PT O corpo da Mensagem Personalizada é limitado a 2.000 caracteres. Quando você seleciona Apenas Mensagem, é necessário adicionar uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
"caso a mensagem" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PT O corpo da Mensagem Personalizada é limitado a 2.000 caracteres. Quando você seleciona Apenas Mensagem, é necessário adicionar uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
IT Il corpo del Messaggio personalizzato è limitato a 2000 caratteri. Quando selezioni Solo messaggio, devi aggiungere un messaggio personalizzato. In caso contrario, il corpo del messaggio è facoltativo.
português | italiano |
---|---|
corpo | corpo |
mensagem | messaggio |
personalizada | personalizzato |
limitado | limitato |
caracteres | caratteri |
adicionar | aggiungere |
contrário | contrario |
opcional | facoltativo |
PT Quando você seleciona Somente mensagem, é necessária uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
IT Quando selezioni Solo messaggio, è richiesto un messaggio personalizzato. In caso contrario, il corpo del messaggio è facoltativo.
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
IT Personalizza messaggio: Seleziona modifica messaggio per creare un messaggio personalizzato per il destinatario del promemoria
português | italiano |
---|---|
mensagem | messaggio |
selecione | seleziona |
editar | modifica |
criar | creare |
uma | un |
destinatário | destinatario |
lembrete | promemoria |
PT Se quiser, você pode personalizar o assunto e o corpo da mensagem, inclusive adicionando campos à mensagem com o auxílio de espaços reservados {{field name}} ou selecionando quais colunas exibir na parte inferior da mensagem.
IT Se vuoi, puoi personalizzare l'oggetto e il corpo del messaggio, inclusa l'aggiunta di campi al messaggio usando i segnaposto {{nome del campo}} o selezionando quali colonne mostrare in fondo al messaggio.
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
IT Personalizza messaggio: Seleziona modifica messaggio per creare un messaggio personalizzato per il destinatario del promemoria
PT Ocultar uma Mensagem Direta com um aviso: em uma conversa por Mensagem Direta em grupo, a Mensagem Direta ofensiva pode ser ocultada por um aviso para que ninguém mais a veja.
IT Posizionamento di un Messaggio Diretto dietro a un avviso. In una conversazione di gruppo via Messaggi Diretti, potremmo posizionare il Messaggio Diretto non conforme dietro a una avviso, affinché nessun altro partecipante possa vederlo nuovamente.
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
IT Gestisci gli utenti abbonati direttamente in Statuspage e invia messaggi coerenti tramite i canali di comunicazione che preferisci (email, SMS, messaggi in-app ecc.)
português | italiano |
---|---|
diretamente | direttamente |
e | e |
envie | invia |
canais | canali |
aplicativo | app |
etc | ecc |
mensagem de texto | sms |
PT Veja quem agiu em resposta a uma mensagem, para que sempre saiba quem respondeu, criou uma tarefa ou marcou uma mensagem como concluída.
IT Scopri chi ha agito su un messaggio in modo da sapere sempre chi ha risposto, affidato come incarico o contrassegnato un messaggio gestito.
português | italiano |
---|---|
uma | un |
mensagem | messaggio |
saiba | sapere |
respondeu | ha risposto |
ou | o |
PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida
IT Mantieni alta l'attenzione e non perdere mai un messaggio: con tutti i tuoi social network in un unico luogo, ti assicuri di non perdere mai neanche un messaggio in entrata
português | italiano |
---|---|
manter | mantieni |
foco | attenzione |
e | e |
perder | perdere |
mensagem | messaggio |
redes | network |
local | luogo |
PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.
IT Tramite SMS: Se avete scelto di ricevere messaggi SMS, potete sempre disattivarne la ricezione in qualsiasi momento inviando un SMS con su scritto STOP in risposta a un messaggio o seguendo le istruzioni contenute nell’SMS.
português | italiano |
---|---|
sms | sms |
momento | momento |
enviando | inviando |
resposta | risposta |
seguindo | seguendo |
pode | potete |
PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.
IT Vedi in tempo reale quando un altro membro del team sta visualizzando o rispondendo a un messaggio grazie agli indicatori presenti nella scheda del messaggio.
português | italiano |
---|---|
veja | vedi |
indicadores | indicatori |
real | reale |
equipe | team |
ou | o |
respondendo | rispondendo |
PT Personalize facilmente todas as suas campanhas com variáveis de mensagem. Evite o trabalho lento e cansativo de atualizar cada mensagem.
IT Personalizza facilmente tutte le tue campagne con le variabili del messaggio. Prenditi la briga di svolgere il lento e duro lavoro di aggiornare ogni singolo messaggio.
português | italiano |
---|---|
personalize | personalizza |
facilmente | facilmente |
campanhas | campagne |
variáveis | variabili |
lento | lento |
e | e |
atualizar | aggiornare |
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
IT Se si desidera fare ricorso al proprio ban, è necessario inviare un messaggio tramite modmail (toccando “messaggio ai moderatori" o l'icona della busta) e fornire una ragione per cui si crede che il proprio ban debba essere annullato
português | italiano |
---|---|
quiser | desidera |
tocando | toccando |
moderadores | moderatori |
ícone | icona |
envelope | busta |
e | e |
motivo | ragione |
acredita | crede |
PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .
IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone. È il computer a cui si riferisce .
português | italiano |
---|---|
mensagem | messaggio |
implica | implica |
conectar | connettersi |
iphone | iphone |
e | e |
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagem, é um novo padrão criado para facilitar a exibição do seu logótipo junto à sua mensagem na caixa de entrada
IT BIMI, o Brand Indicators for Message Identification, è un nuovo standard creato per rendere più facile la visualizzazione del tuo logo accanto al tuo messaggio nella posta in arrivo
português | italiano |
---|---|
bimi | bimi |
ou | o |
um | un |
novo | nuovo |
padrão | standard |
criado | creato |
exibição | visualizzazione |
PT Essa mensagem pode ser confusa, pois não especifica o que precisa ser atualizado; é o iPhone ou o seu PC ou Mac? A Apple esclareceu que é o seu computador a que esta mensagem se refere .
IT Questo messaggio può essere fonte di confusione in quanto non specifica ciò che deve essere aggiornato; è l'iPhone o il tuo PC o Mac? Apple ha chiarito che è il tuo computer a cui si riferisce questo messaggio.
português | italiano |
---|---|
mensagem | messaggio |
especifica | specifica |
atualizado | aggiornato |
iphone | iphone |
refere | si riferisce |
PT Naturalmente, isso não é útil se você já enviou a mensagem, e ela apenas informará se a rede entregou a mensagem - o que não é na verdade a mesma coisa que o celular do destinatário a recebeu com sucesso
IT Naturalmente, questo non è utile se hai già inviato il messaggio e ti dirà solo se la rete ha consegnato il messaggio - che in realtà non è la stessa cosa che il cellulare del destinatario lo ha ricevuto
português | italiano |
---|---|
naturalmente | naturalmente |
útil | utile |
e | e |
na | in |
celular | cellulare |
destinatário | destinatario |
verdade | realtà |
PT Leve facilmente um comentário público para uma mensagem privada, garantindo que a consulta seja respondida, que a mensagem não seja perdida e que os usuários tenham um lugar confidencial para compartilhar informações pessoais.
IT Trasforma facilmente i commenti pubblici in messaggi privati per assicurarti che eventuali problemi trovino un riscontro, che i messaggi non vadano persi e che gli utenti possano condividere dati personali in tutta riservatezza.
português | italiano |
---|---|
comentário | commenti |
público | pubblici |
mensagem | messaggi |
e | e |
usuários | utenti |
compartilhar | condividere |
informações | dati |
PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.
IT Testa: identica al messaggio Ottieni, ad eccezione del server non deve restituire una risposta del corpo del messaggio.
português | italiano |
---|---|
cabeça | testa |
mensagem | messaggio |
servidor | server |
retornar | restituire |
uma | una |
corpo | corpo |
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
IT Se si desidera fare ricorso al proprio ban, è necessario inviare un messaggio tramite modmail (toccando “messaggio ai moderatori" o l'icona della busta) e fornire una ragione per cui si crede che il proprio ban debba essere annullato
português | italiano |
---|---|
quiser | desidera |
tocando | toccando |
moderadores | moderatori |
ícone | icona |
envelope | busta |
e | e |
motivo | ragione |
acredita | crede |
PT resumos de mensagem são especialmente concebidos para salvaguardar a integridade de um pedaço de informação ou comunicação social e para identificar se há mudanças e alterações em qualquer parte de uma mensagem.
IT digest di messaggio sono appositamente progettati per salvaguardare l?integrità di un pezzo di informazioni o di mezzi di comunicazione e di individuare se ci sono cambiamenti e le modifiche a qualsiasi parte di un messaggio.
português | italiano |
---|---|
mensagem | messaggio |
são | sono |
especialmente | appositamente |
e | e |
integridade | integrità |
PT Os dados que foram utilizados por funções hash é referido como uma ?mensagem?; enquanto, o valor de hash calculado é ?mensagem digerir?.
IT I dati che sono stati utilizzati da funzioni di hash viene indicato come un ?messaggio?; mentre, il valore hash calcolato è ?message digest?.
português | italiano |
---|---|
utilizados | utilizzati |
funções | funzioni |
mensagem | messaggio |
calculado | calcolato |
PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.
IT Nel sistema Kafka, ad ogni record/messaggio è assegnato un ID sequenziale chiamato offset che è usato per identificare il messaggio o il record nella determinata partizione.
português | italiano |
---|---|
sistema | sistema |
kafka | kafka |
registro | record |
mensagem | messaggio |
atribuído | assegnato |
id | id |
usado | usato |
ou | o |
partição | partizione |
PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.
IT Digita un messaggio nel campo messaggio di un qualsiasi canale o messaggio diretto.
português | italiano |
---|---|
digite | digita |
campo | campo |
mensagem | messaggio |
canal | canale |
direta | diretto |
PT Toque no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.
IT Tocca il campo messaggio in un canale o in un messaggio diretto.
português | italiano |
---|---|
campo | campo |
mensagem | messaggio |
canal | canale |
ou | o |
direta | diretto |
toque | tocca |
PT Dica: se você precisar de mais espaço para escrever uma mensagem, toque no ícone de setas diagonais (apenas para iOS) ou deslize o campo de mensagem para cima.
IT Suggerimento: per avere più spazio per scrivere il messaggio, tocca l’icona Freccia diagonale (solo iOS) oppure scorri verso l’alto nel campo messaggio.
português | italiano |
---|---|
dica | suggerimento |
precisar | avere |
espaço | spazio |
escrever | scrivere |
mensagem | messaggio |
ícone | icona |
ios | ios |
deslize | scorri |
campo | campo |
toque | tocca |
PT Dica: você também pode manter pressionada a tecla Alt e clicar em uma mensagem para marcar essa mensagem, assim como outras que foram enviadas, como não lidas.
IT Suggerimento: puoi anche tenere premuto Alt e cliccare su un messaggio per contrassegnarlo come non letto, insieme a tutti i messaggi ricevuti successivamente.
português | italiano |
---|---|
dica | suggerimento |
pode | puoi |
manter | tenere |
alt | alt |
clicar | cliccare |
PT Nesse ponto, o roteador descarta o pacote de dados e transmite uma mensagem de protocolo de mensagem de controle da internet (ICMP) para o host onde o pacote se originou
IT A quel punto, il router elimina il pacchetto di dati e trasmette un messaggio ICMP (Internet Control Message Protocol) all'host da cui ha avuto origine il pacchetto
português | italiano |
---|---|
ponto | punto |
roteador | router |
pacote | pacchetto |
dados | dati |
e | e |
mensagem | messaggio |
protocolo | protocol |
controle | control |
internet | internet |
host | host |
PT Responder à mensagem "Ingressar em uma conta": se você receber uma mensagem perguntando se deseja ingressar em uma conta existente, selecione o nome da conta que deseja ingressar e clique em Solicitar adesão.
IT Rispondere al messaggio "Unisciti a un account"—Se ricevi un messaggio che ti chiede se vuoi unirti a un account esistente, seleziona il nome dell’account a cui vuoi unirti e fai clic su Chiedi di unirti.
português | italiano |
---|---|
responder | rispondere |
mensagem | messaggio |
conta | account |
existente | esistente |
nome | nome |
e | e |
solicitar | chiedi |
PT No bloco de ação, selecione Personalizar Mensagem para digitar uma mensagem personalizada e fornecer mais contexto sobre o alerta ou a solicitação.
IT Nel blocco di azione, seleziona Personalizza messaggio per scrivere un messaggio personalizzato e contestualizzare meglio l’avviso o la richiesta.
português | italiano |
---|---|
bloco | blocco |
ação | azione |
selecione | seleziona |
mensagem | messaggio |
mais | meglio |
alerta | avviso |
solicitação | richiesta |
PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.
IT Sebbene le risposte dagli altri client di posta elettronica appaiano come commenti in Smartsheet, potrebbero includere il messaggio originale come parte della risposta creata. Puoi rimuovere il messaggio originale nella tua risposta prima di inviarlo.
português | italiano |
---|---|
embora | sebbene |
comentários | commenti |
smartsheet | smartsheet |
incluir | includere |
parte | parte |
criada | creata |
remover | rimuovere |
clientes | client |
PT Os novatos em marketing digital muitas vezes cometem o erro de focar toda sua atenção no conteúdo de sua mensagem promocional sem considerar como esta mensagem será realmente percebida em seu website
IT Coloro che sono nuovi nel marketing digitale spesso fanno l'errore di concentrare tutta la loro attenzione sul contenuto del loro messaggio promozionale senza considerare come questo messaggio sarà effettivamente percepito sul proprio sito web
português | italiano |
---|---|
marketing | marketing |
erro | errore |
toda | tutta |
atenção | attenzione |
conteúdo | contenuto |
mensagem | messaggio |
promocional | promozionale |
sem | senza |
considerar | considerare |
muitas vezes | spesso |
PT Deseja enviar uma solicitação de conexão no LinkedIn, gravar uma mensagem de agradecimento após a solicitação ser aceita, enviar uma mensagem de vendas e continuar com os acompanhamentos? O Octopus... Leia mais
IT Loomly è uno strumento semplice per il calendario dei social media che consente alle persone e ai team di creare contenuti migliori per Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest, Google+ e LinkedIn,... Scopri di più
português | italiano |
---|---|
solicitação | creare |
e | e |
PT Clarões são muitas vezes utilizados para assinar uma mensagem, assim Calcualtor de hash pode ser usado para verificar a integridade da mensagem
IT Hash vengono spesso utilizzati per firmare un messaggio, quindi calcualtor hash può essere utilizzato per verificare l'integrità del messaggio
português | italiano |
---|---|
assinar | firmare |
uma | un |
mensagem | messaggio |
assim | quindi |
verificar | verificare |
muitas vezes | spesso |
integridade | integrità |
PT Você pode responder às histórias com uma resposta de mensagem ou um emoji de resposta rápida tocando na caixa "Enviar mensagem" na parte inferior da história que você está assistindo.
IT Puoi rispondere alle storie con un messaggio di risposta o unemoji di risposta rapida toccando la casella "Invia messaggio" nella parte inferiore della storia che stai guardando.
português | italiano |
---|---|
histórias | storie |
ou | o |
rápida | rapida |
tocando | toccando |
caixa | casella |
parte | parte |
inferior | inferiore |
história | storia |
assistindo | guardando |
PT Para completar sua doação com segurança via mensagem de texto de LCIF, basta enviar uma mensagem de texto para LCIF para o código associado ao seu país.
IT Per effettuare la tua donazione alla LCIF in modo sicuro tramite SMS, digita LCIF e il codice numerico associato al tuo paese.
português | italiano |
---|---|
doação | donazione |
código | codice |
país | paese |
lcif | lcif |
mensagem de texto | sms |
PT Deseja enviar uma solicitação de conexão no LinkedIn, gravar uma mensagem de agradecimento após a solicitação ser aceita, enviar uma mensagem de vendas e continuar com os acompanhamentos? O Octopus
IT Scopri Thryv, il software per la gestione multifunzione creato per le piccole imprese. Thryv integra funzioni essenziali per le imprese come preventivi e fatturazione, pianificazione degli appuntament
PT Deseja enviar uma solicitação de conexão no LinkedIn, gravar uma mensagem de agradecimento após a solicitação ser aceita, enviar uma mensagem de vendas e continuar com os acompanhamentos? O Octopus
IT Scopri Thryv, il software per la gestione multifunzione creato per le piccole imprese. Thryv integra funzioni essenziali per le imprese come preventivi e fatturazione, pianificazione degli appuntament
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
IT Gestisci gli utenti abbonati direttamente in Statuspage e invia messaggi coerenti tramite i canali di comunicazione che preferisci (email, SMS, messaggi in-app ecc.)
português | italiano |
---|---|
diretamente | direttamente |
e | e |
envie | invia |
canais | canali |
aplicativo | app |
etc | ecc |
mensagem de texto | sms |
PT Mostre a seus clientes uma mensagem de até 300 caracteres em qualquer idioma. Para exibir a mensagem, não há necessidade de estar conectado à Internet.
IT Mostra ai clienti un messaggio fino a 300 caratteri in qualsiasi lingua. Per visualizzare il messaggio non è necessario essere connessi a Internet.
português | italiano |
---|---|
clientes | clienti |
mensagem | messaggio |
caracteres | caratteri |
idioma | lingua |
necessidade | necessario |
conectado | connessi |
internet | internet |
PT Com este QR Code seus clientes podem entrar em contato com você num instante. Basta pressionar um botão para enviar uma mensagem predefinida, com a possibilidade de editar a mensagem antes de enviá-la.
IT Con questo QR Code i tuoi clienti possono contattarti in un batter d'occhio. Basta premere un pulsante per inviare un messaggio predefinito, con la possibilità di modificare il messaggio prima di inviarlo.
português | italiano |
---|---|
qr | qr |
code | code |
clientes | clienti |
editar | modificare |
entrar em contato | contattarti |
PT Nunca telefone para o número associado com uma possível mensagem de spoofing. Se for de seu banco, telefone para o número do banco que você salvou para verificar a mensagem.
IT Non chiamate mai un numero di telefono associato a un messaggio potenzialmente contraffatto. Se proviene davvero dalla "banca", allora chiamate il numero di telefono della banca salvato in rubrica per conferma.
português | italiano |
---|---|
banco | banca |
salvou | salvato |
PT Smishing é o mesmo que phishing por e-mail, exceto que é realizado via mensagens SMS. A vítima recebe uma mensagem similar à de um e-mail de phishing em uma mensagem de texto com um link para seguir ou um anexo para baixar.
IT Lo smishing è simile al phishing perpetrato per e-mail, solo che avviene tramite gli SMS. La vittima riceve un SMS contenente un testo simile a quello di un'e-mail di phishing insieme a un link da aprire o un allegato da scaricare.
português | italiano |
---|---|
phishing | phishing |
vítima | vittima |
recebe | riceve |
link | link |
anexo | allegato |
baixar | scaricare |
PT Os espectadores de vídeo retêm 95% de uma mensagem quando está em um vídeo em comparação a 10% que se lembram da mensagem depois de vê-la em texto.
IT Il 95% di chi guarda un video ricorda il messaggio che contiene, mentre solo il 10% ricorda un messaggio dopo averlo letto in un testo.
português | italiano |
---|---|
vídeo | video |
PT Você não só pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou enviar uma mensagem baseada em texto.
IT Non solo è possibile effettuare una chiamata, ma anche lasciare un messaggio vocale o inviare un messaggio di testo.
português | italiano |
---|---|
pode | possibile |
chamada | chiamata |
voz | vocale |
PT Marque a Mensagem de Saudação para mostrar uma mensagem acima do botão, cinco segundos após o carregamento da página, a cada 24 horas.
IT Contrassegna il Messaggio di saluto per visualizzare un messaggio sopra il pulsante, cinque secondi dopo il caricamento della pagina, ogni 24 ore.
português | italiano |
---|---|
marque | contrassegna |
mostrar | visualizzare |
botão | pulsante |
segundos | secondi |
carregamento | caricamento |
cada | ogni |
PT Mensagem de agradecimento personalizada - uma mensagem personalizada para exibir aos usuários após o envio.
IT Messaggio di ringraziamento personalizzato: un messaggio personalizzato da mostrare ai tuoi utenti dopo l'invio.
português | italiano |
---|---|
personalizada | personalizzato |
exibir | mostrare |
usuários | utenti |
PT Clique em Enviar nova mensagem para criar uma nova mensagem de correio.
IT Fai clic su Invia nuovo messaggio per creare un nuovo messaggio di posta.
PT Por exemplo, você pode enviar sua mensagem a todos em um site ou zona, ou enviar uma mensagem a uma pessoa específica
IT Ad esempio, hai la possibilità di indirizzare il tuo messaggio a tutti coloro che si trovano in un sito o una zona o di chiamare una persona specifica
português | italiano |
---|---|
exemplo | esempio |
site | sito |
ou | o |
zona | zona |
pessoa | persona |
específica | specifica |
pode | possibilità |
PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .
IT Questo messaggio implica che è necessario un aggiornamento per connettersi all'iPhone, e non è chiaro dal messaggio se ciò significa che è necessario aggiornare il PC o il Mac o l'iPhone. È il computer a cui si riferisce .
português | italiano |
---|---|
mensagem | messaggio |
implica | implica |
conectar | connettersi |
iphone | iphone |
e | e |
Mostrando 50 de 50 traduções