PT O maior erro que você pode cometer é tentar perseguir o maior número possível de clientes em potencial que conseguir
PT O maior erro que você pode cometer é tentar perseguir o maior número possível de clientes em potencial que conseguir
EN The biggest mistake you may make is trying to chase as many potential clients as you can
português | inglês |
---|---|
erro | mistake |
você | you |
tentar | trying |
clientes | clients |
PT Entretanto, é preciso apenas um funcionário para cometer o erro de abrir um e-mail de phishing e infectar a rede de sua empresa.
EN However, it only takes one employee to make the mistake of opening a phishing email and infecting his company’s network.
português | inglês |
---|---|
funcionário | employee |
erro | mistake |
phishing | phishing |
rede | network |
PT A análise precisa é como a inteligência na guerra, permitindo que você planeje seu próximo passo sem cometer um erro crucial.
EN Accurate analytics are like intelligence in warfare, allowing you to plan out your next move without making a crucial mistake.
português | inglês |
---|---|
análise | analytics |
inteligência | intelligence |
permitindo | allowing |
sem | without |
erro | mistake |
crucial | crucial |
PT Se você cometer algum erro ao inserir seus dados durante o cadastro no Website, você pode corrigir enviando um e-mail para support@genially.com
EN If you make a mistake when entering your personal information when registering on the Website, you can correct it by sending an email to support@genially.com
português | inglês |
---|---|
se | if |
erro | mistake |
inserir | entering |
dados | information |
website | website |
corrigir | correct |
enviando | sending |
support | support |
PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.
EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.
português | inglês |
---|---|
brown | brown |
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
segunda | second |
terceira | third |
kemp | kemp |
PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.
EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.
português | inglês |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
base | baseman |
terceira | third |
turner | turner |
segunda | second |
vargas | vargas |
j | j |
PT erro 404sinal 404página de erro 404404 abanner 404números 404espelho com erro 404janela 404lanterna 404luneta 404número 404números brancos 404erroerro fatalalgo deu erradopágina não encontradahomemsem conexãogateway ruim
EN 404 error404 sign404 error page404 door404 banner404 windowmirror with 404 errornumbers 404404 numbers404 spyglassflashlight 404number 404white numbers 404errorfatal errorsomething went wrongpage not foundmanno connection
português | inglês |
---|---|
erro | error |
números | numbers |
não | not |
PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
português | inglês |
---|---|
erro | error |
mapeamento | mapping |
url | url |
vermelha | red |
conseguirá | be able to |
alterações | changes |
use | use |
conseguir | able |
PT Exposição de dados em ambientes virtuais: Conforme as empresas movem cargas de trabalho de aplicativos para ambientes virtuais e na nuvem, os dados confidenciais são expostos a violações e as empresas podem cometer violações de conformidade.
EN Data Exposure in Virtual Environments: As organisations move application workloads to virtual environments and the cloud, sensitive data is exposed to breaches and companies are subject to compliance violations. -
português | inglês |
---|---|
exposição | exposure |
ambientes | environments |
virtuais | virtual |
aplicativos | application |
nuvem | cloud |
expostos | exposed |
conformidade | compliance |
PT Sendo uma das maiores construtoras e fornecedoras de peças automotivas, a Borg Warner não pode se permitir cometer erros
EN Being one of the biggest constructers and suppliers of automotive parts, Borg Warner cannot afford to make mistakes
português | inglês |
---|---|
maiores | biggest |
peças | parts |
automotivas | automotive |
erros | mistakes |
PT . Essa pode ser uma forma de cometer um
EN . This can be a way of committing a sadly common
português | inglês |
---|---|
forma | way |
PT Pessoas com melhor nível de educação também tendem a ser menos propensas a cometer crimes ou se envolver em outras atividades de risco, tornando-as melhores cidadãos
EN Better educated people also tend to be less likely to commit crimes or engage in other risky activities, making them better citizens
português | inglês |
---|---|
tendem | tend |
menos | less |
crimes | crimes |
envolver | engage |
outras | other |
atividades | activities |
tornando | making |
PT Exposição de dados em ambientes virtuais: Conforme as empresas movem cargas de trabalho de aplicativos para ambientes virtuais e na nuvem, os dados confidenciais são expostos a violações e as empresas podem cometer violações de conformidade.
EN Data Exposure in Virtual Environments: As organisations move application workloads to virtual environments and the cloud, sensitive data is exposed to breaches and companies are subject to compliance violations. -
português | inglês |
---|---|
exposição | exposure |
ambientes | environments |
virtuais | virtual |
aplicativos | application |
nuvem | cloud |
expostos | exposed |
conformidade | compliance |
PT Sendo uma das maiores construtoras e fornecedoras de peças automotivas, a Borg Warner não pode se permitir cometer erros
EN Being one of the biggest constructers and suppliers of automotive parts, Borg Warner cannot afford to make mistakes
português | inglês |
---|---|
maiores | biggest |
peças | parts |
automotivas | automotive |
erros | mistakes |
PT Empresas de serviços financeiros precisam garantir que os contratos com os clientes sejam juridicamente vinculativos, impedir que impostores tentem cometer fraudes e identificar anomalias em assinatura quando isso ocorrer
EN Financial services firms need to ensure customer agreements are legally binding, prevent imposters from attempting to commit fraud, and identify signature anomalies after the fact
português | inglês |
---|---|
empresas | firms |
serviços | services |
financeiros | financial |
contratos | agreements |
clientes | customer |
impedir | prevent |
fraudes | fraud |
identificar | identify |
anomalias | anomalies |
assinatura | signature |
PT Fraudadores podem replicar como os SDKs se comunicam e criar engajamentos, instalações e eventos falsos com facilidade. Quando um SDK é comprometido, um fraudador pode cometer fraudes em grande escala.
EN Fraudsters can replicate how SDKs communicate and make up engagements, installs, and events from thin air. When a SDK is compromised, a fraudster can commit fraud at scale.
português | inglês |
---|---|
replicar | replicate |
sdks | sdks |
eventos | events |
um | a |
sdk | sdk |
é | is |
comprometido | compromised |
fraudes | fraud |
escala | scale |
instala | installs |
PT Suicide & Crisis LifelineOferece informações sobre como prestar apoio a alguém que está a pensar em cometer suicídio.
EN Suicide & Crisis LifelineProvides information on how to support someone considering suicide.
português | inglês |
---|---|
amp | amp |
informações | information |
alguém | someone |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
português | inglês |
---|---|
phillips | phillips |
opção | choice |
segunda | second |
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
odor | odor |
PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
odor | odor |
PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.
EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.
português | inglês |
---|---|
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
wendle | wendle |
hicks | hicks |
PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.
EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.
português | inglês |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
perez | perez |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
português | inglês |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
português | inglês |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
machado | machado |
PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
português | inglês |
---|---|
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
português | inglês |
---|---|
freeman | freeman |
base | baseman |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
marte | marte |
PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
português | inglês |
---|---|
esquerdo | left |
anotou | scored |
erro | error |
terceira | third |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
português | inglês |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
português | inglês |
---|---|
erro | error |
um | an |
salvar | saving |
tente | try |
novamente | again |
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price".
português | inglês |
---|---|
soma | sum |
coluna | column |
se | if |
erro | error |
PT Tiro: Duas sessões (uma deitada, uma em pé) em cada fase, com cinco alvos cada e três cartuchos extra a cada erro; para cada erro o atleta percorre 150 metros de penalidade
EN Shooting: Two shooting sessions (one prone, one standing) at each stage, five targets at each range and three extra cartridges in case of misses; for each target not covered at the end of shooting the biathlete must run a penalty lap of 150 metres
português | inglês |
---|---|
tiro | shooting |
sessões | sessions |
fase | stage |
alvos | targets |
extra | extra |
metros | metres |
PT Por que estou recebendo uma mensagem de erro - ela dá um erro ao conectar o Google My Business
EN why am I getting an error message - it gives an error when connecting Google My Business - I have a Google Error to contact support
português | inglês |
---|---|
mensagem | message |
erro | error |
my | my |
business | business |
PT Você pode alterar o endereço de frete de um pedido. Isso é particularmente útil se o cliente relatar um erro de entrada após o pedido ou se você notar um erro.
EN You can change the shipping address of an order. This is particularly useful if the client reports an input error after ordering or if you notice an error yourself.
português | inglês |
---|---|
alterar | change |
de | of |
frete | shipping |
particularmente | particularly |
útil | useful |
se | if |
cliente | client |
erro | error |
após | after |
ou | or |
notar | notice |
PT Se o valor do timeout for menor ou igual a 0, as próximas chamadas aninhadas serão ignoradas (RequestippedError) porque a primeira chamada já foi rejeitada com um erro RequestTimeoutError erro.
EN If the timeout value is less or equal than 0, the next nested calls will be skipped (RequestSkippedError) because the first call has already been rejected with a RequestTimeoutError error.
português | inglês |
---|---|
se | if |
valor | value |
menor | less |
ou | or |
igual | equal |
aninhadas | nested |
serão | will be |
erro | error |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
português | inglês |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
português | inglês |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
resolução de problemas | troubleshooting |
PT Se houve algum erro nesse processo, procure ajuda na Central de Ajuda do Meta Business. Resolvido o erro, reinicie o processo de sincronização.
EN If you encounter any errors in this process, visit the Meta Business Help Center for support. After the error is resolved, restart the sync process.
português | inglês |
---|---|
se | if |
processo | process |
central | center |
meta | meta |
business | business |
resolvido | resolved |
sincronização | sync |
PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
português | inglês |
---|---|
erro | error |
restaurar | restoring |
s | s |
dados | database |
se | if |
tipo | type |
recentemente | recently |
PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.
EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.
PT Se um erro for cometido, os desenvolvedores podem voltar no tempo e comparar versões anteriores do código para ajudar a corrigir o erro enquanto diminuem interrupções para todos os membros da equipe.
EN If a mistake is made, developers can turn back the clock and compare earlier versions of the code to help fix the mistake while minimizing disruption to all team members.
Mostrando 50 de 50 traduções