RU Atlassian будет хранить информацию о клиенте в течение 90 дней после получения действительного запроса правоохранительных органов
RU Atlassian будет хранить информацию о клиенте в течение 90 дней после получения действительного запроса правоохранительных органов
EN Atlassian will preserve Customer Information for 90 days upon receipt of a valid law enforcement request
russo | inglês |
---|---|
дней | days |
запроса | request |
atlassian | atlassian |
RU Тома могут быть прикреплены к любому облачным серверу, предоставляя вам дополнительные диски, на которые вы можете хранить данные.
EN Volumes can be attached to any cloud server, providing you with additional drives on which you can store data.
russo | inglês |
---|---|
серверу | server |
дополнительные | additional |
диски | drives |
которые | which |
RU Хранение блоков - это технология, которая позволяет хранить данные в централизованном месте и доступ к любому серверу по сети
EN Block storage is a technology that allows for data to be stored in a centralized location and accessed from any server over the network
russo | inglês |
---|---|
технология | technology |
месте | location |
к | for |
серверу | server |
сети | network |
RU 1Password - это самый простой способ хранить данные, защищенные надежными паролями
EN 1Password is the easiest way to store and use strong passwords
russo | inglês |
---|---|
простой | easiest |
способ | way |
RU Мы не будем хранить или продавать ваши данные
EN We won't store or sell your data
russo | inglês |
---|---|
или | or |
ваши | your |
RU Вы должны соблюдать конфиденциальность и надежно хранить пароль
EN You should maintain the confidentiality and security of your password
russo | inglês |
---|---|
должны | should |
и | the |
RU Возможно, нам понадобится собирать и хранить ваши Персональные данные для выполнения наших договорных обязательств перед вами
EN It may be necessary for us to capture and store your Personal Data to fulfil our contractual obligation to you
RU Вы уже можете увидеть ожидаемые преимущества еще до того, как начнете хранить продукт.
EN You can already see your expected benefits before you store a product.
russo | inglês |
---|---|
уже | a |
преимущества | benefits |
еще | already |
продукт | product |
RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе
EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work
russo | inglês |
---|---|
кто | when |
пароли | password |
работе | work |
RU Те, кто привык хранить пароли в безопасности дома, будут использовать более надежные способы защиты данных и на работе.
EN When people practice secure password habits at home, they’ll be more secure at work.
russo | inglês |
---|---|
кто | when |
пароли | password |
работе | work |
RU Мы не видим ваши данные, которые вы храните в 1Password, поэтому мы не можем их использовать, делиться или хранить.
EN We can’t see your 1Password data, so we can’t use it, share it, or sell it.
russo | inglês |
---|---|
видим | see |
ваши | your |
поэтому | so |
использовать | use it |
делиться | share |
RU Мы не видим ваши данные, поэтому мы не можем их использовать, делиться ими или хранить их.
EN We can't see your data, so we can't use it, share it, or sell it.
russo | inglês |
---|---|
видим | see |
ваши | your |
поэтому | so |
использовать | use it |
делиться | share |
ими | we |
RU Теперь вы можете хранить любые необходимые вам данные и восстанавливать их после случайного удаления или нежелательных изменений.
EN Now you can store all the data you need and restore any data subject to accidental deletion or unwanted modification.
russo | inglês |
---|---|
любые | all |
восстанавливать | restore |
после | to |
RU Период времени, в течение которого Zendesk будет хранить ваши внешние события.
EN Period of time that Zendesk will store your external events.
russo | inglês |
---|---|
ваши | your |
внешние | external |
RU Мы будем хранить ваши персональные данные в течение 5 (пяти) лет с момента вашего последнего контакта с нами
EN We will retain your personal data for five (5) years after your last contact with us
russo | inglês |
---|---|
последнего | last |
контакта | contact |
RU Загрузите Trust Кошелек чтобы узнать, как легко купить альткойны и безопасно хранить их прямо в Кошелек .
EN Download Trust Wallet to experience how easy it is to buy altcoins and store them securely right in your Wallet.
russo | inglês |
---|---|
trust | trust |
легко | easy |
купить | to buy |
безопасно | securely |
прямо | right |
RU Вы также можете хранить непосредственно в Trust Кошелек после покупки TRX и отправлять непосредственно в приложении Trust Кошелек .
EN You can also store directly on Trust Wallet after purchasing TRX and store directly from the Trust Wallet App.
russo | inglês |
---|---|
непосредственно | directly |
trust | trust |
покупки | purchasing |
trx | trx |
и | the |
приложении | app |
RU Получать, отправлять, хранить и обмениваться криптовалютой прямо в мобильный интерфейс.
EN Receive, send, store and exchange your cryptocurrency within the mobile interface.
russo | inglês |
---|---|
отправлять | send |
и | the |
обмениваться | exchange |
мобильный | mobile |
RU С Trust Кошелек вы можете надежно хранить несколько криптовалют в одном месте с полным владением.
EN With Trust Wallet you can keep multiple cryptocurrencies securely in one place, with complete ownership.
russo | inglês |
---|---|
trust | trust |
хранить | keep |
криптовалют | cryptocurrencies |
месте | place |
полным | complete |
RU Trust Кошелек Приложение является Много монетный кошелек , где вы можете хранить, оплачивать и передавать Биткоин
EN Trust Wallet App is a multi-coin wallet, where you can store, pay & transfer Bitcoin
russo | inglês |
---|---|
trust | trust |
кошелек | wallet |
где | where |
оплачивать | pay |
передавать | transfer |
RU Все ведущие цифровые валюты могут быть безопасно хранить и управлять с помощью Trust Кошелек.
EN All leading digital currencies can be securely stored and managed with Trust Wallet.
russo | inglês |
---|---|
цифровые | digital |
валюты | currencies |
могут | can |
безопасно | securely |
хранить | stored |
управлять | managed |
trust | trust |
RU Чтобы безопасно покупать, хранить, отправлять и получать DOGE, загрузите приложение Trust Кошелек сегодня.
EN To securely buy, store, send, and receive DOGE, download the Trust Wallet app today.
russo | inglês |
---|---|
безопасно | securely |
покупать | buy |
отправлять | send |
и | the |
doge | doge |
загрузите | download |
trust | trust |
RU Это означает, что Вы можете безопасно хранить, получать доступ и обновлять свои личные данные
EN That means you can securely store, access, and update your personal data
russo | inglês |
---|---|
означает | means |
безопасно | securely |
обновлять | update |
личные | personal |
RU Требуется ли хранить мои данные на Ваших серверах?
EN Am I required to store my data on your servers?
RU Используйте RoboForm для безопасного создания "Identities", которое будут хранить информацию о личных данных
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information
russo | inglês |
---|---|
для | to |
безопасного | secure |
создания | create |
личных | personal |
RU хранить информацию о ваших предпочтениях, что позволяет нам приспосабливать наш Сайт под ваши индивидуальные интересы;
EN store information about your preferences, allowing us to customize our Site according to your individual interests;
russo | inglês |
---|---|
информацию | information |
позволяет | allowing |
индивидуальные | individual |
интересы | interests |
RU Обычно нет необходимости хранить данные контейнера, поскольку работа контейнера не зависит от их состояния
EN Normally, you do not need to store container data because the container operation does not depend on its state
russo | inglês |
---|---|
необходимости | need |
работа | operation |
состояния | state |
RU OwnCloud - это программное приложение, похожее на Dropbox, который позволяет хранить элементы в облаке
EN ownCloud is a software application similar to Dropbox that enables you to store items in the cloud
russo | inglês |
---|---|
элементы | items |
dropbox | dropbox |
RU Но и хранить контент десятков или сотен каналов целый месяц было бы слишком дорого
EN However, it would be too expensive to store content from dozens or hundreds of channels for a whole month
russo | inglês |
---|---|
контент | content |
целый | whole |
было | would be |
RU Например, TimeShift, если ею пользуются только 2–3% ваших абонентов, а хранить приходится недельную запись всех телеканалов.
EN This could be TimeShift if only 2–3% of your subscribers use it since you have to store the weekly recordings of all TV channels.
RU Локальное хранилище, например HTML 5, позволяет веб-сайту или мобильному приложению хранить и извлекать данные на устройстве пользователя
EN Local storage, such as HTML 5, allows a website or mobile app to store and retrieve data on an individual’s device
russo | inglês |
---|---|
или | or |
приложению | app |
устройстве | device |
RU Folx также может хранить пароли для веб-сайтов FTP и HTTP.
EN Folx can also store passwords for FTP and HTTP websites.
russo | inglês |
---|---|
folx | folx |
ftp | ftp |
http | http |
RU Интеллект-карты позволяют организациям хранить, обмениваться и управлять своими коллективными знаниями централизованно и надежно
EN Mind maps enable organizations to store, share and manage their collective knowledge centrally and securely
russo | inglês |
---|---|
позволяют | enable |
организациям | organizations |
обмениваться | share |
знаниями | knowledge |
RU Мы будем хранить вашу информацию до тех пор, пока ваша учетная запись активна или необходима для предоставления вам услуг
EN We will retain your information for as long as your account is active or as needed to provide you services
russo | inglês |
---|---|
информацию | information |
предоставления | provide |
вам | we |
услуг | services |
RU Он работает так же, как Microsoft Azure или Amazon S3, позволяя хранить такое же количество файлов, но с меньшими затратами на 75%
EN It works the same as Microsoft Azure or Amazon S3, letting you store the same number of files but with 75% less cost
russo | inglês |
---|---|
работает | it works |
файлов | files |
microsoft | microsoft |
RU Дропшиппинг - это когда вы продаете товары без необходимости хранить или отправлять их
EN Dropshipping is when you sell products without having to store or ship them
russo | inglês |
---|---|
когда | to |
товары | products |
без | without having |
RU Например, офисный сейф, может хранить в себе пароль к офисному Wi-Fi или коды сигнализации
EN An office vault, for example, can have the Wi-Fi password and building alarm codes
russo | inglês |
---|---|
офисный | office |
сейф | vault |
к | for |
или | the |
RU Все, кто присоединяется к вашей команде, получают личный сейф, где они могут хранить свои пароли и другую информацию, связанную с работой
EN Everyone who joins your team gets a Private vault where they can store all their work-related passwords and other information
russo | inglês |
---|---|
кто | everyone |
команде | team |
сейф | vault |
где | where |
другую | other |
информацию | information |
работой | work |
RU Зачем хранить чужие данные, если есть IndieWeb?
EN Leveraging IndieWeb to Avoid Storing Others' Data
RU Кажется, уже едва ли не в каждой точке планеты есть какие-то законы про то, что такое личные данные и как их правильно хранить
EN It looks like every jurisdiction on the planet has some law describing what the personal data is and how it is supposed to be stored
russo | inglês |
---|---|
каждой | every |
планеты | planet |
личные | personal |
хранить | stored |
RU Да и в конце концов, не хочу я хранить у себя на сайте данные Аарона, пусть он их на своём сайте хранит!
EN After all, I simply don?t want to store Aaron?s data on my website, that?s what his website is for!
russo | inglês |
---|---|
концов | after all |
себя | i |
сайте | website |
RU Зачем хранить чужие данные, если есть...
EN Leveraging IndieWeb to Avoid Storing...
RU Мы будем использовать и хранить такие данные о контактах с тем, чтобы помочь Вам и Вашим контактам связываться через наши Сервисы
EN We use and may store this contact information to help you and your contacts connect through our Services
russo | inglês |
---|---|
данные | information |
контактах | contacts |
RU “Я люблю папки - можно сделать заголовок и хранить все записи, связанные с одним делом, в одном месте
EN “I like the folders - I can have a title and keep several records relating to the same thing in one place
russo | inglês |
---|---|
папки | folders |
можно | can |
заголовок | title |
хранить | keep |
месте | place |
RU Это необходимо хранить где-то для основного функционирования приложений
EN It is necessary to store it somewhere for the essential functioning of apps
russo | inglês |
---|---|
приложений | apps |
RU В macOS iTunes будет хранить резервные копии в /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup
EN On macOS, iTunes will store backups in /Users/[USERNAME]/Library/Application Support/MobileSync/Backup
russo | inglês |
---|---|
itunes | itunes |
library | library |
application | application |
support | support |
RU В Windows Vista, Windows 7, 8 и Windows 10 iTunes будет хранить резервные копии в папке \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup .
EN Under Windows Vista, Windows 7, 8 and Windows 10 iTunes will store backups in \Users\[USERNAME]\AppData\Roaming\Apple Computer\MobileSync\Backup.
russo | inglês |
---|---|
itunes | itunes |
computer | computer |
windows | windows |
RU Хорошим примером может служить то, что банки и финансовые учреждения часто по закону обязаны хранить определенные записи в течение 6 лет.
EN A good example would be that banks and financial institutions are often required by law to keep certain records for up to 6 years
russo | inglês |
---|---|
примером | example |
банки | banks |
финансовые | financial |
часто | often |
хранить | keep |
записи | a |
лет | years |
RU «Мне нравится вовлеченность клиента в общение на портале, плюс можно делать заметки и хранить все файлы по переписке
EN "I like the client engagement and communication in the portal, and that you can take notes and keep track of any files
russo | inglês |
---|---|
клиента | client |
общение | communication |
портале | portal |
заметки | notes |
и | the |
хранить | keep |
RU Houzz Pro позволяет запрашивать, хранить и делиться фотографиями и документами с вашей командой и клиентами безопасным способом
EN With Houzz Pro you can securely request, store and share photos and documents directly with your team and contacts.
russo | inglês |
---|---|
houzz | houzz |
запрашивать | request |
делиться | share |
командой | team |
Mostrando 50 de 50 traduções