Traduzir "затем" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "затем" de russo para português

Tradução de russo para português de затем

russo
português

RU 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, затем 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, затем 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, затем 888 443 2447

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

russoportuguês
затемdepois

RU Войдите в Element Manager, затем разверните Конфигурация, затем Телефония, затем Подробная запись вызова

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

russoportuguês
записьregistro

RU Сначала сделай это, затем сделай это правильно, затем сделай это лучше.

PT Primeiro faça, depois faça corretamente, e depois faça melhor.

russoportuguês
этоa
затемdepois
правильноcorretamente
лучшеmelhor

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl
введитеentre

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU Запустите Outlook. Затем в Outlook нажмите «Файл», «Открыть», затем «Импорт».

PT Inicie o Outlook. Em seguida, no Outlook, clique em "Arquivo", "Abrir" e depois em "Importar".

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU И пространство, затем щелкните правой кнопкой мыши, чтобы вставить URL, затем введите.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

russoportuguês
пространствоespaço
щелкнитеclique
правойdireito
кнопкойbotão
вставитьcolar
urlurl

RU Выберите «Изменить», а затем установите флажки для необходимых вам разрешений, а затем нажмите «ОК»

PT Selecione Editar e marque as caixas de seleção das permissões necessárias e, em seguida, selecione OK

RU Создавайте ссылки, воспроизводя мертвые страницы, а затем обращаясь к тем, кто ссылался на них, с просьбой поставить ссылки на вас.

PT Crie links ao recriar a página morta, e pedindo a quem possui links para ela para em vez disso se ligarem a si.

russoportuguês
ссылкиlinks
страницыpágina
темvez

RU Выберите Expert mode , затем перейдите в Application Groups → net.whatsapp.WhatsApp.shared выберите ChatStorage.sqlite

PT Escolha o Expert mode , vá para Application Groups → net.whatsapp.WhatsApp.shared e selecione ChatStorage.sqlite

russoportuguês
whatsappwhatsapp
sqlitesqlite
modemode

RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО

PT Inicie com o Bitbucket e depois traga as ferramentas que você já usa para compilar um software melhor

russoportuguês
bitbucketbitbucket
инструментыferramentas
которыеque
ужеum

RU Затем мы добавляем все эти почасовые расчеты и отправьте вам один счет на весь месяц.

PT Em seguida, somamos todos esses cálculos horários e enviamos uma conta para todo o mês.

russoportuguês
расчетыcálculos
иe
одинuma
счетconta
месяцmês

RU Затем вы можете использовать этот снимок, чтобы восстановить свой виртуальный частный сервер в случае критического сбоя

PT Você pode então usar este instantâneo para recuperar seu servidor privado virtual em caso de falha crítica

russoportuguês
использоватьusar
снимокinstantâneo
восстановитьrecuperar
виртуальныйvirtual
частныйprivado
серверservidor
случаеcaso

RU Затем вы можете использовать этот снимок, чтобы восстановить свой сервер в случае критической недостаточности

PT Você pode então usar este instantâneo para recuperar seu servidor no caso de uma falha crítica

russoportuguês
использоватьusar
снимокinstantâneo
восстановитьrecuperar
серверservidor
случаеcaso

RU Затем вы подтвердите миграцию и убедитесь, что все работает со своими стандартами.

PT Em seguida, você confirmará a migração e garantirá que tudo esteja funcionando com seus padrões.

russoportuguês
подтвердитеconfirmar
миграциюmigração
иe
убедитесьgarantir
всеtudo
своимиseus
стандартамиpadrões

RU Затем вы можете запустить неограниченное количество серверов из этого снимка, который вы создаете

PT Você pode então lançar um número ilimitado de servidores desse instantâneo que você cria

russoportuguês
запуститьlançar
создаетеcria

RU Можно выбрать количество доменов для экспорта и затем сортировать данные, чтобы просматривать нужные результаты.

PT Você pode escolher quantos domínios exportar e, então, classificar os dados para restringir os resultados.

russoportuguês
выбратьescolher
количествоquantos
доменовdomínios
экспортаexportar
иe
сортироватьclassificar

RU Просматривайте обновления в промежутках между сканированиями с помощью простого переключателя, а затем экспортируйте данные в один клик.

PT Veja actualizações do seu progresso entre rastreios com um simples botão de alternância, e depois exporte os seus dados com um clique.

russoportuguês
простогоsimples
затемdepois
экспортируйтеexporte
одинum
кликclique

RU Просто введите конкурирующий домен в Сайт Эксплорер, затем отсортируйте отчет “Бэклинки” по расчетному трафику.

PT Simplesmente introduza o domínio do competidor no Explorador de Sites, e ordene o relatório de Backlinks pelo tráfego estimado.

russoportuguês
введитеintroduza
доменdomínio
отчетrelatório

RU Затем нажмите кнопку "Бесплатная авторизация".

PT Em seguida, escolha o botão "Autenticar Gratuitamente".

russoportuguês
кнопкуbotão

RU Вы можете просто указать домен, а затем с помощью нашего диалогового окна проверки сайтов начать верификацию

PT Você pode simplesmente inserir um domínio e usar nosso assistente de verificação de site para começar

russoportuguês
доменdomínio
затемpara
нашегоnosso
сайтовsite
начатьcomeçar

RU Затем нужно изменить название этого файла на MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (заменив x на код, который вам дали в процессе верификации).

PT Em seguida, você precisa alterar o nome do arquivo para MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (substituindo os x pelo código fornecido a você no processo de verificação).

russoportuguês
нужноprecisa
изменитьalterar
названиеnome
файлаarquivo
кодcódigo
процессеprocesso
верификацииverificação

RU Если вы затем откроете http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt в своем браузере, вы увидите белый экран, а не ошибку.

PT Se você abrir http://SeuWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt em seu navegador, deverá ver uma tela branca, não um erro.

russoportuguês
httphttp
txttxt
вem
браузереnavegador
увидитеver
белыйbranca
экранtela
ошибкуerro

RU Загрузите бесплатную версию, чтобы получить информацию о вещах, а затем обновите ее по мере необходимости.

PT Baixe a edição gratuita para pegar o jeito das coisas e, em seguida, atualizar conforme necessário.

russoportuguês
бесплатнуюgratuita
оo
вещахcoisas
обновитеatualizar
необходимостиnecessário

RU Просто перейдите на вкладку «Предварительный просмотр», затем перейдите к «История звонков»

PT Basta clicar na guia "Visualizar" e, em seguida, vá até "Histórico de chamadas"

russoportuguês
вкладкуguia
просмотрvisualizar

RU Войдите на свой сайт Cloud как администратор и нажмите значок Settings (Настройки), а затем выберите Billing (Платежи).

PT Entre em seu site do Cloud como um Administrador e selecione o ícone Settings (Configurações), seguido por Billing (Faturamento).

russoportuguês
свойseu
сайтsite
cloudcloud
какcomo
администраторadministrador
иe
settingsconfigurações
выберитеselecione
billingfaturamento

RU Введите адрес электронной почты, привязанный к аккаунту, затем нажмите Send Recovery Link (Отправить ссылку для восстановления).

PT Insira o endereço de e-mail associado com sua conta, depois clique em Send Recovery Link (Enviar link de recuperação).

russoportuguês
затемdepois
восстановленияrecuperação

RU Нарисуйте временную шкалу, охватывающую последние два месяца, и затем попросите участников команды назвать важные события

PT Crie linhas do tempo dos últimos dois meses e faça com que os membros da equipe citem eventos significativos

russoportuguês
иe
участниковmembros
командыequipe
событияeventos

RU Исполнитель роли изучает эти расхождения и затем принимает или отклоняет дополнительные обязанности

PT O responsável da função analisa as diferenças e aceita ou recusa responsabilidades adicionais

russoportuguês
ролиfunção
этиo
иe
принимаетaceita
дополнительныеadicionais
обязанностиresponsabilidades

RU Наглядно представьте относительный приоритет проектов команды, а затем сравните его с приоритетом работы, запрошенной другими командами.

PT Visualize a prioridade relativa dos projetos de sua própria equipe e faça uma comparação com o trabalho solicitado por outras equipes.

russoportuguês
приоритетprioridade
сcom
другимиoutras

RU Устроившись на кровати, вы захотите затем взять ее с собой домой: настолько она удобна.

PT Aconchegue-se numa cama que é tão confortável que você vai querer levá-la para casa.

russoportuguês
кроватиcama
затемpara

RU Все, что вам нужно сделать, это ввести URL-адрес в поле и нажмите на кнопку «Submit». Затем он будет генерировать результат и показать вам сразу.

PT Tudo que você tem a fazer é digitar a URL no espaço fornecido e clique no botão “Enviar”. Em seguida, ele irá gerar o resultado e mostrar-lhe imediatamente.

russoportuguês
ввестиdigitar
url-адресurl
иe
нажмитеclique
кнопкуbotão
генерироватьgerar
результатresultado
показатьmostrar
сразуimediatamente

RU Перейдите в Teams Store и выполните указания по установке Wrike для Teams. Затем в Teams:

PT Visite a Loja do Teams e siga as instruções para instalar o Wrike para Teams e depois, no Teams:

russoportuguês
teamsteams
storeloja
иe

RU Убедитесь, что у вас есть аккаунт Slack, а затем:

PT Certifique-se de que você tenha uma conta do Slack e:

russoportuguês
аккаунтconta

RU Убедитесь, что у вас есть учетная запись Gmail для бизнеса или личный Gmail аккаунт, а затем:

PT Certifique-se de que você tenha uma conta Gmail para empresas ou conta Gmail pessoal e:

russoportuguês
gmailgmail
бизнесаempresas
илиou
личныйpessoal

RU разделить запуск продукта на задачи, а затем приоритизировать их и назначить исполнителям;

PT Dividir o lançamento do seu produto em tarefas, priorizar e atribuí-las

russoportuguês
продуктаproduto
иe

RU Чтобы настроить панель задач, щелкните Новый виджет вверху экрана, а затем выберите любой из виджетов

PT Para personalizar esse painel, clique em Novo widget no alto da tela e selecione um dos nossos convenientes widgets

russoportuguês
настроитьpersonalizar
панельpainel
экранаtela
затемpara
выберитеselecione
виджетовwidgets

RU Затем отслеживайте затраченное время и создавайте отчеты

PT Em seguida, acompanhe e gere relatórios de tempo gasto

russoportuguês
времяtempo
иe
отчетыrelatórios

RU Проведите мозговой штурм и создайте список рабочих задач, а затем расположите их на временной шкале

PT Faça o brainstorming de ideias e crie uma lista de tarefas, depois disponha-as em uma linha do tempo

russoportuguês
иe
создайтеcrie
списокlista
задачtarefas
затемdepois

RU Щелкните «+ Новый виджет», а затем — «+ Настраиваемый виджет».

PT Clique em + Novo widget e depois em + Widget personalizado.

russoportuguês
затемdepois

RU Затем в меню выберите «+ Новый отчет с нуля», чтобы создать настраиваемый отчет.

PT Do menu, selecione + Novo relatório do zero para criar um relatório personalizado.

russoportuguês
менюmenu
выберитеselecione
отчетrelatório
нуляzero
создатьcriar

Mostrando 50 de 50 traduções