Traduzir "e mails de alinhamento" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "e mails de alinhamento" de português para francês

Tradução de português para francês de e mails de alinhamento

português
francês

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Envie quantos e-mails desejar; não há limite diário. Apenas o plano gratuito tem um limite de envio diário de 300 e-mails. Um limite de 100 e-mails por horas será temporariamente aplicado a novos usuários que enviarem e-mails transacionais.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

português francês
quantos autant
desejar souhaitez
diário quotidienne
será peut
temporariamente temporaire
novos nouveaux
transacionais transactionnels

PT Novos usuários de e-mails transacionais podem enviar até 500 e-mails transacionais para qualquer e-mail de um domínio verificado – sem adquirir blocos de e-mails transacionais ou atualizar um plano

FR Les nouveaux utilisateurs peuvent envoyer jusqu'à 500 e-mails vers n'importe quelle adresse de domaine vérifié, et ce sans devoir acheter des blocs d'e-mails ni souscrire de plan

português francês
novos nouveaux
usuários utilisateurs
enviar envoyer
domínio domaine
adquirir acheter
blocos blocs
plano plan
verificado vérifié

PT Sem suporte para e-mails de boas-vindas do Smartsheet e e-mails do sistema, como redefinição de senha, e-mails de notificação de pagamento.

FR Non pris en charge pour les e-mails de bienvenue et les e-mails système de Smartsheet, tels que la réinitialisation de mot de passe, les e-mails de notification de paiement.

português francês
sistema système
notificação notification
pagamento paiement

PT Tags:como parar de falsificar e-mails, Spoofing, spoofing e-mails, parar de falsificar e-mails do meu endereço de e-mail

FR Tags:comment arrêter les courriels frauduleux, Spoofing, courriels frauduleux, arrêter les courriels frauduleux provenant de mon adresse électronique

português francês
tags tags
parar arrêter
meu mon

PT Para pedir ao Assistente para mostrar seus e-mails do Gmail, diga "Ok Google" seguido de "mostre meus e-mails". Isso exibirá e-mails de sua conta vinculada.

FR Pour demander à l'Assistant d'afficher vos e-mails Gmail, dites "Hey Google" suivi de "montre-moi mes e-mails". Cela affichera les e-mails de votre compte lié.

português francês
assistente assistant
gmail gmail
google google
seguido suivi
exibirá affichera
conta compte
vinculada lié

PT Sem suporte para e-mails de boas-vindas do Smartsheet e e-mails do sistema, como redefinição de senha, e-mails de notificação de pagamento.

FR Non pris en charge pour les e-mails de bienvenue et les e-mails système de Smartsheet, tels que la réinitialisation de mot de passe, les e-mails de notification de paiement.

PT Incorpore seus vídeos em qualquer lugar, adicione chamadas para ação clicáveis no player, capture endereços de e-mails e sincronize-os com o seu software de marketing de e-mails.

FR Intégrez vos vidéos partout où vous le souhaitez, ajoutez des boutons d'action dans le player, collectez les adresses e-mail et synchronisez-les avec votre logiciel d'emailing.

português francês
vídeos vidéos
adicione ajoutez
ação action
endereços adresses
software logiciel

PT Tenha uma vantagem inicial com uma variedade de modelos de e-mail ou opte por criar seu próprio modelo em nosso criador de e-mails. O assistente criativo consegue até mesmo criar designs para seus e-mails de acordo com sua marca.

FR Prenez une longueur d'avance grâce à divers modèles d'e-mails, ou codez vos propres e-mails dans notre créateur. Notre assistant de création élaborera même des designs pour vos e-mails en fonction de votre marque.

português francês
assistente assistant
marca marque

PT Envie e-mails de comércio eletrônico individuais e e-mails transacionais automatizados com o serviço de entrega da Transactional Email.

FR Envoyer les emails un-à-un d'e-commerce et les emails transactionnels automatisés avec le service de livraison Transactional Email.

português francês
envie envoyer
comércio commerce
individuais un
e et
transacionais transactionnels
automatizados automatisés
entrega livraison
comércio eletrônico e-commerce

PT Faça o upgrade para nosso plano Premium para criar e-mails perfeitos com testes multivariados. Você pode testar até oito variações de campanha em um só lugar e enviar os melhores e-mails, sempre.

FR Passez à notre plan Premium pour créer des e-mails parfaits grâce aux tests multivariés. Vous pouvez tester jusqu’à 8 variantes de campagnes d'un coup et envoyer chaque fois de meilleurs e-mails.

português francês
plano plan
premium premium
criar créer
perfeitos parfaits
variações variantes
campanha campagnes
enviar envoyer
melhores meilleurs

PT Com e?mails automatizados, os clientes do Mailchimp veem aumentos significativos em suas médias em comparação com e?mails em massa.

FR Grâce aux e?mails automatisés, la plupart des clients de Mailchimp constatent des augmentations significatives par rapport aux e?mails groupés.

português francês
mails mails
automatizados automatisés
clientes clients
mailchimp mailchimp
aumentos augmentations
significativos significatives
e e

PT Se eles se cadastrarem para receber e-mails mensais, envie e-mails mensais

FR Si vos contacts s'inscrivent pour recevoir des e-mails mensuels, envoyez-leur des e-mails mensuels

português francês
se si
receber recevoir
mensais mensuels
envie envoyez

PT O Twilio SendGrid garante que seus e-mails cheguem aos destinatários. Garanta a confiança do cliente com entrega de e-mails confiável em escala global.

FR Twilio SendGrid garantit que vos e-mails parviennent à leurs destinataires. Renforcez la confiance de vos clients grâce à une diffusion fiable des e-mails à l'échelle mondiale.

português francês
twilio twilio
garante garantit
destinatários destinataires
cliente clients
global mondiale
sendgrid sendgrid
escala échelle

PT Twilio SendGrid: Se você estiver planejando enviar mais de 100 e-mails transacionais por dia e/ou mais de 6.000 e-mails de marketing por mês ou precisar de um endereço IP dedicado

FR Twilio SendGrid : si vous prévoyez d'envoyer plus de 100 e-mails transactionnels par jour et/ou plus de 6 000 e-mails de marketing par mois ou si vous avez besoin d'une adresse IP dédiée

português francês
twilio twilio
se si
enviar envoyer
transacionais transactionnels
dia jour
marketing marketing
mês mois
um une
ip ip
sendgrid sendgrid

PT Sim. O Slack pode ajudar você a manter toda sua comunicação de trabalho, incluindo e-mails, em um único lugar. Saiba como enviar e-mails para o Slack.

FR Oui, grâce à Slack, vous pouvez conserver toutes vos communications professionnelles, y compris vos e-mails, au même endroit. Découvrez comment transférer des e-mails vers Slack.

português francês
manter conserver
comunicação communications
lugar endroit
enviar transférer

PT Se os funcionários estiverem clicando em e-mails maliciosos, sua solução atual de segurança de e-mail não está impedindo os e-mails maliciosos em primeiro lugar

FR Si vos employés cliquent sur des e-mails malveillants, c’est parce que votre solution actuelle de sécurité des e-mails n’arrête pas les e-mails malveillants en premier lieu

português francês
maliciosos malveillants
solução solution
lugar lieu

PT Se você tiver um problema com seus funcionários clicando em e-mails maliciosos, você também pode ter problema quanto ao grau de eficiência da sua solução de segurança atual para impedir e-mails maliciosos em primeiro lugar

FR S’il arrive que vos employés cliquent sur des e-mails malveillants, il se peut que le problème se trouve au niveau du blocage des e-mails malveillants par votre solution de sécurité actuelle

português francês
problema problème
maliciosos malveillants
grau niveau
solução solution
atual actuelle

PT Sobre e-mails em HTML CSS nos e-mails em HTML Use o CSS Inliner Erros comuns de HTML

FR À propos des e-mails en HTML Le CSS dans les e-mails en HTML Utiliser le CSS Inliner Erreurs courantes en matière de code HTML

português francês
html html
css css
use utiliser
erros erreurs
comuns courantes

PT Você sabia que cerca de 306 bilhões de e-mails foram enviados globalmente todos os dias em 2020 e cerca de 45% de todos os e-mails recebidos são spam. Ainda mais

FR Saviez-vous qu’environ 306 milliards de courriels ont été envoyés dans le monde chaque jour en 2020 et environ 45 pour cent de tous les courriels reçus sont des pourriels. Plus

português francês
dias jour
e et
recebidos reçus
cerca de environ

PT Ele permite que você discuta e-mails em particular com equipes em um tópico, agende e-mails, acesse integrações como o Dropbox, use um calendário embutido e crie links para um e-mail ou tópico específico.

FR Il vous permet de discuter des e-mails en privé avec des équipes dans un fil, de planifier des e-mails, daccéder à des intégrations telles que Dropbox, dutiliser un calendrier intégré et de créer des liens vers un e-mail ou un fil spécifique.

português francês
permite permet
integrações intégrations
crie créer
links liens
equipes équipes
dropbox dropbox
embutido intégré

PT Depois de iniciar uma automação, você pode continuar editando seus e-mails. Saiba como editar acionadores, agendamentos e conteúdo dos e-mails de automação.

FR Après avoir démarré le workflow d'automatisation, vous pouvez continuer à modifier les emails qu'il contient. Apprenez à modifier les déclencheurs, les horaires et le contenu d'un email du workflow.

português francês
automação automatisation
continuar continuer
saiba apprenez
e et
conteúdo contenu

PT Você pode optar por trabalhar com o novo criador de e-mails embutido ou usar o criador de e-mails clássico de arrastar e soltar.

FR Vous pouvez choisir de travailler avec le nouveau créateur d’e-mail intégré ou utiliser notre créateur d’e-mail classique en glisser-déposer.

português francês
trabalhar travailler
clássico classique
arrastar glisser
embutido intégré

PT De acordo com a Adobe, 71% das compras móveis são influenciadas por e-mails do varejista, enquanto a Salecycle descobriu que 28,3% da receita de comércio eletrônico vem de e-mails de carrinhos abandonados.

FR Selon Adobe, 71% des achats de téléphones portables sont influencés par les e-mails du vendeur, tandis que Salecycle a constaté que 28,3% des revenus du commerce électronique proviennent des e-mails de panier abandonné.

português francês
adobe adobe
receita revenus
móveis portables

PT Na lista de e-mails, você pode fazer as seguintes ações com os e-mails:

FR Sur la liste d’e-mail, vous pouvez effectuer les actions suivantes avec les e-mails :

português francês
lista liste
seguintes suivantes

PT Contam para o limite do plano mensal?: Sim Podem receber: anúncios, cartões-postais e e-mails transacionais, como avisos de pedido Não podem receber: e-mails de marketing

FR Comptabilisé dans la limite du plan mensuel ? : Oui Peut recevoir : annonces, cartes postales et e-mails transactionnels comme les notifications de commande Ne peut pas recevoir : e-mails marketing

português francês
limite limite
plano plan
mensal mensuel
receber recevoir
transacionais transactionnels
avisos notifications
pedido commande
cartões cartes

PT Você só pode enviar um máximo de 25 e-mails em uma hora e receber até 100 e-mails de entrada por dia.

FR Vous pouvez envoyer jusqu'à 25 e-mails en une heure et recevoir jusqu'à 100 e-mails entrants par jour.

português francês
enviar envoyer
receber recevoir
entrada entrants

PT Seu histórico de e-mail transacional é armazenado por apenas 30 dias. Depois disso, você não poderá ver o conteúdo dos e-mails transacionais ou para quem os e-mails foram enviados.

FR Votre historique d'e-mails transactionnels est stocké pendant 30 jours seulement. Passé ce délai, vous ne pourrez pas voir le contenu des e-mails transactionnels ni les destinataires des e-mails.

português francês
histórico historique
apenas seulement
dias jours
poderá pourrez
conteúdo contenu
transacionais transactionnels
armazenado stocké

PT Se você tiver cancelado anteriormente o recebimento de e-mails da Unity, poderá reativar a opção pelo recebimento de e-mails para receber notícias sobre produtos e dicas de desenvolvimento

FR Si vous avez choisi de ne plus recevoir d'e-mails de la part de Unity, vous avez la possibilité de vous abonner à nouveau afin de recevoir des actualités sur nos produits et des conseils de nos développeurs

português francês
receber recevoir
dicas conseils
opção possibilité

PT Ele permite que você discuta e-mails em particular com as equipes em um thread, agende e-mails, acesse integrações como o Dropbox, use um calendário interno e crie links para um e-mail ou segmento específico.

FR Il vous permet de discuter des e-mails en privé avec des équipes dans un fil, de planifier des e-mails, daccéder à des intégrations telles que Dropbox, dutiliser un calendrier intégré et de créer des liens vers un e-mail ou un fil spécifique.

português francês
permite permet
integrações intégrations
crie créer
links liens
equipes équipes
dropbox dropbox

PT Se você quiser fazer um backup dos e-mails em sua conta antes de excluir, pode baixar os e-mails para um cliente POP

FR Par ailleurs, si vous avez besoin de conserver une sauvegarde des e-mails dans votre compte Zoho avant de les supprimer, vous pouvez les télécharger sur un client POP

português francês
backup sauvegarde
excluir supprimer
cliente client
pop pop

PT Se você notar que o armazenamento não se alterou, mesmo depois de você excluir os e-mails, verifique os ‘E-mails arquivados’ e remova-os, para gerar espaço.

FR Si vous remarquez que l'espace de stockage n'a pas changé après la suppression des e-mails, cochez les e-mails archivés et supprimez-les pour créer de l'espace de stockage.

português francês
notar remarquez
armazenamento stockage
gerar créer
espaço espace

PT Dependendo do que você estiver fazendo, toque em Pause All Emails (Pausar todos os e-mails) ou Resume All Emails (Retomar todos os e-mails)

FR Selon l’action envisagée, appuyez sur Pause All Emails (Mettre en pause tous les e-mails) ou sur Resume All Emails (Relancer tous les e-mails)

português francês
dependendo selon
toque appuyez
em sur

PT Na etapa E-mails do criador de automação clássica, você pode adicionar, remover ou reordenar os e-mails de uma automação, além de criar o conteúdo dela

FR À l'étape Emails (E-mails) du créateur d'automatisation classique, vous pourrez ajouter, supprimer ou réorganiser les e-mails dans votre automatisation et concevoir le contenu

português francês
criador créateur
automação automatisation
adicionar ajouter
remover supprimer
reordenar réorganiser
criar concevoir
conteúdo contenu
etapa étape
e et

PT As etiquetas ajudam você a enviar facilmente e-mails segmentados, incluindo tudo, desde e-mails automatizados de boas-vindas, novos assinantes até uma série de campanhas que destaquem links para o conteúdo do seu site.

FR Les balises vous permettent d’envoyer facilement des e-mails ciblés, y compris des e-mails de bienvenue automatisés pour les nouveaux abonnés et une série de campagnes qui mettent en évidence des liens vers le contenu de votre site Web.

português francês
etiquetas balises
automatizados automatisés
novos nouveaux
assinantes abonnés
série série
campanhas campagnes
links liens
conteúdo contenu

PT Por padrão, os e-mails automatizados de boas-vindas são enviados um dia depois que alguém se cadastra, mas com o Mailchimp, você pode alterar o atraso ou adicionar mais e-mails e transformá-los em uma série de boas-vindas.

FR Par défaut, les e-mails de bienvenue automatisés sont envoyés le lendemain de l’inscription mais avec Mailchimp, vous pouvez modifier le délai ou ajouter d’autres e-mails pour en faire une série de messages de bienvenue.

português francês
automatizados automatisés
mailchimp mailchimp
alterar modifier
atraso délai
adicionar ajouter

PT As taxas médias de cliques para e-mails segmentados são quase 3% mais altas do que para e-mails não segmentados e tendem a subir

FR Les taux de clics moyens des e-mails segmentés sont supérieurs de près de 3 % à ceux des e-mails non segmentés, et ils ont tendance à augmenter

português francês
cliques clics

PT A Otimização do horário de envio pode ser usada no Mailchimp nos e-mails normais, de texto sem formatação, de testes A/B e multivariados. Esse recurso não está disponível em e-mails automatizados.

FR La fonction Send Time Optimization (Optimisation de l'heure d'envoi) peut s’utiliser pour les e-mails Mailchimp standard, en texte brut, de type test A/B ou multivariés. Cette fonctionnalité n’est pas disponible avec les e-mails automatiques.

português francês
otimização optimisation
horário heure
usada utiliser
mailchimp mailchimp
normais standard
texto texte
testes test
b b
automatizados automatiques

PT Ela estava certa, em apenas dois meses, a receita dos e-mails extras começou a aumentar. Na verdade, o segundo e o terceiro e-mails já trouxeram um aumento substancial nas vendas.

FR Et en effet, en seulement deux mois les revenus des e-mails supplémentaires ont commencé à s’accumuler. En fait, les deuxième et troisième e-mails ont déjà engendré une augmentation importante des ventes.

português francês
meses mois
e et
nas en
começou commencé
na à

PT E-mails automatizados podem gerar 5 vezes mais pedidos por e-mail do que e-mails em massa.

FR Les e-mails automatisés peuvent générer cinq fois plus de commandes par e-mail que les e-mails groupés.

português francês
automatizados automatisés
podem peuvent
gerar générer
vezes fois

PT E-mails automatizados podem levar a uma média de 6 vezes mais pedidos por e-mail do que e-mails em massa.

FR Les e-mails automatisés peuvent générer jusqu'à 6 fois plus de commandes par e-mail en moyenne que les e-mails groupés.

português francês
automatizados automatisés
podem peuvent
média moyenne

PT Sincronize sua loja de e-commerce com o Mailchimp e use os dados para criar mensagens segmentadas, como notificações de pedidos, e-mails de retargeting de produtos, códigos promocionais ou e-mails de carrinho abandonado.

FR Synchronisez votre boutique e-commerce avec Mailchimp et utilisez les données pour créer des messages ciblés, comme les notifications de commande, les e-mails de reciblage produit, les codes promotionnels ou encore les e-mails de panier abandonné.

português francês
sincronize synchronisez
e-commerce e-commerce
mailchimp mailchimp
criar créer
códigos codes
promocionais promotionnels
carrinho panier
abandonado abandonné

PT Os créditos são usados para qualquer tentativa de envio de e-mail, inclusive e-mails de teste, automações e e-mails devolvidos ou bloqueados por motivo de análise de conformidade

FR Les crédits sont utilisés pour toute tentative d’envoi d’e-mail, y compris les e-mails de test, les automatisations et les e-mails qui ont rebondi ou qui ont été arrêtés suite à une vérification de conformité

português francês
créditos crédits
tentativa tentative
teste test
automações automatisations
análise vérification
conformidade conformité

PT Endereços obsoletos são e-mails antigos ou inválidos que não recebem e-mails há muito tempo

FR Les adresses périmées sont des adresses e-mails anciennes ou non valides auxquelles vous n'avez pas envoyé de campagne depuis un moment

português francês
endereços adresses
antigos anciennes
muito un
tempo moment

PT Por padrão, o Mailchimp envia e-mails sobre campanhas enviadas, status da conta semanal e mais. Veja como alterar ou desativar os e-mails que você recebe.

FR Par défaut, Mailchimp vous envoie des e-mails pour les campagnes envoyées, les statuts de compte hebdomadaires, et bien plus encore. Découvrez comment modifier ou désactiver les e-mails que vous recevez.

português francês
mailchimp mailchimp
envia envoie
campanhas campagnes
status statuts
conta compte
desativar désactiver
recebe recevez

Mostrando 50 de 50 traduções