PT “Adoro poder inserir minha personalidade em aulas, direcionar a atenção e o foco do aluno e ainda passar tempo pessoalmente com meus filhos - mesmo no aprendizado remoto.”
"adoro poder inserir" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
PT “Adoro poder inserir minha personalidade em aulas, direcionar a atenção e o foco do aluno e ainda passar tempo pessoalmente com meus filhos - mesmo no aprendizado remoto.”
ES "Me encanta poder infundir mi personalidad en lecciones, dirigir la atención y el enfoque de los alumnos, y aún tener tiempo para estar cara a cara con mis alumnos, incluso en el aprendizaje remoto".
português | espanhol |
---|---|
poder | poder |
personalidade | personalidad |
direcionar | dirigir |
e | y |
PT ?EU ADORO a API, o alto nível de integração com e-commerce e o monitoramento de eventos. Eu adoro o apoio e o grande engajamento da comunidade para ajudar.?
ES ?ME ENCANTA la API, el alto nivel de integración con e-commerce y el monitoreo de eventos. Me encanta el soporte y la gran dedicación de la comunidad para brindar soporte.?
português | espanhol |
---|---|
eu | me |
api | api |
integração | integración |
e | y |
monitoramento | monitoreo |
eventos | eventos |
comunidade | comunidad |
PT Estamos amigável, fácil ir, adoro cozinhar, adoro conhecer pessoas de outros países. criativas pessoas do tipo: artista e móveis renovação e up-cy...
ES Somos amigables, fácil de llevar, el amor para cocinar, encanta conocer gente de otros países. Tipo de creatividad personas: artista y actualizaci...
português | espanhol |
---|---|
estamos | somos |
fácil | fácil |
cozinhar | cocinar |
conhecer | conocer |
países | países |
tipo | tipo |
artista | artista |
e | y |
PT Botões de reação ShareThis permitir aos visitantes do seu sítio reagir ao seu conteúdo com um único clique: Gostem. Adoro-o. Adoro. LOL. Triste. Irritado. Diga-nos como realmente se sente!
ES ShareThis Botones de reacción permiten a los visitantes de su sitio web reaccionar a su contenido en un solo clic: Me gusta. Me encanta. Guau. LOL. Triste. Enfadado. Dinos cómo te sientes realmente.
português | espanhol |
---|---|
botões | botones |
reação | reacción |
permitir | permiten |
visitantes | visitantes |
conteúdo | contenido |
clique | clic |
triste | triste |
lol | lol |
PT Este aplicativo automatiza todos os meus produtos. Adoro-a, adoro-a. O serviço ao cliente também é o jantar. Muito obrigado, Sycee.
ES Esta aplicación automatiza todos mis productos. Me encanta. El servicio de atención al cliente también es estupendo. Muchas gracias a Sycee.
português | espanhol |
---|---|
aplicativo | aplicación |
automatiza | automatiza |
cliente | cliente |
PT Quando estou online, sou uma mulher totalmente espontanea. Tem muitas coisas que ambos podem curtir no meu show, adoro chupar, me tocar, me penetrar com brinquedos, adoro comer sua porra, me excita.
ES Cuando estoy en linea soy una mujer totalmente espontanea. Hay muchas cosas de las que ambos podemos disfrutar en mi show, me encantan las mamadas, tocarme, penetrarme con juguetes, me encantaria comerme tu semen, esto me excita
português | espanhol |
---|---|
mulher | mujer |
totalmente | totalmente |
curtir | disfrutar |
show | show |
brinquedos | juguetes |
podem | podemos |
PT Adoro montar seu pau, quero esguichar imaginando que voce esta me penetrando com muita forca, adoro dar boquetes lindos ate chegar ao ponto de querer vomitar ou penetrar meu anus rapidamente para sentir como esta apertado e preenche-lo tudo com seu semen
ES Una mujer ardiente capaz de tener orgasmo tras orgasmo mis gemidos me hacen ser inolvidable vamos a probar todos mis juguetes juntos soy una chica muy curiosa, me gusta conocer personalidades y pollas nuevas cada dia, quieres jugar conmigo?
português | espanhol |
---|---|
querer | quieres |
e | y |
PT Estamos amigável, fácil ir, adoro cozinhar, adoro conhecer pessoas de outros países. criativas pessoas do tipo: artista e móveis renovação e up-cy...
ES Somos amigables, fácil de llevar, el amor para cocinar, encanta conocer gente de otros países. Tipo de creatividad personas: artista y actualizaci...
português | espanhol |
---|---|
estamos | somos |
fácil | fácil |
cozinhar | cocinar |
conhecer | conocer |
países | países |
tipo | tipo |
artista | artista |
e | y |
PT "Eu adoro este aplicativo. Conversar com outras pessoas que também querem aprender um idioma é a melhor coisa! Eu já fiz ótimos amigos em menos de 24 horas. Eu realmente adoro este aplicativo!"
ES "Me encanta esta app. ¡Hablar con personas que también quieren aprender un idioma es lo mejor del mundo! He hecho grandes amigos ya y todavía no han pasado ni 24 horas. ¡Me encanta esta app!"
português | espanhol |
---|---|
eu | me |
aplicativo | app |
pessoas | personas |
querem | quieren |
fiz | hecho |
PT Adoro todos os temas por onde escolher, e também adoro que tudo possa ser personalizado
ES Me encantan todos los temas para elegir, y también me encanta que todo se pueda personalizar
português | espanhol |
---|---|
temas | temas |
escolher | elegir |
e | y |
personalizado | personalizar |
PT Botões de reação ShareThis permitir aos visitantes do seu sítio reagir ao seu conteúdo com um único clique: Gostem. Adoro-o. Adoro. LOL. Triste. Irritado. Diga-nos como realmente se sente!
ES ShareThis Botones de reacción permiten a los visitantes de su sitio web reaccionar a su contenido en un solo clic: Me gusta. Me encanta. Guau. LOL. Triste. Enfadado. Dinos cómo te sientes realmente.
português | espanhol |
---|---|
botões | botones |
reação | reacción |
permitir | permiten |
visitantes | visitantes |
conteúdo | contenido |
clique | clic |
triste | triste |
lol | lol |
PT Adoro usar o Mysignature! É super fácil de configurar, mesmo permitindo-lhe usar o Canva dentro do editor! Adoro este serviço e recomendo-o a qualquer pessoa que deseje adicionar um toque limpo e profissional aos seus emails.
ES ¡Me encanta usar Mysignature! Es súper fácil de configurar, ¡incluso te permite utilizar Canva dentro del editor! Me encanta este servicio y lo recomiendo a cualquiera que quiera dar un toque limpio y profesional a sus correos electrónicos.
PT E, em um nível pessoal, sim, adoro tocar violão, embora não seja muito bom nisso, mas adoro música
ES Y luego, a nivel personal, sí, me encanta tocar la guitarra, aunque no soy muy bueno, pero me encanta la música
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
ES Para insertar una sola fila en una hoja, haga clic con el botón derecho del mouse en una fila y seleccione Insertar fila arriba o Insertar fila debajo
português | espanhol |
---|---|
linha | fila |
direito | derecho |
PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. A janela Inserir coluna será exibida.
ES Haga clic en la flecha desplegable ubicada debajo del encabezado de cualquier columna y seleccione Insertar columna a la derecha o Insertar columna a la izquierda. Aparece la ventana Insertar columna.
português | espanhol |
---|---|
seta | flecha |
suspenso | desplegable |
inserir | insertar |
janela | ventana |
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
ES Para insertar una sola fila en una hoja, haga clic con el botón derecho del mouse en una fila y seleccione Insertar fila arriba o Insertar fila debajo
PT Clique na seta suspensa abaixo do cabeçalho de uma coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda, dependendo do local em que deseja posicionar a coluna suspensa adicional.A janela Inserir coluna será exibida.
ES Haga clic en la flecha desplegable debajo del encabezado de la columna y seleccione Insertar columna a la derecha o Insertar columna a la izquierda, según dónde desee colocar la columna desplegable opcional.Aparece la ventana Insertar columna.
PT A matriz divide os stakeholders em alto poder e alto interesse, alto poder e baixo interesse, baixo poder e alto interesse, e baixo poder e baixo interesse
ES La matriz divide a los interesados en Mucho poder y mucho interés, mucho poder y poco interés, poco poder y mucho interés y poco poder y poco interés
PT Além disso, adoro o fato de poder escalar um servidor por uma semana durante os horários de pico de tráfego para lidar com a carga
ES Además, amo el hecho de que puedo escalar un servidor para cuando allá picos fuertes de tráfico, para que pueda aguantar los tiempos de carga adicionales
português | espanhol |
---|---|
escalar | escalar |
servidor | servidor |
pico | picos |
tráfego | tráfico |
carga | carga |
PT “Eu adoro poder trazer minha personalidade para as aulas, direcionar a atenção e o foco do aluno e ainda ter contato pessoal com meus filhos, mesmo no aprendizado remoto.”
ES "Me encanta poder infundir mi personalidad en lecciones, dirigir la atención y el enfoque de los alumnos, y aún tener tiempo para estar cara a cara con mis alumnos, incluso en el aprendizaje remoto".
português | espanhol |
---|---|
personalidade | personalidad |
direcionar | dirigir |
e | y |
PT “Eu adoro poder trazer minha personalidade para as aulas, direcionar a atenção e o foco do aluno e ainda ter contato pessoal com meus filhos, mesmo no aprendizado remoto.”
ES "Me encanta poder infundir mi personalidad en lecciones, dirigir la atención y el enfoque de los alumnos, y aún tener tiempo para estar cara a cara con mis alumnos, incluso en el aprendizaje remoto".
português | espanhol |
---|---|
personalidade | personalidad |
direcionar | dirigir |
e | y |
PT Eu adoro poder de definir regras de ocupação e não ter que pensar nelas. O PIE simplesmente assume o controle e cuida disso.
ES Me encanta que puedo establecer reglas de ocupación y desentenderme del tema. PIE sencillamente se encarga de todo lo que pasa allí afuera.
português | espanhol |
---|---|
eu | me |
definir | establecer |
regras | reglas |
ocupação | ocupación |
e | y |
não | lo |
simplesmente | sencillamente |
PT Adoro poder agendar online em vez de ter que ficar ligando para o salão. Fresha é um divisor de águas. Melhor app.
ES Me encanta poder reservar online en lugar de tener que llamar varias veces a los salones. Fresha ha cambiado totalmente las reglas del juego: es la mejor app.
PT Descobrindo nosso Poder SuperiorOs Doze Passos giram em torno de nossa rendição a um Poder superior a nós mesmos, e somos convidados a escolher qualquer conceito de Poder Superior que seja mais útil para nós em nossa própria recuperação
ES Descubriendo nuestro Poder SuperiorLos Doce Pasos se centran en nuestra entrega a un Poder superior a nosotros mismos, y se nos invita a elegir cualquier concepto de Poder Superior que nos sea más útil en nuestra propia recuperación
português | espanhol |
---|---|
descobrindo | descubriendo |
doze | doce |
passos | pasos |
e | y |
escolher | elegir |
conceito | concepto |
recuperação | recuperación |
mesmos | mismos |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Após inserir as informações da sua conexão, você precisará inserir suas informações de login para acessar seu serviço de VPN. Ao clicar no botão “Definições de autenticação”, você será direcionado para a seguinte tela:
ES Una vez que hayas introducido los detalles de tu conexión, deberás introducir tus datos de inicio de sesión para acceder a tu servicio VPN. Al hacer clic en el botón «Configuración de autenticación», se te enviará a la siguiente pantalla:
português | espanhol |
---|---|
serviço | servicio |
vpn | vpn |
definições | configuración |
autenticação | autenticación |
seguinte | siguiente |
tela | pantalla |
precisar | deberás |
PT -ou- Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo
ES -o- Haga clic con el botón secundario en una tarjeta y, luego, en Insertar arriba o Insertar debajo
português | espanhol |
---|---|
um | una |
cartão | tarjeta |
inserir | insertar |
PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões
ES Las nuevas tarjetas siempre se agregarán al final de la lista de tareas, incluso cuando haya especificado la opción Insertar arriba o Insertar debajo en la Vista de tarjeta
português | espanhol |
---|---|
novos | nuevas |
sempre | siempre |
final | final |
lista | lista |
tarefas | tareas |
mesmo | incluso |
ou | o |
abaixo | debajo |
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
ES Deberá ingresar un correo electrónico del propietario de un dominio en el cuadro de texto.Debe ingresar una dirección de correo electrónico activa que ya está utilizando.Además, use esto para la confirmación de la propiedad.
português | espanhol |
---|---|
inserir | ingresar |
um | una |
texto | texto |
ativo | activa |
confirmação | confirmación |
PT No modal pop-up Insert or Edit Link (Inserir ou editar link), digite a URL da sua política de privacidade e clique em Insert (Inserir)
ES En la ventana emergente Insert or Edit Link (Insertar o editar enlace), teclea la URL correspondiente a tu política de privacidad y haz clic en Insert (Insertar)
português | espanhol |
---|---|
inserir | insertar |
a | la |
sua | tu |
política | política |
privacidade | privacidad |
e | y |
PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo
ES Si introduces un valor directamente en el campo numérico, puedes mantener el tamaño escalable con el valor em o ingresar px para mantenerlo fijo
português | espanhol |
---|---|
inserir | ingresar |
diretamente | directamente |
campo | campo |
poderá | puedes |
fixo | fijo |
um | numérico |
PT Opcionalmente, você poderá inserir um nome para sua referência. (Se você não inserir um nome, será atribuído um nome padrão à referência com base no nome da planilha e no número de vezes que ela foi referenciada.)
ES De manera opcional, puede escribir el nombre de su referencia. (Si no introduce un nombre, se asignará la referencia a un nombre predeterminado basado en el nombre de la hoja y la cantidad de veces que se hizo referencia a la hoja).
português | espanhol |
---|---|
referência | referencia |
e | y |
base | basado |
PT Consulte nossos outros artigos sobre Inserir e excluir linhas e Inserir e excluir colunas para saber mais sobre outras formas de editar os dados da planilha
ES Consulte nuestros artículos sobre Cómo insertar y eliminar filas y Cómo insertar y eliminar columnas para conocer otras formas de editar su hoja de datos
português | espanhol |
---|---|
consulte | consulte |
nossos | nuestros |
inserir | insertar |
e | y |
excluir | eliminar |
formas | formas |
editar | editar |
PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo
ES Haga clic en la flecha desplegable que está a la derecha de cualquier número de fila resaltado y seleccione Insertarn filas arriba o Insertar n filas abajo
português | espanhol |
---|---|
seta | flecha |
suspenso | desplegable |
e | y |
inserir | insertar |
PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.
ES Si la validación requiere ciertos tipos de caracteres, no podrán introducir ningún carácter no válido en el campo. Por ejemplo, en un campo validado por teléfono, no se les permitirá introducir ningún carácter no numérico.
português | espanhol |
---|---|
validação | validación |
exigir | requiere |
certos | ciertos |
inserir | introducir |
campo | campo |
validado | validado |
telefone | teléfono |
um | numérico |
PT Você pode inserir campos de mesclagem na linha de assunto e no corpo da mensagem para inserir valores da linha, assim como usa os campos de mesclagem dentro do Documento Google.
ES Puede escribir los campos de combinación en el asunto y el cuerpo del mensaje para incluir los valores de la fila, al igual que al usar los campos de combinación dentro del documento de Google.
português | espanhol |
---|---|
linha | fila |
assunto | asunto |
e | y |
corpo | cuerpo |
mensagem | mensaje |
valores | valores |
usa | usar |
documento | documento |
inserir | escribir |
PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web
ES Archivos PDF con marca de agua, añadir encabezados y pies de página, añadir números de página, insertar páginas de otro archivo PDF, inserte imágenes y enlaces a páginas web
português | espanhol |
---|---|
água | agua |
cabeçalhos | encabezados |
e | y |
outro | otro |
ligações | enlaces |
PT Pegue seu iPhone, iPad ou Apple TV e diga "Ei Siri, toque [inserir solicitação de música] [inserir nome da sala]", por exemplo "Ei Siri, toque Ed Sheeran em todos os lugares".
ES Obtén tu iPhone, iPad o Apple TV y di "Hola Siri, reproduce [inserta la solicitud de música] [inserta el nombre de la habitación]", por ejemplo "Hola Siri, toca Ed Sheeran en todas partes".
português | espanhol |
---|---|
seu | tu |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ou | o |
e | y |
toque | toca |
solicitação | solicitud |
música | música |
sala | habitación |
siri | siri |
PT Use o editor HTML para inserir imagens dos itens: pressione o botão "Inserir/editar imagem", insira uma variável na caixa "Endereço da imagem". A variável irá transferir o link da imagem.
ES Usa el editor de HTML para insertar imágenes de los objetos: Pulsa el botón "Insertar/editar imagen" para insertar una variable en la caja "Fuente" La variable transferirá el link de la imagen.
português | espanhol |
---|---|
use | usa |
html | html |
variável | variable |
caixa | caja |
transferir | transferir |
link | link |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.
português | espanhol |
---|---|
nome | nombre |
pressionar | presionar |
usar | usar |
personalizado | personalizado |
escolha | elección |
Mostrando 50 de 50 traduções