"durable du tourisme" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "durable du tourisme" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

durable du tourisme හි පරිවර්තන

ප්රංශ හි "durable du tourisme" පහත ස්පාඤ්ඤ වචන/වාක්‍ය ඛණ්ඩවලට පරිවර්තනය කළ හැක:

durable duradera duradero medio medio ambiente sostenibilidad sostenible sostenibles
tourisme a al de del el es esta este está la las los no si su sus tiene transporte turismo vacaciones viajar viaje viajes vida y y el

ප්රංශ සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත durable du tourisme හි පරිවර්තනය

ප්රංශ
ස්පාඤ්ඤ

FR Voyage de tourisme : Les voyages faits par les visiteurs sont des voyages de tourisme (Recommandations internationales sur les statistiques du tourisme 2008, paragraphe 2.29).

ES Visitante interno: Cuando un visitante viaja dentro de su propio país de residencia, se trata de un visitante interno y sus actividades forman parte del turismo interno.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
visiteurs visitante
tourisme turismo
voyage viaja
de de
du del

FR Le Baromètre OMT du tourisme mondial suit à intervalles périodiques les tendances du tourisme à court terme afin de fournir aux acteurs mondiaux du secteur des analyses à jour du tourisme international.

ES El Barómetro OMT del Turismo Mundial hace un seguimiento regular de las tendencias del turismo a corto plazo con el fin de proporcionar a los agentes turísticos un análisis actualizado del turismo internacional.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
baromètre barómetro
tourisme turismo
court corto
fournir proporcionar
analyses análisis
terme plazo
international internacional
le el
mondial mundial
tendances tendencias
de de
du del
à a

FR Le rapport, qui paraît quatre fois par an, offre une analyse des données les plus récentes sur le tourisme en ce qui concerne les destinations (tourisme récepteur) et les marchés d’origine (tourisme émetteur)

ES El informe se publica cuatro veces al año e incluye un análisis de los últimos datos sobre destinos turísticos (turismo receptor) y mercados de origen (turismo emisor)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
destinations destinos
récepteur receptor
émetteur emisor
rapport informe
an año
et y
le el
analyse análisis
données datos
en a
marchés mercados
quatre de
fois veces

FR Voyage de tourisme : Les voyages faits par les visiteurs sont des voyages de tourisme (Recommandations internationales sur les statistiques du tourisme 2008, paragraphe 2.29).

ES Visitante interno: Cuando un visitante viaja dentro de su propio país de residencia, se trata de un visitante interno y sus actividades forman parte del turismo interno.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
visiteurs visitante
tourisme turismo
voyage viaja
de de
du del

FR Le Baromètre OMT du tourisme mondial suit à intervalles périodiques les tendances du tourisme à court terme afin de fournir aux acteurs mondiaux du secteur des analyses à jour du tourisme international.

ES El Barómetro OMT del Turismo Mundial hace un seguimiento regular de las tendencias del turismo a corto plazo con el fin de proporcionar a los agentes turísticos un análisis actualizado del turismo internacional.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
baromètre barómetro
tourisme turismo
court corto
fournir proporcionar
analyses análisis
terme plazo
international internacional
le el
mondial mundial
tendances tendencias
de de
du del
à a

FR Le rapport, qui paraît quatre fois par an, offre une analyse des données les plus récentes sur le tourisme en ce qui concerne les destinations (tourisme récepteur) et les marchés d’origine (tourisme émetteur)

ES El informe se publica cuatro veces al año e incluye un análisis de los últimos datos sobre destinos turísticos (turismo receptor) y mercados de origen (turismo emisor)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
destinations destinos
récepteur receptor
émetteur emisor
rapport informe
an año
et y
le el
analyse análisis
données datos
en a
marchés mercados
quatre de
fois veces

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) est l’institution des Nations Unies chargée de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible.

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es el organismo de las Naciones Unidas encargado de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promoción
accessible accesible
responsable responsable
durable sostenible
et y
de de
du del
est es
un todos

FR Le tourisme durable a le potentiel d’améliorer l’infrastructure urbaine et l’accessibilité universelle, promouvoir la régénération des zones sinistrées et préserver le patrimoine culturel et naturel, atouts dont dépend le tourisme

ES El turismo sostenible tiene la capacidad de mejorar las infraestructuras urbanas y la accesibilidad universal, de promover la regeneración de áreas en decadencia y de preservar el patrimonio cultural y natural, activos de los que depende el turismo

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
durable sostenible
urbaine urbanas
universelle universal
naturel natural
atouts activos
dépend depende
zones áreas
et y
promouvoir promover
préserver preservar
patrimoine patrimonio
culturel cultural
a tiene
la la
le el
dont de

FR Le département Éthique, culture et responsabilité sociale de l’Organisation mondiale du tourisme (OMT), institution spécialisée des Nations Unies, est chargé de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible.

ES El Departamento de Ética, Cultura y Responsabilidad Social de la Organización Mundial del Turismo (OMT), un organismo especializado de las Naciones Unidas, tiene la tarea de promover un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sociale social
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promover
accessible accesible
et y
durable sostenible
responsabilité responsabilidad
spécialisé especializado
responsable responsable
culture cultura
de de
le el
institution organización
du del
département departamento

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) est l’institution des Nations Unies chargée de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es la organización de las Naciones Unidas encargada de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promoción
accessible accesible
responsable responsable
durable sostenible
et y
de de
du del
est es
un todos

FR L’année 2020 a vu l’adoption de la Vision One Planet pour une reprise responsable du secteur du tourisme dans le but que le secteur du tourisme sorte à la fois plus fort et plus durable de la crise de la COVID-19

ES En 2020, se adoptó la Visión de One Planet para una recuperación responsable del sector turístico, con el objetivo de que, al salir de la crisis, el sector fuera más fuerte y más sostenible

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
planet planet
reprise recuperación
secteur sector
responsable responsable
et y
durable sostenible
vision visión
crise crisis
de de
la la
plus más
le el
du del

FR Le Code mondial d’éthique du tourisme offre un cadre de référence aux fins du développement responsable et durable du tourisme mondial

ES El Código Ético Mundial para el Turismo establece un marco de referencia para el desarrollo responsable y sostenible del turismo mundial

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
code código
mondial mundial
tourisme turismo
cadre marco
référence referencia
développement desarrollo
responsable responsable
et y
durable sostenible
le el
de de
du del

FR Le tourisme de gastronomie est incomparablement bien placé pour contribuer à la croissance du tourisme durable en Asie-Pacifique.

ES El turismo gastronómico tiene una capacidad única para contribuir al crecimiento del turismo sostenible en Asia y el Pacífico.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
croissance crecimiento
durable sostenible
asie asia
pacifique pacífico
en en
contribuer contribuir
de del

FR Ce Sommet montre clairement l'importance de la collaboration, ainsi que le rôle vital que le financement du tourisme et l'exploitation du pouvoir de l'innovation joueront dans la construction d'un tourisme plus résilient et durable

ES Esta Cumbre subraya la importancia de la colaboración, así como el papel vital que la financiación del turismo y el aprovechamiento del poder de la innovación desempeñarán en la construcción de un turismo más resistente y sostenible

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
collaboration colaboración
vital vital
financement financiación
tourisme turismo
construction construcción
sommet cumbre
et y
pouvoir poder
durable sostenible
résilient resistente
rôle papel
de de
plus más
la la
le el
du del
ce esta

FR Depuis l?année 2000, nous sommes fiers de participer à la certification pour le programme de tourisme durable (CST) de l’Institut Costaricien du Tourisme (ICT)

ES Desde el año 2000, estamos orgullosos de participar en el Programa de Certificación para la Sostenibilidad Turística (CST) por el Instituto Costarricense de Turismo (ICT)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
fiers orgullosos
participer participar
certification certificación
tourisme turismo
durable sostenibilidad
année año
de de
programme programa
la la
le el
à a
nous sommes estamos

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) est l’institution des Nations Unies chargée de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible.

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es el organismo de las Naciones Unidas encargado de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promoción
accessible accesible
responsable responsable
durable sostenible
et y
de de
du del
est es
un todos

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) est l’institution des Nations Unies chargée de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) es la organización de las Naciones Unidas encargada de la promoción de un turismo responsable, sostenible y accesible para todos

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promoción
accessible accesible
responsable responsable
durable sostenible
et y
de de
du del
est es
un todos

FR Le tourisme durable a le potentiel d’améliorer l’infrastructure urbaine et l’accessibilité universelle, promouvoir la régénération des zones sinistrées et préserver le patrimoine culturel et naturel, atouts dont dépend le tourisme

ES El turismo sostenible tiene la capacidad de mejorar las infraestructuras urbanas y la accesibilidad universal, de promover la regeneración de áreas en decadencia y de preservar el patrimonio cultural y natural, activos de los que depende el turismo

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
durable sostenible
urbaine urbanas
universelle universal
naturel natural
atouts activos
dépend depende
zones áreas
et y
promouvoir promover
préserver preservar
patrimoine patrimonio
culturel cultural
a tiene
la la
le el
dont de

FR Le département Éthique, culture et responsabilité sociale de l’Organisation mondiale du tourisme (OMT), institution spécialisée des Nations Unies, est chargé de promouvoir un tourisme responsable, durable et universellement accessible.

ES El Departamento de Ética, Cultura y Responsabilidad Social de la Organización Mundial del Turismo (OMT), un organismo especializado de las Naciones Unidas, tiene la tarea de promover un turismo responsable, sostenible y accesible para todos.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
sociale social
mondiale mundial
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
promouvoir promover
accessible accesible
et y
durable sostenible
responsabilité responsabilidad
spécialisé especializado
responsable responsable
culture cultura
de de
le el
institution organización
du del
département departamento

FR L’année 2020 a vu l’adoption de la Vision One Planet pour une reprise responsable du secteur du tourisme dans le but que le secteur du tourisme sorte à la fois plus fort et plus durable de la crise de la COVID-19

ES En 2020, se adoptó la Visión de One Planet para una recuperación responsable del sector turístico, con el objetivo de que, al salir de la crisis, el sector fuera más fuerte y más sostenible

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
planet planet
reprise recuperación
secteur sector
responsable responsable
et y
durable sostenible
vision visión
crise crisis
de de
la la
plus más
le el
du del

FR Le Code mondial d’éthique du tourisme offre un cadre de référence aux fins du développement responsable et durable du tourisme mondial

ES El Código Ético Mundial para el Turismo establece un marco de referencia para el desarrollo responsable y sostenible del turismo mundial

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
code código
mondial mundial
tourisme turismo
cadre marco
référence referencia
développement desarrollo
responsable responsable
et y
durable sostenible
le el
de de
du del

FR Le tourisme de gastronomie est incomparablement bien placé pour contribuer à la croissance du tourisme durable en Asie-Pacifique.

ES El turismo gastronómico tiene una capacidad única para contribuir al crecimiento del turismo sostenible en Asia y el Pacífico.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
croissance crecimiento
durable sostenible
asie asia
pacifique pacífico
en en
contribuer contribuir
de del

FR Actuellement, nos efforts en matière de développement durable se concentrent sur les opérations de nettoyage planétaire, la protection des parcs nationaux, et la promotion du tourisme durable.

ES Nuestros esfuerzos actuales por la sostenibilidad se centran en limpiezas globales, protección de parques nacionales y fomento de un turismo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
efforts esfuerzos
parcs parques
nationaux nacionales
promotion fomento
tourisme turismo
actuellement actuales
et y
la la
en en
durable sostenible
protection protección
de de
nos nuestros

FR Renforcer les moyens dont l’OMT a besoin pour positionner le tourisme dans le Programme de développement durable à l’horizon 2030 et les objectifs de développement durable (ODD)

ES Fortalecer la capacidad de la OMT de posicionar el turismo en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
positionner posicionar
tourisme turismo
programme agenda
durable sostenible
objectifs objetivos
développement desarrollo
et y
renforcer fortalecer
odd ods
de de
le el

FR La Conférence des Nations Unies sur le développement durable, Rio+20 (2012) : le tourisme peut apporter une contribution importante au développement durable dans ses trois dimensions

ES Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, Río+20 (2012), donde se reconoce que el turismo puede contribuir significativamente a los tres pilares del desarrollo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
conférence conferencia
nations naciones
unies unidas
développement desarrollo
durable sostenible
rio río
tourisme turismo
peut puede
contribution a

FR Le rapport se veut une source d’inspiration pour les parties prenantes, qui les incite à avancer dans la réalisation des objectifs de développement durable en misant sur un tourisme durable.

ES El informe tiene por objeto inspirar a los distintos agentes interesados y alentarlos a avanzar en la implementación de los ODS a través del turismo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
rapport informe
durable sostenible
tourisme turismo
les parties prenantes interesados
de de
en en
avancer avanzar
la la
le el
à a

FR Des start-up du monde entier ont été récompensées dans le cadre du concours mondial de l'OMT pour leur contribution unique à un tourisme durable et responsable visant à atteindre les objectifs de développement durable (ODD).

ES Startups de todo el mundo reciben un reconocimiento por las soluciones ejemplares que han aportado al turismo sostenible y responsable en la Competición Global de Startups de Turismo por los ODS.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
start-up startups
tourisme turismo
odd ods
concours competición
entier todo el mundo
durable sostenible
et y
responsable responsable
monde mundo
mondial global
de de
le el
un todo

FR Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
durable sostenible
et y
développement desarrollo
en en

FR Renforcer les moyens dont l’OMT a besoin pour positionner le tourisme dans le Programme de développement durable à l’horizon 2030 et les objectifs de développement durable (ODD)

ES Fortalecer la capacidad de la OMT de posicionar el turismo en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible y los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS)

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
positionner posicionar
tourisme turismo
programme agenda
durable sostenible
objectifs objetivos
développement desarrollo
et y
renforcer fortalecer
odd ods
de de
le el

FR La Conférence des Nations Unies sur le développement durable, Rio+20 (2012) : le tourisme peut apporter une contribution importante au développement durable dans ses trois dimensions

ES Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, Río+20 (2012), donde se reconoce que el turismo puede contribuir significativamente a los tres pilares del desarrollo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
conférence conferencia
nations naciones
unies unidas
développement desarrollo
durable sostenible
rio río
tourisme turismo
peut puede
contribution a

FR Le rapport se veut une source d’inspiration pour les parties prenantes, qui les incite à avancer dans la réalisation des objectifs de développement durable en misant sur un tourisme durable.

ES El informe tiene por objeto inspirar a los distintos agentes interesados y alentarlos a avanzar en la implementación de los ODS a través del turismo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
rapport informe
durable sostenible
tourisme turismo
les parties prenantes interesados
de de
en en
avancer avanzar
la la
le el
à a

FR Tourisme durable et développement durable en Amérique centrale

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
durable sostenible
et y
développement desarrollo
en en

FR Actuellement, nos efforts en matière de développement durable se concentrent sur les opérations de nettoyage planétaire, la protection des parcs nationaux, et la promotion du tourisme durable.

ES Nuestros esfuerzos actuales por la sostenibilidad se centran en limpiezas globales, protección de parques nacionales y fomento de un turismo sostenible.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
efforts esfuerzos
parcs parques
nationaux nacionales
promotion fomento
tourisme turismo
actuellement actuales
et y
la la
en en
durable sostenible
protection protección
de de
nos nuestros

FR Des start-up du monde entier ont été récompensées dans le cadre du concours mondial de l'OMT pour leur contribution unique à un tourisme durable et responsable visant à atteindre les objectifs de développement durable (ODD).

ES Startups de todo el mundo reciben un reconocimiento por las soluciones ejemplares que han aportado al turismo sostenible y responsable en la Competición Global de Startups de Turismo por los ODS.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
start-up startups
tourisme turismo
odd ods
concours competición
entier todo el mundo
durable sostenible
et y
responsable responsable
monde mundo
mondial global
de de
le el
un todo

FR Dans ce but, il recueille des informations sur les voyages en Suisse et dans le monde entier, sensibilise l’industrie du tourisme par des formations ciblées, accompagne et soutient des projets sur le thème de l’accessibilité et du tourisme

ES Con este fin, recopila información de viajes para varias partes interesadas en Suiza y en todo el mundo, sensibiliza a la industria de viajes y turismo con capacitación específica y acompaña y apoya proyectos sobre el tema de la accesibilidad

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
recueille recopila
informations información
suisse suiza
formations capacitación
accompagne acompaña
soutient apoya
projets proyectos
thème tema
et y
entier todo el mundo
tourisme turismo
voyages viajes
en en
monde mundo
de de
ce este
le el

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT), institution spécialisée des Nations Unies, est l’organisation internationale chef de file dans le domaine du tourisme.

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT), un organismo especializado de las Naciones Unidas, es la principal organización internacional en el campo del turismo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
nations naciones
unies unidas
chef principal
mondiale mundial
internationale internacional
spécialisé especializado
de de
institution organización
le el
du del
est es

FR Le PNUE a sollicité l’assistance de l’OMT pour formuler et mettre au point une Stratégie pour le développement futur du tourisme dans les Carpates et Protocole sur le tourisme relevant de la Convention des Carpates

ES El PNUMA pidió la ayuda de la OMT para la formulación y finalización de una estrategia para el desarrollo futuro del turismo en los Cárpatos y de un protocolo sobre turismo que formara parte del Convenio de los Cárpatos

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
pnue pnuma
développement desarrollo
futur futuro
tourisme turismo
protocole protocolo
convention convenio
et y
stratégie estrategia
de de
la la
le el
du del

FR Le tourisme peut accroître la productivité agricole en favorisant la production, l’utilisation et la vente de produits locaux dans les destinations touristiques et leur pleine intégration à la chaîne de valeur du tourisme

ES El turismo puede estimular la productividad agrícola al promover la producción, el uso y la venta de productos locales en los destinos turísticos y su plena integración en la cadena de valor del sector

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
peut puede
agricole agrícola
locaux locales
destinations destinos
touristiques turísticos
pleine plena
intégration integración
chaîne cadena
productivité productividad
production producción
lutilisation uso
et y
vente venta
valeur valor
en en
de de
produits productos
la la
le el
du del
leur su

FR Le tourisme côtier et le tourisme maritime, les segments touristiques les plus importants, particulièrement pour les petits États insulaires en développement (PEID), dépendent d’écosystèmes marins en bon état

ES El turismo costero y marítimo, el mayor segmento turístico, especialmente para los pequeños estados insulares en desarrollo (PEID), depende de unos ecosistemas marinos saludables

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
côtier costero
segments segmento
touristiques turístico
petits pequeños
développement desarrollo
dépendent depende
écosystèmes ecosistemas
et y
le el
maritime marítimo
en en

FR Le Baromètre inclut aussi un indice de confiance établi en se fondant sur l’enquête auprès du groupe d’experts du tourisme de l’OMT, pour évaluer la performance récente et les perspectives à court terme du tourisme international.

ES El rastreador de recuperación del turismo muestra información relevante en una sola plataforma. Da a los gobiernos y al sector privado la oportunidad de monitorizar la recuperación del turismo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
performance información
et y
de de
en en
la la
le el
du del
à a

FR Un nouveau rapport très complet de l’Organisation mondiale du tourisme (OMT) consacré aux restrictions sur les voyages montre l’ampleur de l’onde de choc de la COVID-19 sur le tourisme mondial.

ES El 100% de los destinos mundiales siguen aplicando restricciones en los viajes y el 72% ha cerrado por completo sus fronteras al turismo internacional, según el último estudio publicado por la Organización Mundial del Turismo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
complet completo
restrictions restricciones
nouveau último
rapport estudio
tourisme turismo
voyages viajes
de de
mondiale mundial
la la
le el
du del
sur en

FR Consommation du tourisme émetteur : Consommation touristique par un visiteur résident en dehors de l’économie de référence (Compte satellite du tourisme : recommandations concernant le cadre conceptuel 2008, figure 2.1).

ES Consumo intermedio: El consumo intermedio consiste en el valor de los bienes y servicios consumidos como insumo por un proceso de producción, excluidos los activos fijos cuyo consumo se registra como consumo de capital fijo (SCN 2008, párr. 6.213).

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
consommation consumo
compte registra
le el
en en
de de
un valor

FR Consommation du tourisme interne : C’est la consommation touristique par un visiteur résident dans l’économie de référence (Compte satellite du tourisme : recommandations concernant le cadre conceptuel 2008, figure 2.1).

ES Consumo turístico emisor: el consumo turístico de un visitante residente fuera de la economía de referencia (CST: RMC 2008, párr. 4.15 c)).

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
consommation consumo
touristique turístico
visiteur visitante
résident residente
référence referencia
économie economía
un a
de de
la la
le el

FR Le 5 juin 2020, le Comité mondial d´éthique du tourisme (CMET) s´est réuni à distance pour une session extraordinaire sur la COVID-19 et le tourisme avec la présence de tous les membres et suppléants.

ES Transformación de la visión en acciones concretas: repositorio de iniciativas, instrumentos y frutos del pensamiento estratégico cargados de inspiración

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
et y
de de
la la
du del
à en

FR Le tourisme a besoin, plus que jamais, d’un soutien politique vigoureux et d’une action commune. Une réglementation sanitaire et de voyage harmonisée est essentielle pour rétablir la confiance et faire redémarrer le tourisme

ES Ahora más que nunca, el turismo necesita un fuerte apoyo político y una acción conjunta. La armonización de las normas sobre viajes y salud es esencial para restablecer la confianza y reactivar el turismo

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
soutien apoyo
action acción
essentielle esencial
rétablir restablecer
confiance confianza
tourisme turismo
politique político
et y
réglementation normas
voyage viajes
besoin necesita
jamais nunca
plus más
de de
la la
le el
est es

FR L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) salue la volonté de l’Espagne d’ouvrir la voie pour faire redémarrer le tourisme

ES La Organización Mundial del Turismo (OMT) ha acogido con satisfacción la buena disposición de España a liderar la carrera para reiniciar el turismo

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
mondiale mundial
tourisme turismo
volonté disposición
redémarrer reiniciar
de de
la la
le el
du del

FR Le tourisme peut servir de plateforme pour surmonter la pandémie. Par sa capacité de rassemblement, le tourisme peut promouvoir la solidarité et la confiance. Le Secrétaire général de l’ONU, Antonio Guterres

ES El turismo puede servir de puntal para superar la pandemia. Al reunir a las personas, el turismo puede promover la solidaridad y la confianza”

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
servir servir
surmonter superar
pandémie pandemia
promouvoir promover
solidarité solidaridad
confiance confianza
de de
et y
peut puede

FR Le Secrétaire général de l’OMT appelle à ce que le tourisme joue un rôle clé dans la diffusion de la confiance, avec des avantages qui vont bien au-delà du tourisme lui-même.

ES El secretario general de la OMT destaca el valor del turismo como clave para extender la confianza de forma general, así como otros beneficios de viajar más allá del turismo en sí mismo.

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
secrétaire secretario
général general
clé clave
confiance confianza
tourisme turismo
avantages beneficios
de de
que así
la la
le el
du del
même mismo

FR Un « tourisme pour tous » plus que jamais en 2020 : Le « tourisme pour tous » doit être encouragé toute l’année durant, et en particulier lors de la prochaine haute saison 2020

ES «Turismo para todos» más que nunca en 2020: El «turismo para todos» debe alentarse durante todo el año, especialmente en la próxima temporada alta de 2020

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
tourisme turismo
haute alta
saison temporada
doit debe
jamais nunca
de de
un a
plus más
en en
prochaine próxima
tous todos
la la
le el

FR Des plans inclusifs de redressement du tourisme : L’intervention active des populations autochtones pour définir leur interaction avec le tourisme permet de réduire les répercussions négatives sur leur bien-être

ES Planes de recuperación turística inclusivos: La participación activa de las comunidades indígenas en la definición de su interacción con el turismo reduce el impacto negativo en su bienestar

ප්රංශ ස්පාඤ්ඤ
inclusifs inclusivos
tourisme turismo
autochtones indígenas
définir definición
interaction interacción
réduire reduce
répercussions impacto
active activa
plans planes
de de
le el
bien-être bienestar
leur su
sur en

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්