FR Ajouter votre nom de l'expéditeur et adresse électronique de l'expéditeur dans la section From (Expéditeur).
ප්රංශ හි "l expéditeur afin d indiquer" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:
FR Ajouter votre nom de l'expéditeur et adresse électronique de l'expéditeur dans la section From (Expéditeur).
ES Añadir tu nombre y correo electrónico del remitente en la sección From (De).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ajouter | añadir |
expéditeur | remitente |
et | y |
nom | nombre |
la | la |
de | de |
électronique | electrónico |
section | sección |
votre | tu |
FR Votre profil d’expéditeur correspond à l’adresse e-mail et au nom que vos abonnés voient sur la ligne Expéditeur : de l’e-mail et dans le champ « Répondre à ». Pour démarrer, consultez l’article Configurer un profil d’expéditeur.
ES Los datos del remitente son la dirección de correo electrónico y el nombre que tus suscriptores ven en el renglón De: del mensaje y en la dirección de Responder a del correo electrónico. Para empezar, visita Configurar los datos del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
abonnés | suscriptores |
expéditeur | remitente |
configurer | configurar |
et | y |
de | de |
nom | nombre |
e | electrónico |
la | la |
le | el |
votre | empezar |
à | a |
correo |
FR Ajouter le nom de l’expéditeur et l'adresse électronique de l'expéditeur
ES Añadir el nombre y el correo electrónico del remitente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ajouter | añadir |
et | y |
le | el |
de | del |
électronique | electrónico |
nom | nombre |
FR Pour définir votre nom de l'expéditeur et votre adresse électronique de l'expéditeur, procédez comme suit.
ES Sigue estos pasos para configurar el nombre y el correo electrónico del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
définir | configurar |
suit | sigue |
et | y |
électronique | electrónico |
procédez | pasos |
nom | nombre |
de | del |
FR Dans la section From (Expéditeur) du créateur d'e-mail, cliquez sur Add From (Ajouter les informations d'expéditeur).
ES En la sección From (De) del creador de correos electrónicos, haz clic en Add From (Añadir remitente).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
add | add |
ajouter | añadir |
la | la |
correos | |
créateur | creador |
de | de |
section | sección |
cliquez | clic |
du | del |
FR Dans la section From (Expéditeur), cliquez sur Add From (Ajouter l'expéditeur).
ES En la sección From (De), haz clic en Add From (Añadir remitente).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
section | sección |
expéditeur | remitente |
la | la |
add | add |
ajouter | añadir |
cliquez | clic |
FR SPF: définir un enregistrement SPF (Cadre de stratégie de l'expéditeur) pour la validation par courrier électronique qui vérifie l'expéditeur n'est pas spoofed par une tierce partie.
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
spf | spf |
définir | establezca |
enregistrement | registro |
cadre | marco |
validation | validación |
vérifie | verifica |
de | de |
électronique | electrónico |
pas | no |
courrier | correo electrónico |
la | la |
FR Pour modifier les informations de campagne, appuyez sur chaque champ pour modifier l'adresse électronique de l'expéditeur, le nom de l'expéditeur ou l'objet de l'e-mail.
ES Para modificar la información de la campaña, pulsa en cada campo para cambiar from email address (dirección de correo electrónico del remitente), from name (nombre del remitente) o email subject (asunto del correo electrónico).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
appuyez | pulsa |
campagne | campaña |
champ | campo |
ou | o |
informations | información |
de | de |
le | la |
nom | nombre |
modifier | cambiar |
électronique | electrónico |
sur | en |
chaque | cada |
correo |
FR Pour modifier les informations de campagne, appuyez sur chaque champ pour modifier l'adresse électronique de l'expéditeur, le nom de l'expéditeur et l'objet de l'e-mail.
ES Para modificar los detalles de la campaña, pulsa en cada campo para cambiar from email address (dirección de correo electrónico del remitente), from name (nombre del remitente) e email subject (asunto del correo electrónico).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
appuyez | pulsa |
campagne | campaña |
champ | campo |
de | de |
le | la |
nom | nombre |
modifier | cambiar |
électronique | electrónico |
informations | detalles |
sur | en |
chaque | cada |
correo |
FR Pour modifier l'e-mail, appuyez sur les champs from email address (adresse électronique de l'expéditeur), from name (nom de l'expéditeur) ou email subject (objet de l'e-mail) pour apporter des modifications.
ES Para editar el correo electrónico, pulsa cada campo para modificar from email address (correo electrónico del remitente), from name (nombre del remitente) o email subject (asunto del correo).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
appuyez | pulsa |
champs | campo |
ou | o |
adresse | address |
le | el |
nom | nombre |
modifier | editar |
électronique | electrónico |
de | del |
les | cada |
name | name |
correo |
FR Choisissez To & From (Vers et depuis) pour modifier les champs To (Destinataire), From name (Nom de l'expéditeur) ou From email address (Adresse électronique de l'expéditeur).
ES Edita el To & From (Para y de) para cambiar el campo del destinatario, el nombre o el correo electrónico del remitente).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
champs | campo |
amp | amp |
et | y |
destinataire | destinatario |
ou | o |
de | de |
électronique | electrónico |
modifier | cambiar |
nom | nombre |
correo electrónico |
FR Cliquez sur Edit (Modifier) dans le champ To & From (Vers et depuis) pour modifier les champs To (Destinataire), From name (Nom de l'expéditeur) ou From email address (Adresse électronique de l'expéditeur).
ES Haz clic en «Editar» en el campo de «Para y de» para cambiar el campo del destinatario, el nombre o el correo electrónico del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
et | y |
destinataire | destinatario |
ou | o |
le | el |
champ | campo |
de | de |
électronique | electrónico |
cliquez | clic |
nom | nombre |
correo electrónico | |
modifier | editar |
FR Les champs from name (nom de l'expéditeur) et from email address (adresse électronique de l'expéditeur) affichent automatiquement les informations de votre compte
ES Los campos from name (nombre del remitente) y from email address (correo electrónico del remitente) muestran de manera automática la información de tu cuenta
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
affichent | muestran |
compte | cuenta |
et | y |
automatiquement | automática |
adresse | address |
nom | nombre |
de | de |
électronique | electrónico |
informations | información |
champs | campos |
name | name |
votre | tu |
FR Les paramètres généraux de votre workflow d'automatisation sont le nom du workflow, le nom de l'expéditeur, l'adresse e-mail de l'expéditeur et les options de suivi
ES Las opciones generales de tu proceso automatización incluyen el Workflow name (Nombre del proceso de trabajo), From name (Nombre del remitente), From email address (Correo electrónico del remitente), así como las opciones de seguimiento
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
généraux | generales |
workflow | proceso |
suivi | seguimiento |
options | opciones |
le | el |
de | de |
nom | nombre |
votre | tu |
du | del |
e | electrónico |
correo |
FR Pour en savoir plus sur les modes d’utilisation de cette balise de fusion, consultez l’article Modifier la ligne objet de votre e-mail, le texte d’aperçu, le nom de l’expéditeur ou l’adresse électronique de l'expéditeur.
ES Para obtener pasos más detallados sobre cómo utilizar esta etiqueta merge, consulta Editar la línea de asunto de tu correo electrónico, Vista previa del texto, Nombre del remitente o Correo electrónico del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
consultez | consulta |
balise | etiqueta |
modifier | editar |
ligne | línea |
ou | o |
de | de |
texte | texto |
nom | nombre |
plus | más |
la | la |
correo |
FR Saisissez les paramètres Email subject (Objet de l’e-mail), From email address (Adresse électronique de l’expéditeur) et From name (Nom de l’expéditeur) dans les champs prévus à cet effet
ES Escribe el Email subject (Asunto del correo electrónico), From email address (Correo electrónico del remitente)y el From name (Nombre del remitente) en los campos proporcionados
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
et | y |
adresse | address |
le | el |
nom | nombre |
électronique | electrónico |
de | del |
les | los |
name | name |
champs | campos |
à | en |
correo |
FR Modifier l'objet de votre e-mail, le texte de prévisualisation, le nom de l'expéditeur et l'adresse de l'expéditeur
ES Editar el asunto de tu correo electrónico, Vista preliminar del texto, Nombre del remitente o Correo electrónico del remitente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
nom | nombre |
modifier | editar |
le | el |
de | de |
texte | texto |
et | del |
votre | tu |
e | electrónico |
correo |
FR From name (Nom de l'expéditeur) Voyez si vos abonnés répondent davantage à des e-mails dont l'expéditeur est le nom d'une personne ou le nom de votre entreprise/enseigne
ES From name (Nombre del remitente) Comprueba si los suscriptores son más receptivos a los correos electrónicos provenientes del nombre de una persona o del nombre de tu empresa u organización
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
abonnés | suscriptores |
e | electrónicos |
ou | o |
entreprise | empresa |
à | a |
de | de |
personne | persona |
votre | tu |
mails | correos |
répondent | si |
le | del |
name | name |
nom | nombre |
e-mails | correos electrónicos |
FR Vous fournirez le nom de l’expéditeur et l’adresse e-mail de l’expéditeur que vous souhaitez utiliser pour chaque combinaison.
ES Tú proporcionas el nombre del remitente y el correo electrónico del remitente que deseas utilizar para cada combinación.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
combinaison | combinación |
vous | deseas |
et | y |
utiliser | utilizar |
le | el |
nom | nombre |
e | electrónico |
de | del |
chaque | cada |
correo |
FR Par exemple, vous pouvez regrouper les emails par expéditeur pour vous débarrasser des messages liés à un projet ou de tout ce qui provient d'un expéditeur en particulier.
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
regrouper | agrupar |
expéditeur | remitente |
débarrasser | deshacerse |
liés | relacionados |
projet | proyecto |
ou | o |
emails | correos electrónicos |
en | en |
messages | correos |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
de | de |
FR vous devez être le seul « expéditeur » ou l’expéditeur désigné de tout message e-mail que vous envoyez à l’aide des Services ;
ES debes ser el «remitente» único o designado de cualquier mensaje de correo electrónico que envíes utilizando los Servicios;
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
désigné | designado |
le | el |
ou | o |
message | mensaje |
de | de |
envoyez | envíes |
à | que |
seul | único |
e | electrónico |
être | ser |
services | servicios |
vous devez | debes |
correo |
FR SPF: définir un enregistrement SPF (Cadre de stratégie de l'expéditeur) pour la validation par courrier électronique qui vérifie l'expéditeur n'est pas spoofed par une tierce partie.
ES SPF: Establezca un registro de SPF (Marco de política del remitente) para la validación de correo electrónico que verifica que el remitente no es falso por un tercero.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
spf | spf |
définir | establezca |
enregistrement | registro |
cadre | marco |
validation | validación |
vérifie | verifica |
de | de |
électronique | electrónico |
pas | no |
courrier | correo electrónico |
la | la |
FR Si un hacker peut créer un hachage identique à ce que l’expéditeur a joint à son message, le hacker peut simplement remplacer le message de l’expéditeur par son propre message
ES Si un pirata informático puede crear un hash que sea idéntico a lo que el remitente ha añadido a su mensaje, el pirata informático puede simplemente reemplazar el mensaje del remitente por el propio
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
remplacer | reemplazar |
peut | puede |
message | mensaje |
le | el |
créer | crear |
simplement | simplemente |
identique | idéntico |
de | del |
à | a |
FR Créez un profil d’expéditeur. Vous ne pouvez pas vérifier un domaine tant que vous ne l’avez pas associé à votre profil d’expéditeur.
ES Crea los detalles del remitente. No puedes verificar un dominio hasta que lo hayas vinculado por primera vez a los detalles del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
créez | crea |
vérifier | verificar |
pouvez | puedes |
domaine | dominio |
vous | hayas |
ne | no |
à | a |
FR Ce modèle envoie un courriel à un expéditeur pour l'informer qu'un autre expéditeur l'a désigné comme « délégué », l'autorisant ainsi à gérer des transactions au nom du « délégant ».
ES Este formulario envía un correo electrónico a un remitente para notificarle que otro remitente le ha designado como "delegado", autorizándole así a administrar transacciones en nombre de la "persona que delega".
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
désigné | designado |
délégué | delegado |
courriel | correo electrónico |
gérer | administrar |
transactions | transacciones |
ce | este |
la | la |
autre | otro |
envoie | envía |
nom | nombre |
à | a |
ainsi | así |
FR . L'expéditeur n'aurait alors pas dû pouvoir ajouter des champs à un document pour ce destinataire. Cependant, l'expéditeur pouvait le faire. Remarque : Ce problème ne se produisait que lorsque la fonction
ES . El Remitente no debería haber podido entonces añadir campos a un documento para este destinatario. Sin embargo, el remitente podría hacerlo. Nota: Este problema solo se producía cuando la función
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ajouter | añadir |
document | documento |
destinataire | destinatario |
champs | campos |
fonction | función |
ce | este |
cependant | sin embargo |
pouvait | podría |
faire | podido |
la | la |
le | el |
à | a |
problème | problema |
pour | para |
remarque | nota |
lorsque | cuando |
FR dans la partie Expéditeur de Nouvelle expérience utilisateur, vous pouvez faire défiler jusqu'à un paramètre expéditeur appelé
ES en la parte Remitente de Nueva experiencia de usuario, podrá desplazarse hacia abajo hasta una configuración de Remitente denominada
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
partie | parte |
expéditeur | remitente |
nouvelle | nueva |
expérience | experiencia |
utilisateur | usuario |
paramètre | configuración |
la | la |
pouvez | podrá |
de | de |
jusqu | hasta |
un | una |
vous | desplazarse |
FR . (2) Le propriétaire recherchait un expéditeur, mais saisissait des données non valides dans le champ de recherche. (3) Aucun expéditeur ne correspondait aux critères de recherche. (4) Le propriétaire fermait, puis rouvrait la boîte de dialogue
ES . (2) El propietario buscó un Remitente, pero introdujo datos no válidos en el campo de búsqueda. (3) Ningún remitente coincide con los criterios de búsqueda. (4) El propietario cerró y volvió a abrir el cuadro de diálogo
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
valides | válidos |
champ | campo |
recherche | búsqueda |
critères | criterios |
dialogue | diálogo |
mais | pero |
de | de |
propriétaire | propietario |
données | datos |
ne | no |
un | a |
des | ningún |
FR Si un expéditeur a cette autorisation aujourd'hui : (1) il peut continuer à l'utiliser ; (2) il ne verra plus dans la nouvelle expérience utilisateur si lui ou tout autre expéditeur a cette autorisation
ES Si un remitente tiene este permiso hoy: (1) pueden seguir utilizándolo; (2) ya no podrán ver en la Nueva Experiencia de Usuario si ellos o cualquier otro Remitente tiene este permiso
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
aujourdhui | hoy |
nouvelle | nueva |
utilisateur | usuario |
expérience | experiencia |
ne | no |
ou | o |
la | la |
a | tiene |
autre | otro |
autorisation | permiso |
un | cualquier |
à | en |
peut | si |
FR : Correction d'un problème concernant la recherche d'une transaction par date dans la partie expéditeur de Nouvelle expérience utilisateur. L’expéditeur a entré une date dans le champ
ES : Se corrigió un problema que implicaba la búsqueda de una transacción por fecha en la parte del remitente de la Nueva Experiencia de Usuario. El remitente ha introducido una fecha en el campo
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
problème | problema |
recherche | búsqueda |
transaction | transacción |
expéditeur | remitente |
nouvelle | nueva |
expérience | experiencia |
utilisateur | usuario |
partie | parte |
champ | campo |
de | de |
date | fecha |
la | la |
le | el |
FR Lorsque l'expéditeur B est ensuite dans le sous-compte, et qu'il agit en tant que délégué de l'expéditeur A, il doit pouvoir voir le nouveau modèle
ES Cuando el Remitente B está posteriormente en la subcuenta, y está actuando como delegado del Remitente A, deben poder ver la nueva plantilla
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
délégué | delegado |
modèle | plantilla |
et | y |
nouveau | nueva |
b | b |
en | en |
voir | ver |
ensuite | a |
le | el |
pouvoir | poder |
de | del |
tant | como |
doit | deben |
FR : Correction d'un problème dans lequel un administrateur ne pouvait pas supprimer un expéditeur d'un compte, même après que toutes les transactions, modèles et mises en page de l'expéditeur aient été définitivement supprimés.
ES : Se corrigió un problema en el que un administrador no podía eliminar a un remitente de una cuenta, incluso después de que todas las transacciones, formularios y formatos del remitente se hubieran eliminado de forma permanente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
administrateur | administrador |
pouvait | podía |
expéditeur | remitente |
transactions | transacciones |
et | y |
supprimer | eliminar |
en | en |
supprimé | eliminado |
compte | cuenta |
de | de |
aient | que |
ne | no |
problème | problema |
FR Par exemple, vous pouvez regrouper les emails par expéditeur pour vous débarrasser des messages liés à un projet ou de tout ce qui provient d'un expéditeur en particulier.
ES Por ejemplo, puede agrupar los correos electrónicos por remitente para deshacerse de los correos electrónicos relacionados con un proyecto o todos los de un remitente en particular.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
regrouper | agrupar |
expéditeur | remitente |
débarrasser | deshacerse |
liés | relacionados |
projet | proyecto |
ou | o |
emails | correos electrónicos |
en | en |
messages | correos |
exemple | ejemplo |
pouvez | puede |
de | de |
FR Chaque transfert peut aussi générer un message de retour à l'expéditeur afin d'indiquer si le transfert a réussi ou a échoué
ES Cada transferencia puede generar un mensaje de respuesta que se envía al remitente para confirmar si la transferencia se completó correctamente o con errores
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
transfert | transferencia |
générer | generar |
message | mensaje |
ou | o |
peut | puede |
de | de |
le | la |
un | a |
n | respuesta |
FR Pour protéger votre réputation d'expéditeur et la nôtre, nous surveillons attentivement les rapports pour spam afin de pouvoir immédiatement identifier les problèmes dès qu'ils surviennent
ES Para proteger tu reputación de envío y la nuestra, supervisamos cuidadosamente las denuncias de abuso para poder identificar de inmediato los problemas que puedan surgir
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
protéger | proteger |
réputation | reputación |
attentivement | cuidadosamente |
identifier | identificar |
problèmes | problemas |
et | y |
la | la |
pouvoir | poder |
de | de |
immédiatement | inmediato |
votre | tu |
FR Apposez une signature numérique sur les packages de logiciels et de microprogrammes ou sur les documents électroniques afin de garantir l’intégrité de l’expéditeur.
ES Firme programas y paquetes de firmware o documentos electrónicos de forma digital para asegurar la integridad del emisor.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
et | y |
électroniques | electrónicos |
numérique | digital |
ou | o |
de | de |
documents | documentos |
packages | paquetes |
FR Il a été suggéré que la signature numérique[7] de l?expéditeur soit ajoutée aux messages afin de pouvoir identifier le créateur du message
ES Algunos recomendaron que se añada la firma digital del remitente[7] a los mensajes, para poder identificar al originador del mensaje
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
signature | firma |
expéditeur | remitente |
identifier | identificar |
ajout | añada |
message | mensaje |
messages | mensajes |
numérique | digital |
la | la |
afin | al |
pouvoir | poder |
aux | a |
de | del |
FR Ces fichiers peuvent être joints aux e-mails afin de permettre au destinataire d'importer en toute simplicité les coordonnées de l'expéditeur.
ES Estos archivos pueden adjuntarse a correos electrónicos, siempre que el destinatario cuente con algún modo de importar la información de contacto del remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
coordonnées | contacto |
e | electrónicos |
fichiers | archivos |
peuvent | pueden |
destinataire | destinatario |
de | de |
mails | correos |
être | que |
e-mails | correos electrónicos |
FR Modifiez l’ID d’expéditeur de votre SMS afin qu’il apparaisse avec une identité locale
ES Modifica la identificación del remitente de tu SMS para que aparezca con su identidad local
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
modifiez | modifica |
sms | sms |
locale | local |
identité | identidad |
de | de |
votre | tu |
FR Il a été suggéré que la signature numérique[7] de l?expéditeur soit ajoutée aux messages afin de pouvoir identifier le créateur du message
ES Algunos recomendaron que se añada la firma digital del remitente[7] a los mensajes, para poder identificar al originador del mensaje
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
signature | firma |
expéditeur | remitente |
identifier | identificar |
ajout | añada |
message | mensaje |
messages | mensajes |
numérique | digital |
la | la |
afin | al |
pouvoir | poder |
aux | a |
de | del |
FR Chaque transfert peut aussi générer un message de retour à l'expéditeur afin d'indiquer si le transfert a réussi ou a échoué
ES Cada transferencia puede generar un mensaje de respuesta que se envía al remitente para confirmar si la transferencia se completó correctamente o con errores
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
transfert | transferencia |
générer | generar |
message | mensaje |
ou | o |
peut | puede |
de | de |
le | la |
un | a |
n | respuesta |
FR Apposez une signature numérique sur les packages de logiciels et de microprogrammes ou sur les documents électroniques afin de garantir l’intégrité de l’expéditeur.
ES Firme programas y paquetes de firmware o documentos electrónicos de forma digital para asegurar la integridad del emisor.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
et | y |
électroniques | electrónicos |
numérique | digital |
ou | o |
de | de |
documents | documentos |
packages | paquetes |
FR Modifiez l’ID d’expéditeur de votre SMS afin qu’il apparaisse avec une identité locale
ES Modifica la identificación del remitente de tu SMS para que aparezca con su identidad local
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
modifiez | modifica |
sms | sms |
locale | local |
identité | identidad |
de | de |
votre | tu |
FR Ces clés sont utilisées par votre serveur de messagerie lors de l'envoi de messages, créant une signature par message afin que les destinataires sachent où chercher les informations sur l'expéditeur.
ES Estas claves son utilizadas por tu servidor de correo al enviar los mensajes, creando una firma por mensaje para que los receptores sepan dónde buscar información sobre su remitente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
utilisées | utilizadas |
serveur | servidor |
créant | creando |
signature | firma |
destinataires | receptores |
chercher | buscar |
message | mensaje |
informations | información |
messagerie | correo |
de | de |
messages | mensajes |
clés | claves |
votre | tu |
FR Si les données n’atteignent pas le destinataire ou sont reçues dans le mauvais ordre, le protocole ICMP informe l’expéditeur afin que les données puissent être renvoyées
ES En la transmisión de datos si los datos no llegan al receptor o se reciben en el orden incorrecto, ICMP informa al remitente para que los datos puedan reenviarse
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
reçues | reciben |
mauvais | incorrecto |
ordre | orden |
puissent | puedan |
icmp | icmp |
ou | o |
informe | informa |
pas | no |
données | datos |
destinataire | receptor |
le | el |
FR Envoyez des e-mails pour livrer des rapports avec le nom personnalisé de l'expéditeur, l'adresse de réponse et un message avec votre signature.
ES Envía correos electrónicos con los informes con el nombre del remitente personalizado, la dirección de respuesta y un mensaje con tu firma.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
personnalisé | personalizado |
signature | firma |
e | electrónicos |
rapports | informes |
et | y |
message | mensaje |
un | a |
envoyez | envía |
nom | nombre |
mails | correos |
le | el |
votre | tu |
e-mails | correos electrónicos |
de | de |
FR Le cas échéant, veuillez également vous désabonner du bulletin d?information en utilisant le lien situé en bas de l’e-mail si vous ne voulez plus recevoir d’e-mails de la part de l’expéditeur
ES Si corresponde, cancela también tu suscripción a la newsletter utilizando el enlace que encontrarás al final del correo electrónico si ya no deseas recibir correos electrónicos del remitente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
bulletin | newsletter |
lien | enlace |
vous | deseas |
ne | no |
également | también |
mails | correos |
veuillez | que |
recevoir | recibir |
la | la |
le | el |
utilisant | utilizando |
de | del |
correo |
FR Le rapport est envoyé automatiquement à l'ISP du destinataire et un avertissement est envoyé à l'ESP de l'expéditeur
ES La denuncia se envía automáticamente al ISP del destinatario y se envía un mensaje de advertencia al ESP del remitente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
destinataire | destinatario |
et | y |
avertissement | advertencia |
le | la |
de | de |
du | del |
est | isp |
un | a |
FR Le personnel Mailchimp reçoit des copies de toutes les plaintes qui y sont recueillies ; nous pouvons donc désactiver le compte de l’expéditeur et enquêter immédiatement.
ES El personal de Mailchimp recibe copias de cualquier queja que se encuentre, por lo que podemos desactivar la cuenta del remitente e investigar inmediatamente.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
reçoit | recibe |
copies | copias |
désactiver | desactivar |
enquêter | investigar |
immédiatement | inmediatamente |
compte | cuenta |
d | e |
de | de |
le | el |
personnel | personal |
pouvons | podemos |
FR Avec un expéditeur reconnu et de confiance, vous aurez une collaboration plus engagée avec les parties prenantes sur les points importants du travail.
ES Con un remitente reconocido y de confianza, tendrá una colaboración más comprometida con las partes interesadas en los elementos de trabajo importantes.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
expéditeur | remitente |
reconnu | reconocido |
collaboration | colaboración |
engagée | comprometida |
prenantes | partes interesadas |
importants | importantes |
aurez | tendrá |
et | y |
parties | partes |
travail | trabajo |
de | de |
confiance | confianza |
plus | más |
sur | en |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්