Përkthe "debe" në Portugeze

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "debe" nga Spanjisht në Portugeze

Përkthimi i Spanjisht në Portugeze i debe

Spanjisht
Portugeze

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

Spanjisht Portugeze
hecho feito
moderna moderno
ligera leve
modo modo
oscuro escuro
inteligente inteligente
automático automático
aplicación aplicativo
usar usar
y e
contenido conteúdo
es é
ser ser
un um
debe deve
de do
el a
para para

ES Cualquier actualización debe encajar sin problemas en tu pila de tecnología, debe estar configurada de manera que evolucione junto con la innovación futura y debe equilibrar la facilidad de uso, la escalabilidad y la velocidad de comercialización.

PT As atualizações devem se adaptar sem atritos à sua pilha de tecnologia e evoluir com as futuras inovações. Devem equilibrar usabilidade, escalabilidade e velocidade de lançamento no mercado.

Spanjisht Portugeze
actualización atualizações
debe devem
pila pilha
futura futuras
escalabilidad escalabilidade
facilidad de uso usabilidade
comercialización mercado
tecnología tecnologia
y e
sin sem
en de
velocidad velocidade
a as
junto com
estar se

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

Spanjisht Portugeze
hecho feito
moderna moderno
ligera leve
modo modo
oscuro escuro
inteligente inteligente
automático automático
aplicación aplicativo
usar usar
y e
contenido conteúdo
es é
ser ser
un um
debe deve
de do
el a
para para

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

Spanjisht Portugeze
hecho feito
moderna moderno
ligera leve
modo modo
oscuro escuro
inteligente inteligente
automático automático
aplicación aplicativo
usar usar
y e
contenido conteúdo
es é
ser ser
un um
debe deve
de do
el a
para para

ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.

PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.

Spanjisht Portugeze
hecho feito
moderna moderno
ligera leve
modo modo
oscuro escuro
inteligente inteligente
automático automático
aplicación aplicativo
usar usar
y e
contenido conteúdo
es é
ser ser
un um
debe deve
de do
el a
para para

ES A continuación, debe elegir un nicho rentable. Pero tenga en cuenta que nunca debe elegir un nicho solo porque es rentable. Debe ser un apasionado del nicho que elija y trabajar para que sea rentable.

PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.

Spanjisht Portugeze
nicho nicho
rentable lucrativo
apasionado apaixonado
y e
es é
debe deve
tenga tenha
en em
nunca nunca
trabajar trabalhar
ser ser
porque porque
elegir escolher
un um
para para
a continuación seguida
pero mas

ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted

PT algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

Spanjisht Portugeze
enfocado focado
cuerpo corpo
lugar lugar
y e
aquí aqui
la a
algunas algumas
saber saber
cosas coisas
en em
debe precisa
superior superior
su você
realidad realmente

ES Hay algunas cosas que debe saber aquí: en primer lugar, debe estar enfocado hacia la parte superior de su cuerpo y, en segundo lugar, en realidad debe estar al nivel de usted

PT algumas coisas que você precisa saber aqui: em primeiro lugar, ele precisa estar focado na parte superior do corpo e, em segundo lugar, ele realmente precisa estar próximo a você

Spanjisht Portugeze
enfocado focado
cuerpo corpo
lugar lugar
y e
aquí aqui
la a
algunas algumas
saber saber
cosas coisas
en em
debe precisa
superior superior
su você
realidad realmente

ES Un plan de proyecto debe ayudar a tu equipo a responder las grandes preguntas sobre por qué el proyecto debe concretarse. El documento debe responder:

PT Um plano de projeto deve ajudar seu time a responder às perguntas importantes sobre por que o projeto precisa acontecer. O documento deve responder:

Spanjisht Portugeze
equipo time
responder responder
documento documento
plan plano
proyecto projeto
debe deve
preguntas perguntas
un um
ayudar ajudar
el a
tu seu
sobre sobre

ES ¿Quién debe enviar tus emails? ¿ Qué formato debe tener el nombre en el campo “de”?

PT Quem deve enviar seus emails? Como você deve formatar o nome no campo “de”?

ES El contenido que produces en esta etapa debe ser llamativo, pero no necesariamente debe hablar directamente de todo lo que ofrece tu marca

PT O conteúdo que você produz nesse estágio precisa ser atraente, mas não precisa necessariamente falar diretamente com o que sua marca tem a oferecer

Spanjisht Portugeze
necesariamente necessariamente
contenido conteúdo
etapa estágio
hablar falar
directamente diretamente
de do
marca marca
esta está
pero mas
todo com
ofrece oferecer
el a
ser ser
en nesse
que que
debe precisa
no não

ES El material o contenido no se debe alterar ni modificar, como tampoco se le debe agregar contenido, de ninguna manera.

PT Os materiais ou conteúdo não podem ser alterados, modificados ou adicionado de qualquer forma; e

Spanjisht Portugeze
agregar adicionado
el o
o ou
contenido conteúdo
no não
de do
como e
manera forma
material materiais

ES Para obtener un producto, el cliente debe saber qué información te tiene que dar, por qué debe hacerlo y cómo la proteges. Y facilítales el proceso.

PT Para comprar o produto, o cliente deve saber quais informações lhe dar, por que você precisa delas e como você as protegerá. Por isso, facilite o processo.

Spanjisht Portugeze
dar dar
información informações
y e
cliente cliente
debe deve
producto produto
proceso processo
saber saber
el o
te lhe
que comprar
por por

ES Positivismo. No se acepta contenido negativo. Los anuncios no pueden humillar, denigrar o incitar contra un candidato, partido, o grupo de población. Toda la información debe ser neutra o positiva y debe estar basada en hechos.

PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.

Spanjisht Portugeze
anuncios publicidade
candidato candidato
positiva positivo
basada baseadas
partido partido
o ou
grupo grupo
y e
hechos fatos
información informações
debe deve
negativo negativo
ser ser
contra contra

ES Una implementación efectiva no solo debe ser segura y cumplir con estos estándares de transacciones, sino que también debe ser manejable dentro del esquema de TI de la empresa.

PT Uma implementação eficaz deve não apenas ser segura e aderir a essas normas de transação, mas também deve ser gerenciável dentro da estrutura de TI da empresa.

Spanjisht Portugeze
implementación implementação
efectiva eficaz
estándares normas
transacciones transação
y e
solo apenas
ser ser
segura segura
sino é
empresa empresa
no não
debe deve
también também
dentro de

ES Debe introducir esta clave en su firmante DKIM. Debe mantenerse en secreto, ya que cualquiera que tenga acceso a ella puede sellar tokens haciéndose pasar por usted

PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você

Spanjisht Portugeze
clave chave
firmante signatário
dkim dkim
secreto segredo
tokens fichas
acceso acesso
introducir introduzir
en em
puede pode
debe deve
esta esta
ya que pois
ella a
su você
pasar com

ES Toda la información personal que nos proporcione debe ser verdadera, completa y precisa, y debe notificarnos cualquier cambio en dicha información personal.

PT Todas as informações pessoais que você nos fornece devem ser verdadeiras, completas e precisas, e você deve nos notificar de quaisquer alterações em tais informações pessoais.

Spanjisht Portugeze
proporcione fornece
cambio alterações
y e
precisa precisas
información informações
debe deve
nos que
ser ser
la as
personal pessoais

ES Tu contraseña debe tener entre 8 y 48 caracteres y debe de contener al menos una letra mayúscula, una letra minúscula y un número.

PT Sua senha deve ter entre 8 e 48 caracteres, conter pelo menos uma letra maiúscula, uma letra minúscula e um número.

Spanjisht Portugeze
contraseña senha
caracteres caracteres
y e
contener conter
debe deve
menos menos
letra letra

ES Para configurar la integración, en primer lugar debe instalar la extensión. A continuación, debe habilitarla desde su aplicación Adobe.

PT Para configurar a integração, primeiro você precisará instalar a extensão. Em seguida, você precisará ativá-la em seu aplicativo Adobe.

Spanjisht Portugeze
integración integração
extensión extensão
adobe adobe
configurar configurar
instalar instalar
aplicación aplicativo
a continuación seguida
en em
para para
primer primeiro
su você

ES Esa persona debe conectar la tarjeta inteligente o el dispositivo USB a su computadora o dispositivo móvil cuando firma un documento y debe ingresar al menos un usuario y una contraseña para acceder a su certificado calificado

PT Esta pessoa deve conectar o dispositivo USB ou cartão inteligente a seu computador ou dispositivo móvel para assinar um documento, e deve informar pelo menos um ID e senha para acessar seu certificado qualificado

Spanjisht Portugeze
conectar conectar
tarjeta cartão
inteligente inteligente
usb usb
firma assinar
calificado qualificado
o ou
computadora computador
documento documento
y e
contraseña senha
acceder acessar
certificado certificado
debe deve
dispositivo dispositivo
menos menos
móvil móvel
un um
persona pessoa
la a
para para

ES Además, un AES debe estar vinculado a los datos con los que se relaciona, para determinar si los datos han sido alterados después de la firma. Si se han cambiado los datos, la firma debe ser invalidada.

PT Além disso, um AES deve estar vinculado aos dados a que se refere, para determinar se os dados foram adulterados após a assinatura. Se os dados foram alterados, a assinatura deve ser invalidada.

Spanjisht Portugeze
aes aes
vinculado vinculado
firma assinatura
si se
la a
datos dados
ser ser
un um
debe deve
los os
a após
determinar determinar
de além

ES En esta comparación de rendimiento, Go supera a Node.js en cuanto a la rapidez con la que un lenguaje de programación debe rendir y la rapidez con la que debe compilar y ejecutar instrucciones.

PT Nesta comparação de desempenho, Go supera o Node.js no que diz respeito à rapidez com que uma linguagem de programação deve funcionar e à rapidez com que ela deve compilar e executar instruções.

Spanjisht Portugeze
node node
js js
compilar compilar
instrucciones instruções
comparación comparação
rapidez rapidez
y e
debe deve
rendimiento desempenho
programación programação
en de
lenguaje linguagem
la o
ejecutar executar
de uma

ES Tu contenido siempre debe respaldar el mensaje de tu marca y nunca debe cubrir un cupo.

PT Seu conteúdo deve ser sempre o apoio da mensagem que sua marca quer passar e não servir para preencher espaço.

Spanjisht Portugeze
cubrir preencher
contenido conteúdo
mensaje mensagem
y e
el o
siempre sempre
marca marca
debe deve
de do

ES No importa si se trata de una corporación o simplemente una pequeña empresa, un logotipo debe llamar la atención, debe ser interesante y brillante, y al principio, ni siquiera importa lo que haga la empresa

PT Não importa se é uma corporação ou apenas uma pequena empresa, um logotipo precisa captar a vista, precisa ser interessante e brilhante e, no início, nem importa o que a empresa faz

Spanjisht Portugeze
pequeña pequena
logotipo logotipo
interesante interessante
brillante brilhante
si se
o ou
y e
ser ser
importa importa
empresa empresa
la a
debe precisa
de uma

ES Para lograr este efecto, las formas claras deben prevalecer en el logotipo, no debe haber patrones pintados y el color debe ser azul, verde y gris

PT Para obter este efeito, as formas claras devem prevalecer no logotipo, não deve haver padrões pintados e a cor deve ser azul, verde e cinza

Spanjisht Portugeze
efecto efeito
claras claras
logotipo logotipo
formas formas
patrones padrões
y e
gris cinza
azul azul
verde verde
deben devem
debe deve
en el no
color cor
ser ser
para para
este este

ES Lo principal que debe recordar es que no puede usar una amplia variedad de colores y pequeños detalles, el logotipo debe ser memorable y razonablemente simple

PT A principal coisa a lembrar é que você não pode usar uma grande variedade de cores e pequenos detalhes, o logotipo deve ser memorável e razoavelmente simples

Spanjisht Portugeze
recordar lembrar
variedad variedade
pequeños pequenos
detalles detalhes
logotipo logotipo
memorable memorável
razonablemente razoavelmente
usar usar
y e
es é
puede pode
ser ser
principal principal
debe deve
amplia grande
colores cores
el a
simple simples
que que
no não
de uma

ES Debe proporcionar un documento que confirme dónde vive: debe tener impresos tanto su nombre completo como su dirección.

PT Você precisa fornecer um documento confirmando onde você vive – ele deve ter o seu nome completo e seu endereço impressos nele.

Spanjisht Portugeze
un um
documento documento
vive vive
impresos impressos
completo completo
dirección endereço
proporcionar fornecer
dónde onde
su seu
nombre nome
debe deve
tener ter
como e
que o

ES Hay algunas cosas simples que debe tener en cuenta y de las cuales de debe cuidar, que pueden ayudarlo a reducir significativamente los costos de transacción.

PT Existem algumas coisas simples que você deve ter em mente e ter cautela que podem lhe ajudar a baixar os custos da transação significativamente.

Spanjisht Portugeze
ayudarlo ajudar
significativamente significativamente
transacción transação
y e
pueden podem
costos custos
debe deve
algunas algumas
cosas coisas
en em
los os
hay a
que que

ES “Si decidimos que alguien debe ser un usuario de Tableau Desktop y que debe contar con todas las funcionalidades necesarias para diseñar los modelos que queremos, con una sola llamada telefónica podemos sumar a esa persona”.

PT Se acreditarmos que precisamos adicionar alguém como um usuário do Tableau Desktop, porque essa pessoa tem as habilidades necessárias para criar os modelos de que precisamos, basta dar um telefonema para adicioná-la como um usuário.”

ES Ahora usted debe estar pensando que debe haber algún tipo de criterios para juzgar eso y usted toda la razón.

PT Agora você deve estar pensando que deve haver algum tipo de critérios para julgar isso e certamente você está certo.

Spanjisht Portugeze
pensando pensando
criterios critérios
juzgar julgar
ahora agora
y e
debe deve
tipo tipo
algún que
de algum
para para

ES La descripción debe constar de al menos 15 caracteres y no debe tener más de 2000 caracteres. No se permiten caracteres especiales como "<" y ">".

PT A descrição deve ter pelo menos 15 caracteres e não deve exceder 2000 caracteres. Caracteres especiais como "<" e ">" não são permitidos.

Spanjisht Portugeze
descripción descrição
caracteres caracteres
especiales especiais
y e
menos menos
debe deve
no não
de pelo
tener ter

ES SEO debe encontrar palabras clave relacionadas con su negocio que debe ser utilizado en el contenido de la página web

PT SEOs deve encontrar palavras-chave relacionadas ao seu negócio que deve ser usado no conteúdo do site

Spanjisht Portugeze
encontrar encontrar
relacionadas relacionadas
contenido conteúdo
palabras clave palavras-chave
negocio negócio
de do
web site
debe deve
palabras palavras
clave chave
en el no
ser ser
que que
utilizado usado

ES Su trabajo debe ser significativo; debe importarle

PT Em suma, o trabalho que exerce deve ter um propósito para você

Spanjisht Portugeze
trabajo trabalho
debe deve
su você

ES Debe proteger la información de inicio de sesión que usted utilice para acceder a las Plataformas y no debe divulgarla a nadie

PT Você deve proteger suas informações de login que usa para acessar as Plataformas e não deve divulgar essas informações a ninguém

Spanjisht Portugeze
proteger proteger
utilice usa
plataformas plataformas
acceder acessar
y e
debe deve
información informações
de essas
para para

ES El texto alternativo es una breve descripción de la imagen, que se muestra cuando un suscriptor no puede ver tus imágenes. El texto alternativo debe ser corto, pero descriptivo. Además, debe destacar la importancia de la imagen para tu mensaje.

PT O texto alternativo é uma descrição curta de uma imagem que é exibida quando um assinante não pode visualizar suas imagens. O texto alternativo deve ser curto e descritivo, e deve destacar a relevância da imagem para a sua mensagem.

Spanjisht Portugeze
alternativo alternativo
suscriptor assinante
descriptivo descritivo
destacar destacar
descripción descrição
es é
imágenes imagens
corto curto
mensaje mensagem
se muestra exibida
imagen imagem
un um
puede pode
ser ser
debe deve
no não
texto texto
cuando quando
la a
de uma
para para
tu sua

ES Por lo tanto, debe tener precaución adicional y debe usar equipo de protección personal cuando esté en contacto con esta sustancia

PT Portanto, cuidado extra deve ser tomado e equipamento de proteção individual deve ser usado quando em contato com esta substância

Spanjisht Portugeze
precaución cuidado
adicional extra
protección proteção
sustancia substância
y e
debe deve
cuando quando
contacto contato
con com
esta esta

ES Debe utilizar nuestra página y Servicios solo para fines lícitos que cumplan estos Términos de uso, y solo en beneficio de su relación con TabbleDabble. No debe utilizar nuestra página o Servicios de ningún modo que:

PT Você pode usar nosso site e Serviços somente para fins lícitos, em conformidade com estes Termos de uso e apenas para o benefício do seu relacionamento com a TabbleDabble. Você não tem permissão para usar nosso site ou Serviços de forma que:

Spanjisht Portugeze
modo forma
y e
fines fins
beneficio benefício
o ou
debe pode
servicios serviços
uso uso
términos termos
solo apenas
utilizar usar
no não
su você

ES Luego debe darle al usuario la oportunidad de optar por dicha colección (tenga en cuenta que debe ser opcional y no voluntaria)

PT Você deve, então, dar ao usuário a oportunidade de optar por essa coleta (observe que isso deve ser opt-in e não ser desativado)

Spanjisht Portugeze
usuario usuário
colección coleta
al ao
y e
en de
que observe
ser ser
darle dar
debe deve
oportunidad oportunidade
optar optar
no não

ES La mascota debe estar con correa en todo momento y no debe quedarse sola en la habitación

PT Eles devem estar sempre com coleira e não devem ser deixados sem supervisão no quarto

Spanjisht Portugeze
la o
y e
habitación quarto
en no
estar estar
con com
no sem

ES Explícales qué está bien y qué no a la hora del contacto físico. Por ejemplo, puedes decir: "Nadie debe tocarte de forma tal que te genere incomodidad. Además, nadie debe tocarte ahí abajo".

PT Explique o que é aceitável e o que não é com relação aos toques. Por exemplo: "Ninguém tem o direito de encostar em você de forma que o deixe desconfortável, e ninguém deve encostar nas suas partes íntimas."

Spanjisht Portugeze
forma forma
y e
debe deve
ejemplo exemplo
de em
a nas
la o
contacto de
tal que

ES Usa fuentes y tipos de letra especializados. El folleto debe ser legible y fácil de seguir. Debe tener un flujo general y no ser confuso.[3]

PT Utilize fontes adequadas. Deve ser fácil ler e acompanhar o folheto, que precisa seguir um fluxo de leitura, nunca sendo bagunçado.[3]

Spanjisht Portugeze
folleto folheto
fácil fácil
un um
usa utilize
fuentes fontes
y e
flujo fluxo
el o
ser ser
tener de
no nunca
debe deve
de seguir

ES ¿Cómo se compara el nuevo iPad Air con el modelo del año pasado? Aquí hay un resumen para que pueda averiguar qué modelo debe comprar o si debe

PT Como o novo iPad Air se compara ao modelo do ano passado? Aqui está um resumo para que você possa decidir qual modelo deve comprar ou se deve

Spanjisht Portugeze
compara compara
air air
resumen resumo
ipad ipad
o ou
si se
debe deve
nuevo novo
modelo modelo
aquí aqui
pueda possa
pasado passado
comprar comprar
el o
año ano
del do
a ao
un um
para para

ES Pero hay algunas cosas que debe considerar y algunos ajustes que debe realizar, y hay una diferencia entre los EE. UU. Y otras regiones donde hay otros dispositivos disponibles.

PT Mas existem algumas coisas que você deve considerar e alguns ajustes que você deve fazer - e uma diferença entre os EUA e outras regiões onde outros dispositivos estão disponíveis.

Spanjisht Portugeze
considerar considerar
regiones regiões
dispositivos dispositivos
y e
diferencia diferença
disponibles disponíveis
ajustes ajustes
otros outros
cosas coisas
debe deve
entre entre
otras outras
pero mas
algunas algumas
algunos alguns
una uma
los os
donde onde
ee. uu eua
hay a
que que

ES Eso significa que debe mostrar su identificación en esos drones y debe realizar la prueba de teoría para volar uno.

PT Isso significa que você precisa exibir sua ID nesses drones e fazer o teste teórico para voar em um.

Spanjisht Portugeze
mostrar exibir
identificación id
drones drones
prueba teste
y e
volar voar
significa significa
la o
a um
en em
que que
debe precisa

ES Si se autoriza, su uso de material con derechos del autor de Citrix debe estar acompañado de una de las siguientes declaraciones, que debe aparecer de forma destacada y hacer referencia al año o años en que se creó el material:

PT Se autorizado, o uso de material protegido por direitos autorais da Citrix deve estar acompanhado das seguintes declarações, que devem estar exibidas em destaque e mencionar o(s) ano(s) de criação do material:

Spanjisht Portugeze
material material
citrix citrix
acompañado acompanhado
destacada destaque
si se
uso uso
y e
derechos direitos
debe deve
siguientes seguintes
autor autorais
año ano
que que
el o

ES La temperatura del agua debe tener un mínimo de 16ºC y un máximo de 31ºC, mientras que la profundidad mínima del agua en cualquier punto debe ser de 1,40 metros.

PT A temperatura da água deve ter o mínimo de 16°C e o máximo de 31°C, e a profundidade mínima da água em qualquer local deve ser de 1,40m.

Spanjisht Portugeze
máximo máximo
profundidad profundidade
punto local
agua água
y e
mínimo mínimo
la a
temperatura temperatura
mínima mínima
debe deve
cualquier qualquer
ser ser

ES Como ADFS es un servicio muy importante y crítico, nunca debe estar inactivo y debe estar altamente disponible para proporcionar un mecanismo de autenticación

PT Como o ADFS é um serviço muito importante e crítico, ele nunca deve estar para baixo e deve estar altamente disponível para fornecer um mecanismo de autenticação

Spanjisht Portugeze
proporcionar fornecer
mecanismo mecanismo
autenticación autenticação
un um
servicio serviço
importante importante
y e
crítico crítico
altamente altamente
disponible disponível
es é
nunca nunca
debe deve
muy muito

ES ¿Existe tal cosa como el mejor registrador de dominios? Sí y no. Le guiaremos a través de lo que debe buscar y lo que debe evitar.

PT Existe o melhor registrador de domínio? Sim e não. Vamos orientá-lo sobre o que procurar e o que você deve evitar.

Spanjisht Portugeze
registrador registrador
dominios domínio
evitar evitar
y e
mejor melhor
el o
debe deve
través de
cosa que
existe existe
no não
de sobre

ES Usted debe establecer procesos para divulgar información de cualquier residente de la Unión Europea con el que haga negocios. Esto significa que debe informarle si se procesan datos relacionados con él, dónde y con qué fin.

PT Você precisará estabelecer processos para divulgar informações a qualquer cliente residente dentro da UE com os quais faz negócios, informando se dados pessoais sobre ele sendo processados, onde e por qual motivo.

Spanjisht Portugeze
procesos processos
divulgar divulgar
residente residente
negocios negócios
si se
datos dados
y e
información informações
cualquier qualquer
significa para
la a
con com

ES En la Configuración de administrador > Flujos de llamadas, usted puede elegir cómo debe el Voicebot atender la llamada, cuándo debe ser transferida la llamada a un agente y todas esas opciones alternativas

PT Em Configurações de administração > Fluxos de chamadas, você pode escolher como o voicebot deve atender a chamada, quando a chamada deve ser transferida para um agente e todas as demais opções de fallback

Spanjisht Portugeze
administrador administração
atender atender
agente agente
flujos fluxos
elegir escolher
y e
configuración configurações
llamadas chamadas
puede pode
llamada chamada
opciones opções
debe deve
un um
todas todas
ser ser
la a

Po shfaq 50 nga 50 përkthime