PT Ouvimos ativamente os nossos clientes para compreendermos profundamente as suas necessidades e proporcionar-lhes soluções únicas que garantam o seu sucesso.
"ativamente a consumidores" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
consumidores | klientów |
PT Ouvimos ativamente os nossos clientes para compreendermos profundamente as suas necessidades e proporcionar-lhes soluções únicas que garantam o seu sucesso.
PL Aktywnie komunikujemy się z naszymi klientami, aby dokładnie zrozumieć ich potrzeby i zapewnić im unikatowe rozwiązania, dzięki którym odniosą sukces.
português | polonês |
---|---|
clientes | klientami |
necessidades | potrzeby |
e | i |
soluções | rozwiązania |
que | którym |
sucesso | sukces |
proporcionar | zapewnić |
PT Encaramo-nos com tolerância, respeito e apreço. Vemos na diversidade uma oportunidade. Comunicamos ativamente e incentivamos o diálogo. Agimos de forma transparente, respeitamos a legislação em vigor e acórdãos celebrados.
PL Traktujemy siebie wzajemnie z tolerancją , szacunkiem i uznaniem. Postrzegamy różnorodność jako szansę. Komunikujemy się aktywnie i promujemy wzajemny dialog. Działamy w sposób przejrzysty i stosojemy się do obowiązującego prawa i umów.
português | polonês |
---|---|
e | i |
forma | sposób |
transparente | przejrzysty |
legislação | prawa |
diversidade | różnorodność |
PT As empresas devem repensar ativamente cada passo do funil de contratação para remover possíveis preconceitos e fazer ajustes conforme necessário. Aqui está como eles podem:
PL Firmy muszą aktywnie przemyśleć każdy krok lejki zatrudniania, aby usunąć potencjalne uprzedzenia i dokonać korekt zgodnie z wymaganiami. Oto jak mogą:
português | polonês |
---|---|
empresas | firmy |
passo | krok |
contratação | zatrudniania |
devem | muszą |
PT Aproveite seu ESA como um recurso de suporte centralizado que gerencia ativamente seu caso aberto até o encerramento.
PL Korzystaj z pomocy specjalisty Enterprise Support, który aktywnie zarządza wszystkimi otwartymi zgłoszeniami aż do ich zamknięcia.
português | polonês |
---|---|
aproveite | korzystaj |
seu | ich |
um | a |
PT Você precisa fazer aulas online, reuniões de equipe ou videoconferências de negócios com todos participando ativamente? Organize reuniões online com 40 pessoas que podem ver, ouvir e falar umas com as outras em tempo real.
PL Chcesz przeprowadzać lekcje online, spotkania zespołu lub wideokonferencje biznesowe, gdzie każdy bierze czynny udział? Zorganizuj spotkania online z 40 osobami, które mogą się widzieć, słyszeć i rozmawiać ze sobą w czasie rzeczywistym!
português | polonês |
---|---|
online | online |
reuniões | spotkania |
equipe | zespołu |
ou | lub |
negócios | biznesowe |
e | i |
tempo | czasie |
real | rzeczywistym |
pessoas | osobami |
PT “Eu uso o Movie Studio desde 2005. Venho trocando ideias ativamente com outros usuários já há muito tempo e aproveito os vários desenvolvimentos técnicos baseados nos desejos dos demais fãs do programa.”
PL "Używam Movie Studio od 2005 r. Od długiego czasu aktywnie wymieniam spostrzeżenia z innymi użytkownikami i spotkałem wiele technicznych udoskonaleń opartych na życzeniach użytkowników."
português | polonês |
---|---|
studio | studio |
outros | innymi |
tempo | czasu |
baseados | opartych |
PT Criamos produtos e práticas para permitir que você gerencie e controle ativamente seus dados e apoie sua organização no cumprimento das obrigações de privacidade de dados em todo o mundo, como o GDPR.
PL Stworzyliśmy nasze produkty i praktyki, aby umożliwić Ci aktywne zarządzanie i kontrolę nad danymi oraz wspierać Twoją organizację w wypełnianiu zobowiązań dotyczących prywatności danych na całym świecie, takich jak RODO.
português | polonês |
---|---|
práticas | praktyki |
privacidade | prywatności |
todo | całym |
gdpr | rodo |
permitir | umożliwić |
controle | kontrolę |
mundo | świecie |
PT ESTE SITE COOPERA ATIVAMENTE COM AS AUTORIDADES POLICIAIS EM TODOS OS CASOS DE SUSPEITA DE USO ILEGAL DO SERVIÇO, ESPECIALMENTE NO CASO DE USO DO SERVIÇO POR MENORES DE IDADE.
PL NINIEJSZA STRONA CZYNNIE WSPÓŁPRACUJE Z ORGANAMI ŚCIGANIA WE WSZYSTKICH PRZYPADKACH PODEJRZEWANEGO NIELEGALNEGO KORZYSTANIA Z USŁUGI, ZWŁASZCZA W PRZYPADKU KORZYSTANIA Z USŁUGI PRZEZ NIEPEŁNOLETNICH.
português | polonês |
---|---|
este | niniejsza |
site | strona |
todos | wszystkich |
uso | korzystania |
PT ESTE SITE COOPERA ATIVAMENTE COM AS AUTORIDADES POLICIAIS EM TODOS OS CASOS DE SUSPEITA DE USO ILEGAL DO SERVIÇO, ESPECIALMENTE NO CASO DE USO DO SERVIÇO POR MENORES DE IDADE.
PL NINIEJSZA STRONA CZYNNIE WSPÓŁPRACUJE Z ORGANAMI ŚCIGANIA WE WSZYSTKICH PRZYPADKACH PODEJRZEWANEGO NIELEGALNEGO KORZYSTANIA Z USŁUGI, ZWŁASZCZA W PRZYPADKU KORZYSTANIA Z USŁUGI PRZEZ NIEPEŁNOLETNICH.
português | polonês |
---|---|
este | niniejsza |
site | strona |
todos | wszystkich |
uso | korzystania |
PT Até hoje, o Zoológico de Zurique continua envolvido ativamente na conservação da natureza e em programas internacionais de reprodução.
PL Dziś Zoo Zürich angażuje się w programy ochrony przyrody i w międzynarodowe programy hodowli zwierząt.
português | polonês |
---|---|
natureza | przyrody |
e | i |
programas | programy |
hoje | dziś |
PT O par mais ativamente negociado é BTC/USDT com um volume 24 horas de $ 11.826.010,43
PL Najbardziej aktywną parą handlową jest BTC/USDT z 24-godzinnym wolumenem 11 826 010,43 $
PT Embaixadores: influencers que adoram o Todoist e ativamente promovem o aplicativo em suas comunidades.
PL Ambasadorzy: influencerzy, którzy uwielbiają Todoist i aktywnie promują aplikację w swojej społeczności.
PT “Criamos uma estratégia de conteúdo abrangente para aumentar o potencial de tráfego orgânico em 123%. Usamos ativamente as ferramentas da Semrush no processo para alcançar nossos objetivos.”
PL „Stworzyliśmy kompleksową strategię treści w celu zwiększenia potencjalnego ruchu organicznego o 123%. W tym procesie aktywnie korzystaliśmy z narzędzi Semrush, aby osiągnąć założone cele”.
PT Ou seja, os clientes devem supor que o servidor do BreachWatch não é malicioso (quer dizer, não está ativamente comprometido por um atacante) quando o cliente carrega os valores com hash
PL Oznacza to, że klienci muszą przyjąć, że w momencie przesyłania ich zaszyfrowanych wartości, serwer BreachWatch nie jest zaatakowany przez hakerów
PT A Fujigiken tem orgulho de ser uma empresa competitiva no setor de fabricação do Japão, que participa ativamente do desenvolvimento de produtos, suporte e produção
PL Fujigiken jest dumna ze swojej konkurencyjności w przemyśle wytwórczym w Japonii, aktywnie uczestniczącą w rozwoju produktu, wsparciu i produkcji
PT Blend: simplicidade e transparência no financiamento para consumidores
PL Jak Blend wprowadza prostotę i przejrzystość do świata usług finansowych dla klientów indywidualnych
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
transparência | przejrzystość |
PT Digital 3D é o mais novo meio de comunicação com seus consumidores mais apaixonados. Saber mais.
PL Digital 3D to najnowszy sposób na zaręczyny z najbardziej zaangażowanymi konsumentami. Ucz się więcej.
português | polonês |
---|---|
digital | digital |
com | z |
saber | się |
PT A Atlassian, por ser uma fornecedora estrangeira especificada de serviços eletrônicos, tem que pagar 9,975% de QST (Imposto sobre Vendas em Quebec) em vendas realizadas a consumidores no Quebec
PL Jako zagraniczny dostawca usług elektronicznych firma Atlassian musi pobierać od klientów z prowincji Quebec podatek QST od sprzedaży w wysokości 9,975%
português | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
serviços | usług |
imposto | podatek |
quebec | quebec |
consumidores | klientów |
qst | qst |
PT A equipe de TI da Domino's confia nas melhores práticas de DevOps para oferecer inovação na entrega de pizza aos consumidores em todo o mundo
PL Zespół IT Domino's dostarcza konsumentom na całym świecie innowacyjnych rozwiązań w zakresie dostawy pizzy, polegając przy tym na najlepszych praktykach DevOps
português | polonês |
---|---|
melhores | najlepszych |
práticas | praktykach |
devops | devops |
entrega | dostawy |
pizza | pizzy |
todo | całym |
equipe | zespół |
mundo | świecie |
PT Por exemplo, cartões inteligentes com certificados digitais podem fazer sentido ao assinar requisições militares altamente sensíveis, mas não são necessárias para os consumidores que solicitam um empréstimo online
PL Używanie inteligentnych kart elektronicznych z certyfikatami cyfrowymi może mieć sens przy podpisywaniu bardzo wrażliwych zamówień wojskowych, ale nie są one konieczne dla konsumentów ubiegających się o pożyczkę przez Internet
português | polonês |
---|---|
cartões | kart |
inteligentes | inteligentnych |
PT Assim como nas transações em papel, uma organização ainda deve provar que apresentou aos consumidores as divulgações exigidas pelo governo no formato e no prazo exigidos
PL Podobnie jak w przypadku transakcji na papierze organizacja musi udowodnić, że przedstawiła konsumentom informacje wymagane przez rząd w wymaganym formacie i w wymaganych ramach czasowych
português | polonês |
---|---|
transações | transakcji |
organização | organizacja |
governo | rząd |
formato | formacie |
provar | udowodnić |
PT Hoje, devido à COVID-19, muitos consumidores estão evitando visitas desnecessárias à agência do banco
PL Obecnie, dzięki COVID-19, wielu konsumentów unika niepotrzebnych wizyt w oddziale banku
português | polonês |
---|---|
hoje | obecnie |
devido | dzięki |
muitos | wielu |
visitas | wizyt |
banco | banku |
PT De acordo com oStatistica, "Em 2024, estima-se que os consumidores gastarão 55,5 bilhões de dólares americanos em aplicativos móveis da Loja do Google Play
PL Według Statistica, "W 2024 roku konsumenci mają wydać 55,5 miliarda dolarów na aplikacje mobilne z Google Play Store
português | polonês |
---|---|
dólares | dolarów |
aplicativos | aplikacje |
móveis | mobilne |
que | mają |
PT Uma pesquisa recente da Javelin indicou que a impressão digital é o método de autenticação preferido dos consumidores ao entrarem em suas contas
PL Ostatnie badanie Javelin wykazało, że skanowanie linii papilarnych jest najchętniej wybieraną przez klientów metodą uwierzytelniania przy logowaniu się na konto
português | polonês |
---|---|
pesquisa | badanie |
o | o |
autenticação | uwierzytelniania |
consumidores | klientów |
contas | konto |
método | metodą |
PT Sua missão é criar um padrão comum, interoperável e livre de royalties que ofereça às empresas e aos consumidores acesso seguro a seus próprios dados financeiros.
PL Jej misją jest stworzenie wspólnego, interoperacyjnego i nieodpłatnego standardu, który zapewni przedsiębiorstwom i konsumentom bezpieczny dostęp do ich własnych danych finansowych.
português | polonês |
---|---|
criar | stworzenie |
e | i |
acesso | dostęp |
seguro | bezpieczny |
dados | danych |
financeiros | finansowych |
PT Organizações nos Estados Unidos e em todo o mundo que não conseguem ganhar a confiança dos consumidores correm o risco de perder esse negócio
PL Organizacje w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie, które nie zdobędą zaufania konsumentów, ryzykują utratę ich interesów
português | polonês |
---|---|
organizações | organizacje |
estados | stanach |
unidos | zjednoczonych |
e | i |
todo | całym |
que | które |
confiança | zaufania |
mundo | świecie |
PT 40% dos consumidores não usarão uma empresa com críticas negativas e 94% dos clientes foram para outro lugar por causa das críticas negativas
PL 40% konsumentów nie skorzysta z usług firmy z negatywnymi recenzjami, a 94% klientów skorzysta z innej oferty z powodu złych opinii
português | polonês |
---|---|
outro | innej |
causa | powodu |
PT Isto faz do Marketing de Busca uma das melhores maneiras de comercializar directamente aos consumidores e de complementar outras atividades de Marketing Digital
PL To sprawia, że marketing w wyszukiwarkach internetowych jest jednym z najlepszych sposobów na bezpośrednie dotarcie do konsumentów i uzupełnienie innych działań marketingu cyfrowego
português | polonês |
---|---|
melhores | najlepszych |
maneiras | sposobów |
e | i |
outras | innych |
digital | cyfrowego |
atividades | działań |
PT Se os consumidores não conseguem encontrar seu site, eles não podem comprar seus produtos
PL Jeśli klienci nie mogą znaleźć Twojej witryny internetowej, to nie będą mogli również kupić Twojego produktu
português | polonês |
---|---|
se | jeśli |
produtos | produktu |
podem | mogą |
encontrar | znaleźć |
comprar | kupić |
PT Em caso de negligência leve, a Runtastic não será responsável ante outras atividades e será responsável perante os consumidores apenas por danos pessoais
PL W razie lekkiego niedbalstwa Runtastic nie ponosi odpowiedzialności wobec innych firm, a wobec konsumentów jedynie za szkody osobiste
português | polonês |
---|---|
caso | razie |
responsável | odpowiedzialności |
outras | innych |
apenas | jedynie |
pessoais | osobiste |
PT não é relevante para quaisquer usuários que sejam consumidores dentro do contexto da Lei Austríaca de Proteção ao Consumidor (Konsumentenschutzgesetz, KSchG).
PL nie ma zastosowania do użytkowników będących konsumentami w myśl austriackiej Ustawy o ochronie konsumentów (Konsumentenschutzgesetz, KSchG).
português | polonês |
---|---|
lei | ustawy |
proteção | ochronie |
PT O local de entrega e o tribunal exclusivo de jurisdição será Linz, na Áustria. Este parágrafo 18.2.2. não é relevante para usuários que sejam consumidores dentro do contexto da KSchG.
PL Miejscem dostawy i siedzibą sądu posiadającego wyłączną właściwość miejscową jest Linz (Austria). Punkt 18.2.2. nie ma zastosowania do użytkowników będących konsumentami w myśl Ustawy o ochronie konsumentów (KSchG).
português | polonês |
---|---|
entrega | dostawy |
e | i |
será | będą |
PT Estudo: Porque varejistas devem criar nova experiência online para consumidores
PL Potrzebne nowe doświadczenia zakupowe klienta w kanale online.
português | polonês |
---|---|
nova | nowe |
experiência | doświadczenia |
online | online |
PT Fornece um quadro consistente para autores, operadores, e consumidores destes mecanismos de autenticação de correio electrónico trabalharem em conjunto na redução do spam de correio electrónico
PL Zapewnia spójne ramy dla autorów, operatorów i konsumentów tych mechanizmów uwierzytelniania poczty elektronicznej do współpracy w zakresie redukcji spamu pocztowego
português | polonês |
---|---|
fornece | zapewnia |
autores | autorów |
e | i |
autenticação | uwierzytelniania |
correio | poczty |
electrónico | elektronicznej |
spam | spamu |
PT Atuamos em parceria com soluções ílderes de tecnologia para proporcionar as melhores experiências a seus consumidores.
PL Współpracujemy z dostawcami najpopularniejszych rozwiązań technologicznych, aby maksymalnie zwiększyć satysfakcję Twoich klientów.
português | polonês |
---|---|
seus | twoich |
consumidores | klientów |
soluções | rozwiązań |
tecnologia | technologicznych |
PT Aceite os métodos de pagamento preferidos dos consumidores usando uma variedade de carteiras digitais, cartões, certificados de pagamento, transferências bancárias e muito mais.
PL Zacznij obsługiwać wszystkie metody płatności, z których korzystają klienci — różnego rodzaju portfele cyfrowe, karty, certyfikaty płatności, przelewy bankowe i wiele innych rozwiązań.
português | polonês |
---|---|
métodos | metody |
pagamento | płatności |
certificados | certyfikaty |
transferências | przelewy |
e | i |
todos | wszystkie |
PT Ofereça os métodos de pagamento preferidos dos consumidores na sua página de pagamentos, reduza fraudes sem precisar de conhecimento técnico aprofundado e crie experiências de comércio eletrônico que gerem mais conversões.
PL Na stronie płatności zaoferuj klientom preferowane przez nich metody. Ogranicz oszustwa dotyczące płatności bez zaawansowanej wiedzy technicznej i zwiększ liczbę konwersji, podnosząc jakość korzystania z handlu elektronicznego.
português | polonês |
---|---|
métodos | metody |
fraudes | oszustwa |
sem | bez |
conhecimento | wiedzy |
técnico | technicznej |
e | i |
comércio | handlu |
que | jako |
PT Transforme os cartões dos consumidores em cartões de fidelidade
PL Zamień karty płatnicze klientów w karty lojalnościowe
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
PT Alcance consumidores influentes em mais de 185 países
PL Docieraj do zamożnych klientów w ponad 185 krajach
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
países | krajach |
PT Conecte-se com consumidores de alto poder aquisitivo em todo o mundo
PL Dostęp do zamożnych klientów na całym świecie
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
alto | na |
todo | całym |
mundo | świecie |
PT Seus consumidores agora podem fazer checkout com o cartão de sua preferência, como Visa, Mastercard, Amex e muito mais, em qualquer lugar da internet.
PL Twoi klienci mogą już płacić preferowaną kartą, na przykład kartą Visa, Mastercard, Amex i innymi, w dowolnym miejscu w sieci.
português | polonês |
---|---|
visa | visa |
e | i |
qualquer | dowolnym |
lugar | miejscu |
internet | sieci |
podem | mogą |
agora | już |
mastercard | mastercard |
mais | innymi |
PT Com o Apple Pay, é possível oferecer uma experiência de checkout rápido para impressionar seus consumidores tanto online quanto na loja
PL Dzięki Apple Pay możesz zapewnić szybkie płatności, aby zachwycić klientów robiących zakupy w sieci i w sklepach stacjonarnych
português | polonês |
---|---|
possível | możesz |
rápido | szybkie |
consumidores | klientów |
online | w sieci |
oferecer | zapewnić |
PT Conquiste 600 milhões de consumidores chineses com o WeChat Pay - Adyen
PL Płatności WeChat Pay | Dotrzyj do ponad 600 milionów chińskich klientów - Adyen
português | polonês |
---|---|
de | w |
consumidores | klientów |
adyen | adyen |
com | ponad |
PT Aproxime-se de consumidores chineses em todo o mundo
PL Dotrzyj do chińskich klientów na całym świecie
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
todo | całym |
mundo | świecie |
PT A UnionPay (também conhecida como China UnionPay, CUP ou UPI) é a maior rede de cartões do mundo, com mais de 6 bilhões de cartões emitidos. Ela é muito usada pelos consumidores chineses, em âmbito nacional e internacional
PL UnionPay (znana też pod nazwą China UnionPay, CUP lub UPI) to największa na świecie sieć kart płatniczych, których wydano już ponad 7 miliardów . Cieszy się popularnością wśród chińskich klientów zarówno w kraju, jak i za granicą
português | polonês |
---|---|
conhecida | znana |
ou | lub |
cartões | kart |
bilhões | miliardów |
ela | ci |
consumidores | klientów |
mundo | świecie |
rede | sieć |
PT Acesso aos consumidores chineses em seu país e no exterior
PL Dostęp do chińskich klientów w kraju i za granicą
português | polonês |
---|---|
acesso | dostęp |
consumidores | klientów |
país | kraju |
e | i |
PT Conquiste 600 milhões de consumidores chineses em todo o mundo
PL Dotrzyj do ponad 600 milionów chińskich klientów na całym świecie
português | polonês |
---|---|
consumidores | klientów |
todo | całym |
mundo | świecie |
PT Usado por consumidores jovens e jogadores de videogame
PL Używane przez młodych klientów i graczy
português | polonês |
---|---|
usado | używane |
consumidores | klientów |
e | i |
jogadores | graczy |
PT Na Finlândia, as transações bancárias online são o método de pagamento mais popular, utilizado por 5 milhões de consumidores no mercado, representando até 70% do mix de pagamentos eletrônicos. Os benefícios incluem:
PL W Finlandii bankowość internetowa jest najpopularniejszą metodą płatności, z której korzysta 5 milionów kupujących. Przy jej wykorzystaniu realizowanych jest aż 70% wszystkich płatności elektronicznych. Jej główne zalety to:
português | polonês |
---|---|
benefícios | zalety |
método | metodą |
todo | wszystkich |
PT Os consumidores não precisam inserir longos números de cartão, precisam apenas do telefone
PL Klienci nie muszą wprowadzać długich numerów kart — potrzebują tylko telefonu
português | polonês |
---|---|
números | numerów |
cartão | kart |
apenas | tylko |
telefone | telefonu |
Mostrando 50 de 50 traduções