NL - Statistieken, analyses, selectie en segmentatie van klanten ten behoeve van een verhoogd inzicht in de klanten : Rechtmatig belang van Lacoste om haar klanten beter te leren kennen, met name om haar aanbiedingen af te stemmen op de klanten
"klanten niet ten" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
NL - Statistieken, analyses, selectie en segmentatie van klanten ten behoeve van een verhoogd inzicht in de klanten : Rechtmatig belang van Lacoste om haar klanten beter te leren kennen, met name om haar aanbiedingen af te stemmen op de klanten
IT - Operazioni di statistica, analisi, selezione e segmentazione dei clienti per ottimizzare le informazioni presentate : Interesse legittimo di Lacoste di conoscere meglio i propri clienti per adattare la sua offerta
holandês | italiano |
---|---|
selectie | selezione |
en | e |
segmentatie | segmentazione |
klanten | clienti |
rechtmatig | legittimo |
belang | interesse |
aanbiedingen | offerta |
NL - Statistieken, analyses, selectie en segmentatie van klanten ten behoeve van een verhoogd inzicht in de klanten : Rechtmatig belang van Lacoste om haar klanten beter te leren kennen, met name om haar aanbiedingen af te stemmen op de klanten
IT - Operazioni di statistica, analisi, selezione e segmentazione dei clienti per ottimizzare le informazioni presentate : Interesse legittimo di Lacoste di conoscere meglio i propri clienti per adattare la sua offerta
holandês | italiano |
---|---|
selectie | selezione |
en | e |
segmentatie | segmentazione |
klanten | clienti |
rechtmatig | legittimo |
belang | interesse |
aanbiedingen | offerta |
NL Indien Atradius due diligence op een afnemer uitvoert, gebeurt dit ten behoeve van haar eigen acceptatiedoeleinden en niet ten behoeve van de verzekeringsnemer of enige andere persoon
IT Atradius si riserva il diritto di svolgere due diligence su specifici acquirenti esclusivamente per le proprie finalità assicurative e non a vantaggio di un assicurato o di qualsiasi altra persona
NL Ten eerste, kleine bedrijven willen door nieuwe klanten op zoekmachines gevonden worden - als deze klanten de naam van je bedrijf al kennen dan zijn ze dus niet nieuw.
IT 1. le piccole imprese vogliono essere trovate sui motori di ricerca da nuovi clienti, se questi clienti conoscessero già il nome della tua azienda non sarebbero nuovi.
holandês | italiano |
---|---|
kleine | piccole |
willen | vogliono |
klanten | clienti |
naam | nome |
gevonden | trovate |
NL Ten eerste, kleine bedrijven willen door nieuwe klanten op zoekmachines gevonden worden - als deze klanten de naam van je bedrijf al kennen dan zijn ze dus niet nieuw.
IT 1. le piccole imprese vogliono essere trovate sui motori di ricerca da nuovi clienti, se questi clienti conoscessero già il nome della tua azienda non sarebbero nuovi.
holandês | italiano |
---|---|
kleine | piccole |
willen | vogliono |
klanten | clienti |
naam | nome |
gevonden | trovate |
NL Dalen ten noorden en ten zuiden van de Alpen. Rivieren die naar alle windstreken stromen. Duits, Reto-Romaans en Italiaans in één kanton.
IT Valli a nord e a sud delle Alpi. Fiumi che scorrono verso tutti i punti cardinali. Tedesco, retoromancio e italiano in un Cantone.
holandês | italiano |
---|---|
dalen | valli |
noorden | nord |
en | e |
zuiden | sud |
alpen | alpi |
rivieren | fiumi |
kanton | cantone |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL "De rechtstreekse integratie tussen Adyen en BigCommerce bespaart ons en onze merchants tijd en geld; ten eerste door een integratie zonder omwegen en ten tweede omdat er minder onderhoud nodig is."
IT “L'integrazione diretta di Adyen con BigCommerce consente a noi e ai nostri commercianti di risparmiare tempo e denaro sull'integrazione, senza più doverci preoccupare delle patch”.
holandês | italiano |
---|---|
rechtstreekse | diretta |
integratie | integrazione |
adyen | adyen |
en | e |
bespaart | risparmiare |
tijd | tempo |
geld | denaro |
NL Daarnaast is PHP een goed beginpunt voor beginnende developers. Het is eenvoudig te gebruiken ten opzichte van andere web scripttalen, zonder dat het ten koste gaat van de functionaliteit. Je kan er alsnog alles mee doen als je weet wat je doet.
IT Oltre a questo, PHP è un ottimo punto di partenza per sviluppatori principianti. È semplice rispetto ad altri linguaggi di scripting web, ma questo non va a scapito della funzionalità. Potete farci ogni sorta di cose se siete abbastanza abili.
holandês | italiano |
---|---|
php | php |
goed | ottimo |
developers | sviluppatori |
eenvoudig | semplice |
andere | altri |
web | web |
gaat | va |
functionaliteit | funzionalità |
NL Aberdeen, een paar uur ten noorden en ten oosten van centraal Schotland, is een kosmopolitische stad aan zee met een rijke maritieme geschiedenis
IT Situata a un paio di ore di distanza più a nord-est rispetto alla Scozia centrale, Aberdeen è una città cosmopolita in riva al mare con una ricca storia marittima
holandês | italiano |
---|---|
noorden | nord |
oosten | est |
centraal | centrale |
schotland | scozia |
zee | mare |
rijke | ricca |
geschiedenis | storia |
is | è |
stad | città |
NL De Graubünden regio is bij uitstek hét Alpengebied. Torenhoge bergen, diepe valleien, meren en rivieren, dit alles gelegen ten noorden en ten zuiden van de Alpen, met een waaier van verschillende klimaten.
IT La regione dei Grigioni è la regione alpina per eccellenza. Montagne imponenti, vallate profonde, laghi e fiumi: e tutto ciò ripartito fra nord e sud delle Alpi, con climi differenti.
holandês | italiano |
---|---|
regio | regione |
diepe | profonde |
meren | laghi |
en | e |
rivieren | fiumi |
noorden | nord |
zuiden | sud |
verschillende | differenti |
is | è |
NL De wijk Hirschmatt-Neustadt ligt ten zuiden van de Reuss en ten westen van het station van Luzern. Ontdek deze stedelijke wijk tijdens een stadswandeling.
IT I visitatori scoprono Lucerna ai tempi in cui la città nacque, quando erano le campane a scandire i ritmi della giornata e gli artigiani lavoravano nei vicoli.
holandês | italiano |
---|---|
en | e |
luzern | lucerna |
NL Ten slotte bevat ongeveer de helft van de websites een privacybeleid, wat de transparantie naar gebruikers over gegevensverwerkingspraktijken enorm ten goede komt
IT Infine, circa la metà dei siti Web include una politica sulla privacy, che beneficia notevolmente della trasparenza nei confronti degli utenti sulle pratiche di elaborazione dei dati
holandês | italiano |
---|---|
bevat | include |
transparantie | trasparenza |
gebruikers | utenti |
enorm | notevolmente |
helft | metà |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 4 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 4 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 5 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 5 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL Het doel van SEO-rapportage is tweeledig: ten eerste kan een SEO-rapport worden gebruikt om gebieden van uw site te identificeren die verbetering behoeven en ten tweede kunnen ze worden gebruikt om de voortgang te bewaken en de impact te meten.
IT Lo scopo del reporting SEO è duplice: in primo luogo, un report SEO può essere utilizzato per identificare le aree del tuo sito che richiedono miglioramenti e in secondo luogo possono essere utilizzate per monitorare i progressi e misurare l`impatto.
holandês | italiano |
---|---|
doel | scopo |
gebieden | aree |
site | sito |
en | e |
voortgang | progressi |
bewaken | monitorare |
impact | impatto |
seo | seo |
NL BerichtenverkeerBerichtenverkeer in twee richtingen tussen bestuurders en het kantoor.
IT MessaggisticaComunicazione bidirezionale di messaggi di testo tra i conducenti e l'ufficio.
holandês | italiano |
---|---|
bestuurders | conducenti |
en | e |
kantoor | ufficio |
NL Ten eerste is de nieuwe AI Picture Pro-optie een aanzienlijke vooruitgang ten opzichte van zijn voorganger
IT Innanzitutto, la nuova opzione AI Picture Pro è un sostanziale progresso rispetto al suo predecessore
holandês | italiano |
---|---|
nieuwe | nuova |
vooruitgang | progresso |
voorganger | predecessore |
optie | opzione |
NL Er zijn een paar dingen die u hier moet weten: ten eerste moet het gericht zijn op uw bovenlichaam en ten tweede moet het eigenlijk ongeveer op hetzelfde niveau zijn als u
IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te
holandês | italiano |
---|---|
dingen | cose |
eerste | primo |
gericht | focalizzato |
en | e |
niveau | livello |
NL Ten eerste: dubbele slots zijn logischer voor elke gebruiker; ten tweede is XQD duur en vereist een aparte lezer
IT Primo: il doppio slot avrebbe più senso per qualsiasi utente; secondo, XQD è costoso e richiede un lettore separato
holandês | italiano |
---|---|
gebruiker | utente |
duur | costoso |
en | e |
vereist | richiede |
aparte | separato |
lezer | lettore |
is | è |
NL Dag twee op de route brengt u ten westen en ten noorden van Aberdeen
IT Il secondo giorno dell’itinerario prevede una visita a ovest e a nord di Aberdeen
holandês | italiano |
---|---|
twee | una |
route | itinerario |
westen | ovest |
en | e |
noorden | nord |
NL Beide bevinden zich direct ten noorden/ten noordoosten van het stadscentrum
IT Entrambi sono situati rispettivamente a nord e nord-est del centro della città
holandês | italiano |
---|---|
noorden | nord |
NL Ten eerste is de nieuwe AI Picture Pro-optie een aanzienlijke vooruitgang ten opzichte van zijn voorganger
IT Innanzitutto, la nuova opzione AI Picture Pro è un sostanziale progresso rispetto al suo predecessore
holandês | italiano |
---|---|
nieuwe | nuova |
vooruitgang | progresso |
voorganger | predecessore |
optie | opzione |
NL Er zijn een paar dingen die u hier moet weten: ten eerste moet het gericht zijn op uw bovenlichaam en ten tweede moet het eigenlijk ongeveer op hetzelfde niveau zijn als u
IT Ci sono alcune cose che devi sapere qui: in primo luogo, deve essere focalizzato sulla parte superiore del tuo corpo e, in secondo luogo, deve essere allincirca allo stesso livello di te
holandês | italiano |
---|---|
dingen | cose |
eerste | primo |
gericht | focalizzato |
en | e |
niveau | livello |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 4 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 4 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 5 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 5 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 10 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 10 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL aanhouden, belangrijke informatie met ten minste 4 mm afstand ten opzichte van het eindformaat
IT sui lati e le informazioni importanti ad almeno 4 mm di distanza dal formato finale
holandês | italiano |
---|---|
belangrijke | importanti |
informatie | informazioni |
afstand | distanza |
NL Dalen ten noorden en ten zuiden van de Alpen. Rivieren die naar alle windstreken stromen. Duits, Reto-Romaans en Italiaans in één kanton.
IT Valli a nord e a sud delle Alpi. Fiumi che scorrono verso tutti i punti cardinali. Tedesco, retoromancio e italiano in un Cantone.
holandês | italiano |
---|---|
dalen | valli |
noorden | nord |
en | e |
zuiden | sud |
alpen | alpi |
rivieren | fiumi |
kanton | cantone |
NL "De rechtstreekse integratie tussen Adyen en BigCommerce bespaart ons en onze merchants tijd en geld; ten eerste door een integratie zonder omwegen en ten tweede omdat er minder onderhoud nodig is."
IT “L'integrazione diretta di Adyen con BigCommerce consente a noi e ai nostri commercianti di risparmiare tempo e denaro sull'integrazione, senza più doverci preoccupare delle patch”.
holandês | italiano |
---|---|
rechtstreekse | diretta |
integratie | integrazione |
adyen | adyen |
en | e |
bespaart | risparmiare |
tijd | tempo |
geld | denaro |
NL Ten eerste, dat Amazon al weet dat de goedkopere Pixel in de maak is en ten tweede, dat er meer dan één 'a' serie telefoon zou kunnen zijn dit jaar
IT In primo luogo, Amazon sa già che il Pixel più economico è in lavorazione e, in secondo luogo, che quest'anno potrebbe esserci più di un telefono della serie "a"
holandês | italiano |
---|---|
amazon | amazon |
weet | sa |
pixel | pixel |
en | e |
serie | serie |
telefoon | telefono |
jaar | anno |
is | è |
NL De iPad mini 6 draait op de A15 Bionic-chip, een stap vooruit ten opzichte van de iPad (9e generatie) die op de A13 draait, maar een stap achteruit ten opzichte van de iPad Air (2022).
IT Ci sono anche numerosi aggiornamenti hardware rispetto all'iPad mini 5: l'iPad mini 6 monta il chip A15 Bionic, un passo avanti rispetto all'iPad (9a generazione) che monta l'A13, ma un passo indietro rispetto all'iPad Air (2022).
holandês | italiano |
---|---|
mini | mini |
stap | passo |
vooruit | avanti |
generatie | generazione |
air | air |
chip | chip |
NL TCS Camping Gampelen bevindt zich aan het oostelijke uiteinde van het Meer van Neuchâtel, ten noorden van de Murtensee en ten westen van de Bielersee
IT Il TCS Camping Gampelen si trova all’estremità orientale del Lago di Neuchâtel, a nord del Lago di Murten e a ovest del Lago di Bienne
holandês | italiano |
---|---|
tcs | tcs |
zich | si |
noorden | nord |
en | e |
westen | ovest |
camping | camping |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL Als je je eigen pagina's ontwerpt in InDesign of Photoshop, houd dan belangrijke inhoud (afbeeldingen en tekst) ten minste 0,635 cm verwijderd van de uiteindelijke snijrand en bij ImageWrap-omslagen ten minste 2,5 cm verwijderd van de randen van je boek.
IT Se intendi progettare le pagine con InDesign o Photoshop, accertati che il contenuto e le immagini importanti risultino ad almeno 0,64 cm dalle dimensioni finali di rifilo e almeno a 2,5 cm dai bordi per i libri con copertina rivestita.
holandês | italiano |
---|---|
pagina | pagine |
photoshop | photoshop |
belangrijke | importanti |
inhoud | contenuto |
afbeeldingen | immagini |
en | e |
randen | bordi |
boek | libri |
cm | cm |
NL Schrijf gastberichten op populaire websites in uw branche: Er zijn twee voordelen aan. Ten eerste krijgt u een link naar uw winkel die de positie ervan in zoekmachines versterkt, en ten tweede bereikt u een breder publiek.
IT Scrivete guest post su siti web popolari del vostro settore: I vantaggi sono due. In primo luogo, si ottiene un link al proprio negozio che ne rafforza il posizionamento sui motori di ricerca e, in secondo luogo, si raggiunge un pubblico più vasto.
NL Ten slotte bevat ongeveer de helft van de websites een privacybeleid, wat de transparantie naar gebruikers over gegevensverwerkingspraktijken enorm ten goede komt
IT Infine, circa la metà dei siti Web include una politica sulla privacy, che beneficia notevolmente della trasparenza nei confronti degli utenti sulle pratiche di elaborazione dei dati
NL U mag de Service niet gebruiken en u kunt deze Overeenkomst niet accepteren als u niet ten minste 18 jaar oud bent
IT L'Utente non può utilizzare il Servizio e non può accettare il presente Contratto se non ha almeno 18 anni
holandês | italiano |
---|---|
de | il |
en | e |
overeenkomst | contratto |
accepteren | accettare |
als | se |
NL Klanten zijn onze levensader. Zonder tevreden klanten wordt het niets. Daarom zetten we het perspectief van klanten op de eerste plaats, van alle klanten, niet slechts een handjevol.
IT I clienti sono la nostra linfa vitale. Senza clienti contenti, saremmo spacciati. Il punto di vista del cliente, o meglio di tutti i clienti, quindi, ha sempre la priorità.
holandês | italiano |
---|---|
daarom | quindi |
perspectief | punto di vista |
plaats | punto |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
NL Zorg voor meer conversies: bied ten minste één standaard levering voor een zacht prijsje aan (voor de meest spaarzame klant) en een express-mogelijkheid die wat duurder is voor klanten die niet kunnen wachten.
IT Per ottimizzare le conversioni, proponi almeno un metodo di consegna standard a prezzi convenienti (per i clienti che vogliono risparmiare) e un metodo di conversione rapida a prezzi più alti per quelli che hanno più fretta.
holandês | italiano |
---|---|
conversies | conversioni |
standaard | standard |
levering | consegna |
en | e |
NL Dergelijke phishing-e-mails kunnen zo overtuigend zijn dat uw klanten het verschil niet zien - en uiteindelijk ten prooi vallen aan oplichterij
IT Le email di phishing come queste possono essere abbastanza convincenti che i tuoi clienti non si accorgeranno della differenza - e finiranno per cadere preda di una truffa
holandês | italiano |
---|---|
kunnen | possono |
klanten | clienti |
verschil | differenza |
en | e |
vallen | cadere |
phishing | phishing |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
NL Je wilt ten slotte tijd besteden aan het helpen van je klanten, niet aan het handmatig samenstellen van een helpdeskoplossing.
IT Dopo tutto, il tuo tempo dovrebbe essere dedicato a servire i clienti, non a mettere insieme una soluzione di help desk.
holandês | italiano |
---|---|
wilt | essere |
tijd | tempo |
Mostrando 50 de 50 traduções