FR Mettez en évidence des mots spécifiques dans votre scène de texte avec l'outil de mise en évidence
"mettent en évidence" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
mettent | a alguns ao aos as cada com com a como da das de do dos e eles em está mais mas muito na nas no nos nossos não o os ou para por produtos quando que se sempre ser seu seus site sobre sua suas também tem tempo todo todos trabalho um uma é |
évidence | conteúdo dados destaque real tempo |
FR Mettez en évidence des mots spécifiques dans votre scène de texte avec l'outil de mise en évidence
PT Destaque palavras específicas em sua cena de texto com a ferramenta realçar texto
francês | português |
---|---|
évidence | destaque |
spécifiques | específicas |
scène | cena |
texte | texto |
mots | palavras |
de | de |
en | em |
FR Mise en évidence de la cible : avec la mise en évidence de la cible, vous pouvez sélectionner n'importe quelle couche, effectuer des sélections au lasso, ou effectuer un panoramique et un zoom pour approfondir votre analyse
PT Destaque de alvo : com o destaque de alvo, você pode selecionar qualquer camada, seleções de laço ou panorâmica e zoom para investigar mais a fundo sua análise
francês | português |
---|---|
évidence | destaque |
sélectionner | selecionar |
couche | camada |
sélections | seleções |
zoom | zoom |
analyse | análise |
et | e |
ou | ou |
nimporte | qualquer |
la | a |
de | de |
vous | você |
pouvez | pode |
avec | o |
FR Comme le mettent en évidence les données présentées par Drift, les utilisateurs utilisent le plus souvent les bots de chat pour obtenir une réponse rapide en cas d'urgence
PT Como vimos a partir dos dados da Drift, o uso mais comum para os chatbots é fornecer respostas rápidas em casos de emergência
francês | português |
---|---|
souvent | comum |
données | dados |
plus | mais |
de | de |
cas | casos |
FR La concentration et la longueur de ces barres mettent en évidence certains blocs d'immeubles, ce qui permet de s'interroger sur les raisons d'une telle tendance, par rapport aux autres immeubles
PT A concentração e o comprimento dessas barras representam um grupo específico de quadras da cidade com o objetivo de descobrir por que o número de mortes é maior nessa área do que em outros lugares
francês | português |
---|---|
concentration | concentração |
longueur | comprimento |
barres | barras |
et | e |
ces | dessas |
permet | da |
autres | outros |
la | a |
de | de |
mettent | por |
en | em |
certains | que |
ce | nessa |
FR Apportez des modifications ensemble et en temps réel, puis publiez des mises à jour qui mettent en évidence les changements, en suivant l'historique des versions.
PT Trabalhe na edição em conjunto, ao mesmo tempo, e publique atualizações que destacam as mudanças com o histórico de versões.
francês | português |
---|---|
publiez | publique |
et | e |
versions | versões |
mises à jour | atualizações |
changements | mudanças |
apportez | com |
temps | tempo |
réel | que |
FR Les châteaux d'Écosse offrent un aperçu du passé tourmenté du pays, et mettent en évidence les luttes de pouvoir qui s'y sont déroulées, le tout au milieu de paysages spectaculaires composés de forêts, vallées et lochs brumeux.
PT Os castelos da Escócia oferecem um vislumbre do passado de lutas da nação, em meio a algumas das paisagens mais espetaculares da Grã-Bretanha.
francês | português |
---|---|
châteaux | castelos |
aperçu | vislumbre |
passé | passado |
paysages | paisagens |
spectaculaires | espetaculares |
pays | nação |
offrent | oferecem |
un | um |
milieu | meio |
de | de |
du | do |
le | o |
et | das |
FR La Red Team des services CrowdStrike a une grande expérience de la simulation des adversaires et des tests d’intrusion, vous donnant des scénarios d’attaque réels qui mettent en évidence les faiblesses de vos défenses.
PT O Red Team dos Serviços CrowdStrike tem ampla experiência em emulação de adversários e testes de intrusão, fornecendo a você cenários de ataque do mundo real que destacam os pontos fracos em suas defesas.
francês | português |
---|---|
red | red |
services | serviços |
grande | ampla |
tests | testes |
donnant | fornecendo |
scénarios | cenários |
réels | real |
faiblesses | pontos fracos |
défenses | defesas |
team | team |
expérience | experiência |
et | e |
vous | você |
la | a |
de | de |
FR Bénéficiez d'une meilleure visibilité sur les performances grâce à des dizaines de graphiques optimisés qui mettent en évidence les paramètres importants
PT Obtenha uma rica visibilidade de desempenho através de dezenas de gráficos otimizados que destacam as métricas que importam
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
performances | desempenho |
dizaines | dezenas |
graphiques | gráficos |
optimisés | otimizados |
de | de |
à | as |
FR Les balises vous permettent d’envoyer facilement des e-mails ciblés, y compris des e-mails de bienvenue automatisés pour les nouveaux abonnés et une série de campagnes qui mettent en évidence des liens vers le contenu de votre site Web.
PT As etiquetas ajudam você a enviar facilmente e-mails segmentados, incluindo tudo, desde e-mails automatizados de boas-vindas, novos assinantes até uma série de campanhas que destaquem links para o conteúdo do seu site.
francês | português |
---|---|
balises | etiquetas |
automatisés | automatizados |
nouveaux | novos |
abonnés | assinantes |
campagnes | campanhas |
et | e |
facilement | facilmente |
série | série |
site | site |
vous | você |
compris | incluindo |
de | de |
contenu | conteúdo |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
votre | seu |
une | uma |
liens | links |
FR Ils mettent en évidence les fluctuations au cours d'une période donnée
PT Eles visualizam as mudanças financeiras ao longo de um determinado período de tempo
francês | português |
---|---|
période | período |
les | de |
ils | eles |
FR Des chercheurs d'ESET mettent en évidence une série de failles de sécurité dans un dispositif destiné à rendre les habitations et les bureaux plus sûrs
PT Pesquisadores da ESET descobriram versões novas e atualizadas do trojan DanaBot que apresentam um protocolo mais complexo de comunicação com o C&C e pequenas modificações na arquitetura e nos IDs das campanhas.
francês | português |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
et | e |
un | um |
de | de |
à | na |
plus | mais |
FR Enfin, les rapports mettent en évidence un système robuste pour gérer des milliers de réunions par an.
PT Finalmente, relatórios mostram um sistema robusto para gerir de milhares de reuniões por ano.
francês | português |
---|---|
enfin | finalmente |
rapports | relatórios |
système | sistema |
robuste | robusto |
gérer | gerir |
réunions | reuniões |
de | de |
mettent | por |
un | um |
milliers | milhares |
an | ano |
FR Ils mettent en évidence les fluctuations au cours d'une période donnée
PT Eles visualizam as mudanças financeiras ao longo de um determinado período de tempo
francês | português |
---|---|
période | período |
les | de |
ils | eles |
FR Des chercheurs d'ESET mettent en évidence une série de failles de sécurité dans un dispositif destiné à rendre les habitations et les bureaux plus sûrs
PT Pesquisadores da ESET descobriram versões novas e atualizadas do trojan DanaBot que apresentam um protocolo mais complexo de comunicação com o C&C e pequenas modificações na arquitetura e nos IDs das campanhas.
francês | português |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
et | e |
un | um |
de | de |
à | na |
plus | mais |
FR Enfin, les rapports mettent en évidence un système robuste pour gérer des milliers de réunions par an.
PT Finalmente, relatórios mostram um sistema robusto para gerir de milhares de reuniões por ano.
francês | português |
---|---|
enfin | finalmente |
rapports | relatórios |
système | sistema |
robuste | robusto |
gérer | gerir |
réunions | reuniões |
de | de |
mettent | por |
un | um |
milliers | milhares |
an | ano |
FR Ces bouchons munis d’une protection inviolable mettent en évidence toute altération de l'emballage d'origine, évitant ainsi toute contrefaçon des produits pharmaceutiques.
PT Essas tampas com proteção inviolável destacam qualquer adulteração na embalagem original, impedindo assim qualquer falsificação de produtos farmacêuticos.
francês | português |
---|---|
protection | proteção |
dorigine | original |
de | de |
produits | produtos |
FR Ce sont des points qui mettent en évidence une problématique spécifiquement liée à la masculinité. »
PT Isso mostra um problema com a masculinidade.”
francês | português |
---|---|
la | a |
une | um |
des | com |
FR Créez des rapports simples qui résument et mettent en évidence les informations les plus importantes et les plus pertinentes relatives à vos mots-clés
PT Crie relatórios simples que resumam e realcem as informações mais importantes e relevantes relacionadas com as suas palavras-chave
francês | português |
---|---|
créez | crie |
relatives | relacionadas |
rapports | relatórios |
et | e |
informations | informações |
pertinentes | relevantes |
importantes | importantes |
plus | mais |
simples | simples |
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
à | as |
FR Apportez des modifications ensemble et en temps réel, puis publiez des mises à jour qui mettent en évidence les changements, en suivant l'historique des versions.
PT Trabalhe na edição em conjunto, ao mesmo tempo, e publique atualizações que destacam as mudanças com o histórico de versões.
francês | português |
---|---|
publiez | publique |
et | e |
versions | versões |
mises à jour | atualizações |
changements | mudanças |
apportez | com |
temps | tempo |
réel | que |
FR Vous montrer à quoi ressemble le « bon candidat » au travers de la cartographie de vos rôles en fonction de nos profils de réussite, qui mettent en évidence les qualités nécessaires pour générer des performances optimales dans le poste
PT Mostrar a você o que é "bom" mapeando suas funções com nossos Success Profiles, que comparam as características necessárias para um desempenho de trabalho ideal.
francês | português |
---|---|
nécessaires | necessárias |
rôles | funções |
performances | desempenho |
réussite | success |
vous | você |
de | de |
nos | nossos |
à | para |
fonction | características |
FR Des alertes et des rapports complets qui ne surchargent pas la boîte de réception. Les valeurs de référence mettent en évidence les données aberrantes. DPA inclut des alertes et des rapports préconfigurés, mais vous pouvez créer les vôtres.
PT Alertas e relatórios abrangentes que não sobrecarregam sua caixa de entrada. As linhas de base destacam exceções. Você pode optar por usar os alertas e os relatórios pré-criados do DPA ou pode criar seus próprios alertas e relatórios.
francês | português |
---|---|
alertes | alertas |
boîte | caixa |
dpa | dpa |
et | e |
rapports | relatórios |
créer | criar |
vous | você |
de | de |
mettent | por |
en | os |
pouvez | pode |
valeurs | não |
FR Elles peuvent être utilisées pour attirer l'œil et mettre en évidence les informations importantes de votre processus
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
francês | português |
---|---|
attirer | chamar |
informations | informações |
importantes | importantes |
processus | processo |
peuvent | podem |
et | e |
être | ser |
utilisées | usados |
en | em |
FR Premium Analytics vous permet de découvrir plus d'insights sur les écarts de performance et de mettre en évidence la valeur des médias sociaux pour votre marque
PT Com a Analítica Premium, você terá um panorama das lacunas de desempenho e poderá demonstrar o valor das redes sociais para a sua marca
francês | português |
---|---|
performance | desempenho |
valeur | valor |
analytics | analítica |
premium | premium |
et | e |
sociaux | sociais |
marque | marca |
vous | você |
de | de |
la | a |
découvrir | ter |
FR Mesurer votre performance globale pour vous permettre de mettre en évidence l'efficacité d'Instagram en interne.
PT Avaliar seu desempenho geral para provar o valor do Instagram internamente.
francês | português |
---|---|
performance | desempenho |
globale | geral |
dinstagram | |
interne | internamente |
de | do |
votre | seu |
pour | para |
mesurer | avaliar |
FR Ce mode est particulièrement utile lorsque vous souhaitez en savoir plus sur la manière dont une application stocke des données ou si vous souhaitez obtenir vos fichiers à partir d'une application qui n'est pas mise en évidence dans l'aperçu
PT Esse modo é especialmente útil quando você deseja saber mais sobre como um aplicativo armazena dados ou se deseja obter seus arquivos de um aplicativo que não destacamos na visão geral
francês | português |
---|---|
application | aplicativo |
stocke | armazena |
utile | útil |
mode | modo |
est | é |
si | se |
fichiers | arquivos |
ou | ou |
obtenir | obter |
vous | você |
souhaitez | deseja |
savoir | saber |
données | dados |
particulièrement | especialmente |
à | na |
plus | mais |
ce | esse |
une | um |
vos | seus |
en | sobre |
FR Nous mettons spécifiquement en évidence les données de votre Apple Watch , ce qui facilite le travail avec
PT Nós destacamos especificamente os dados do seu Apple Watch , facilitando o trabalho com
francês | português |
---|---|
spécifiquement | especificamente |
apple | apple |
watch | watch |
données | dados |
travail | trabalho |
en | os |
le | o |
de | com |
nous | nós |
votre | seu |
FR Informations de sécurité et mises en évidence sur la façon dont les organisations peuvent se protéger contre les menaces émergentes
PT Apresenta insights de segurança e informações para organizações de ameaças emergentes.
francês | português |
---|---|
organisations | organizações |
menaces | ameaças |
informations | informações |
et | e |
la | a |
de | de |
sécurité | segurança |
émergentes | emergentes |
FR Votre site Web est l’un des meilleurs outils dont vous disposez pour promouvoir votre marque. Ce dernier met en évidence tous les principaux éléments de l’identité de marque :
PT Seu site é uma das melhores ferramentas que você tem para estabelecer sua marca. Ele destaca todos os principais elementos da identidade da marca:
francês | português |
---|---|
outils | ferramentas |
éléments | elementos |
est | é |
meilleurs | melhores |
site | site |
marque | marca |
vous | você |
en | os |
principaux | principais |
met | para |
FR Mailchimp vous fournit les mêmes informations que les applications d'analyse natives, mais elles sont regroupées en un seul endroit et d'une manière qui met en évidence les données les plus utiles.
PT Você obterá as mesmas informações do Mailchimp que obteria de aplicativos de análise nativos, mas as obterá de um só lugar e de uma forma que destaque os dados mais úteis.
francês | português |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
applications | aplicativos |
natives | nativos |
manière | forma |
utiles | úteis |
informations | informações |
et | e |
vous | você |
données | dados |
endroit | lugar |
évidence | destaque |
en | os |
un | um |
mais | mas |
plus | mais |
les | de |
met | as |
FR N'ayez pas peur de chercher au-delà de l'évidence pour trouver des solutions qui tiennent compte de la motivation principale de votre interlocuteur
PT Não tenha medo de olhar além do óbvio para descobrir como vender com a motivação central do seu comprador em mente
francês | português |
---|---|
peur | medo |
de | de |
la | a |
au-delà | além |
votre | seu |
trouver | como |
motivation | motivação |
FR Pour mettre en évidence les épisodes récents, vous pouvez utiliser un bloc Sommaire.
PT Para destacar os episódios recentes, você pode usar um Bloco de Sumário.
francês | português |
---|---|
épisodes | episódios |
récents | recentes |
bloc | bloco |
sommaire | sumário |
un | um |
vous | você |
utiliser | usar |
en | os |
pouvez | pode |
FR Grâce à ces deux apps, l'équipe a pu économiser 100 000 dollars par an, réduire les risques de 75 % et mettre en évidence cette valeur commerciale auprès de la direction.
PT Com esses dois aplicativos, a Domino's passou a economizar US$100.000 por ano, reduzir o risco em 75% e destacar esse valor comercial para a gerência.
francês | português |
---|---|
apps | aplicativos |
risques | risco |
valeur | valor |
commerciale | comercial |
économiser | economizar |
an | ano |
réduire | reduzir |
et | e |
de | com |
auprès | para |
direction | gerência |
ce | esse |
deux | dois |
la | a |
FR Un organisme à but non lucratif cherchera à mettre en évidence les campagnes de collecte de fonds contextuelles relatives aux événements ou aux vacances en cours, en plus des collectes annuelles.
PT Uma organização sem fins lucrativos provavelmente desejará ter a capacidade de destacar campanhas pop-up de angariação de fundos vinculadas a eventos ou festividades, além dos esforços anuais.
francês | português |
---|---|
organisme | organização |
but | fins |
lucratif | lucrativos |
campagnes | campanhas |
fonds | fundos |
événements | eventos |
annuelles | anuais |
ou | ou |
de | de |
un | uma |
FR Mettez rapidement en évidence les tâches clés du chemin critique du planning de votre projet, et visualisez en un coup d’œil les tâches affectant sa date d’achèvement.
PT Realce rapidamente as principais tarefas do caminho crítico no cronograma do seu projeto e veja com clareza quais tarefas estão afetando a data de conclusão do projeto.
francês | português |
---|---|
rapidement | rapidamente |
critique | crítico |
affectant | afetando |
tâches | tarefas |
et | e |
en | no |
planning | cronograma |
de | de |
projet | projeto |
visualisez | veja |
du | do |
date | data |
votre | seu |
FR Des cercles ou flèches placés pour mettre en évidence une partie spécifique de l'image
PT Círculos ou setas posicionadas para destacar uma parte específica da imagem
francês | português |
---|---|
cercles | círculos |
flèches | setas |
partie | parte |
limage | imagem |
ou | ou |
spécifique | específica |
une | uma |
pour | para |
FR Par exemple, Oracle utilise les pages vitrine pour mettre en évidence ses différents produits qui se concentrent sur différentes solutions de gestion d’entreprise et de technologie marketing.
PT Por exemplo, a Oracle usa o Showcase Pages para destacar seus vários produtos que focam em diferentes soluções de gerenciamento de negócios e tecnologia de marketing.
francês | português |
---|---|
solutions | soluções |
technologie | tecnologia |
marketing | marketing |
oracle | oracle |
et | e |
utilise | usa |
de | de |
pages | pages |
gestion | gerenciamento |
exemple | exemplo |
en | em |
produits | produtos |
FR Mettez en évidence différentes parties de votre entreprise sur les pages de présentation de LinkedIn.
PT Destaque diferentes partes do seu negócio nas páginas do LinkedIn no Showcase Pages.
francês | português |
---|---|
évidence | destaque |
différentes | diferentes |
parties | partes |
entreprise | negócio |
de | do |
votre | seu |
pages | páginas |
FR Il fournit également un moyen de mettre en évidence les défis et les domaines communs que d'autres acteurs doivent améliorer ou fournir un soutien supplémentaire.
PT Também fornece uma maneira de destacar desafios e áreas comuns para outros atores melhorarem ou fornecerem apoio extra.
francês | português |
---|---|
défis | desafios |
dautres | outros |
acteurs | atores |
soutien | apoio |
domaines | áreas |
fournit | fornece |
ou | ou |
de | de |
et | e |
supplémentaire | extra |
également | também |
FR Ce résumé de 2 pages met en évidence les impacts du programme Pathways financé par la Fondation Gates, qui a été mis en œuvre dans 6 pays.
PT Este resumo de 2 páginas destaca os impactos do programa Pathways, financiado pela Fundação Gates, que foi aprovado em 6 países.
francês | português |
---|---|
résumé | resumo |
impacts | impactos |
programme | programa |
financé | financiado |
fondation | fundação |
pays | países |
été | foi |
de | de |
pages | páginas |
du | do |
ce | este |
la | pela |
FR DPM vérifie aussi automatiquement vos instances de bases de données et met en évidence les paramètres non conformes aux meilleures pratiques répertoriées dans une liste
PT O DPM também analisa as instâncias do seu banco de dados e identifica configurações inconsistentes com uma lista de práticas recomendadas estabelecidas
francês | português |
---|---|
dpm | dpm |
instances | instâncias |
paramètres | configurações |
pratiques | práticas |
liste | lista |
données | dados |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR Il y aura également un vérificateur de symptômes, afin que vous puissiez mettre en évidence les symptômes que vous rencontrez et lapplication vous indiquera si vous devez vous faire tester
PT Haverá também um verificador de sintomas, para que você possa inserir os sintomas que está experimentando e o aplicativo aconselhará se você deve fazer o teste
francês | português |
---|---|
vérificateur | verificador |
lapplication | aplicativo |
tester | teste |
un | um |
symptômes | sintomas |
et | e |
si | se |
de | de |
vous | você |
également | também |
aura | haverá |
puissiez | que |
en | os |
mettre | inserir |
que | o |
FR En 2017, ce chiffre était de plus de 1 000 000 alertes par jour, soit 1 000 fois plus en seulement 10 ans.[1] À l'évidence, maîtriser cette problématique ne s'annonce guère simple
PT Em 2017, os SOC estavam vendo mais de 1.000.000 de alertas por dia, um aumento de 1.000%.[1] Resolver esse problema e fechar a lacuna não será fácil
francês | português |
---|---|
alertes | alertas |
l | a |
simple | fácil |
de | dia |
ce | esse |
ne | não |
en | os |
plus | mais |
FR Comment mettre en évidence des commentaires vidéo spécifiques ?
PT Como destacar comentários específicos do vídeo?
francês | português |
---|---|
commentaires | comentários |
vidéo | vídeo |
spécifiques | específicos |
FR Les expansions planifiées de notre programme de résidence des données (y compris la résidence des données pour les apps et les emplacements supplémentaires) sont mises en évidence dans la feuille de route Cloud d'Atlassian.
PT Expansões planejadas para o programa de residência de dados (incluindo residência de dados para aplicativos e territórios adicionais) estão destacadas no roteiro de nuvem da Atlassian
francês | português |
---|---|
cloud | nuvem |
programme | programa |
et | e |
supplémentaires | adicionais |
feuille de route | roteiro |
de | de |
données | dados |
apps | aplicativos |
compris | incluindo |
en | no |
résidence | residência |
FR Nous sommes là pour vous aider à avancer en toute confiance dans votre parcours de migration en le fractionnant en phases assimilables et en mettant en évidence les outils, les ressources et le support dont vous aurez besoin à chaque étape.
PT A gente está aqui para ajudar a avançar com confiança em sua jornada de migração, dividindo-a em fases digeríveis e destacando as ferramentas, os recursos e o suporte necessários a cada etapa.
francês | português |
---|---|
avancer | avançar |
confiance | confiança |
migration | migração |
phases | fases |
aider | ajudar |
et | e |
outils | ferramentas |
ressources | recursos |
support | suporte |
étape | etapa |
vous | aqui |
à | para |
de | de |
mettant | com |
chaque | cada |
FR De toute évidence, pour les équipes à budget limité, trouver le bon outil et le bon plan est un délicat exercice d’équilibre
PT Obviamente, para equipes com orçamento limitado, encontrar a ferramenta e o plano certos é um ato delicado de equilíbrio
francês | português |
---|---|
budget | orçamento |
limité | limitado |
trouver | encontrar |
plan | plano |
délicat | delicado |
équilibre | equilíbrio |
équipes | equipes |
outil | ferramenta |
est | é |
un | um |
et | e |
à | para |
de | de |
le bon | certos |
FR Ceux-ci sont mis en évidence par une icône bleue dans nos notes de version - et vous verrez qu'il y en a des dizaines chaque année.
PT Eles são destacados com um ícone azul em nossas notas de versão - e você verá dezenas delas todos os anos.
francês | português |
---|---|
bleue | azul |
notes | notas |
dizaines | dezenas |
icône | ícone |
et | e |
verrez | verá |
vous | você |
sont | são |
de | de |
version | versão |
FR PTP présente un certain nombre d'inconvénients: de toute évidence, vous ne pouvez pas accéder à des fichiers autres que ceux de la caméra
PT O PTP tem uma série de desvantagens: mais obviamente, você não pode acessar arquivos que não sejam da câmera
francês | português |
---|---|
accéder | acessar |
caméra | câmera |
présente | da |
de | de |
vous | você |
pouvez | pode |
fichiers | arquivos |
un | uma |
pas | não |
FR Mettre en évidence des éléments de collection sur votre page d'accueil.
PT Destaque itens de coleção em sua página inicial.
francês | português |
---|---|
évidence | destaque |
collection | coleção |
de | de |
votre | sua |
page | página |
en | em |
des | itens |
FR Les rapports récapitulatifs de feuilles sont un excellent moyen d’obtenir une vue d’ensemble de haut niveau sur plusieurs projets ou de mettre en évidence les métriques au niveau du portefeuille dans un tableau de bord
PT Os relatórios de resumo de planilha são uma excelente maneira de obter uma visão geral de alto nível sobre vários projetos ou destacar métricas no âmbito do portfólio em um painel
francês | português |
---|---|
niveau | nível |
projets | projetos |
métriques | métricas |
portefeuille | portfólio |
ou | ou |
rapports | relatórios |
un | um |
dobtenir | obter |
de | de |
du | do |
vue | visão |
haut | alto |
excellent | excelente |
une | uma |
tableau | painel |
Mostrando 50 de 50 traduções