језик
simplifiez simplify
ajoutez add
scènes scenes
manuellement manually
presets presets
modèle template
montage editing
ou or
choisissez choose
le the
commencer to start
processus process
à to
et and
vous you
utilisant by using
en utilisant using

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

Француски енглески језик
chaîne channel
difficile difficult
bon good
youtube youtube
entreprise business
ou or
feront will
lorsque when
nom name
mémoriser memorize
choisissez pick
à to
un a
simple simple
et and
pas dont
votre your
marque brand

FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais

EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese

Француски енглески језик
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
dans in
recevoir receive

FR Lorsque vous choisissez de rester debout, vous choisissez en fait de garder le total de votre main tel quel

EN When you choose to stand, you basically choose to keep your hand’s total as it is

Француски енглески језик
lorsque when
choisissez choose
main hands
total total
votre your
tel as
debout is
vous you

FR Pour Linux, choisissez Stactic Builds; pour Windows, cliquez sur le lien correspondant; pour Mac OS, choisissez OS X 10.5 ou supérieur.

EN For Linux, choose Stactic Builds; for Windows, click on the link; for Mac OS, choose OS X 10.5 and above.

Француски енглески језик
linux linux
builds builds
windows windows
x x
os os
choisissez choose
mac mac
le the
lien link
cliquez click
sur on
pour for

FR Choisissez vos catégories préférées, choisissez ce que vous aimez, abonnez-vous à votre nouveau site pornographique VR préféré, et s'amuser!

EN Pick your favorite categories, choose what you like, subscribe to your new favorite VR porn site, and have fun!

Француски енглески језик
catégories categories
nouveau new
site site
vr vr
choisissez choose
à to
abonnez subscribe
et and
vous you
aimez what
préféré favorite

FR Les graphismes du jeu sont moyens, mais en raison de la nature des personnages, c'est un peu ce qui compense. Dans ce jeu, vous pouvez vivre vos rêves hentai les plus fous. Vous choisissez le personnage et vous choisissez comment vous voulez les baiser.

EN The graphics on the game are average but due to the nature of the characters, it some-what makes up for it. You get to live your wildest hentai dreams in this game. You choose the character and you choose how you want to fuck them.

Француски енглески језик
graphismes graphics
rêves dreams
hentai hentai
jeu game
ce this
peu some
choisissez choose
personnages characters
vivre to live
personnage character
baiser fuck
sont are
de of
vos your
comment how
et and
en in
nature nature
un but

FR Concevez comme un pro en un clin d?œil. Choisissez parmi notre énorme catalogue de modèles pour vos écrans de menus, ou laissez-nous créer un modèle entièrement personnalisé pour vous. C?est votre menu, vous choisissez !

EN Design like a pro in a flash. Select from our enormous catalog of templates for your menu screens, or let us create a fully-branded template for you. It?s your menu, you choose!

Француски енглески језик
clin flash
d s
énorme enormous
catalogue catalog
écrans screens
entièrement fully
laissez let
un a
ou or
menu menu
concevez design
choisissez choose
modèles templates
nous us
il it
en in
créer create
modèle template
comme like
pro pro
de of
notre our
pour for
vous you

FR Pour une protection optimale, choisissez SCHOTT Break Resistant, une carpule trois fois plus résistante que les carpules standard, tandis que pour une reconstitution et une administration sûres des médicaments, choisissez SCHOTT Double Chamber.

EN For the ultimate protection, choose SCHOTT Break Resistant, a cartridge that’s three times as strong as standard cartridges, while for safe drug reconstitution and delivery, choose SCHOTT Double Chamber.

Француски енглески језик
choisissez choose
schott schott
break break
standard standard
protection protection
sûres safe
résistante resistant
tandis as
et and
médicaments drug
double double
plus ultimate
une a
pour for
trois three

FR Le World Wide Web ne dort jamais, Agorapulse non plus. Si vous choisissez Agorapulse, vous choisissez la solution la plus performante et fiable du marché.

EN The Internet never sleeps, and neither should your social media management solution. When you choose Agorapulse, you’re choosing the gold standard of performance and reliability.

Француски енглески језик
web internet
dort sleeps
agorapulse agorapulse
performante performance
fiable reliability
choisissez choose
solution solution
vous you
et and
jamais never

FR Lorsque vous choisissez un fournisseur Réseau Dignité pour vos besoins de commémoration, vous choisissez une équipe de personnes dévouées qui non seulement soutient les familles dans le deuil, mais qui travaille aussi à aider nos communautés.

EN When you choose a Dignity Memorial provider for your memorial needs, you're choosing a team of dedicated individuals who not only support families in times of need but are also working to make our communities better places.

Француски енглески језик
fournisseur provider
dignité dignity
travaille working
lorsque when
besoins needs
équipe team
familles families
choisissez choose
à to
communautés communities
vos your
soutient support
un a
de of
nos our
mais but
dans in
vous you

FR Choisissez le format qui vous convient le mieux : déplacez-vous dans un centre de formation ou choisissez une formation intra-entreprise, en ligne, à la demande ou en self-paced learning.

EN Choose a delivery format that's best for you: attend a technical training center, or select a private training; live, online training; on-demand training; or self- paced learning.

Француски енглески језик
format format
centre center
demande demand
formation training
ou or
en ligne online
learning learning
choisissez choose
vous you
un a
le on

FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais

EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese

Француски енглески језик
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
dans in
recevoir receive

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Француски енглески језик
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.

EN Watch your favourite movies and TV shows on the go, and choose where to copy them: to Apple's TV app or to 3rd party players like Infuse and VLC, it's up to you.

Француски енглески језик
tv tv
films movies
vlc vlc
choisissez choose
ou or
copier copy
vos your
et and
préférés favourite
exemple on
regardez to
vous you

FR Choisissez le cloud ou choisissez le déploiement sur site comme alternative aux solutions cloud compatibles FedRAMP ou StateRAMP. En savoir plus sur Splashtop On-Prem.

EN Choose cloud or choose on-premises deployment as an alternative to FedRAMP compliant or StateRAMP compliant cloud solutions. Learn more about Splashtop On-Prem.

Француски енглески језик
choisissez choose
déploiement deployment
compatibles compliant
splashtop splashtop
fedramp fedramp
cloud cloud
solutions solutions
ou or
comme as
alternative alternative
savoir learn
sur on
plus more

FR Choisissez un thème hebdomadaire, choisissez la périodicité, et partagez des choses que vous savez que vos clients aimeront entendre ! Permettez aux visiteurs de votre site de s'abonner à votre newsletter

EN Pick a weekly theme, choose the periodicity, and share things you know your clients will love to hear! Enable your site visitors to subscribe to your newsletter

Француски енглески језик
thème theme
hebdomadaire weekly
partagez share
permettez enable
site site
un a
savez you know
clients clients
visiteurs visitors
newsletter newsletter
choisissez choose
la the
à to
vous you

FR Choisissez un codec pour encoder ou compresser le flux audio. Pour utiliser le codec le plus courant, sélectionnez "Auto" (recommandé). Pour convertir sans ré-encoder l'audio, choisissez "Copier" (non recommandé).

EN Choose a codec to encode or compress the audio stream. To use the most common codec, select "Auto" (recommended). To convert without re-encoding audio, choose "Copy" (not recommended).

Француски енглески језик
codec codec
encoder encode
compresser compress
flux stream
recommandé recommended
copier copy
ou or
choisissez choose
un a
sélectionnez select
audio audio
le the
auto auto
convertir convert

FR Choisissez le modèle qui vous convient le mieux pour commencer le montage. Simplifiez le processus de création en utilisant les presets prêts à l'emploi, ou choisissez et ajoutez les scènes manuellement.

EN Choose the template you like the most to start editing. Simplify the creation process by using the ready-made presets, or pick and add the scenes manually.

Француски енглески језик
simplifiez simplify
ajoutez add
scènes scenes
manuellement manually
presets presets
modèle template
montage editing
ou or
choisissez choose
le the
commencer to start
processus process
à to
et and
vous you
utilisant by using
en utilisant using

FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous choisissez une date de début et de fin. Sinon, vous choisissez un jour, ainsi qu’une heure de début et de fin.

EN If you tap Block multiple days, you'll choose a start and end date. Otherwise, you'll choose a start and end time and a day.

Француски енглески језик
appuyez tap
bloquer block
choisissez choose
jours days
si if
fin end
un a
vous you
date date
jour day
plusieurs multiple
et and

FR Choisissez parmi les trois options de session, définissez votre fuseau horaire, choisissez un jour et une heure, puis remplissez les détails requis.

EN Choose from the three session options , set your time zone, pick a day and time, fill out the required details.

Француски енглески језик
session session
définissez set
remplissez fill
détails details
requis required
choisissez choose
options options
votre your
un a
trois three
et and

FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog : si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées

EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created

Француски енглески језик
choisissez choose
format format
automatiquement automatically
blog blog
si if
créé created
dont how
url url
sont are

FR Si vous choisissez le mauvais forfait, vous pouvez en changer à tout moment (même pendant la période d'essai). Choisissez le forfait qui vous semble le plus adapté et essayez-le. Vous pourrez toujours revenir sur votre décision.

EN If you pick the wrong plan, you can switch plans at any time (even during your trial). Pick the plan that seems like the best fit and try it on. You can always change your mind.

Француски енглески језик
choisissez pick
mauvais wrong
forfait plan
semble seems
si if
essayez-le try it
toujours always
essayez try
votre your
qui that
à and
sur on
en it
moment time
pendant during
pourrez you

FR Choisissez un modèle, personnalisez votre thème et définissez les informations pratiques de votre événement.

EN Choose a template, customize your theme, and decide on the practical information for your event.

Француски енглески језик
personnalisez customize
informations information
pratiques practical
événement event
choisissez choose
un a
modèle template
thème theme
le on
votre your
les the
et and

FR Choisissez un modèle, ajoutez votre touche personnelle aux textes existants et envoyez vos invitations. Notre outil se charge automatiquement d'afficher la localisation et les informations liées à votre événement. C'est rapide et facile.

EN Choose a template, add your personal touch to existing texts and send out your invitations. Our tool automatically takes care of displaying the location and information about your event. It's fast and easy.

Француски енглески језик
choisissez choose
modèle template
ajoutez add
touche touch
existants existing
invitations invitations
outil tool
automatiquement automatically
événement event
. takes
un a
informations information
rapide fast
facile easy
envoyez send
localisation location
la the
à to
textes texts
notre our
le out

FR Découvrez quand commander votre packaging avant les fêtes pour le recevoir à temps. Grâce à notre calculateur, choisissez un type de produit et la date d'un événement (de Halloween à Noël) et découvrez son délai de commande.

EN Find out when to order your packaging before the holidays season surprises you. Use our nifty calculator below to check out the order deadlines for specific products, categories and key dates.

Француски енглески језик
packaging packaging
fêtes holidays
calculateur calculator
commande order
votre your
à to
et find
commander to order
notre our
de before
quand when

Приказује се 50 од 50 превода