PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.
"incluem o uso" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
PT Os tokens só podem ser utilizados para produtos que incluem a opção Flex. Os créditos na nuvem são utilizados para serviços na nuvem em que se paga consoante os resultados, como a renderização, os quais não incluem a opção Flex neste momento.
PL Tokenów można używać tylko w celu korzystania z produktów na licencji Flex. Jednostki w chmurze służą do płacenia za usługi w chmurze rozliczane na podstawie wyników, takie jak renderowanie, które nie są obecnie objęte licencją Flex.
português | polonês |
---|---|
podem | można |
nuvem | chmurze |
são | te |
momento | obecnie |
flex | flex |
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystanie |
serviços | usług |
e | i |
deve | musi |
conformidade | zgodności |
termos | warunkami |
ou | lub |
adaware | adaware |
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystanie |
serviços | usług |
e | i |
deve | musi |
conformidade | zgodności |
termos | warunkami |
ou | lub |
adaware | adaware |
PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso
PL Przez cały okres korzystania z Oprogramowania i przez dwa (2) lata po jego zakończeniu, użytkownik musi prowadzić dokładną dokumentację korzystania z Oprogramowania w celu wykazania zgodności z niniejszymi Warunkami użytkowania
PT Os produtos estão sujeitos ao Termo de Uso da TurboSquid, Inc. em www.turbosquid.com. Os preços só são garantidos no momento da criação deste documento. Os preços não incluem taxas adicionais, como frete, manuseio e impostos.
PL Produkty podlegają warunkom TurboSquid, Inc. Okres użytkowania w witrynie www.turbosquid.com. Ceny są zagwarantowane tylko w momencie tworzenia tego dokumentu. Ceny nie zawierają dodatkowych opłat, takich jak koszty wysyłki, obsługi i podatki.
português | polonês |
---|---|
inc | inc |
preços | ceny |
momento | momencie |
criação | tworzenia |
documento | dokumentu |
taxas | koszty |
adicionais | dodatkowych |
frete | wysyłki |
impostos | podatki |
incluem | zawierają |
PT Elas oferecem o que há de melhor para atender a condições de vigilância exigentes e incluem até mesmo modelos com OptimizedIR para uso na escuridão total.
PL Kamery z tej serii doskonale sprawdzą się w trudnych warunkach, a modele z OptimizedIR mogą rejestrować obraz w całkowitej ciemności.
português | polonês |
---|---|
condições | warunkach |
modelos | modele |
PT As repartições incluem uma breve explicação dos Termos de Uso, que de forma alguma representam um contrato legal.
PL Tekst w rubrykach zawiera krótkie wyjaśnienie Warunków korzystania i nie jest prawnie wiążący.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystania |
que | jest |
legal | prawnie |
PT O PremiumBeat oferece opções de licenças flexíveis, que incluem o uso ilimitado dentro do projeto. Selecione um tipo de recurso, seu tipo de projeto, pague uma vez, use para sempre.
PL PremiumBeat oferuje elastyczne opcje licencjonowania, które obejmują nieograniczone wykorzystanie materiału w ramach projektu. Wybierz typ materiału i projektu, zapłać raz, używaj bez ograniczeń.
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika - tak
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
autenticação | uwierzytelnianie |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT monitoramos o uso de serviços para manter seu desempenho e evitar uso indevido.
PL Monitorujemy użycie usług w celu utrzymania ich wydajności i zapobiegania nadużyciom.
português | polonês |
---|---|
serviços | usług |
desempenho | wydajności |
e | i |
uso | użycie |
PT O Policy Manager relata a análise estatística sobre uso (por exemplo, recursos usados) para a F‑Secure. A análise estatística refere-se ao uso geral do serviço, não se refere a nenhuma pessoa em particular.
PL Program Policy Manager zgłasza firmie F‑Secure analizy statystyczne dotyczące używania go (na przykład używanych funkcji). Analizy statystyczne dotyczą ogólnego korzystania z usługi, a nie korzystania z niej przez poszczególne osoby.
português | polonês |
---|---|
manager | manager |
análise | analizy |
pessoa | osoby |
policy | policy |
f | f |
PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.
PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.
português | polonês |
---|---|
cartão | kart |
e | i |
PT O que você tem fator refere-se a itens como um dispositivo móvel ou fichas autenticadoras de hardware, que geram um único uso, senha de uso único
PL Czynnik "coś, co masz" odnosi się do elementów takich jak urządzenie mobilne lub sprzętowe tokeny uwierzytelniające, które generują jednorazowe kody dostępu
português | polonês |
---|---|
fator | czynnik |
itens | elementów |
dispositivo | urządzenie |
ou | lub |
fichas | tokeny |
PT As leitoras de cartão não conectadas da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso de cartões inteligentes para incluir OTPs (senhas de uso único) e assinaturas de transações.
PL Szeroka gama bezprzewodowych czytników kart OneSpan pozwala zoptymalizować inwestycje w technologię kart inteligentnych, rozszerzając wykorzystanie kart inteligentnych o hasła jednorazowe OTP i podpisywanie transakcji.
português | polonês |
---|---|
investimento | inwestycje |
uso | wykorzystanie |
inteligentes | inteligentnych |
senhas | hasła |
e | i |
transações | transakcji |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania
português | polonês |
---|---|
bancos | banki |
autenticação | uwierzytelniania |
otp | otp |
assinatura | podpisywania |
transação | transakcji |
e | i |
mais | innych |
senhas | haseł |
fido | fido |
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado AMF, enquanto o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo fator seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za MFA, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika byłoby
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT Esta Política cobre apenas o uso de cookies pela Ookla e não abrange o uso de cookies por terceiros
PL Niniejsza Polityka obejmuje wyłącznie wykorzystywanie plików cookie przez firmę Ookla i nie obejmuje wykorzystywania plików cookie przez strony trzecie
português | polonês |
---|---|
política | polityka |
apenas | wyłącznie |
e | i |
abrange | obejmuje |
terceiros | trzecie |
cookies | cookie |
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.
português | polonês |
---|---|
caso | przypadku |
e | i |
PT O seu uso do OnlineOCR.net o serviço está sujeito ao seu consentimento com os Termos de Uso e Política de Privacidade.
PL Twoje korzyści OnlineOCR.net usługa podlega, że zgadzasz się z warunkami i zasadami niniejszej Polityki prywatności.
português | polonês |
---|---|
serviço | usługa |
termos | warunkami |
e | i |
política | polityki |
privacidade | prywatności |
PT Quando se trata de pequenas e médias empresas, o uso eficaz do tempo e do orçamento é uma das vantagens mais significativas do uso do Email Marketing
PL W przypadku małych i średnich przedsiębiorstw efektywne wykorzystanie czasu i budżetu to jedna z najważniejszych zalet korzystania z marketingu e-mailowego
português | polonês |
---|---|
de | w |
pequenas | małych |
e | i |
tempo | czasu |
vantagens | zalet |
marketing | marketingu |
PT A alta funcionalidade, apesar do peso mínimo, facilidade de uso, tampas inovadoras, produção sustentável e uso de materiais reciclados são apenas algumas das principais tendências
PL Duża funkcjonalność przy minimalnej masie, łatwość użycia, innowacyjne zamknięcia, produkcja z poszanowaniem dla środowiska oraz stosowanie materiałów pochodzących z recyklingu to tylko wybrane trendy
português | polonês |
---|---|
inovadoras | innowacyjne |
produção | produkcja |
e | oraz |
materiais | materiałów |
apenas | tylko |
tendências | trendy |
funcionalidade | funkcjonalność |
facilidade | łatwość |
PT Ao acessar e navegar neste Site, você aceita, sem limitação ou qualificação, estes Termos de uso e confirma sua concordância e compreensão destes Termos de uso
PL Korzystając z tej Witryny, użytkownik akceptuje, bez ograniczeń lub zastrzeżeń, niniejszy Regulamin, wyraża na niego zgodę i potwierdza zrozumienie jego treści
português | polonês |
---|---|
e | i |
site | witryny |
aceita | akceptuje |
sem | bez |
ou | lub |
compreensão | zrozumienie |
PT Google utiliza as informações coletadas para rastrear e examinar o uso dos sites e serviços para preparar relatórios que podem ser usados para otimização dos sites e serviços.Informação coletada: cookies e dados de uso
PL Google wykorzystuje informacje zebrane do śledzenia i zbadania korzystania ze stron internetowych i usług w celu przygotowania raportów, które mogą być wykorzystane do optymalizacji stron internetowych i usług .informacje
português | polonês |
---|---|
e | i |
serviços | usług |
que | które |
otimização | optymalizacji |
rastrear | śledzenia |
podem | mogą |
ser | być |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.
PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.
português | polonês |
---|---|
cartão | kart |
e | i |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania
português | polonês |
---|---|
bancos | banki |
autenticação | uwierzytelniania |
otp | otp |
assinatura | podpisywania |
transação | transakcji |
e | i |
mais | innych |
senhas | haseł |
fido | fido |
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika - tak
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
autenticação | uwierzytelnianie |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT A alta funcionalidade, apesar do peso mínimo, facilidade de uso, tampas inovadoras, produção sustentável e uso de materiais reciclados são apenas algumas das principais tendências
PL Duża funkcjonalność przy minimalnej masie, łatwość użycia, innowacyjne zamknięcia, produkcja z poszanowaniem dla środowiska oraz stosowanie materiałów pochodzących z recyklingu to tylko wybrane trendy
português | polonês |
---|---|
inovadoras | innowacyjne |
produção | produkcja |
e | oraz |
materiais | materiałów |
apenas | tylko |
tendências | trendy |
funcionalidade | funkcjonalność |
facilidade | łatwość |
PT Em todos os casos, o uso dos Serviços por Crianças deve ocorrer sob a responsabilidade de seus pais ou responsáveis legais e presume-se que qualquer uso dos Serviços tenha sido validado por eles
PL We wszystkich przypadkach korzystanie z Usług przez dzieci odbywa się na odpowiedzialność rodziców albo opiekunów prawnych, a wszelkie działania dzieci uznaje się za zaakceptowane przez rodziców/opiekunów prawnych
português | polonês |
---|---|
casos | przypadkach |
uso | korzystanie |
serviços | usług |
crianças | dzieci |
responsabilidade | odpowiedzialność |
PT Você garante que obteve todos os consentimentos e licenças necessários para tal Confirmação, incluindo todos os consentimentos e licenças para o uso de dados e informações relacionados ao Seu uso do Software.
PL Użytkownik oświadcza, że uzyskał wszelkie wymagane zgody oraz licencje na potrzeby Weryfikacji, w tym wszelkie zgody i licencje na użycie danych i informacji związanych z użytkowaniem Oprogramowania.
português | polonês |
---|---|
licenças | licencje |
seu | tym |
todos | wszelkie |
PT É PROIBIDO O USO DESTE PRODUTO DE QUALQUER MANEIRA QUE SEJA COMPATÍVEL COM O PADRÃO VISUAL MPEG-4, EXCETO O USO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO EM ATIVIDADES PESSOAIS E NÃO COMERCIAIS.
PL KORZYSTANIE Z NINIEJSZEGO PRODUKTU W DOWOLNY SPOSÓB ZGODNY ZE STANDARDEM MPEG-4 JEST ZABRONIONE Z WYJĄTKIEM REALIZOWANIA DZIAŁAŃ NIEKOMERCYJNYCH NA WŁASNY UŻYTEK.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystanie |
um | a |
qualquer | dowolny |
PT Esta Política cobre apenas o uso de cookies pela Ookla e não abrange o uso de cookies por terceiros
PL Niniejsza Polityka obejmuje wyłącznie wykorzystywanie plików cookie przez firmę Ookla i nie obejmuje wykorzystywania plików cookie przez strony trzecie
português | polonês |
---|---|
política | polityka |
apenas | wyłącznie |
e | i |
abrange | obejmuje |
terceiros | trzecie |
cookies | cookie |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT Esta Política cobre apenas o uso de cookies pela Ookla e não abrange o uso de cookies por terceiros
PL Niniejsza Polityka obejmuje wyłącznie wykorzystywanie plików cookie przez firmę Ookla i nie obejmuje wykorzystywania plików cookie przez strony trzecie
português | polonês |
---|---|
política | polityka |
apenas | wyłącznie |
e | i |
abrange | obejmuje |
terceiros | trzecie |
cookies | cookie |
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.
português | polonês |
---|---|
caso | przypadku |
e | i |
PT Quando se trata de pequenas e médias empresas, o uso eficaz do tempo e do orçamento é uma das vantagens mais significativas do uso do Email Marketing
PL W przypadku małych i średnich przedsiębiorstw efektywne wykorzystanie czasu i budżetu to jedna z najważniejszych zalet korzystania z marketingu e-mailowego
português | polonês |
---|---|
de | w |
pequenas | małych |
e | i |
tempo | czasu |
vantagens | zalet |
marketing | marketingu |
PT ESTE SITE COOPERA ATIVAMENTE COM AS AUTORIDADES POLICIAIS EM TODOS OS CASOS DE SUSPEITA DE USO ILEGAL DO SERVIÇO, ESPECIALMENTE NO CASO DE USO DO SERVIÇO POR MENORES DE IDADE.
PL NINIEJSZA STRONA CZYNNIE WSPÓŁPRACUJE Z ORGANAMI ŚCIGANIA WE WSZYSTKICH PRZYPADKACH PODEJRZEWANEGO NIELEGALNEGO KORZYSTANIA Z USŁUGI, ZWŁASZCZA W PRZYPADKU KORZYSTANIA Z USŁUGI PRZEZ NIEPEŁNOLETNICH.
português | polonês |
---|---|
este | niniejsza |
site | strona |
todos | wszystkich |
uso | korzystania |
PT ESTE SITE COOPERA ATIVAMENTE COM AS AUTORIDADES POLICIAIS EM TODOS OS CASOS DE SUSPEITA DE USO ILEGAL DO SERVIÇO, ESPECIALMENTE NO CASO DE USO DO SERVIÇO POR MENORES DE IDADE.
PL NINIEJSZA STRONA CZYNNIE WSPÓŁPRACUJE Z ORGANAMI ŚCIGANIA WE WSZYSTKICH PRZYPADKACH PODEJRZEWANEGO NIELEGALNEGO KORZYSTANIA Z USŁUGI, ZWŁASZCZA W PRZYPADKU KORZYSTANIA Z USŁUGI PRZEZ NIEPEŁNOLETNICH.
português | polonês |
---|---|
este | niniejsza |
site | strona |
todos | wszystkich |
uso | korzystania |
PT Se, no entanto, o uso dos SDKs ou das APIs for substancial em volume ou exigir personalizações específicas para uso em aplicativos comerciais para a conta de um usuário, a Keeper Security se reserva o direito de cobrar tarifas para essa finalidade.
PL Jednakże, jeśli użytkowanie SDK i API będzie znaczne lub będzie wymagało licznych dostosowań dla kont użytkowników do użytku w aplikacjach komercyjnych, Keeper Security zastrzega sobie prawo do pobrania opłat na ten cel.
PT Se o visitante do site consentir com o uso de cookies, o Keeper Security usará cookies para armazenar e rastrear informações sobre o uso do nosso site
PL Jeśli odwiedzający stronę internetową wyraża zgodę na używanie plików cookie, Keeper Security korzysta z plików cookie, aby zapamiętywać i śledzić informacje dotyczące sposobu, w jaki użytkownicy korzystają z naszej witryny internetowej
PT Você pode controlar o uso de cookies no nível individual do navegador, mas, se optar por desativá-los, isso poderá limitar seu uso de certos recursos ou funções em nosso site ou serviço.
PL Możesz kontrolować użycie plików cookie na poziomie przeglądarki, ale wyłączenie plików cookie może ograniczyć użytkowanie niektórych funkcji dostępnych w naszej witrynie lub usłudze.
Mostrando 50 de 50 traduções