PT das configurações da conta, desmarque a caixa ao lado de "Baixá-los" (no cabeçalho "O que as pessoas podem fazer com seus vídeos?"), marque a caixa ao lado de "Aplicar também a todos os vídeos existentes" e pressione o botão Salvar.
PT das configurações da conta, desmarque a caixa ao lado de "Baixá-los" (no cabeçalho "O que as pessoas podem fazer com seus vídeos?"), marque a caixa ao lado de "Aplicar também a todos os vídeos existentes" e pressione o botão Salvar.
EN tab of your account settings, uncheck the box next to "Download them" (under the "What can people do with your videos?" heading), check the box next to "Also apply to existing videos," and then hit the "Save" button.
português | inglês |
---|---|
configurações | settings |
conta | account |
caixa | box |
pessoas | people |
vídeos | videos |
aplicar | apply |
existentes | existing |
PT Quando você escolhe Correio prioritário, essas caixas são consideradas a opção padrão de envio. Para não oferecer o envio com caixa USPS de preço fixo, desmarque Usar caixas de preço fixo.
EN When you choose Priority Mail, these boxes are considered a shipping option by default. If you don't want to offer shipping via USPS flat rate boxes, uncheck Use flat rate boxes.
português | inglês |
---|---|
caixas | boxes |
consideradas | considered |
padrão | default |
preço | rate |
usps | usps |
PT Clique em Editar ao lado de Descoberta de conta. Verifique se a opção Ativado está marcada e clique em Salvar (desmarque a caixa para desativar este recurso).
EN Click Edit next to Account Discovery. Verify that Enabled is checked and click Save (uncheck the box to disable this feature).
PT Desmarque a caixa Usuário licenciado e clique em OK.
EN Check the Licensed User box and click OK.
PT Como o livro caixa não contém uma coluna obrigatória separada para registrar os recebimentos de caixa, ele não fornece informações sobre vários recebimentos e fluxos de caixa.
EN Since the cash book does not contain a separate required column for recording cash receipts, it fails to provide information regarding various cash receipts and cash flow.
PT A fita adesiva para embalagem é embalada em saco plástico e depois colocada numa caixa de tamanho adequado, com no máximo 5 rolos por caixa. Cada caixa inclui uma esponja para cad…
EN Packaging tape is wrapped in a plastic bag for protection then placed in a box of the appropriate size with a maximum of 5 rolls per box. Each box includes one sponge per every 2…
PT Apenas desmarque alguns dos grupos atualmente selecionados e em seguida, adicione alguns novos!
EN Just uncheck some of the Groups currently selected, and then add some new ones!
português | inglês |
---|---|
apenas | just |
grupos | groups |
atualmente | currently |
selecionados | selected |
adicione | add |
novos | new |
PT Para excluir colunas, clique no botão Editar e desmarque qualquer nome de coluna que você queira omitir do e-mail.
EN To exclude columns, click the Edit button and uncheck any column name that you want to omit from the email.
português | inglês |
---|---|
excluir | exclude |
clique | click |
botão | button |
editar | edit |
nome | name |
você | you |
queira | want |
PT Desmarque esta opção para ocultar a linha pai de nível mais elevado e exibir apenas subtarefas na Exibição em calendário
EN Uncheck this option to hide the top-level parent row and only display sub-tasks in the Calendar View
português | inglês |
---|---|
opção | option |
ocultar | hide |
linha | row |
pai | parent |
nível | level |
calendário | calendar |
PT Remover um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja remover, depois desmarque um ou mais rótulos.
EN Remove an existing label: Search or browse to find the labels you want to remove, then deselect one or more labels.
português | inglês |
---|---|
existente | existing |
ou | or |
os | you |
deseja | want |
PT Caso esteja usando o seu subdomínio como domínio primário do site, desmarque Utilizar Prefixo WWW para evitar erros no certificado.
EN If you're using your subdomain as your site's primary domain, uncheck Use WWW Prefix to prevent certificate errors.
português | inglês |
---|---|
subdomínio | subdomain |
primário | primary |
prefixo | prefix |
evitar | prevent |
erros | errors |
certificado | certificate |
PT Marque ou desmarque Ativar carregamento do Ajax.
EN Check or uncheck Enable Ajax loading.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
ativar | enable |
carregamento | loading |
ajax | ajax |
PT Selecione ou desmarque Mostrar código QR na página de confirmação e clique em Salvar alterações.
EN Select or unselect Show QR Code on Confirmation Page, and click Save Changes.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
mostrar | show |
código | code |
qr | qr |
confirmação | confirmation |
salvar | save |
alterações | changes |
PT Para adicionar etiquetas, complementos ou anotações; ou para editar um formulário de admissão, cupom ou código de pacote, toque em outros campos. Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.
EN Tap on other fields to add labels, add-ons, or notes, or to edit intake forms or coupon or package codes. If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.
português | inglês |
---|---|
etiquetas | labels |
ou | or |
anotações | notes |
formulário | forms |
cupom | coupon |
código | codes |
pacote | package |
toque | tap |
outros | other |
campos | fields |
cliente | client |
confirmação | confirmation |
PT Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.
EN If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send Confirmation Email.
português | inglês |
---|---|
cliente | client |
confirmação | confirmation |
PT Em Configurações de backup recorrente, desmarque as caixas de seleção.
EN Under Recurring Backup Settings, uncheck the check boxes.
português | inglês |
---|---|
configurações | settings |
backup | backup |
recorrente | recurring |
caixas | boxes |
em | under |
PT Desmarque esta opção para eliminar a capacidade de adicionar imagens a células em planilhas pertencente a usuários licenciados da sua conta Empresa
EN Uncheck this option to remove the ability to add images to cells in sheets owned by licensed users on your Enterprise account
português | inglês |
---|---|
opção | option |
capacidade | ability |
imagens | images |
células | cells |
planilhas | sheets |
usuários | users |
sua | your |
conta | account |
empresa | enterprise |
eliminar | remove |
PT Para desativar esse comportamento, desmarque a opção Manter o agrupamento hierárquico do JIRA: Épico, Histórico, Tarefas, Subtarefas, etc.
EN To disable this, uncheck Maintain JIRA hierarchy grouping: Epic, Story, Task, Subtask, etc.
português | inglês |
---|---|
manter | maintain |
agrupamento | grouping |
jira | jira |
histórico | story |
tarefas | task |
etc | etc |
PT Para resolver isso, desmarque a opção de Manter o agrupamento hierárquico do Jira no seu fluxo de trabalho ou considere outras opções de agrupamento de linhas.
EN To resolve this, uncheck the maintain Jira hierarchy option in your workflow or consider other row grouping options.
português | inglês |
---|---|
manter | maintain |
agrupamento | grouping |
jira | jira |
ou | or |
considere | consider |
outras | other |
linhas | row |
PT Para desinstalar o Spyic do seu dispositivo de destino, você precisa seguir estas etapas: 1. Pegue o dispositivo alvo em suas mãos e abra Configurações -> Segurança -> Administradores de Dispositivos e desmarque 'Serviço do sistema'.
EN In order to uninstall the Spyic from your target device you need to follow these steps: 1. Take the target device in your hands and open Settings -> Security -> Device Administrators and uncheck ?System Service?.
português | inglês |
---|---|
desinstalar | uninstall |
etapas | steps |
mãos | hands |
configurações | settings |
gt | gt |
segurança | security |
administradores | administrators |
serviço | service |
PT Role para baixo e desmarque Privacidade Whois.
EN Scroll down and uncheck Whois Privacy.
português | inglês |
---|---|
privacidade | privacy |
PT Caso esteja usando o seu subdomínio como domínio primário do site, desmarque Utilizar Prefixo WWW para evitar erros no certificado.
EN If you're using your subdomain as your site's primary domain, uncheck Use WWW Prefix to prevent certificate errors.
português | inglês |
---|---|
subdomínio | subdomain |
primário | primary |
prefixo | prefix |
evitar | prevent |
erros | errors |
certificado | certificate |
PT Marque ou desmarque Ativar carregamento do Ajax.
EN Check or uncheck Enable Ajax loading.
PT Para adicionar etiquetas, complementos ou anotações; ou para editar um formulário de admissão, cupom ou código de pacote, toque em outros campos. Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de confirmação.
EN Tap other fields to add labels, add-ons, or notes, or to edit intake forms or coupon or package codes. If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send confirmation email.
PT (Opcional) Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail ao cliente, desmarque Enviar e-mail de reagendamento.
EN (Optional) If you don’t want Scheduling to send your client an email, uncheck Send rescheduling email.
PT (Opcional) Para que o Scheduling não envie nenhum e-mail de cancelamento ao cliente, desmarque Enviar e-mail de cancelamento.
EN (Optional) To prevent Scheduling from sending the client a cancellation email, uncheck Send cancellation email.
PT Para excluir colunas, clique no botão Editar e desmarque qualquer nome de coluna que você queira omitir do e-mail.
EN To exclude columns, click the Edit button and uncheck any column name that you want to omit from the email.
PT Eventuais anexos do e-mail também serão carregados na linha por padrão. Caso não deseje incluí-los, desmarque as caixas de seleção localizadas ao lado do nome de cada anexo do e-mail.
EN Any email attachments will also be uploaded to the row by default. If you don't wish to include them, de-select the checkboxes next to the attachment names.
PT Desmarque as caixas Usuário licenciado e Transferir itens do Smartsheet que possui e clique em OK.
EN Uncheck the Licensed User and Transfer Owned Smartsheet Items boxes and click OK.
PT Nas caixas Dentro: e Fora da sua Organização: , marque ou desmarque as caixas de seleção Mostrar Foto e Mostrar Detalhes.
EN Under the Inside: Your Organization and Outside: Your Organization boxes, check or uncheck the Show Photo and Show Details check boxes.
PT Para ajustes específicos a um evento, primeiro desmarque a opção Desativar páginas de itens. Em seguida, saia dos estilos do site, abra um evento e entre de novo em estilos do site.
EN For tweaks specific to individual events, first ensure Disable item pages is unchecked. Then exit site styles, open an event, and reenter site styles.
PT Na seção Eventos, marque ou desmarque Mostrar eventos passados. Se você tiver marcado Mostrar tag de data, as tags de data de eventos passados aparecerão riscadas.
EN In the Events section, check or uncheck Show past events. If you have Show Date Tag checked, date tags for past events appear crossed out.
PT Marque Cor de sobreposição automática e Cor de carregamento automático ou desmarque e defina cores para cada um
EN Check Auto overlay color and Auto loading color, or uncheck and set colors for each
PT Para escolher sua própria cor, desmarque a opção Carregamento Automático de Cor e defina outra clicando em Cor de Carregamento Personalizado.
EN To choose your own color, uncheck Auto loading color and set a new one by clicking Custom loading color.
PT Para usar uma cor de sobreposição personalizada, desmarque a opção Cor de sobreposição automática, clique em Cor de sobreposição personalizada e escolha outra cor.
EN To use a custom overlay color, uncheck Auto overlay color, click Custom overlay color, and choose a new color.
PT Eles estão ocultos. Para exibi-los, abra o painel Estilos do site enquanto estiver em uma Página de Galeria e desmarque o ajuste Ocultar descrições da galeria.
EN They're hidden. To unhide them, open the Site styles panel while on a gallery page and uncheck the Hide gallery descriptions tweak.
PT Família Farro - em Blog: item,desmarque Mostrar perfil do autor.
EN Farro family - Scroll down to Blog: Item and uncheck Show Author Profile.
PT Para desativar ou reativar uma publicação relacionada, abra as configurações da Página do Blog e marque ou desmarque Ativar itens relacionados na aba Avançado.
EN To disable or re-enable related posts, open the blog page’s settings and check or uncheck Enable Related Items in the Advanced tab.
PT Marque ou desmarque a opção Abrir links em uma nova janela).
EN Scroll down and check or uncheck Open Links in New Window.
PT Pense fora da caixa com um design de caixa profissional.
EN Think outside the box with a professionally designed box design.
português | inglês |
---|---|
pense | think |
caixa | box |
um | a |
profissional | professionally |
PT Na caixa de compartilhamento de vídeo: Se você clicar no ícone de compartilhamento (o avião de papel) no player dentro do site ou na página de vídeo pública, você encontrará o código de incorporação na caixa que aparece
EN The video share lightbox: If you click on the share icon (the paper plane) within the onsite player or public video page, you'll find the embed code in the lightbox that appears
português | inglês |
---|---|
compartilhamento | share |
vídeo | video |
se | if |
você | you |
clicar | click |
ícone | icon |
avião | plane |
player | player |
ou | or |
pública | public |
código | code |
aparece | appears |
encontrar | find |
PT Adicionar um rótulo existente: pesquise ou navegue para encontrar os rótulos que deseja adicionar, depois selecione qualquer caixa de seleção vazia ou caixa de seleção com um sinal de subtração.
EN Add an existing label: Search or browse to find the labels you want to add, then select any empty checkbox or any checkbox with a minus.
português | inglês |
---|---|
existente | existing |
ou | or |
os | you |
deseja | want |
vazia | empty |
caixa de seleção | checkbox |
PT Quando você seleciona uma caixa de seleção com um sinal de subtração, ele muda para uma marca de seleção; clique nela novamente para desmarcar a caixa de seleção.
EN When you select a checkbox with a minus sign, it changes to a checkmark.; click it again to deselect the checkbox.
português | inglês |
---|---|
muda | changes |
novamente | again |
caixa de seleção | checkbox |
PT Você encontra o número de registro de seu software em uma janela de sua caixa aberta (versão caixa) ou no e-mail que você recebeu após encomendar sua licença (versão download).
EN You can find the registration number in a viewing window of your opened box (box version) or in the e-mail you received after ordering your license (download version).
português | inglês |
---|---|
registro | registration |
janela | window |
caixa | box |
recebeu | received |
encomendar | ordering |
licença | license |
download | download |
PT Quando crias uma caixa de e-mail, as seguintes informações são solicitadas e armazenadas: nome, apelido, número de cliente da RAIDBOXES, endereços de e-mail pertencentes à caixa de correio, e os nomes de domínio correspondentes.
EN When you create an e-mail box, the following data is requested and stored: first name, last name, RAIDBOXES customer number, e-mail addresses belonging to the box and the corresponding domain names.
português | inglês |
---|---|
caixa | box |
informações | data |
são | is |
solicitadas | requested |
armazenadas | stored |
cliente | customer |
endereços | addresses |
os | you |
correspondentes | corresponding |
raidboxes | raidboxes |
PT Dependendo do seu takt time, você pode precisar colocar vários pedidos, ou nenhum, em cada caixa. No Sistema Toyota de Produção, cada item na caixa Heijunka é um cartão Kanban, que mais tarde passa pelas etapas do processo de fabricação.
EN Depending on your takt time, you may need to place multiple or no orders in each box. In the Toyota Production system, each item in the Heijunka box is a Kanban card that later goes through their manufacturing process steps.
português | inglês |
---|---|
dependendo | depending |
takt | takt |
time | time |
ou | or |
caixa | box |
cartão | card |
kanban | kanban |
toyota | toyota |
heijunka | heijunka |
mais tarde | later |
PT Uma caixa Speck foi vista em uma loja Target nos Estados Unidos que lista um modelo 2021 do Apple iPad de 11 polegadas na caixa.
EN A Speck case was spotted in a Target store in the US that lists a 2021 11-inch Apple iPad model on the box.
português | inglês |
---|---|
loja | store |
target | target |
modelo | model |
apple | apple |
PT A Apple marcará a celebração com uma gravação na caixa de carregamento e na caixa de varejo
EN Apple will mark the celebration with an engraving on the charging case and retail box
português | inglês |
---|---|
apple | apple |
celebração | celebration |
carregamento | charging |
varejo | retail |
marcar | mark |
PT Por exemplo, para uma coluna do tipo caixa de seleção, você pode aplicar a formatação com base no estado da caixa de seleção: marcada ou desmarcada
EN For example, for a Checkbox column, you can apply formatting based on whether the box is checked
português | inglês |
---|---|
coluna | column |
tipo | is |
você | you |
aplicar | apply |
formatação | formatting |
caixa de seleção | checkbox |
ou | whether |
PT A coluna apresenta uma caixa de seleção que pode ser marcada ou desmarcada. Uma caixa de seleção só será exibida na célula se houver algum valor inserido em outra coluna daquela linha.
EN The column presents a checkbox that can be checked or unchecked. A checkbox will appear in the cell only if a value has been entered into another column in that row.
português | inglês |
---|---|
coluna | column |
apresenta | presents |
ou | or |
exibida | appear |
célula | cell |
valor | value |
inserido | entered |
outra | another |
linha | row |
caixa de seleção | checkbox |
Mostrando 50 de 50 traduções