RU Экспорт 10+ новых отчётов и 60+ отчётов об ошибках в два клика
"отчётов нужно предоставить" em russo pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
RU Экспорт 10+ новых отчётов и 60+ отчётов об ошибках в два клика
EN Exporting 10+ new reports and 60+ issue reports in two clicks
russo | inglês |
---|---|
новых | new |
отчётов | reports |
два | in |
RU Включить публикацию отчётов: если отключить этот параметр, публикация всех уже опубликованных отчётов будет сразу же отменена.
EN Enable Report Publishing: When you uncheck this option, any reports already published will become unpublished immediately.
russo | inglês |
---|---|
если | when |
публикация | publishing |
сразу | immediately |
RU Утилита для отображения отчетов диагностики (отчетов об аварийном завершении работы) приложений macOS. Просмотреть на GitHub
EN Display diagnostic (crash) reports of macOS applications. View on GitHub
russo | inglês |
---|---|
отображения | display |
отчетов | reports |
диагностики | diagnostic |
приложений | applications |
github | github |
RU 3. Фальсификация отчетов об оценке путем модификации или изменения оригинальных результатов / отчетов по экзаменам.
EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.
russo | inglês |
---|---|
отчетов | reports |
результатов | results |
RU 3. Фальсификация отчетов об оценке путем модификации или изменения оригинальных результатов / отчетов по экзаменам.
EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.
russo | inglês |
---|---|
или | the |
результатов | results |
RU Обновлённый построитель отчётов: инструмент с интуитивно понятным интерфейсом для создания отчётов с большей практической ценностью.
EN Redesigned report builder: An intuitive builder helps you create reports that make a bigger impact.
RU Все, что им нужно сделать, это настроить анализатор отчетов DMARC, чтобы легко просматривать отчеты на одном стекле.
EN All they need to do is configure a DMARC report analyzer to view their reports easily across a single pane of glass.
russo | inglês |
---|---|
анализатор | analyzer |
легко | easily |
dmarc | dmarc |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
создали | created |
RU Примечание: Вам нужно будет предоставить адрес электронной почты для отправки одобрения сертификата.
EN Note: You will need to provide the email address to send the certificate approval.
russo | inglês |
---|---|
почты |
RU B2Core уже интегрирован с популярными на рынке торговыми платформами. Все, что вам нужно - предоставить данные для доступа по API.
EN B2Core is already integrated with major trading platforms on the market. All you need is to provide your API access credentials.
russo | inglês |
---|---|
рынке | market |
торговыми | trading |
платформами | platforms |
нужно | need |
доступа | access |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
создали | created |
RU Если вам нужно предоставить доступ к панели мониторинга, воспользуйтесь инструкциями, приведёнными в этой статье.
EN Sharing a dashboard? Check out the Share a Dashboard article.
russo | inglês |
---|---|
панели | dashboard |
этой | the |
RU Если вам нужно предоставить доступ к отчёту пользователю, у которого нет доступа к исходным таблицам,
EN Want to share a report with somebody who doesn’t have access to source sheets?
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Кроме того, вам нужно будет предоставить парольную фраза.Используйте парольную фразу, которую вы создали в Шаг 5
EN Additionally, you'll need to provide a passphrase. Use the passphrase you created in Step 5
russo | inglês |
---|---|
того | to |
будет | the |
предоставить | to provide |
RU Примечание: Вам нужно будет предоставить адрес электронной почты для отправки одобрения сертификата.
EN Note: You will need to provide the email address to send the certificate approval.
russo | inglês |
---|---|
предоставить | to provide |
почты |
RU То, что вам нужно, когда вам это нужно.
EN What you need, When you need it.
RU Карты разума вступают в игру в самом начале Вашего проекта, когда Вам нужно определить, куда Вы идете и что нужно сделать
EN Mind maps come into play at the very beginning of your project, when you need to figure out where you’re going and what needs to be done
russo | inglês |
---|---|
игру | play |
проекта | project |
RU Теперь вы можете заказать только то, что вам нужно, когда вам это нужно, и без ограничений MOQ
EN Now, you can order only what you need, when you need it and without any MOQ restrictions
russo | inglês |
---|---|
заказать | order |
ограничений | restrictions |
RU Пользователям не нужно доверять ни ускорителям, ни узлам консенсуса; им нужно только доверять честному большинству
EN Users do not need to trust the accelerators nor the consensus nodes; they only need to trust the honest majority
RU Мы отказались от расписания после первого дня и стали очень, очень спокойными внутри. Сколько нужно, столько и нужно.
EN We gave up our schedule after the first day and became very, very calm inside. As long as it takes, it takes now.
russo | inglês |
---|---|
первого | first |
дня | day |
и | the |
стали | became |
нужно | we |
RU Вам не нужно это все запоминать. Все что нужно – это запомнить один пароль.
EN So you don't have to ? you'll only need to remember one password.
russo | inglês |
---|---|
запомнить | remember |
RU Теперь вы можете заказать только то, что вам нужно, когда вам это нужно, и без ограничений MOQ
EN Now, you can order only what you need, when you need it and without any MOQ restrictions
russo | inglês |
---|---|
заказать | order |
ограничений | restrictions |
RU Вам не нужно это все запоминать. Все что нужно – это запомнить один пароль.
EN So you don't have to ? you'll only need to remember one password.
russo | inglês |
---|---|
запомнить | remember |
RU Если речь идет о предположениях, то их нужно представлять именно как предположения, мнения нужно отделять от репортажей о событиях.
EN Speculation must be identified as such, and opinion pieces presented separately from other news reports.
RU Обратите внимание, что data равняется null, потому что нам не нужно передавать данные. Нам лишь нужно, чтобы WebGL выделил память под текстуру.
EN Notice how data is null. We don't need to supply any data. We just need WebGL to allocate the texture.
russo | inglês |
---|---|
внимание | notice |
лишь | just |
data | data |
RU Когда нужно и не нужно использовать монолитные репозитории?
EN When is the right or wrong time to use monorepos?
russo | inglês |
---|---|
нужно | right |
и | the |
использовать | to use |
RU То, что вам нужно, когда вам это нужно.
EN What you need, When you need it.
RU Карты разума вступают в игру в самом начале Вашего проекта, когда Вам нужно определить, куда Вы идете и что нужно сделать
EN Mind maps come into play at the very beginning of your project, when you need to figure out where you’re going and what needs to be done
RU Благодаря расширению возможностей создания отчетов команда сможет еще глубже анализировать agile-процессы
EN Extensive reporting functionality gives your team critical insight into their agile process
russo | inglês |
---|---|
создания | process |
отчетов | reporting |
agile | agile |
RU Отслеживайте статусы проектов благодаря наглядным обзорам, настраиваемым дашбоардам и более чем 30 видам отчетов
EN Follow the status of your team's projects via high-level overviews, customized dashboards, or 30+ reports
russo | inglês |
---|---|
и | the |
отчетов | reports |
RU Для создания отчетов об эффективности усилий по продвижению выберите любой из предлагаемых виджетов.
EN Pick any one of our preset widgets and create marketing performance reports.
russo | inglês |
---|---|
создания | create |
отчетов | reports |
эффективности | performance |
выберите | pick |
виджетов | widgets |
RU Совершенствуйте определенные аспекты вашего сайта с помощью следующих подробных отчетов:
EN Improve specific aspects of your site with detailed reports on:
russo | inglês |
---|---|
аспекты | aspects |
вашего | your |
сайта | site |
подробных | detailed |
отчетов | reports |
RU Получите данные об аудитории из отчетов «Анализ трафика»
EN Refer to the Traffic Analytics reports for audience insights
russo | inglês |
---|---|
аудитории | audience |
отчетов | reports |
трафика | traffic |
RU Узнайте практические способы использования SEO-инструментов и отчетов Ahrefs для улучшения SEO.
EN Learn practical ways to use Ahrefs' SEO tools and reports to improve SEO.
russo | inglês |
---|---|
практические | practical |
отчетов | reports |
улучшения | improve |
seo | ahrefs |
RU Перейдите в раздел отчетов "Платная выдача", чтобы получить все подробности.
EN Navigate to the “Paid Search” section of the reports to get all the juicy details.
russo | inglês |
---|---|
отчетов | reports |
RU Комплекс отчетов о ссылках, опирающийся на инструменты ссылочной информации Link Intelligence™
EN Link Report Suite, powered by Link Intelligence™
russo | inglês |
---|---|
отчетов | report |
link | link |
RU Уберите все лишнее из отчетов о статусах
EN Take the static out of status reporting
russo | inglês |
---|---|
отчетов | reporting |
RU Задайте логику слияния, чтобы обеспечить чистоту данных и точность отчетов
EN Ensure clean data and accurate reporting by defining your own merge logic
russo | inglês |
---|---|
чтобы | by |
обеспечить | ensure |
точность | accurate |
RU Проведение отчетных совещаний и подготовка отчетов.
EN Perform status meetings and reports
russo | inglês |
---|---|
отчетов | reports |
RU Предотвратите причины срыва проектов с помощью новых шаблонов отчетов
EN How to Improve the Change Management Process for 7 Key Personality Types
RU Фильтрация отчётов Случаи использования Все возможности Демонстрационный видеоурок
EN Report Filtering Use Cases All Features Screencast Demo
russo | inglês |
---|---|
отчётов | report |
использования | use |
возможности | features |
Mostrando 50 de 50 traduções