Përkthe "fuerza del nombre" në Italiane

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "fuerza del nombre" nga Spanjisht në Italiane

Përkthime të fuerza del nombre

"fuerza del nombre" në Spanjisht mund të përkthehet në Italiane fjalët/frazat e mëposhtme:

fuerza a abbiamo al alla alle anche base che come con dei del dell della delle di disponibili e efficienza energia essere forte forza ha hai hanno il il tuo in in cui lavoro loro maggiore modo nella nelle non nostro o per per il più possibilità possono potente potenza potenziale potrai prestazioni prima può quando quanto questo resistenza risorse sarà se sia solo sono stesso su suo sviluppo tra tutti tutto un uno è
del a ad ai al all alla alle alto altro anche anno base basso caso che come completo con contenuti cui da dal dall dalla dalle dati degli dei del del mondo del sito dell della delle dello di dopo durante e e il ed entro essere fino gestione gli grande ha hanno i il in in cui indirizzo inoltre insieme interno la le le sue lo loro ma maggior mentre modificare modo molto nei nel nell nella nelle nome non non è numero o ogni oltre ora pagina pagine parte parti per per il per la periodo persone più prima primo pro quando quello questa questo risultati sarà se seconda secondo senza servizio sezione si sia sito solo sono sopra sotto stati stato su successivo sue sul sull sulla sulle suo ti tra tramite tua tuo tutte tutti un una uno uso utente utilizzo va viene web è è stato
nombre a accedere accesso ad agli ai al alcuni alla anche che cognome come con contatto cosa cui da dal dalla degli dei del dell della delle di dominio dopo e essere gli i il il tuo immettere in in questo indirizzo inoltre inserire inserisci le loro ma mentre modo molto name nei nel nell nella nome nomi numero o ogni pagina parte per per conto per il per la personali prima quando questi questo quindi se sei si siti sito sito web solo stesso su sui sul sull sulla titolo tra tramite tuo tutti un una url web è

Përkthimi i Spanjisht në Italiane i fuerza del nombre

Spanjisht
Italiane

ES Imanes con 5 kg de fuerza de sujeción Imanes con 10 kg de fuerza de sujeción Imanes con 20 kg de fuerza de sujeción Imanes con 25 kg de fuerza de sujeción Imanes con 30 kg de fuerza de sujeción Imanes con 50 kg de fuerza de sujeción

IT Magneti con forza di attrazione di 5 kg Magneti con forza di attrazione di 10 kg Magneti con forza di attrazione di 20 kg Magneti con forza di attrazione di 25 kg Magneti con forza di attrazione di 30 kg Magneti con forza di attrazione di 50 kg

Spanjisht Italiane
imanes magneti
fuerza forza
de di

ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]. Para las entidades sin nombre legal, se pueden utilizar todos los nombres comerciales.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

Spanjisht Italiane
registrado registrata
seguido seguito
o o
ejemplo esempio
entidades entità
nombres nomi
comerciales commerciali
comercial commerciale
nombre nome
de di
pueden possono
utilizar utilizzati
solo solo
marca marchio
todos tutti

ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]. Para las entidades sin nombre legal, se pueden utilizar todos los nombres comerciales.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

Spanjisht Italiane
registrado registrata
seguido seguito
o o
ejemplo esempio
entidades entità
nombres nomi
comerciales commerciali
comercial commerciale
nombre nome
de di
pueden possono
utilizar utilizzati
solo solo
marca marchio
todos tutti

ES En las siguientes FAQ, encontrará información general sobre la fuerza de desplazamiento: ¿En qué se diferencian la fuerza de sujeción de la fuerza de corte/de desplazamiento?

IT Nelle seguenti FAQ sono disponibili informazioni generali sullo sforzo tangenziale: Qual è la differenza tra forza di attrazione e sforzo tangenziale/sforzo di taglio?

Spanjisht Italiane
faq faq
general generali
fuerza forza
corte taglio
información informazioni
en sullo
de di

ES Puedes decir cosas como "Enciende <nombre de luz>", "Atenúa <nombre de luz>", "Ilumina <nombre de luz>", "Establece <nombre de luz> al 50%", "Gira <nombre de luz> verde ", etc.

IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Abbassa <nome luce>", "Aumenta <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.

Spanjisht Italiane
cosas cose
luz luce
establece imposta
verde verde
etc ecc
al al
puedes puoi
decir dire
nombre nome
como come

ES Puede decir cosas como "Encienda <nombre de la luz>", "Atenúe el <nombre de la luz>", "Ilumine el <nombre de la luz>", "Establezca <nombre de la luz> al 50 por ciento", "Encienda <nombre de la luz> verde", etc

IT Puoi dire cose come "Accendi <nome luce>", "Attenua il <nome luce>", "Illumina il <nome luce>", "Imposta <nome luce> al 50%", "Accendi <nome luce> verde", ecc.

Spanjisht Italiane
luz luce
etc ecc
al al
puede puoi
cosas cose
nombre nome
verde verde
como come
decir dire

ES Etiquetas: autenticación de nombre de dominio, verificación de nombre de dominio, cómo autenticar nombre de dominio, verificar nombre de dominio, qué es la autenticación de nombre de dominio

IT Tag: autenticazione del nome di dominio, verifica del nome di dominio, come autenticare il nome di dominio, verificare il nome di dominio, cos'è l'autenticazione del nome di dominio

Spanjisht Italiane
etiquetas tag
autenticación autenticazione
verificar verificare
la il
de di
nombre nome
dominio dominio
verificación verifica
autenticar autenticare
cómo come

ES Recomendamos utilizar el mismo nombre en Nombre para mostrar y Perfil. Algunas áreas del sitio usan el nombre y el apellido en lugar del nombre para mostrar.

IT Consigliamo di utilizzare lo stesso nome in Nome visualizzato e Profilo. Alcune aree del sito utilizzano il nome e il cognome piuttosto che il nome visualizzato.

Spanjisht Italiane
recomendamos consigliamo
mostrar visualizzato
perfil profilo
utilizar utilizzare
y e
áreas aree
usan utilizzano
apellido cognome
el il
mismo stesso
nombre nome
algunas alcune
en in
sitio sito

ES Pon un nombre a tu producto. El nombre del producto te ayudará a definir cómo se posiciona estratégicamente. Si el nombre no es transparente, piensa en la posibilidad de agregar el propósito o una versión del producto al nombre.

IT Dai un nome al tuo prodotto. Il nome del prodotto ti aiuterà a definire come si posiziona strategicamente. Se non è un nome semplice e diretto, considera aggiungere lo scopo o la versione del prodotto al nome.

Spanjisht Italiane
definir definire
agregar aggiungere
propósito scopo
un un
o o
al al
es è
si si
transparente semplice
nombre nome
a a
producto prodotto
no non
versión versione
tu tuo

ES Introduce tu nombre de host en «Nombre de host DNS dinámico» y haz clic en «Guardar nombre de host» . En nuestro caso, significa que debemos introducir «juanitoappletv.ddnsfree.com» como nombre de host.

IT Inserisci il tuo hostname nel campo “Hostname DNS Dinamico” e clicca su “Salva Hostname”. Nel nostro caso, dovremmo inserire “petersapplet.ddnsfree.com” come hostname.

Spanjisht Italiane
dns dns
dinámico dinamico
clic clicca
guardar salva
debemos dovremmo
introduce inserisci
y e
introducir inserire
tu tuo
nuestro nostro
como come
en nel
caso caso

ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.

IT Pensa al nome che le persone potrebbero usare per cercarti online. Potrebbe trattarsi del tuo nome, quello della tua attività o del tuo progetto.

Spanjisht Italiane
piensa pensa
o o
proyecto progetto
negocio attività
nombre nome
personas persone
con usare
el le
ser potrebbe

ES De manera opcional, puede escribir el nombre de su referencia. (Si no introduce un nombre, se asignará la referencia a un nombre predeterminado basado en el nombre de la hoja y la cantidad de veces que se hizo referencia a la hoja).

IT Opzionalmente è possibile digitare un nome per il proprio riferimento. (Se non inserisci un nome, al riferimento verrà assegnato un nome predefinito in base al nome del foglio e al numero di volte in cui il foglio è stato referenziato.)

Spanjisht Italiane
referencia riferimento
predeterminado predefinito
hoja foglio
un un
y e
nombre nome
no non
que è
de di
su proprio
introduce inserisci
en in
veces volte
puede possibile

ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.

IT Pensa al nome che le persone potrebbero usare per cercarti online. Potrebbe trattarsi del tuo nome, quello della tua attività o del tuo progetto.

Spanjisht Italiane
piensa pensa
o o
proyecto progetto
negocio attività
nombre nome
personas persone
con usare
el le
ser potrebbe

ES La parte del nombre del equipo que precede al nombre del dominio por lo general se conoce como «nombre de equipo», y así es como utilizamos el término

IT La porzione dell'host anteposta al nome del dominio viene spesso definita hostname ed è così che in questo frangente usiamo questo termine

Spanjisht Italiane
utilizamos usiamo
nombre de equipo hostname
parte porzione
término termine
al al
nombre nome
dominio dominio
es è
como viene
el la

ES De manera similar, al usar la dirección IP del servidor, asegúrese de reemplazar el nombre del servidor citado en el ejemplo anterior con el nombre del servidor o el nombre de host.

IT Allo stesso modo per utilizzare l'indirizzo IP del server, assicurarsi di sostituire il nome server citato nell'esempio sopra con il nome del server o il nome host.

Spanjisht Italiane
ip ip
asegúrese assicurarsi
reemplazar sostituire
servidor server
o o
host host
de di
manera modo
usar utilizzare
nombre nome
similar allo stesso modo

ES La parte del nombre del equipo que precede al nombre del dominio por lo general se conoce como «nombre de equipo», y así es como utilizamos el término

IT La porzione dell'host anteposta al nome del dominio viene spesso definita hostname ed è così che in questo frangente usiamo questo termine

Spanjisht Italiane
utilizamos usiamo
nombre de equipo hostname
parte porzione
término termine
al al
nombre nome
dominio dominio
es è
como viene
el la

ES Radial utiliza la inteligencia de la fuerza laboral para conocer la productividad de su fuerza laboral, lo que permite reducir el tiempo de procesamiento y capacitación.

IT Radial usa Workforce Intelligence per analizzare la produttività dei dipendenti, riducendo i tempi di elaborazione e formazione.

Spanjisht Italiane
inteligencia intelligence
reducir riducendo
procesamiento elaborazione
capacitación formazione
productividad produttività
y e
utiliza usa
el tiempo tempi
de di
la dei
el i
para per

ES RoboForm calcula la fuerza de contraseña individual usando zxcvbn, un estimador de fuerza de contraseña de código abierto

IT RoboForm calcola la complessità della singola password utilizzando zxcvbn, un programma open source per la valutazione della complessità delle password

Spanjisht Italiane
calcula calcola
usando utilizzando
abierto open
contraseña password
un un
de singola
la della

ES Las unidades G son una unidad de medida de la fuerza ejercida sobre un cuerpo por la fuerza de la gravedad terrestre

IT Le unità G rappresentano la misura dell’attrazione esercitata su un corpo dalla gravità terrestre

Spanjisht Italiane
g g
cuerpo corpo
gravedad gravità
terrestre terrestre
un un
sobre su
la dalla
las le
medida misura
son la

ES La extensión de protección contra fuerza bruta evita que los atacantes «adivinen» las contraseñas de los usuarios a través de un ataque de fuerza bruta

IT L’estensione di protezione dalla forza bruta impedisce agli aggressori di “indovinare” le password degli utenti attraverso un attacco con la forza bruta

Spanjisht Italiane
protección protezione
fuerza forza
evita impedisce
atacantes aggressori
usuarios utenti
ataque attacco
un un
de di
contraseñas password

ES Durante un programa de entrenamiento de fuerza de 7 semanas, las personas que tomaron un suplemento de magnesio experimentaron aumentos de fuerza significativamente mayores en comparación con los que tomaron un placebo72.

IT Durante un programma di allenamento di 7 settimane per la forza, le persone che hanno assunto un integratore di magnesio hanno sperimentato aumenti di forza significativamente maggiori rispetto a chi ha assunto un placebo72.

Spanjisht Italiane
fuerza forza
semanas settimane
suplemento integratore
aumentos aumenti
un un
programa programma
entrenamiento allenamento
de di
personas persone
que rispetto

ES Use nuestra práctica herramienta de fuerza de sujeción para determinar de manera fiable la fuerza de sujeción de los imanes de neodimio.

IT Può usare il nostro pratico tool per la forza di attrazione per determinare in modo affidabile la forza di attrazione dei magneti al neodimio.

Spanjisht Italiane
práctica pratico
herramienta tool
fuerza forza
imanes magneti
neodimio neodimio
manera modo
use usare
la il
de di
determinar determinare
fiable affidabile
para per
nuestra nostro

ES ¿La fuerza de atracción de dos imanes es igual que la fuerza de repulsión?

IT Come si evolve il prezzo dei magneti al neodimio?

Spanjisht Italiane
imanes magneti
la il
de dei

ES Obtendrá más información sobre estas cuestiones en las FAQ «¿En qué se diferencian la fuerza de sujeción de la fuerza de corte/de desplazamiento?».

IT Trovate maggiori informazioni nelle FAQ "Qual è la differenza tra forza di attrazione e sforzo tangenziale/sforzo di taglio?".

Spanjisht Italiane
faq faq
fuerza forza
corte taglio
información informazioni
de di
en tra

ES Fuerza de desplazamiento: la fuerza de sujeción indicada se midió en perpendicular a la base adhesiva

IT Sforzo tangenziale: la forza di attrazione indicata è stata misurata perpendicolarmente alla superficie di contatto

Spanjisht Italiane
fuerza forza
indicada indicata
de di
la alla

ES Fuerza de corte:la fuerza de sujeción indicada se midió en perpendicular a la base de sujeción

IT Sforzo tangenziale: la forza di attrazione indicata è stata misurata perpendicolarmente alla superficie di contatto

Spanjisht Italiane
fuerza forza
indicada indicata
de di
la alla

ES Fuerza de corte: la fuerza de sujeción indicada se midió en perpendicular a la base adhesiva

IT Sforzo tangenziale: la forza di attrazione indicata è stata misurata perpendicolarmente alla superficie di contatto

Spanjisht Italiane
fuerza forza
indicada indicata
de di
la alla

ES Para su proyecto tenga siempre en cuenta que la fuerza de sujeción máxima posible de un imán depende de en qué sentido se aplique la fuerza sobre el imán

IT Durante il vostro progetto, ricordate che la forza massima con cui si può caricare un magnete varia a seconda della direzione in cui la forza agisce sul magnete

Spanjisht Italiane
proyecto progetto
fuerza forza
máxima massima
imán magnete
un un
que può
su vostro

ES En nuestras FAQ encontrará información detallada sobre «¿En qué se diferencian la fuerza de sujeción de la fuerza de corte/de desplazamiento?».

IT Informazioni dettagliate sono disponibile nella pagina delle FAQ sul tema "Qual è la differenza tra forza di attrazione e sforzo tangenziale/sforzo di taglio?".

Spanjisht Italiane
faq faq
detallada dettagliate
fuerza forza
corte taglio
información informazioni
nuestras e
de di
en sul
la delle
qué la

ES Cómo el entrenamiento de fuerza produce ganancias de fuerza y mejora su salud

IT In che modo l?allenamento della forza si traduce in guadagni di forza e migliora la tua salute

Spanjisht Italiane
fuerza forza
ganancias guadagni
mejora migliora
salud salute
entrenamiento allenamento
y e
de di
su tua
el la

ES Las unidades G son una unidad de medida de la fuerza ejercida sobre un cuerpo por la fuerza de la gravedad terrestre

IT Le unità G rappresentano la misura dell’attrazione esercitata su un corpo dalla gravità terrestre

Spanjisht Italiane
g g
cuerpo corpo
gravedad gravità
terrestre terrestre
un un
sobre su
la dalla
las le
medida misura
son la

ES RoboForm calcula la fuerza de contraseña individual usando zxcvbn, un estimador de fuerza de contraseña de código abierto

IT RoboForm calcola la complessità della singola password utilizzando zxcvbn, un programma open source per la valutazione della complessità delle password

Spanjisht Italiane
calcula calcola
usando utilizzando
abierto open
contraseña password
un un
de singola
la della

ES Durante un programa de entrenamiento de fuerza de 7 semanas, las personas que tomaron un suplemento de magnesio experimentaron aumentos de fuerza significativamente mayores en comparación con los que tomaron un placebo72.

IT Durante un programma di allenamento di 7 settimane per la forza, le persone che hanno assunto un integratore di magnesio hanno sperimentato aumenti di forza significativamente maggiori rispetto a chi ha assunto un placebo72.

Spanjisht Italiane
fuerza forza
semanas settimane
suplemento integratore
aumentos aumenti
un un
programa programma
entrenamiento allenamento
de di
personas persone
que rispetto

ES Radial utiliza la inteligencia de la fuerza laboral para conocer la productividad de su fuerza laboral, lo que permite reducir el tiempo de procesamiento y capacitación.

IT Radial usa Workforce Intelligence per analizzare la produttività dei dipendenti, riducendo i tempi di elaborazione e formazione.

Spanjisht Italiane
inteligencia intelligence
reducir riducendo
procesamiento elaborazione
capacitación formazione
productividad produttività
y e
utiliza usa
el tiempo tempi
de di
la dei
el i
para per

ES Fuerza laboral: guía de evaluación zero trust para la fuerza laboral

IT Collaboratori: guida di valutazione Zero Trust per i collaboratori

Spanjisht Italiane
evaluación valutazione
trust trust
de di
guía guida
a i
zero zero
para per

ES ¿Necesita calcular la fuerza de sujeción de ciertos imanes? La práctica herramienta de cálculo de fuerza de sujeción le será de ayuda.

IT Volete calcolare la forza di attrazione di determinati magneti? Vi aiuta il nostro pratico tool per il calcolo della forza di attrazione.

Spanjisht Italiane
fuerza forza
ciertos determinati
imanes magneti
práctica pratico
herramienta tool
será la
ayuda aiuta
necesita volete
cálculo calcolo
calcular calcolare
la il
de di

ES Los slowUp son festivales de encuentro y movilidad de la fuerza humana, es decir, el movimiento con la propia fuerza muscular.

IT Gli slowUp sono festival dell'incontro e della mobilità umana, cioè del movimento con la propria forza muscolare.

Spanjisht Italiane
festivales festival
humana umana
movilidad mobilità
y e
muscular muscolare
fuerza forza
movimiento movimento
el la

ES ¿Necesita calcular la fuerza de sujeción de ciertos imanes? La práctica herramienta de cálculo de fuerza de sujeción le será de ayuda.

IT Volete calcolare la forza di attrazione di determinati magneti? Vi aiuta il nostro pratico strumento per il calcolo della forza di attrazione.

Spanjisht Italiane
fuerza forza
ciertos determinati
imanes magneti
práctica pratico
herramienta strumento
será la
ayuda aiuta
necesita volete
cálculo calcolo
calcular calcolare
la il
de di

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES obseervamos un buen canal al alza, pero con poca fuerza, empieza con signos de debilidad y una divergncia de volumen, no descartamos que pueda buscar un maximo nuevo para finalmente caer con fuerza.

IT Toccato il supporto e non sfondato. Credo ci sia un piccolo rimbalzo fino a Zona designata.

Spanjisht Italiane
un un
y e
no non
de fino

ES Nombra el nombre que ha asignado el volumen.Al hacer clic en el nombre del volumen, le permitirá cambiar el nombre del volumen.

IT Dai un nome al nome che hai assegnato il volume.Facendo clic sul nome del volume ti consentirà di rinominare il volume.

Spanjisht Italiane
asignado assegnato
volumen volume
al al
clic clic
el il
nombre nome
en sul

ES En la columna Nombre, busque el nombre del flujo de trabajo y haga clic en Configuraciónjunto al nombre del flujo de trabajo.

IT Nella colonna Nome, individua il nome del flusso di lavoro e clicca su Impostazioniaccanto al nome del flusso di lavoro

Spanjisht Italiane
columna colonna
flujo flusso
y e
al al
nombre nome
de di
trabajo lavoro

Po shfaq 50 nga 50 përkthime