Traduzir "relação ao usuário" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "relação ao usuário" de português para francês

Tradução de português para francês de relação ao usuário

português
francês

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

português francês
adicionar ajouter
selecione sélectionnez
página page
painel panneau
dados détails
aberto ouvre

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

PT Na janela Adicionar usuário que é exibida, digite o endereço de e-mail do novo usuário.IMPORTANTE: Assegure-se de que a caixa de seleção Usuário licenciado esteja desmarcada. Daremos uma licença a esse usuário mais tarde.

FR Dans la fenêtre Ajouter un utilisateur qui apparaît, saisissez l’adresse e-mail du nouveau collaborateur. IMPORTANT : assurez-vous que la case Utilisateur sous licence est décochée. Nous lui accorderons une licence ultérieurement.

PT Como uma ferramenta visual, o fluxo de usuário mostra a relação entre a funcionalidade de um site ou aplicativo, possíveis ações que um usuário pode tomar, e o resultado delas

FR En tant qu'outil visuel, le User Flow montre la relation entre les fonctionnalités d'un site Web ou d'une application, les actions potentielles qu'un utilisateur pourrait entreprendre et le résultat de ce que l'utilisateur décide de faire

português francês
visual visuel
fluxo flow
mostra montre
relação relation
ações actions
e et
resultado résultat
possíveis potentielles

PT Cookies persistentes de personalização da interface do usuário são usados para armazenar as preferências do usuário em relação a um mesmo serviço em todas as páginas web.

FR Les cookies persistants de personnalisation de l'interface utilisateur sont utilisés pour enregistrer la préférence d'un utilisateur concernant un service sur plusieurs pages web.

português francês
cookies cookies
personalização personnalisation
usuário utilisateur
armazenar enregistrer
web web

PT Assim que os dados pessoais forem processados, és um titular dos dados na aceção do RGPD e tens os seguintes direitos em relação à pessoa responsável (ou seja, em relação a nós):

FR Dès que tu traites des données à caractère personnel, tu es une personne concernée au sens du RGPD et tu bénéficies des droits suivants à l'encontre du responsable (c'est-à-dire à notre encontre) :

português francês
rgpd rgpd
e et
seguintes suivants
direitos droits
responsável responsable
na à

PT Mas os resultados do estudo novo já demonstram uma relação causal entre a entrada do centeio e a perda de peso com a redução gorda, e os estudos para determinar os mecanismos atrás desta relação são já correntes

FR Mais les résultats de l'étude neuve expliquent déjà un lien de causalité entre l'admission de seigle et la perte de poids par la grosse réduction, et les études pour déterminer les mécanismes derrière cette tige sont déjà en cours

português francês
resultados résultats
novo neuve
relação lien
entrada admission
centeio seigle
perda perte
peso poids
redução réduction
mecanismos mécanismes

PT Sempre tive uma relação complicada com os esportes. Mas fato é que os exercícios físicos sempre fizeram parte da minha vida: uma relação de amor e fardo. 

FR par Monika Dauterive People & Culture Manager (Ressources Humaines), à Runtastic J?ai toujours eu une relation compliquée avec le sport. Il y ?

português francês
relação relation
esportes sport
minha j

PT No entanto, documentos adequados em relação ao patrimônio líquido e outros detalhes financeiros relevantes em relação a essas empresas devem ser fornecidos com a proposta de EOI.

FR Cependant, des documents adéquats concernant la valeur nette et d'autres détails financiers pertinents concernant ces entreprises doivent être fournis avec la proposition d'EOI.

português francês
documentos documents
e et
detalhes détails
financeiros financiers
essas ces
empresas entreprises
fornecidos fournis
proposta proposition
adequados adéquats
ser être

PT Com base no tipo de aprimoramentos que traz em relação aos modelos CX da última geração, no entanto, é mais provável que seja um avanço valioso em relação ao C1 - se você estiver procurando por montagem na parede de qualquer maneira.

FR Cependant, en fonction du type daméliorations apportées aux modèles CX de dernière génération, il sagit probablement dun pas en avant par rapport au C1 - si vous souhaitez de toute façon un montage mural.

português francês
tipo type
relação rapport
modelos modèles
geração génération
provável probablement
montagem montage
parede mural
maneira façon

PT O Scrum Master ajuda a construir uma relação de confiança, igualdade e cooperação. Este é trabalho duro em lugares onde historicamente esta relação é repleta da opacidade, da culpa, e da desconfiança.

FR Le ScrumMaster aide à construire une relation de confiance, d’égalité, et de coopération. C’est une travail difficile car historiquement cette relation est chargée d’opacité, de blâme et de méfiance.

português francês
ajuda aide
construir construire
relação relation
e et
cooperação coopération
trabalho travail
historicamente historiquement
de de
igualdade égalité

PT Com base no tipo de aprimoramentos que traz em relação aos modelos CX da última geração, no entanto, é mais provável que seja um avanço valioso em relação ao C1 - se você estiver procurando por montagem na parede de qualquer maneira.

FR Cependant, en fonction du type daméliorations apportées aux modèles CX de dernière génération, il sagit probablement dun pas en avant par rapport au C1 - si vous souhaitez de toute façon un montage mural.

português francês
tipo type
relação rapport
modelos modèles
geração génération
provável probablement
montagem montage
parede mural
maneira façon

PT Sempre tive uma relação complicada com os esportes. Mas fato é que os exercícios físicos sempre fizeram parte da minha vida: uma relação de amor e fardo. 

FR par Monika Dauterive People & Culture Manager (Ressources Humaines), à Runtastic J?ai toujours eu une relation compliquée avec le sport. Il y ?

português francês
relação relation
esportes sport
minha j

PT Qualquer comunicação nossa em relação aos seus direitos, como indicado na Secção “Quais são os meus direitos em relação ao tratamento dos meus dados pessoais?” acima, será fornecida gratuitamente

FR Toute communication de notre part en lien avec vos droits détaillés à la section « Quels sont mes droits concernant le traitement de mes données à caractère personnel ? » ci-dessus sera transmise à titre gracieux

português francês
relação lien
direitos droits
secção section
tratamento traitement
pessoais personnel

PT A atitude da sociedade alemã em relação à comunidade “queer” mudou nos últimos anos? Perdemos o momento em que as atitudes em relação à comunidade “queer” se tornaram tendência geral

FR Est-ce que l’attitude de la société allemande à l’égard de la communauté queer a changé au cours des dernières années? Nous avons laissé passer le moment de considérer la communauté queer comme normale

português francês
atitude attitude
últimos dernières
anos années
queer queer
mudou changé

PT O Fire HD 10 (2021) oferece um design um pouco mais compacto em relação à versão antiga de 2019, uma tela mais brilhante e mais potente, portanto, é provável que seja popular e uma atualização digna em relação ao modelo de 2019.

FR La Fire HD 10 (2021) offre un design légèrement plus compact que l'ancienne version de 2019, un écran plus lumineux et plus de puissance, elle devrait donc être populaire et constituer une mise à niveau intéressante par rapport au modèle de 2019.

português francês
oferece offre
compacto compact
relação rapport
antiga ancienne
brilhante lumineux
e et
popular populaire
hd hd
tela écran

PT A Celigo não faz endossos, representações ou garantias (incluindo representações ou garantias em relação ao cumprimento das Leis Aplicáveis) em relação a tais Aplicativos de Integração iPaaS de terceiros

FR Celigo ne fait aucune approbation, représentation ou garantie (y compris les déclarations ou garanties concernant la conformité aux lois applicables) concernant ces applications d'intégration iPaaS tierces

PT Esses valores sustentam tudo o que fazemos e descrevem nossa responsabilidade não apenas em relação aos nossos funcionários, mas também em relação às pessoas que vivem próximo a nossas unidades.

FR Ces valeurs sous-tendent tout ce que nous faisons et soulignent notre responsabilité non seulement envers nos employés, mais aussi envers les personnes vivant à proximité de nos sites.

PT As previsões para este ano são agora menos otimistas, tanto em relação a este ano como em relação ao próximo.

FR Dans ses prévisions de printemps, la Commission européenne revoit à la baisse les perspectives économiques de l’UE.

PT As previsões para este ano são agora menos otimistas, tanto em relação a este ano como em relação ao próximo.

FR Dans ses prévisions de printemps, la Commission européenne revoit à la baisse les perspectives économiques de l’UE.

PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.

FR Découvrez les tentatives d’utilisation d’une commande telle que le changement d’utilisateur par les utilisateurs privilégiés dans le but d’essayer d’imiter les informations d’identification d’un autre utilisateur.

português francês
comando commande
imitar imiter

PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário

FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur

português francês
usuário utilisateur
sdk sdk
conversa conversation
contribui contribue
registro dossier
atribuído affecté

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

português francês
usuário utilisateur
nome nom

PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.

FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.

português francês
representa représente
final final
casos cas

PT O acesso a cada terminal é determinado pela função do usuário que gerou a chave de API. Para saber mais sobre as permissões de nível de usuário, acesse Gerenciar níveis de usuário da sua conta.

FR Si vous révoquez l'accès d'un utilisateur à votre compte Mailchimp, les clés API créées par l'utilisateur seront supprimées de votre compte.

português francês
usuário utilisateur
api api
conta compte

PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.

FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.

português francês
usuário utilisateur
bitbucket bitbucket
acesso accès
repositório dépôt
privado privé

PT Falha em tentativas de login, que contêm o endereço de IP do usuário, endereço de e-mail ou nome de usuário usados e informações do agente usuário.

FR Tentatives de connexion ayant échoué qui contiennent l’adresse IP de l’utilisateur, le nom d’utilisateur ou l’adresse e-mail utilisé dans la tentative et les informations sur l’agent utilisateur.

português francês
tentativas tentatives
login connexion
contêm contiennent
ip ip
nome nom
e et
informações informations
agente agent
usados utilisé

PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.

FR Nom d'utilisateur de la base de données: Ce sera l'utilisateur que vous avez créé.Assurez-vous qu'il inclut votre CPANEL Nom d'utilisateur avant le soulignement.

português francês
nome nom
incluir inclut
cpanel cpanel
criou créé

PT Se o usuário final enviar mensagens públicas e privadas do Facebook, perfis duplicados do usuário são criados para o mesmo usuário

FR Si un utilisateur final vous envoie des messages publics et des messages privés Facebook, des profils en double sont créés pour cet utilisateur

português francês
se si
final final
públicas publics
facebook facebook
perfis profils

PT Por meio deste documento, o usuário confirma o conhecimento do usuário de que, como resultado da transmissão de dados do smartphone para a Plataforma, haverá certos custos da operadora de celular e esses custos deverão ser cobertos pelo usuário.

FR L'utilisateur confirme par les présentes être conscient de ce qu'en raison de la transmission de données à partir du smartphone jusqu'à la Plateforme, l'opérateur mobile facturera certains frais, lesquels devront être supportés par l'utilisateur.

português francês
transmissão transmission
certos certains
custos frais
operadora opérateur

PT Quando um usuário tenta acessar o aplicativo ?B? do navegador, ele redireciona o usuário para um servidor proxy do aplicativo ?A? onde o usuário é solicitado a fazer login

FR Lorsqu’un utilisateur tente d’accéder à l’application «B» à partir du navigateur, il redirige l’utilisateur vers un serveur proxy de l’application «A» où l’utilisateur est invité à se connecter

português francês
quando lorsqu
tenta tente
b b
navegador navigateur
servidor serveur
proxy proxy
solicitado invité

PT Depois que o usuário insere seu nome de usuário/senha válido, o token de acesso é gerado para esse usuário e redirecionado para o aplicativo ?B? juntamente com o token

FR Une fois que l’utilisateur entre son nom d’utilisateur/mot de passe valide, le jeton d’accès est généré pour cet utilisateur et redirigé vers l’application «B» avec le jeton

português francês
nome nom
válido valide
token jeton
acesso accès
b b
gerado généré
redirecionado redirigé

PT Não se preocupe! Apesar de o WordPress não estar mentindo para você, na verdade existem várias formas de alterar com segurança seu nome de usuário do WordPress ou o nome de usuário de qualquer outro usuário do seu site.

FR Mais ne vous inquiétez pas ! Bien que WordPress ne vous mente pas, il y a en fait plusieurs façons de changer votre nom d’utilisateur WordPress ou celui de tout autre utilisateur sur votre site.

português francês
wordpress wordpress
formas façons
alterar changer
nome nom
outro autre
site site

PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.

FR Le type d’utilisateur et les autorisations de partage sont indépendants les uns des autres. Cependant, votre type d’utilisateur peut permettre des options d’autorisation de partage supplémentaires si vous êtes un utilisateur sous licence. 

português francês
usuário utilisateur
e et
compartilhamento partage
independentes indépendants
se si
opções options

PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.

FR Pour ouvrir le panneau Modifier l’utilisateur, sélectionnez l’utilisateur sous licence dont vous souhaitez transférer l’accès, puis désactivez le bouton à bascule Utilisateur sous licence. 

português francês
painel panneau
editar modifier
selecione sélectionnez
cujo dont
acesso accès
deseja souhaitez
transferir transférer

PT Como um usuário registrado, você permite que o Copyleaks armazene seu nome, país de residência, nome da empresa, nome de usuário, endereço de e-mail e tipo de usuário

FR En tant qu'utilisateur enregistré, vous autorisez Copyleaks à stocker votre nom, votre pays de résidence, le nom de l'entreprise, le nom d'utilisateur, l'adresse e-mail et le type d'utilisateur

português francês
armazene stocker
nome nom
país pays
residência résidence
empresa entreprise
endereço adresse
e et
registrado enregistré
permite autorisez

PT Crie sua conta de usuário em nosso sistema, inserindo um nome de usuário e senha vinculados a uma conta de e-mail. Se você já for um usuário registrado, basta entrar.

FR Créer un compte d’utilisatrice dans notre système ; pour ce faire, indiquer un nom d’utilisatrice et un mot de passe liés à une adresse courriel. Si vous avez déjà un compte d’utilisatrice, connectez-vous à votre compte

português francês
sistema système
nome nom
e et
vinculados liés
se si

PT Uma única Licença de Estação de Trabalho de Usuário RAD Studio pode ser usada apenas para um aluno (usuário nomeado) e será vinculada à estação de trabalho ou laptop do usuário nomeado.

FR Une seule licence de poste de travail utilisateur RAD Studio ne peut être utilisée que pour un étudiant (utilisateur nommé) et sera liée au poste de travail ou à l'ordinateur portable des utilisateurs nommés.

português francês
licença licence
studio studio
nomeado nommé
vinculada lié
rad rad
aluno étudiant

PT Essas informações incluem o endereço IP, o navegador da internet e o dispositivo que o usuário utiliza, a página na internet vinculada ao usuário para os sites da LANDR e os identificadores associados aos dispositivos do usuário

FR Ces renseignements comprennent des éléments tels que votre adresse IP, le navigateur et l'appareil que vous utilisez, la page Web qui vous a permis de vous connecter à nos sites et les identifiants associés à vos appareils

português francês
informações renseignements
incluem comprennent
ip ip
utiliza utilisez
identificadores identifiants
associados associés

PT Preenchimento Automático de Entrada do Usuário - Proporciona uma melhor experiência ao usuário, recuperando os dados bancários quando o usuário inserir um código BIC em seu sistema.

FR Auto-complétion des entrées des utilisateurs - Fournir une meilleure expérience utilisateur en récupérant les coordonnées bancaires lorsque l'utilisateur entre un code BIC dans votre système

português francês
melhor meilleure
experiência expérience
bancários bancaires
quando lorsque
código code
sistema système
entrada entrées

PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário

FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur

português francês
usuário utilisateur
sdk sdk
conversa conversation
contribui contribue
registro dossier
atribuído affecté

PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.

FR Découvrez les tentatives d’utilisation d’une commande telle que le changement d’utilisateur par les utilisateurs privilégiés dans le but d’essayer d’imiter les informations d’identification d’un autre utilisateur.

português francês
comando commande
imitar imiter

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

português francês
usuário utilisateur
nome nom

PT Crie sua conta de usuário em nosso sistema, inserindo um nome de usuário e senha vinculados a uma conta de e-mail. Se você já for um usuário registrado, basta entrar.

FR Créer un compte d’utilisatrice dans notre système ; pour ce faire, indiquer un nom d’utilisatrice et un mot de passe liés à une adresse courriel. Si vous avez déjà un compte d’utilisatrice, connectez-vous à votre compte

português francês
sistema système
nome nom
e et
vinculados liés
se si

PT Ela é projetado para maximizar a receita e a funcionalidade transacional em economias virtuais que dependem de transações de usuário para usuário e conteúdo gerado por usuário.

FR Cette plateforme a été conçue pour maximiser les revenus et les fonctionnalités transactionnelles au sein des économies virtuelles qui reposent sur des transactions entre utilisateurs et le contenu généré par ceux-ci.

português francês
projetado conçue
maximizar maximiser
receita revenus
virtuais virtuelles
transações transactions
usuário utilisateurs
conteúdo contenu
gerado généré

PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.

FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.

português francês
usuário utilisateur
bitbucket bitbucket
acesso accès
repositório dépôt
privado privé

PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.

FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.

português francês
representa représente
final final
casos cas

PT Nome de usuário do banco de dados: Este será o usuário que você criou.Certifique-se de incluir o seu Nome de Usuário do CPanel. antes do sublinhado.

FR Nom d'utilisateur de la base de données: Ce sera l'utilisateur que vous avez créé.Assurez-vous qu'il inclut votre CPANEL Nom d'utilisateur avant le soulignement.

português francês
nome nom
incluir inclut
cpanel cpanel
criou créé

PT Cada repositório pertence a uma conta de usuário ou a uma equipe. No caso de uma conta de usuário, esse usuário é o responsável pelo repositório. + No caso de uma equipe, essa equipe é responsável por ele.

FR Chaque dépôt appartient à un compte utilisateur ou à une équipe. Dans le cas d'un compte utilisateur, cet utilisateur possède le dépôt. + Dans le cas d'une équipe, cette dernière le possède.

português francês
repositório dépôt
pertence appartient
conta compte
usuário utilisateur
caso cas
equipe équipe

PT A EcoVadis coleta e usa as Informações Pessoais de um usuário, como nome e endereço de e-mail (nome de usuário) para fornecer os serviços solicitados pelo usuário

FR EcoVadis collecte et utilise les informations personnelles des utilisateurs, telles que leur nom et leur adresse e-mail (nom d’utilisateur), pour fournir les services qu’ils demandent

português francês
coleta collecte
informações informations
pessoais personnelles
nome nom
endereço adresse
fornecer fournir
serviços services
ecovadis ecovadis

Mostrando 50 de 50 traduções