PT Chamada Whitehall , a casa foi construída pelo pioneiro da ferrovia da Ferrovia sudeste da Flórida, Henry Morrison Flagler, como um presente para sua terceira esposa
PT Chamada Whitehall , a casa foi construída pelo pioneiro da ferrovia da Ferrovia sudeste da Flórida, Henry Morrison Flagler, como um presente para sua terceira esposa
EN Called Whitehall, the home was built by Southeast Florida Railway railroad pioneer Henry Morrison Flagler as a gift to his third wife
português | inglês |
---|---|
chamada | called |
pioneiro | pioneer |
ferrovia | railway |
sudeste | southeast |
flórida | florida |
presente | gift |
terceira | third |
esposa | wife |
henry | henry |
PT A viagem pelo Chur começa em ritmo calmo. No entanto, pouco depois dos limites da cidade, o trem vermelho entra em uma ferrovia de montanha íngreme até chegar a Arosa, a 1.775 metros de altitude.
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
português | inglês |
---|---|
viagem | route |
trem | train |
PT A viagem pelo Chur começa em ritmo calmo. No entanto, pouco depois dos limites da cidade, o trem vermelho entra em uma ferrovia de montanha íngreme até chegar a Arosa, a 1.775 metros de altitude.
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
português | inglês |
---|---|
viagem | journey |
começa | starts |
ritmo | pace |
cidade | city |
vermelho | red |
montanha | mountain |
metros | metres |
chur | chur |
arosa | arosa |
PT A montanha de 3.103 metros pode ser alcançada por três modernos trens de montanha. De Zermatt a Sunnegga, e através da Alp Blauherd, pode-se chegar rapidamente ao Rothorn e desfrutar de uma vista panorâmica inesquecível.
EN Dwarves, Alpine spirits and forest imps take centre stage on Klosters? family mountain.
português | inglês |
---|---|
montanha | mountain |
PT Homem sozinho no pico da montanha olhando para o vale da montanha em nevoeiro
EN Alone man on the mountain peak looking on mountain valley in fog
português | inglês |
---|---|
homem | man |
sozinho | alone |
olhando | looking |
vale | valley |
nevoeiro | fog |
PT Adoro andar de bicicleta. Gosto de passear com a minha bicicleta de montanha. Montanha, mas também pistas e algumas estradas. Uma bicicleta para um uso misto, resistente, ágil e polivalente. Sente-se identificado com esta descrição?
EN I love cycling. I love to go out on my mountain bike. Mountains, but also tracks and sections of road. A bike for mixed use that is resistant, agile and multipurpose. Do you identify with this description?
português | inglês |
---|---|
andar | go |
gosto | love |
pistas | tracks |
misto | mixed |
resistente | resistant |
ágil | agile |
descrição | description |
PT E a Filha do Deus eterno, que estava ao meu lado, subiu até às nuvens que cobriam a montanha, e disse-me: ?Vem comigo?, e eu subi até ao topo desta montanha? (‘Minhas Relações com a Igreja’, Tarde de 11 de maio de 1865).
EN And it is beautiful that we are brothers and sisters to discover it together and to help us serve united.
PT O ar fresco da montanha, as estrelas ao seu alcance, as vistas que se estendem até ao horizonte: este histórico e monumental hotel de montanha, no alto do monte Pilatus, vale a visita devido à sua localização
EN Fresh mountain air, stars almost close enough to touch and sweeping views as far as the eye can see: This monumental hotel high on the Pilatus is worth a visit if only to view the amazing spot where it lies
português | inglês |
---|---|
ar | air |
fresco | fresh |
estrelas | stars |
vistas | views |
se | if |
hotel | hotel |
vale | worth |
monumental | monumental |
PT Esta marcante montanha de quatro mil metros com pico característico pertence ao maciço Mischabel. O "pico de agulha" ou Nadelhorn oferece uma escalada relativamente fácil para uma montanha dessa categoria.
EN The Moléson is the iconic mountain of the Fribourg Alps. Its slopes are home to the Moléson-sur-Gruyères station, the starting point for the ascent to the 2,002m summit and the gateway to the largest ski area in the Pays de Fribourg.
português | inglês |
---|---|
montanha | mountain |
PT No cume de uma montanha, em montanha alpina, Com vista panorâmica
EN To a mountain peak, To an alp, With panoramic view
português | inglês |
---|---|
vista | view |
PT Situado a uma altitude de 1.920 metros às margens de um lago de montanha e com vista para os picos dos Alpes e montanha Titlis, o Hotel é o ponto de partida ideal para experiências inesquecíveis e aventuras emocionantes em meio à natureza
EN At 1,920 metres above sea level, this stunning lakeside location offers panoramic views of Mount Titlis and other Alpine peaks and is the perfect base for exploring nature and outdoor adventures
português | inglês |
---|---|
metros | metres |
lago | sea |
vista | views |
picos | peaks |
alpes | alpine |
é | is |
ideal | perfect |
aventuras | adventures |
natureza | nature |
PT 5. Pedale em uma ferrovia histórica com a Gisborne Railbike Adventures
EN 5. Cycle on a historic railway with Gisborne Railbike Adventures
português | inglês |
---|---|
uma | a |
ferrovia | railway |
histórica | historic |
gisborne | gisborne |
PT Mineração Construção Ferrovia Infra-estrutura Crítica
EN Mining Construction Rail Critical Infrastructure
português | inglês |
---|---|
mineração | mining |
construção | construction |
infra-estrutura | infrastructure |
crítica | critical |
PT Desde 1892, a ferrovia Brienz Rothorn, em Brienz, no Oberland Bernês, tem conduzido em um passo firme e forte até o Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
brienz | brienz |
bernês | bernese |
oberland | oberland |
PT Próximo da Jungfrauhoch, da Garganta do rio Aare, do Museu ao ar livre de Ballenberg, do percurso de Muggestutz e da ferrovia de Rothorn.
EN The Pier11 restaurant will spoil you with culinary treats and fantastic views of the Aare.
PT Ferrovia Kaeserberg em miniatura
EN Museum of Estavayer-le-Lac and its frogs
PT A viagem com a Rhätischen Bahn (Ferrovia Rética), que percorre Bergün até Preda, coração da linha Albula/Bernina classificada como património cultural da humanidade pela UNESCO, é o ponto alto para cada hóspede
EN You do not have to be a railway historian to be amazed by the Albula railway line, which is still maintained in its entirety in almost its original condition, 100 years after its construction
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
PT Do Norte ao Sul da Europa viajando em trem panorâmico pela Ferrovia Rética, Patrimônio Cultural da UNESCO. De glaciares a palmeiras.
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
português | inglês |
---|---|
europa | europe |
panorâmico | panoramic |
unesco | unesco |
a | the |
é | its |
PT Mais informações sobre: Ferrovia Rética, Albula/Bernina
EN Find out more about: Treno Gottardo
PT Mais informações sobre: Ferrovia Vigezzina-Centovalli
EN Find out more about: Rhaetian Railway, Albula/Bernina
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
PT Mais informações sobre: + Ferrovia Rética, Albula/Bernina
EN Find out more about: + Treno Gottardo
PT Com exceção da ferrovia panorâmica, a região dos "cem vales" ainda preserva a natureza virgem
EN The Albula/Bernina railway line forms the heart of the Unesco World Cultural Heritage listing and is regarded as one of the world?s most spectacular routes
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
ainda | most |
PT Na primavera, as águas das cascatas abundantes, no final do verão, a natureza vestida de dourado -- cada viagem na ferrovia Vigezzina-Centovalli é uma nova experiência.
EN The UNESCO route itself covers 122 kilometres from Thusis to Tirano, passing 196 bridges, 55 tunnels and 20 towns along the way.
PT Mais informações sobre: + Ferrovia Vigezzina-Centovalli
EN Find out more about: + Rhaetian Railway, Albula/Bernina
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
PT Desde 2013, o Trem de Queijo tem revelado os segredos do produto mais popular da Suíça, o queijo. No inverno, um vagão especial do trem que segue na ferrovia Montreux-Oberland Bernês vai a Pays-d'Enhaut, na região do lago Genebra.
EN Since 2013, the Cheese train has been looking into the secrets of Switzerland’s most popular dairy product. In wintertime, a special coach of the Montreux-Berner Oberland railway sets course for the Pays-d’Enhaut in the Lake Geneva region.
português | inglês |
---|---|
queijo | cheese |
segredos | secrets |
popular | popular |
suíça | switzerland |
especial | special |
genebra | geneva |
s | s |
oberland | oberland |
PT Futuro da ferrovia na Europa no topo das prioridades
EN Future of rail in Europe tops list of priorities
português | inglês |
---|---|
futuro | future |
europa | europe |
prioridades | priorities |
PT Eu sou um jornalista, eu vivo sozinho e ter um 2 quartos planas na área Monti de Roma, a 5 minutos do Coliseu eo Fórum Romano, muito perto ferroviá...
EN I am a journalist, I live by myself and have a 2 bedrooms flat in Rome Monti area, 5 min from Colosseum and Roman Forum, very close to central rail...
português | inglês |
---|---|
um | a |
jornalista | journalist |
quartos | bedrooms |
área | area |
minutos | min |
coliseu | colosseum |
fórum | forum |
muito | very |
perto | close |
PT A Critical Software é uma empresa de tecnologia que fornece sistemas e serviços de software para aplicações de segurança, missão e negócios críticos, nos setores do Espaço, ferrovia, energia e telecomunicações, entre outros.
EN Founded in 1998, Critical Software is an international technology company providing solutions and services for safety, mission and business-critical information systems, in the space, rail, energy and telecommunications sectors, among others.
português | inglês |
---|---|
critical | critical |
fornece | providing |
segurança | safety |
setores | sectors |
espaço | space |
energia | energy |
outros | others |
PT No caminho até o ponto mais alto da ferrovia, você passará pela Geleira Eiger (a 2.320 metros acima do nível do mar) e Eismeer (a 3.158 metros acima do nível do mar), onde o trem para rapidamente para fotos
EN On the way up to the highest point of the railway, you will pass the Eiger Glacier (2320 metres a.s.l.) and Eismeer (3158 metres a.s.l.), where the train stops briefly for photos
português | inglês |
---|---|
ponto | point |
você | you |
geleira | glacier |
metros | metres |
onde | where |
fotos | photos |
mais alto | highest |
eiger | eiger |
PT Como o que aconteceu em terra, mar e ferrovia nos últimos meses, o frete aéreo viu sua...
EN Like what’s taken place in land, sea, and rail over the last few months, air freight has witnessed its share of labor shortages, supply chain...
português | inglês |
---|---|
terra | land |
mar | sea |
últimos | last |
meses | months |
frete | freight |
aéreo | air |
PT E complementou: “O leilão da ferrovia entre Sinop (MT) e Mirituba (PA) tem potencial enorme e vai se transformar no maior regulador de tarifas do Brasil
EN He added: ?The auction of the railroad between Sinop (MT) and Mirituba (PA) has enormous potential and will become the largest regulator of tariffs in Brazil
português | inglês |
---|---|
mt | mt |
potencial | potential |
enorme | enormous |
maior | largest |
regulador | regulator |
tarifas | tariffs |
brasil | brazil |
PT Eu sou um jornalista, eu vivo sozinho e ter um 2 quartos planas na área Monti de Roma, a 5 minutos do Coliseu eo Fórum Romano, muito perto ferroviá...
EN I am a journalist, I live by myself and have a 2 bedrooms flat in Rome Monti area, 5 min from Colosseum and Roman Forum, very close to central rail...
português | inglês |
---|---|
um | a |
jornalista | journalist |
quartos | bedrooms |
área | area |
minutos | min |
coliseu | colosseum |
fórum | forum |
muito | very |
perto | close |
PT trem, estação, ferrovia, passageiros, pessoas, espera, viagem, em pé, sozinho, celular Public Domain
EN adidas, execution, gary vaynerchuk, garyvee, hustle, ideas, iphone, cell phone, mobile phone, pov Public Domain
português | inglês |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT Ferrovia Norte Sul: Trecho 1, Trecho 2 e Trecho 3
EN North-South Railway: Section 1, Section 2 and Section 3
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
e | and |
PT Do Norte ao Sul da Europa viajando em trem panorâmico pela Ferrovia Rética, Patrimônio Cultural da UNESCO. De glaciares a palmeiras.
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
português | inglês |
---|---|
europa | europe |
panorâmico | panoramic |
unesco | unesco |
a | the |
é | its |
PT Desde 1892, a ferrovia Brienz Rothorn, em Brienz, no Oberland Bernês, tem conduzido em um passo firme e forte até o Brienzer Rothorn.
EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.
português | inglês |
---|---|
ferrovia | railway |
brienz | brienz |
bernês | bernese |
oberland | oberland |
PT Mais informações sobre: Ferrovia Rética, Albula/Bernina
EN Find out more about: Voralpen-Express
PT Mais informações sobre: Ferrovia Vigezzina-Centovalli
EN Find out more about: Gotthard Panorama Express
PT Mais informações sobre: + Ferrovia Rética, Albula/Bernina
EN Find out more about: + Voralpen-Express
PT Mais informações sobre: + Ferrovia Vigezzina-Centovalli
EN Find out more about: + Gotthard Panorama Express
PT Desde 2013, o Trem de Queijo tem revelado os segredos do produto mais popular da Suíça, o queijo. No inverno, um vagão especial do trem que segue na ferrovia Montreux-Oberland Bernês vai a Pays-d'Enhaut, na região do lago Genebra.
EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real ?must? ? not only for the true ?sweet tooth? but also for railway enthusiasts.
português | inglês |
---|---|
montreux | montreux |
PT Mais informações sobre: Museo della ferrovia Lugano-Ponte Tresa
EN Find out more about: Musée Bolo
PT Mais informações sobre: + Museo della ferrovia Lugano-Ponte Tresa
EN Find out more about: + Musée Bolo
PT Próximo da Jungfrauhoch, da Garganta do rio Aare, do Museu ao ar livre de Ballenberg, do percurso de Muggestutz e da ferrovia de Rothorn.
EN With the Jungfraujoch, Aare Gorge, Ballenberg Open-Air Museum, Muggestutz and Rothorn railway nearby.
português | inglês |
---|---|
próximo | nearby |
museu | museum |
ar | air |
livre | open |
ferrovia | railway |
PT Não é de surpreender que na pequenina cidade de Chiloquin você encontrará a mais extensa ferrovia em miniatura e a maior coleção de vagões-alojamento na Train Mountain.
EN It’s no wonder, then, that you’ll find the world’s longest miniature railroad and the world’s largest collection of cabooses at Train Mountain in the tiny town of Chiloquin.
PT Dunedin é uma cidade fantástica para andar de bicicleta, pois trata-se de um local compacto, com excelentes trilhas de ciclismo de montanha e incríveis vistas dos picos.
EN Dunedin is a fantastic city for cycling, offering a compact layout, great mountain biking tracks and great views from the peaks.
português | inglês |
---|---|
compacto | compact |
excelentes | great |
trilhas | tracks |
montanha | mountain |
vistas | views |
picos | peaks |
dunedin | dunedin |
PT Você vai encontrar paisagens diversas maravilhosas e a montanha mais alta da Nova Zelândia nessa região, perfeita para se explorar caminhando.
EN Canterbury is a land of plains and peaks – a mecca for diverse experiences. Hikes & day walks are a great way to experience the very best of the region.
português | inglês |
---|---|
diversas | diverse |
perfeita | great |
PT Os mais intrépidos vão para as montanhas; seguindo as pegadas do neozelandês, talvez, mais aventureiro, Sir Edmund Hillary, que conquistou o Monte Everest, a montanha mais alta do mundo, em 1953.
EN The more intrepid take to the mountains; following in the footsteps of perhaps the most adventurous Kiwi, Sir Edmund Hillary, who conquered Mount Everest, the world’s highest mountain, in 1953.
português | inglês |
---|---|
talvez | perhaps |
aventureiro | adventurous |
s | s |
PT Encontre aventura e relaxamento em Hot Springs. Caminhe pelas trilhas arborizadas da Hot Springs Mountain (Montanha das Fontes Termais), mergulhe nas nascentes no Buckstaff Bathhouse ou aprecie uma cerveja na Superior Bathhouse Brewery.
EN Find adventure and relaxation in Hot Springs. Hike the forested trails of Hot Springs Mountain, soak in spring waters at Buckstaff Bathhouse or have a beer at Superior Bathhouse Brewery.
português | inglês |
---|---|
encontre | find |
aventura | adventure |
relaxamento | relaxation |
hot | hot |
trilhas | trails |
fontes | springs |
ou | or |
cerveja | beer |
PT Em West Virginia, viaje por estradas cênicas em busca de cores do outono e cidades pitorescas. Faça caminhadas ou ande de bicicleta e descubra flores silvestres e cachoeiras. No inverno, brinque na neve da montanha.
EN In West Virginia, travel scenic byways in search of fall colors and quaint towns. Go hiking or biking to discover wildflowers and waterfalls. In winter, play in the mountain snow.
português | inglês |
---|---|
west | west |
virginia | virginia |
busca | search |
cores | colors |
outono | fall |
cidades | towns |
caminhadas | hiking |
ou | or |
descubra | discover |
cachoeiras | waterfalls |
inverno | winter |
brinque | play |
neve | snow |
montanha | mountain |
bicicleta | biking |
Mostrando 50 de 50 traduções