NL Je hebt niet geprobeerd om alle taken uit te voeren. Zorg ervoor dat je alle vereiste taken probeert uit te voeren.
"voeren voordat" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:
NL Je hebt niet geprobeerd om alle taken uit te voeren. Zorg ervoor dat je alle vereiste taken probeert uit te voeren.
RU Вы не попытались выполнить все поставленные задания. Убедитесь, что вы сделали все возможное для выполнения всех поставленных задач.
Transliteração Vy ne popytalisʹ vypolnitʹ vse postavlennye zadaniâ. Ubeditesʹ, čto vy sdelali vse vozmožnoe dlâ vypolneniâ vseh postavlennyh zadač.
NL Gebruik het om Java-codes in runtime-omgevingen uit te voeren en uit te voeren
RU Используйте его для выполнения и запуска кодов Java во время выполнения среды
Transliteração Ispolʹzujte ego dlâ vypolneniâ i zapuska kodov Java vo vremâ vypolneniâ sredy
holandês | russo |
---|---|
en | и |
codes | кодов |
java | java |
NL Je hebt niet geprobeerd om alle taken uit te voeren. Zorg ervoor dat u alle vereiste taken probeert uit te voeren.
RU Вы не пытались выполнить все задания. Убедитесь, что вы пытаетесь выполнить все необходимые задачи.
Transliteração Vy ne pytalisʹ vypolnitʹ vse zadaniâ. Ubeditesʹ, čto vy pytaetesʹ vypolnitʹ vse neobhodimye zadači.
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Instrueer de Terminal om automatische iTunes-back-ups uitschakelen uit te schakelen door de volgende opdracht in te voeren voordat u op ⏎ Enter drukt:
RU Поручите Терминалу изменить отключение автоматического резервного копирования iTunes, введя следующую команду перед нажатием ⏎ Enter :
Transliteração Poručite Terminalu izmenitʹ otklûčenie avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes, vvedâ sleduûŝuû komandu pered nažatiem ⏎ Enter :
holandês | russo |
---|---|
enter | enter |
itunes | itunes |
opdracht | команду |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Waar dat het geval is, is de gemakkelijkste oplossing voor gebruikers om iTunes te installeren en het één keer uit te voeren voordat het wordt afgesloten
RU В этом случае самым простым решением для пользователей является установка iTunes и однократный запуск перед закрытием
Transliteração V étom slučae samym prostym rešeniem dlâ polʹzovatelej âvlâetsâ ustanovka iTunes i odnokratnyj zapusk pered zakrytiem
holandês | russo |
---|---|
itunes | itunes |
geval | случае |
oplossing | решением |
gebruikers | пользователей |
installeren | установка |
en | и |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Instrueer de Terminal om automatische iTunes-back-ups uitschakelen uit te schakelen door de volgende opdracht in te voeren voordat u op ⏎ Enter drukt:
RU Поручите Терминалу изменить отключение автоматического резервного копирования iTunes, введя следующую команду перед нажатием ⏎ Enter :
Transliteração Poručite Terminalu izmenitʹ otklûčenie avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes, vvedâ sleduûŝuû komandu pered nažatiem ⏎ Enter :
holandês | russo |
---|---|
enter | enter |
itunes | itunes |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
NL Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw OS up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren:
RU Перед началом дальнейшей установки необходимо обеспечить актуальную ОС, выполнив следующую команду:
Transliteração Pered načalom dalʹnejšej ustanovki neobhodimo obespečitʹ aktualʹnuû OS, vypolniv sleduûŝuû komandu:
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
moet | необходимо |
zorgen | обеспечить |
nieuwe | актуальную |
opdracht | команду |
NL Stap 1: Voordat u een verdere installatie begint, moet u ervoor zorgen dat het besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren.
RU Шаг 1: Перед началом дальнейшей установки убедитесь, что ОС актуальна с учетом следующей команды.
Transliteração Šag 1: Pered načalom dalʹnejšej ustanovki ubeditesʹ, čto OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy.
holandês | russo |
---|---|
verdere | дальнейшей |
installatie | установки |
NL Stap 2: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 2: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна с учетом следующей команды
Transliteração Šag 2: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna s učetom sleduûŝej komandy
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
NL Stap 1: Voordat u een nieuwe installatie begint, moet u ervoor zorgen dat uw besturingssysteem up-to-date is door de volgende opdracht uit te voeren
RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС актуальна, выполняя следующую команду
Transliteração Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS aktualʹna, vypolnââ sleduûŝuû komandu
holandês | russo |
---|---|
installatie | установки |
uw | ваша |
opdracht | команду |
Mostrando 50 de 50 traduções