PT TIPO DE ENVIO DO VALE DE DESCONTO O Vale de Desconto é enviado para o endereço de e-mail especificado na conta do Cliente no dia a seguir ao envio do trabalho e sempre após o pagamento
"sempre vale" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PT TIPO DE ENVIO DO VALE DE DESCONTO O Vale de Desconto é enviado para o endereço de e-mail especificado na conta do Cliente no dia a seguir ao envio do trabalho e sempre após o pagamento
IT MODALITÀ DI INVIO DEL BUONO SPESA Il Buono Spesa è inviato all’indirizzo email specificato nell’account del Cliente il giorno successivo alla spedizione della lavorazione e comunque sempre a seguito di avvenuto pagamento
português | italiano |
---|---|
enviado | inviato |
endereço | indirizzo |
cliente | cliente |
dia | giorno |
e | e |
sempre | sempre |
PT Nós sempre recorremos aos Projetos 1-a-1. O dinheiro sempre vale a pena para criar um design original!
IT Continuiamo sempre con un progetto 1-to-1. I soldi spesi per un design unico sono sempre spesi bene!
PT Só essa experiência inesquecível já vale a visita e a entrada é gratuita.A sessão mensal de Cinema no Parque, assistindo a um filme ao ar livre sob as estrelas, já vale a visita e é uma experiência memorável para a família inteira
IT Potrete passeggiare con una guida attraverso letti fluviali secchi per giungere nelle baie protette di Moro, Boca Prins e Dos Playa.L’appuntamento mensile “Movie in the Park” merita una visita con tutta la famiglia
português | italiano |
---|---|
essa | la |
visita | visita |
e | e |
mensal | mensile |
parque | park |
família | famiglia |
inteira | tutta |
PT São as quedas d'água subterrâneas mais extensas da Europa, localizadas no Vale de Lauterbrunnen, comumente chamado de Vale das 72 Cachoeiras.
IT Sono considerate le maggiori cascate sotterranee d'Europa e si trovano nella Valle di Lauterbrunnen, chiamata anche la valle delle 72 cascate.
português | italiano |
---|---|
europa | europa |
vale | valle |
chamado | chiamata |
d | d |
PT O vilarejo montês de Vals localiza-se a uma altitude de 1.250 metros acima do nível do mar, no fundo do Vale de Vals, um vale tributário do Surselva ao sul de Ilanz
IT Il villaggio di montagna di Vals si trova a 1250 m di altitudine, nel fondo della valle omonima, nella regione di Surselva a sud di Ilanz
português | italiano |
---|---|
vilarejo | villaggio |
vale | valle |
altitude | altitudine |
PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.
IT Se un'immagine dice più di mille parole, una mappa racconta più di mille immagini. Questa mappa rivela chiaramente l'estensione del ritiro dei ghiacciai nell'emisfero australe.
português | italiano |
---|---|
mil | mille |
palavras | parole |
mapa | mappa |
revela | rivela |
claramente | chiaramente |
extensão | estensione |
geleiras | ghiacciai |
hemisfério | emisfero |
PT Vale-presente enviado - Permite a modificação do e-mail enviado para Vale-presentes. Requer uma versão premium do Weebly.
IT Buono regalo inviato - Ciò consente la modifica dell'e-mail inviata per i buoni regalo. Richiede una versione premium di Weebly.
português | italiano |
---|---|
permite | consente |
requer | richiede |
premium | premium |
weebly | weebly |
PT UTILIZAÇÃO DO VALE DE DESCONTO O Vale de Desconto poderá ser utilizado após a receção do e-mail de confirmação, e não necessariamente no trabalho seguinte
IT UTILIZZO DEL BUONO SPESA Il Buono Spesa sarà utilizzabile a seguito di ricezione di email di conferma, non necessariamente sulla lavorazione successiva
português | italiano |
---|---|
necessariamente | necessariamente |
utiliza | utilizzo |
ser | sarà |
PT Se estamos unidos, Jesus está entre nós. E isto vale! Vale mais do que qualquer outro tesouro que nosso coração possa ter: mais do ? continue lendo>
IT Se siamo uniti, Gesù è fra noi. E questo vale. Vale più di ogni altro tesoro che può possedere il nostro cuore: più della madre, del padre, dei fratelli, dei figli. continua a leggere>
português | italiano |
---|---|
unidos | uniti |
vale | vale |
qualquer | ogni |
tesouro | tesoro |
coração | cuore |
continue | continua |
jesus | gesù |
possa | può |
PT A Abadia de Murbach é uma abadia beneditina situada na Alsácia, no fundo do vale vosgiano de Guebwiller, na entrada da comuna de Buhl, onde uma bifurcação leva ao vale de Murbach.
IT La Vecchia Dogana, in francese Ancienne Douanne, o nel locale Dialetto alsaziano Koïfhus è un caratteristico e storico edificio situato al numero 29 della Grand'Rue di Colmar, nella regione francese dell'Alsazia.
português | italiano |
---|---|
situada | situato |
onde | la |
PT Sydney para Moss Vale Station trem , operados por NSW TrainLink,com parada final em Moss Vale Station .
IT Il treno da Sydney a Moss Vale Station, operato da NSW TrainLink, arriva alla stazione di Moss Vale Station.
português | italiano |
---|---|
sydney | sydney |
vale | vale |
trem | treno |
nsw | nsw |
PT Cada copa vale um ponto, mas a Rainha de Espadas vale 13! Você ganha obtendo o menor número de pontos.
IT Ogni cuore vale un punto, ma la regina di picche ne vale 13! Vinci prendendo il minor numero di punti.
português | italiano |
---|---|
vale | vale |
mas | ma |
a | il |
rainha | regina |
de | di |
você | la |
menor | minor |
PT Como não podem entrar carros no vale Fextal, os hóspedes vêm do vale para o hotel de ônibus
IT Poiché la Valle Fex è chiusa al traffico, per gli ospiti è disponibile un bus navetta dalla valle
português | italiano |
---|---|
vale | valle |
ônibus | bus |
PT São as quedas d'água subterrâneas mais extensas da Europa, localizadas no Vale de Lauterbrunnen, comumente chamado de Vale das 72 Cachoeiras.
IT Sono considerate le maggiori cascate sotterranee d'Europa e si trovano nella Valle di Lauterbrunnen, chiamata anche la valle delle 72 cascate.
português | italiano |
---|---|
europa | europa |
vale | valle |
chamado | chiamata |
d | d |
PT Homberg ergue-se sobre o vale Seetal e sobre o vale adjacente Wynental. Da torre é possível desfrutar de uma fantástica vista para os cumes dos Alpes cobertos de neve, para o verde dos campos e para o azul dos lagos.
IT La torre dell'acqua, con i prati che la circondano, è una delle aree verdi più affascinanti di Basilea. All'inizio dell'estate, la regione è dominata da vasti prati ricchi di fiori, in cui si possono spesso incontrare cicogne.
português | italiano |
---|---|
torre | torre |
possível | possono |
verde | verdi |
PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.
IT Se un'immagine dice più di mille parole, una mappa racconta più di mille immagini. Questa mappa rivela chiaramente l'estensione del ritiro dei ghiacciai nell'emisfero australe.
português | italiano |
---|---|
mil | mille |
palavras | parole |
mapa | mappa |
revela | rivela |
claramente | chiaramente |
extensão | estensione |
geleiras | ghiacciai |
hemisfério | emisfero |
PT Atenção: as vendas de vale-presente não aparecem nas Métricas de vendas. Em vez disso, a receita das compras feitas com vale-presente aparece depois que o pedido é feito.
IT Nota: le vendite di buoni regalo non vengono visualizzate in Analisi vendite. Al contrario, i ricavi derivanti da acquisti effettuati con buoni regalo vengono visualizzati dopo l'invio di un ordine.
PT Espanha vai tentar exumar os corpos de 128 vítimas do exército do ditador Francisco Franco, enterrados sem identificação no mausoléu do Vale de Cuelgamuros (Vale dos Caídos).
IT Fonti istituzionali riferiscono che l'esplosione non sarebbe stata causata da un drone
PT A paisagem é variada e contrastante, e assim também tem grandes variações em termos climáticos. Uma das áreas mais quentes do mundo pode ser encontrada no Vale da Morte ? um vale no deserto de Mojave, no sul da Califórnia.
IT Il paesaggio è vario e contrastante, e quindi ha anche grandi variazioni clima-saggio. Una delle zone più calde del mondo si trova nella Death Valley- una valle nel deserto del Mojave nel sud della California.
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.
português | italiano |
---|---|
transformação | trasformazione |
digital | digitale |
atualizados | aggiornate |
fáceis | facili |
alterar | modificare |
e | e |
prontos | pronte |
code | codice |
PT Sempre disponível. Sempre presente. Sempre inteligente.
IT Sempre attivi. Sempre presenti. Sempre intelligente.
português | italiano |
---|---|
sempre | sempre |
presente | presenti |
inteligente | intelligente |
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.
português | italiano |
---|---|
transformação | trasformazione |
digital | digitale |
atualizados | aggiornate |
fáceis | facili |
alterar | modificare |
e | e |
prontos | pronte |
code | codice |
PT "Um dos edifícios mais lindos da cidade, tem sempre exposições impedíveis. Proibido fotografar no interior. Vale muito a visita, é tudo muito lindo e o café no último andar é uma delícia!"
IT "Spettacolare anche solo l'architettura del museo, da visitare decisamente."
PT O designer de perfumes de renome mundial Carlos Huber fala sobre como a fragrância desempenha um papel importante no dia do casamento e por que vale a pena considerar um perfume que durará para sempre.
IT Carlos Huber, il maestro profumiere noto in tutto il mondo, spiega il motivo per cui una fragranza può rivestire un ruolo importante nel giorno delle vostre nozze e perché valga la pena pensare a un profumo da custodire per sempre.
português | italiano |
---|---|
papel | ruolo |
importante | importante |
casamento | nozze |
e | e |
PT Ao mesmo tempo que em que coloca esses dados nas mãos dos funcionários da linha de frente, o processo de enviar informações e dados por toda a organização (democratização dos dados) é um esforço que vale a pena, mas nem sempre é suficiente
IT La democratizzazione dei dati, ovvero la disponibilità di dati e informazioni per l'intera organizzazione e i dipendenti in prima linea, è un traguardo importante, ma non sempre basta
português | italiano |
---|---|
funcionários | dipendenti |
linha | linea |
e | e |
toda | intera |
organização | organizzazione |
PT Um desvio para o espaço de exposição Messeplatz, em Basileia, sempre vale a pena, mesmo quando não há exposição em grande escala acontecendo
IT La storia del giardino botanico dell?Università di Basilea affonda le sue radici nel XVI secolo
português | italiano |
---|---|
basileia | basilea |
PT Na Adyen, vencer em equipe sempre vale mais do que o ego de cada um
IT Per noi di Adyen, vincere in team ha sempre la meglio sull'ego individuale
português | italiano |
---|---|
adyen | adyen |
vencer | vincere |
equipe | team |
mais | meglio |
PT Quando a marca é tão vital em vários canais, ter esse alinhamento de marca com as roupas de ar livre da marca Marmot é uma escolha que sempre vale a pena dar uma olhada mais de perto.
IT Quando il marchio è così vitale su più canali, avere l'allineamento del marchio con i vestiti da esterno di marca Marmot è una scelta che vale sempre la pena dare un'occhiata più da vicino.
português | italiano |
---|---|
vital | vitale |
canais | canali |
alinhamento | allineamento |
roupas | vestiti |
escolha | scelta |
PT Se você estiver usando o otimizador de cena da Samsung, ele lhe dará aquelas exposições noturnas mais longas, mas mudar para o modo noturno dedicado sempre vale a pena em condições de pouca luz
IT Se stai utilizzando lottimizzatore di scena di Samsung, ti darà quelle esposizioni notturne più lunghe, ma il passaggio alla modalità notturna dedicata è sempre utile in condizioni di scarsa illuminazione
português | italiano |
---|---|
estiver | se |
usando | utilizzando |
cena | scena |
samsung | samsung |
aquelas | quelle |
exposições | esposizioni |
longas | lunghe |
dedicado | dedicata |
condições | condizioni |
luz | illuminazione |
mais | più |
modo | modalità |
PT Em suma, o Ring permanece é o rei da campainha inteligente - e vale a pena instalar a Video Doorbell Pro 2 para sua tranquilidade e conveniência sempre ativas.
IT Tutto sommato, Ring rimane il re del campanello intelligente e vale la pena installare Video Doorbell Pro 2 per la massima tranquillità e comodità.
português | italiano |
---|---|
ring | ring |
permanece | rimane |
rei | re |
inteligente | intelligente |
e | e |
instalar | installare |
video | video |
sua | la |
conveniência | comodità |
PT Em nossa opinião, sempre vale a pena obter o hardware mais recente para garantir o futuro do seu sistema
IT A nostro avviso, vale sempre la pena acquistare l'hardware più recente per rendere il sistema a prova di futuro
português | italiano |
---|---|
sempre | sempre |
hardware | hardware |
futuro | futuro |
obter | acquistare |
mais | più |
PT Se você estiver usando o otimizador de cena da Samsung, ele lhe dará aquelas exposições noturnas mais longas, mas mudar para o modo noturno dedicado sempre vale a pena em condições de pouca luz
IT Se stai utilizzando lottimizzatore di scena di Samsung, ti darà quelle esposizioni notturne più lunghe, ma il passaggio alla modalità notturna dedicata è sempre utile in condizioni di scarsa illuminazione
português | italiano |
---|---|
estiver | se |
usando | utilizzando |
cena | scena |
samsung | samsung |
aquelas | quelle |
exposições | esposizioni |
longas | lunghe |
dedicado | dedicata |
condições | condizioni |
luz | illuminazione |
mais | più |
modo | modalità |
PT Se você estiver usando o otimizador de cenas da Samsung, isso lhe dará essas exposições noturnas mais longas, mas a mudança para o modo noturno dedicado vale sempre a pena em condições de baixa luminosidade
IT Se state usando l'ottimizzatore di scene di Samsung, vi darà quelle esposizioni notturne più lunghe, ma passare alla modalità notturna dedicata è sempre utile in condizioni di scarsa luminosità
português | italiano |
---|---|
estiver | se |
usando | usando |
cenas | scene |
samsung | samsung |
essas | quelle |
exposições | esposizioni |
longas | lunghe |
dedicado | dedicata |
condições | condizioni |
mais | più |
modo | modalità |
PT (Vale a pena lembrar que muitos sensores de alta resolução não são maiores do que o antigo sensor de Pixel e têm pixels menores. Isso pode soar bem no papel, mas nem sempre dará bons resultados quando muita luz é necessária.)
IT (Vale la pena ricordare che molti sensori ad alta risoluzione non sono più grandi del vecchio sensore Pixel e hanno pixel più piccoli. Potrebbe suonare bene sulla carta, ma non sempre darà buoni risultati quando è necessaria molta luce.)
português | italiano |
---|---|
lembrar | ricordare |
resolução | risoluzione |
são | sono |
antigo | vecchio |
e | e |
menores | piccoli |
soar | suonare |
resultados | risultati |
luz | luce |
dar | darà |
PT A campainha é realmente o rei da campainha - e o Pro vale bem a pena instalar para uma paz de espÃrito e conveniência sempre ativa.
IT Ring è davvero il re dei campanelli - e il Pro vale la pena di essere installato per la pace della mente e la convenienza.
português | italiano |
---|---|
realmente | davvero |
rei | re |
e | e |
instalar | installato |
PT Na Adyen, vencer em equipe sempre vale mais do que o ego de cada um
IT Per noi di Adyen, vincere in team ha sempre la meglio sull'ego individuale
português | italiano |
---|---|
adyen | adyen |
vencer | vincere |
equipe | team |
mais | meglio |
PT Quando a marca é tão vital em vários canais, ter esse alinhamento de marca com as roupas de ar livre da marca Marmot é uma escolha que sempre vale a pena dar uma olhada mais de perto.
IT Quando il marchio è così vitale su più canali, avere l'allineamento del marchio con i vestiti da esterno di marca Marmot è una scelta che vale sempre la pena dare un'occhiata più da vicino.
português | italiano |
---|---|
vital | vitale |
canais | canali |
alinhamento | allineamento |
roupas | vestiti |
escolha | scelta |
PT É por isso que vale a pena proteger suas imagens para o futuro lembrando sempre de requisitos em constante evolução
IT Ecco perché utilizzare immagini che garantiscono la resa migliore, indipendentemente dall’evoluzione delle caratteristiche dei dispositivi utilizzati per visualizzarle, è la soluzione più conveniente
português | italiano |
---|---|
imagens | immagini |
evolução | evoluzione |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
IT Giulia una guida molto competente, disponibile, paziente e veramente molto brava. Ci ha illustrato e raccontato tantissimi particolari e curiosità. Brava.
português | italiano |
---|---|
nos | ci |
detalhes | particolari |
uma | una |
e | e |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
IT Giulia una guida molto competente, disponibile, paziente e veramente molto brava. Ci ha illustrato e raccontato tantissimi particolari e curiosità. Brava.
português | italiano |
---|---|
nos | ci |
detalhes | particolari |
uma | una |
e | e |
PT Exceto se você não tiver a intenção de fazer nenhuma visita, o Paris Museum Pass sempre costuma vale a pena, especialmente para estâncias longas
IT A meno che non vogliate visitare nessuna attrazione turistica, l’acquisto di questa tessera normalmente risulta conveniente, soprattutto se soggiornerete a lungo in città
português | italiano |
---|---|
visita | visitare |
especialmente | soprattutto |
longas | lungo |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
IT Giulia una guida molto competente, disponibile, paziente e veramente molto brava. Ci ha illustrato e raccontato tantissimi particolari e curiosità. Brava.
português | italiano |
---|---|
nos | ci |
detalhes | particolari |
uma | una |
e | e |
PT VALE MUITOA PENA! Guia Ilária foi MARAVILHOSA! Nos guiou com muitos detalhes sempre nos levando para as melhores obras explicando tudo com riqueza. Uma verdadeira aula. Muito atenciosa, inteligente e organizada. Parabéns!,,
IT Giulia una guida molto competente, disponibile, paziente e veramente molto brava. Ci ha illustrato e raccontato tantissimi particolari e curiosità. Brava.
português | italiano |
---|---|
nos | ci |
detalhes | particolari |
uma | una |
e | e |
PT Isso sempre vale 30,5 pontos, independentemente do número no cartão.
IT Questo vale sempre 30,5 punti, indipendentemente dal numero sulla carta.
português | italiano |
---|---|
sempre | sempre |
vale | vale |
pontos | punti |
independentemente | indipendentemente |
número | numero |
no | sulla |
cartão | carta |
PT O designer de perfumes de renome mundial Carlos Huber fala sobre como a fragrância desempenha um papel importante no dia do casamento e por que vale a pena considerar um perfume que durará para sempre.
IT Carlos Huber, il maestro profumiere noto in tutto il mondo, spiega il motivo per cui una fragranza può rivestire un ruolo importante nel giorno delle vostre nozze e perché valga la pena pensare a un profumo da custodire per sempre.
português | italiano |
---|---|
papel | ruolo |
importante | importante |
casamento | nozze |
e | e |
PT Só vem para mostrar que, não importa em qual área você trabalha, vale a pena sempre procurar oportunidades remotas.
IT Questo dimostra che, indipendentemente dal settore in cui si lavora, vale la pena cercare sempre opportunità di lavoro a distanza.
português | italiano |
---|---|
área | settore |
procurar | cercare |
oportunidades | opportunità |
PT Um desvio para o espaço de exposição Messeplatz, em Basileia, sempre vale a pena, mesmo quando não há exposição em grande escala acontecendo
IT Affacciati direttamente sul Lago di Thun, al parco di Schadau si può dare da mangiare alle anatre o sedersi a leggere e riposare su una panchina al sole
português | italiano |
---|---|
um | una |
o | o |
PT Vale notar que todas estas características - exceto o altímetro sempre ligado - também podem ser encontradas nas Séries 4 e 5.
IT Vale la pena di notare che tutte queste funzioni, ad eccezione dell'altimetro sempre attivo, sono presenti anche nella Serie 4 e 5.
português | italiano |
---|---|
notar | notare |
todas | tutte |
características | funzioni |
também | anche |
nas | nella |
séries | serie |
e | e |
PT Uma vez que nossa atual opção de topo pode não estar correta para todo tipo de usuário - ou, na verdade, para todo orçamento - vale sempre a pena explorar várias opções antes de restringir sua escolha.
IT Poiché la nostra scelta attuale potrebbe non essere adatta a ogni tipo di utente o, addirittura, a ogni budget, vale sempre la pena di esplorare più opzioni prima di restringere la scelta.
português | italiano |
---|---|
atual | attuale |
todo | ogni |
usuário | utente |
orçamento | budget |
explorar | esplorare |
PT Vale a pena notar que isto é com a tela sempre ligada desligada
IT Vale la pena notare che questo è con il display always-on disattivato
português | italiano |
---|---|
notar | notare |
tela | display |
Mostrando 50 de 50 traduções