PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}). Modifique o seu plano de assinatura para aumentar o número de documentos que você pode traduzir.
"número de documentos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}). Modifique o seu plano de assinatura para aumentar o número de documentos que você pode traduzir.
PL Nie możesz w tej chwili przetłumaczyć więcej dokumentów. Limit na ten miesiąc został wykorzystany (${period}). Zmień plan, aby móc tłumaczyć więcej dokumentów.
português | polonês |
---|---|
documentos | dokumentów |
momento | chwili |
mês | miesiąc |
plano | plan |
aumentar | więcej |
traduzir | przetłumaczyć |
foi | został |
PT Criar uma experiência coesa de marca é importante, até mesmo para documentos comerciais padrão, como propostas, documentos de treinamento, faturas e papéis timbrados. O Visme facilita a criação de documentos de marca em todos os departamentos.
PL Tworzenie spójnego przekazu marki jest ważne, nawet w przypadku standardowych dokumentów biznesowych, takich jak oferty, dokumenty szkoleniowe, faktury i papier firmowy.Visme ułatwia tworzenie dokumentów marki w każdym dziale.
português | polonês |
---|---|
marca | marki |
é | jest |
importante | ważne |
comerciais | biznesowych |
padrão | standardowych |
treinamento | szkoleniowe |
faturas | faktury |
visme | visme |
todos | każdym |
PT Criar uma experiência coesa de marca é importante, até mesmo para documentos comerciais padrão, como propostas, documentos de treinamento, faturas e papéis timbrados. O Visme facilita a criação de documentos de marca em todos os departamentos.
PL Tworzenie spójnego przekazu marki jest ważne, nawet w przypadku standardowych dokumentów biznesowych, takich jak oferty, dokumenty szkoleniowe, faktury i papier firmowy.Visme ułatwia tworzenie dokumentów marki w każdym dziale.
português | polonês |
---|---|
marca | marki |
é | jest |
importante | ważne |
comerciais | biznesowych |
padrão | standardowych |
treinamento | szkoleniowe |
faturas | faktury |
visme | visme |
todos | każdym |
PT O menu no lado esquerdo mostra o número de documentos na transação que requerem sua assinatura. Neste exemplo, existem 2 documentos na transação que requerem sua assinatura.
PL Menu po lewej stronie pokaże Ci liczbę dokumentów w transakcji, które wymagają Twojego podpisu. W tym przykładzie w transakcji są 2 dokumenty, które wymagają Twojego podpisu.
português | polonês |
---|---|
menu | menu |
lado | stronie |
esquerdo | lewej |
transação | transakcji |
assinatura | podpisu |
número | liczbę |
PT Você também configurar um número de conta ou de agência no Reino Unido, número de roteamento ou de transferência americano ou número do IBAN sem custos adicionais.
PL Możesz także ustawić dedykowane numery konta z Wielkiej Brytanii, USA lub otrzymać numer IBAN bez żadnych dodatkowych kosztów, co pozwala ci korzystać z platformy Transferwise tak jak ze zwykłego banku.
português | polonês |
---|---|
você | ci |
conta | konta |
ou | lub |
do | z |
sem | bez |
custos | kosztów |
adicionais | dodatkowych |
PT Não é possível traduzir documentos neste momento. Foi atingido o limite de traduções de documentos disponível para este mês (${period}).
PL Nie możesz w tej chwili przetłumaczyć więcej dokumentów. Limit na ten miesiąc został wykorzystany (${period}).
português | polonês |
---|---|
possível | możesz |
documentos | dokumentów |
momento | chwili |
mês | miesiąc |
traduzir | przetłumaczyć |
foi | został |
PT Dito isto, muitos documentos oferecem também uma versão mais legível do conteúdo e, se você quiser mais detalhes, leia esses documentos com atenção.
PL Mówią, że najbardziej czytelne i przyswajalne informacje znajdują się we wstępie, ale jeśli chcesz poznać szczegóły nie wahaj się i zgłębiaj je dokładnie.
português | polonês |
---|---|
e | i |
se | jeśli |
quiser | chcesz |
leia | się |
com | poznać |
PT Usando a verificação automática de documentos de identificação, os documentos de identidade podem ser autenticados em tempo real e em segundos.
PL Dzięki automatycznej weryfikacji dokumentów tożsamości, dokumenty tożsamości mogą być uwierzytelniane w czasie rzeczywistym i w ciągu kilku sekund.
português | polonês |
---|---|
tempo | czasie |
real | rzeczywistym |
e | i |
segundos | sekund |
podem | mogą |
PT Segurança de Documentos: Como DocuSign, HelloSign e muitos outros fornecedores de assinaturas eletrônicas, OneSpan Sign utiliza tecnologia de assinatura digital para criptografar e selar documentos e assinaturas comerciais
PL Bezpieczeństwo dokumentów: Podobnie jak DocuSign, HelloSign i wielu innych dostawców podpisów elektronicznych, OneSpan Sign wykorzystuje technologię podpisu cyfrowego do szyfrowania i zabezpieczania dokumentów biznesowych i podpisów
português | polonês |
---|---|
segurança | bezpieczeństwo |
documentos | dokumentów |
muitos | wielu |
outros | innych |
fornecedores | dostawców |
eletrônicas | elektronicznych |
utiliza | wykorzystuje |
digital | cyfrowego |
comerciais | biznesowych |
PT Todos os documentos enviados na conta "Convidado" serão excluídos automaticamente após o reconhecimento. Documentos convertidos para usuários registrados são armazenados um mês
PL Wszystkie dokumenty przesłane na konto „Gość” zostaną automatycznie usunięte po rozpoznaniu. Konwertowane dokumenty dla zarejestrowanych użytkowników są przechowywane przez miesiąc
português | polonês |
---|---|
documentos | dokumenty |
conta | konto |
automaticamente | automatycznie |
são | te |
armazenados | przechowywane |
mês | miesiąc |
PT Para usuários registrados os documentos de origem e os arquivos convertidos são armazenados em usuário da lista de documentos de um mês
PL W przypadku zarejestrowanych użytkowników, dokumenty źródłowych oraz przekonwertowane pliki przechowywane są na liście dokumentów użytkownika przez jeden miesiąc.
português | polonês |
---|---|
e | oraz |
armazenados | przechowywane |
mês | miesiąc |
PT Os direitos autorais de alguns documentos e outros materiais disponíveis neste Site pertencem a terceiros e esses documentos e outros materiais foram produzidos neste Site com a permissão dos proprietários de direitos autorais dos terceiros
PL Prawa autorskie odnoszące się do niektórych dokumentów i innych dostępnych w Witrynie materiałów należą do podmiotów zewnętrznych i zostały zamieszczone w niniejszej Witrynie za zgodą właścicieli praw autorskich podmiotu zewnętrznego
português | polonês |
---|---|
documentos | dokumentów |
e | i |
outros | innych |
materiais | materiałów |
disponíveis | dostępnych |
site | witrynie |
proprietários | właścicieli |
direitos autorais | autorskich |
PT Usando a verificação automática de documentos de identificação, os documentos de identidade podem ser autenticados em tempo real e em segundos.
PL Dzięki automatycznej weryfikacji dokumentów tożsamości, dokumenty tożsamości mogą być uwierzytelniane w czasie rzeczywistym i w ciągu kilku sekund.
português | polonês |
---|---|
tempo | czasie |
real | rzeczywistym |
e | i |
segundos | sekund |
podem | mogą |
PT Permita que os administradores definam um cronograma de exclusão de transações que atenda às necessidades de suas empresas. Os administradores podem determinar os tipos de documentos e em que período esses documentos devem ser excluídos.
PL Pozwól administratorom określić harmonogram czyszczenia transakcji tak, by spełniał potrzeby ich organizacji. Administratorzy mogą określić typy dokumentów oraz ramy czasowe, w jakich dokumenty te powinny być usuwane.
português | polonês |
---|---|
permita | pozwól |
transações | transakcji |
necessidades | potrzeby |
empresas | organizacji |
tipos | typy |
e | oraz |
esses | te |
devem | powinny |
determinar | określić |
podem | mogą |
PT Traduzimos uma grande variedade de documentos de e para o alemão. Abaixo alguns exemplos de documentos científicos que frequentemente nos são confiados:
PL Tłumaczymy szeroką gamę dokumentów z języka niemieckiego i na język niemiecki. Poniżej znajduje się lista przykładowych dokumentów naukowych, które często tłumaczymy:
português | polonês |
---|---|
documentos | dokumentów |
e | i |
abaixo | poniżej |
que | które |
frequentemente | często |
PT Nossa agência é especializada em uma ampla gama de documentos científicos o que garante alta qualidade em nossos serviços de tradução. Eis uma lista de alguns desses documentos:
PL Nasza agencja specjalizuje się w przekładzie szerokiego zakresu dokumentów naukowych, zapewniając przy tym wysokiej jakości usługi tłumaczeniowe. Poniżej znajduje się lista niektórych przykładowych dokumentów:
português | polonês |
---|---|
agência | agencja |
documentos | dokumentów |
alta | wysokiej |
qualidade | jakości |
serviços | usługi |
lista | lista |
alguns | niektórych |
PT Oferecemos alta qualidade em serviços de tradução e traduzimos muitos documentos de e para o chinês (mandarim ou cantonês). Eis uma lista de exemplos de documentos científicos que frequentemente nos são confiados:
PL Oferujemy wysokiej jakości usługi tłumaczeń i przekładamy wiele dokumentów z języka chińskiego lub na język chiński (mandaryński lub kantoński). Poniżej znajduje się lista przykładowych dokumentów naukowych, które często tłumaczymy:
português | polonês |
---|---|
oferecemos | oferujemy |
alta | wysokiej |
qualidade | jakości |
serviços | usługi |
e | i |
documentos | dokumentów |
chinês | chiński |
lista | lista |
frequentemente | często |
PT Nossos clientes confiam-nos a tradução de seus documentos jurídicos em alemão. Aqui está uma lista não-exaustiva de diferentes tipos de documentos com que lidamos:
PL Nasi klienci zlecają nam tłumaczenie swoich dokumentów prawnych na język niemiecki. Poniżej znajduje się niepełny wykaz różnych typów dokumentów, z którymi mamy do czynienia na co dzień:
português | polonês |
---|---|
clientes | klienci |
documentos | dokumentów |
diferentes | różnych |
tipos | typów |
PT Nossos tipos diferentes de traduções de documentos jurídicos em árabe são muito variados. Abaixo, você encontrará uma lista não exaustiva de documentos que nossa agência de tradução lida com frequência:
PL Oferujemy zróżnicowane rodzaje tłumaczeń prawnych na język arabski. Poniżej znajdziesz niewyczerpujący wykaz dokumentów tłumaczonych przez naszą agencję:
português | polonês |
---|---|
tipos | rodzaje |
documentos | dokumentów |
abaixo | poniżej |
encontrar | znajdziesz |
PT Lidamos com muitos tipos de traduções de documentos jurídicos em chinês. Aqui há alguns exemplos de documentos com que lidamos frequentemente:
PL Na co dzień mamy do czynienia z wieloma rodzajami dokumentów prawnych w języku chińskim. Oto przykłady treści, którymi często zajmujemy się:
português | polonês |
---|---|
muitos | wieloma |
documentos | dokumentów |
exemplos | przykłady |
frequentemente | często |
com | z |
PT Nossa agência de tradução especializa-se em uma ampla gama de documentos comerciais. Abaixo está uma lista de alguns desses documentos:
PL Nasza agencja tłumaczeń specjalizuje się w szerokim zakresie dokumentów biznesowych. Poniżej znajduje się lista niektórych przykładowych dokumentów:
português | polonês |
---|---|
nossa | nasza |
agência | agencja |
documentos | dokumentów |
comerciais | biznesowych |
abaixo | poniżej |
lista | lista |
alguns | niektórych |
tradução | tłumaczeń |
PT Aqui está uma lista não-exaustiva de documentos financeiros e econômicos documentos que já traduzimos para o holandês:
PL Poniżej znajduje się niepełny wykaz dokumentów ekonomicznych, które już przetłumaczyliśmy:
português | polonês |
---|---|
documentos | dokumentów |
que | które |
PT Dito isto, muitos documentos oferecem também uma versão mais legível do conteúdo e, se você quiser mais detalhes, leia esses documentos com atenção.
PL Mówią, że najbardziej czytelne i przyswajalne informacje znajdują się we wstępie, ale jeśli chcesz poznać szczegóły nie wahaj się i zgłębiaj je dokładnie.
português | polonês |
---|---|
e | i |
se | jeśli |
quiser | chcesz |
leia | się |
com | poznać |
PT Crie uma biblioteca com todos os documentos de que você precisa para fechar negócios — incluindo documentos jurídicos, de segurança e muitos outros.
PL Utwórz bibliotekę wszystkich dokumentów potrzebnych do zamknięcia transakcji, w tym dokumentów dotyczących kwestii prawych, bezpieczeństwa i innych.
português | polonês |
---|---|
todos | wszystkich |
documentos | dokumentów |
segurança | bezpieczeństwa |
e | i |
outros | innych |
biblioteca | bibliotekę |
PT Contratos, acordos de não concorrência, documentos de termos e condições,e acordos de confidencialidade estão entre os documentos mais importantes para o seu negócio.Certifique-se de que são traduzidos com cuidado meticuloso.
PL Kontrakty, umowy o zakazie konkurencji, warunki umowy,i umowy o zachowaniu poufności należą do najważniejszych dokumentów niezbędnych dla Twojego biznesu.Upewnij się, że są one tłumaczone z dbałością o szczegóły.
PT Compartilhe seguramente senhas e arquivosCom apenas um toque, você pode compartilhar seguramente logins, documentos ou outros documentos com familiares, amigos e colegas.
PL Bezpieczne udostępnianie haseł i plikówWystarczy jedno dotknięcie, aby łatwo udostępnić loginy, dokumenty lub inne informacje rodzinie, znajomym i współpracownikom.
PT Você pode compartilhar os documentos com familiares ou fornecer os documentos necessários a profissionais, como seu provedor de cuidados de saúde ou funcionário, sem colocar suas informações em risco.
PL Możesz udostępniać dokumenty członkom swojej rodziny lub przekazywać niezbędne dokumenty specjalistom, takim jak lekarz lub pracodawca, bez narażania swoich danych na ryzyko.
PT O novo processo reduz o número de documentos que precisam ser impressos, assinados, digitalizados e carregados na plataforma Avetta Connect.
PL Nowy proces zmniejsza liczbę dokumentów, które muszą zostać wydrukowane, podpisane, zeskanowane i przesłane do platformy Avetta Connect.
português | polonês |
---|---|
novo | nowy |
processo | proces |
reduz | zmniejsza |
documentos | dokumentów |
que | które |
e | i |
plataforma | platformy |
connect | connect |
número | liczbę |
precisam | muszą |
ser | zostać |
PT Um número cada vez maior de profissionais da área da saúde está acessando e lendo informações em seus celulares e tablets, o que significa que um número cada vez maior também está usando aplicativos
PL Coraz większa liczba pracowników służby zdrowia czyta informacje na swoich telefonach i tabletach, co oznacza, że coraz więcej osób korzysta z aplikacji
português | polonês |
---|---|
saúde | zdrowia |
e | i |
informações | informacje |
seus | swoich |
significa | oznacza |
PT Search Explorer é uma marca comercial da Majestic-12 Ltd, registrada no USPTO (número de registro 4607084) e EUIPO (número de registro EU011751121).
PL Search Explorer jest znakiem towarowym Majestic-12 Ltd, zarejestrowanym w USPTO (nr rejestracyjny 4607084) i EUIPO (nr rejestracyjny EU011751121).
português | polonês |
---|---|
search | search |
explorer | explorer |
registro | rejestracyjny |
ltd | ltd |
PT é uma empresa inscrita no registo comercial de Munique sob o número HRB 149 656 e está registada no Federal Financial Supervisory Authority Federal Financial Supervisory Authority (˝BaFin˝) sob o número 120505
PL jest spółką wpisaną do rejestru handlowego w Monachium pod numerem HRB 149 656 i zarejestrowaną w Federalnym Urzędzie Nadzoru Finansowego (˝BaFin˝) pod numerem 120505
português | polonês |
---|---|
e | i |
PT Escolha o número de quartos que você precisará durante sua hospedagem. Em seguida, selecione o número de quartos por noite.
PL Wybierz maksymalną liczbę pokoi, które będą potrzebne w trakcie pobytu. Następnie dostosuj liczbę pokoi na każdą noc.
português | polonês |
---|---|
quartos | pokoi |
que | które |
noite | noc |
número | liczbę |
PT O número de domínios de referência com Texto Âncora vazio é subtraído do número total.
PL Liczba referring domain z „pustymi anchor textami” została odjęta od tej całkowitej liczby.
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
PL Liczba referring domain dla danego anchor textu jest następnie dzielona przez całkowitą liczbę referring domain obliczoną powyżej i pomnożoną przez 100, aby otrzymać wartość procentową
português | polonês |
---|---|
texto | textu |
âncora | anchor |
e | i |
PT Como funciona: Sua mala apresenta um número de identificação único de rastreamento e um número de telefone para ligações a cobrar 24 horas por dia, 365 dias por ano, de qualquer lugar do mundo
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
português | polonês |
---|---|
funciona | działa |
sua | jest |
mala | torba |
único | unikalny |
horas | godziny |
ano | roku |
qualquer | dowolnego |
lugar | miejsca |
mundo | świecie |
PT Como funciona: Esta etiqueta apresenta um número de identificação único de rastreamento e um número de telefone para ligações a cobrar 24 horas por dia, 365 dias por ano, de qualquer lugar do mundo
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w etykietę z unikalnym numerem ID oraz numerem telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
português | polonês |
---|---|
funciona | działa |
telefone | telefonu |
horas | godziny |
ano | roku |
qualquer | dowolnego |
lugar | miejsca |
mundo | świecie |
PT Número de VAT - Grupo de Clientes, permite classificar facilmente seus clientes fornecendo um número de VAT intracomunitário em um ou mais grupos específicos de clientes.
PL "Numer VAT - grupa klientów" pozwala łatwo klasyfikować klientów dostarczających wewnątrzwspólnotowy numer VAT w jednej lub kilku określonych grupach klientów
português | polonês |
---|---|
grupo | grupa |
clientes | klientów |
permite | pozwala |
ou | lub |
facilmente | łatwo |
PT (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) é uma Instituição Financeira registada no Registo Comercial de Munique (Alemanha) com o número HRB 149 656 e registada no Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) com o número 120505
PL (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) jest instytucją finansową zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym w Monachium (Niemcy) pod numerem HRB 149 656 i zarejestrowaną w Federalnym Urzędzie Nadzoru Finansowego (BaFin) pod numerem 120505
português | polonês |
---|---|
é | jest |
alemanha | niemcy |
e | i |
financeira | finansową |
PT JUNÇÃO CLARA LIMITADA. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) é uma entidade registada em Inglaterra com o número de registo 10266827, autorizada e regulada pela Autoridade de Conduta Financeira com o número de referência 900684. Clear Junction Limited
PL CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) jest podmiotem zarejestrowanym w Anglii pod numerem rejestracyjnym 10266827, jest upoważniony i regulowany przez Financial Conduct Authority pod numerem referencyjnym 900684. Clear Junction Limited
português | polonês |
---|---|
é | jest |
e | i |
PT Como funciona: Sua mala apresenta um número de identificação único de rastreamento e um número de telefone para ligações a cobrar 24 horas por dia, 365 dias por ano, de qualquer lugar do mundo
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w unikalny numer ID oraz numer telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
português | polonês |
---|---|
funciona | działa |
sua | jest |
mala | torba |
único | unikalny |
horas | godziny |
ano | roku |
qualquer | dowolnego |
lugar | miejsca |
mundo | świecie |
PT Como funciona: Esta etiqueta apresenta um número de identificação único de rastreamento e um número de telefone para ligações a cobrar 24 horas por dia, 365 dias por ano, de qualquer lugar do mundo
PL Jak działa program: Torba zaopatrzona jest w etykietę z unikalnym numerem ID oraz numerem telefonu, na który można dzwonić przez 24 godziny na dobę i 365 dni w roku, aby odzyskać zgubiony bagaż z dowolnego miejsca na świecie
português | polonês |
---|---|
funciona | działa |
telefone | telefonu |
horas | godziny |
ano | roku |
qualquer | dowolnego |
lugar | miejsca |
mundo | świecie |
PT Um número cada vez maior de profissionais da área da saúde está acessando e lendo informações em seus celulares e tablets, o que significa que um número cada vez maior também está usando aplicativos
PL Coraz większa liczba pracowników służby zdrowia czyta informacje na swoich telefonach i tabletach, co oznacza, że coraz więcej osób korzysta z aplikacji
português | polonês |
---|---|
saúde | zdrowia |
e | i |
informações | informacje |
seus | swoich |
significa | oznacza |
PT Search Explorer é uma marca comercial da Majestic-12 Ltd, registrada no USPTO (número de registro 4607084) e EUIPO (número de registro EU011751121).
PL Search Explorer jest znakiem towarowym Majestic-12 Ltd, zarejestrowanym w USPTO (nr rejestracyjny 4607084) i EUIPO (nr rejestracyjny EU011751121).
português | polonês |
---|---|
search | search |
explorer | explorer |
registro | rejestracyjny |
ltd | ltd |
PT O número de domínios de referência com Texto Âncora vazio é subtraído do número total.
PL Liczba referring domain z „pustymi anchor textami” została odjęta od tej całkowitej liczby.
PT O número de domínios de referência para um texto âncora em particular é então dividido pelo número total de domínios de referência calculado acima e multiplicado por 100 para obter a porcentagem
PL Liczba referring domain dla danego anchor textu jest następnie dzielona przez całkowitą liczbę referring domain obliczoną powyżej i pomnożoną przez 100, aby otrzymać wartość procentową
português | polonês |
---|---|
texto | textu |
âncora | anchor |
e | i |
PT Em caso de problemas, entre em contacto com a Assistência Técnica através e tenha consigo o número de série e o número de encomenda: support2.magix.com (requer login MAGIX).
PL W przypadku wystąpienia problemów, zwróć się proszę do pomocy technicznej, podając numer seryjny oraz numer zamówienia: support2.magix.com. Niezbędne będą także dane logowania do konta MAGIX.
português | polonês |
---|---|
assistência | pomocy |
técnica | technicznej |
e | oraz |
encomenda | zamówienia |
login | logowania |
magix | magix |
PT Escolha o número de quartos que você precisará durante sua hospedagem. Em seguida, selecione o número de quartos por noite.
PL Wybierz maksymalną liczbę pokoi, które będą potrzebne w trakcie pobytu. Następnie dostosuj liczbę pokoi na każdą noc.
português | polonês |
---|---|
quartos | pokoi |
que | które |
noite | noc |
número | liczbę |
PT (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) é uma Instituição Financeira registada no Registo Comercial de Munique (Alemanha) com o número HRB 149 656 e registada no Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht (BaFin) com o número 120505
PL (LEI: 529900AW9RMSHTDQ7J56) jest instytucją finansową zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym w Monachium (Niemcy) pod numerem HRB 149 656 i zarejestrowaną w Federalnym Urzędzie Nadzoru Finansowego (BaFin) pod numerem 120505
português | polonês |
---|---|
é | jest |
alemanha | niemcy |
e | i |
financeira | finansową |
PT JUNÇÃO CLARA LIMITADA. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) é uma entidade registada em Inglaterra com o número de registo 10266827, autorizada e regulada pela Autoridade de Conduta Financeira com o número de referência 900684. Clear Junction Limited
PL CLEAR JUNCTION LIMITED. (LEI: 254900NQFJGPQM32QW52) jest podmiotem zarejestrowanym w Anglii pod numerem rejestracyjnym 10266827, jest upoważniony i regulowany przez Financial Conduct Authority pod numerem referencyjnym 900684. Clear Junction Limited
português | polonês |
---|---|
é | jest |
e | i |
PT Nunca telefone para o número associado com uma possível mensagem de spoofing. Se for de seu banco, telefone para o número do banco que você salvou para verificar a mensagem.
PL Nigdy nie dzwoń pod numer telefonu powiązany z potencjalnie fałszywą wiadomością. Jeśli wiadomość została wysłane przez „bank”, zadzwoń pod numer Twojego banku, aby ją zweryfikować.
português | polonês |
---|---|
verificar | zweryfikować |
Mostrando 50 de 50 traduções