NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
"volg de borden" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
FR Connexion routière: Emprunter l'A8 jusqu'à la sortie "Busto Arsizio", puis la SS336 en suivant les indications; sur l' A26, sortir à "Sesto Calende-Vergiate" et suivre les indications sur la SS33.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
volg | suivre |
NL Verkeersverbindingen: Volg vanaf Rome de A90 tot de afslag naar de A91 en rijd deze uit; volg vanaf Civitavecchia de A12 tot de afslag naar de A91 en volg de borden naar de luchthaven.
FR Connexion routière: A partir de Rome, emprunter l' A90 jusqu'à la sortie qui mène à l'A91. A partir de Civitavecchia, emprunter l'A12 jusqu'au croisement avec l'A91, puis suivre les inidcations.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivre |
rome | rome |
NL Volg bestemming ‘Flughafen’; de balie van Europcar bevindt zich op de luchthaven in de aankomsthal.Volg de borden ‘Car Return’ (auto inleveren) en volg de instructies van het personeel op.
FR Suivez « Flughafen », le comptoir Europcar est situé dans l'aéroport dans le hall des arrivées.Veuillez suivre les panneaux « car rental » (retour de véhicules) et les instructions du personnel.
holandês | francês |
---|---|
luchthaven | aéroport |
en | et |
instructies | instructions |
personeel | personnel |
NL U gaat vanuit de terminal naar niveau 1 en volgt de borden om bij de autoverhuurzone uit te komen.Volg de borden voor parkeren in P1, gelegen op niveau 3, om uw auto in te leveren
FR À partir du terminal, veuillez vous rendre au 1er étage et suivre les panneaux indiquant les agences de location.Pour rendre le véhicule, suivez les panneaux indiquant le parking P1, situé au 3e étage.
holandês | francês |
---|---|
terminal | terminal |
parkeren | parking |
gelegen | situé |
NL Voeg zoveel borden toe als je wilt. Borden zijn de ideale plek voor het organiseren van je werk en gegevens (zoals bijv. projecten, klanten en processen).
FR Ajoutez autant de tableaux que vous voulez. Les tableaux vous permettent d'organiser tout votre travail : projets, clients, processus.
holandês | francês |
---|---|
voeg | ajoutez |
zoveel | autant |
borden | tableaux |
organiseren | organiser |
klanten | clients |
processen | processus |
NL Alleen jij en mensen die je uitnodigt, kunnen je verborgen borden zien. Verborgen pins en borden verschijnen niet op de startpagina, in zoekresultaten of waar dan ook op Pinterest.
FR Vous seul(e) (et les personnes que vous invitez) pouvez voir vos tableaux secrets. Les Épingles et tableaux secrets n’apparaissent nulle part sur Pinterest, ni sur la page d’accueil, ni dans les résultats de recherche.
NL Volg werk en projecten tijdens het hele proces tot de voltooiing met aanpasbare borden.
FR Suivez le travail et les projets jusqu'à leur finalisation grâce aux tableaux personnalisables.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivez |
en | et |
aanpasbare | personnalisables |
borden | tableaux |
NL De luchthaven, geopend in 1939, ligt circa 3 kilometer ten oosten van Heraklion. Rijd via de Europaweg 75 en volg de borden richting Airport. Vanaf de luchthaven rijden dagelijks van ?s ochtends tot ?s avonds lokale buslijnen in de richting Heraklion.
FR Inauguré en 1939, cet aéroport est situé à 3 km à l'est d' Heraklion. L'aéroport est indiqué tout du long de la route européenne 75. Les bus locaux desservent l'aéroport à partir d'Héraklion du matin au soir.
holandês | francês |
---|---|
kilometer | km |
ochtends | matin |
avonds | soir |
lokale | locaux |
NL Verkeersverbindingen: Rijd vanuit Larnaca via autosnelweg A3 in zuidelijke richting en volg de borden naar de luchthaven.
FR Connexion routière: A partir de Larnaca, emprunter l'autoroute A3 vers le sud, et suivre les indications.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
volg | suivre |
NL Volg de borden op de snelweg C-92
FR Il est accessible par la voie rapide C-92
NL Verlaat de luchthaven in zuidelijke richting de M25 op en volg de borden M25 North - Junction 11.
FR Quitter l’aéroport et prendre la M25 en direction du sud, puis suivre les panneaux M25 North - Junction 11.
holandês | francês |
---|---|
luchthaven | aéroport |
en | et |
volg | suivre |
north | north |
verlaat | quitter |
NL Verlaat de luchthaven in noordelijke richting de M23 op naar de M25 en volg de borden M25 South - Junction 10.
FR Quitter l’aéroport et rouler en direction du nord sur la M23 vers la M25, puis suivre les panneaux M25 South - Junction 10.
holandês | francês |
---|---|
luchthaven | aéroport |
en | et |
volg | suivre |
verlaat | quitter |
NL Verkeersverbindingen: A70 Alicante-Elx tot afrit 72 waarna de luchthaven staat aangegeven; of neem van Alicante de N332 naar het zuiden en volg de borden.
FR Connexion routière: Emprunter l'autoroute A-70 Alicante-Elx jusqu'à la sortie N°72, ou alors, d'Alicante, prendre la N-332 vers le sud puis suivre l'itinéraire indiqué par les panneaux.
holandês | francês |
---|---|
neem | prendre |
volg | suivre |
aangegeven | indiqué |
NL Verkeersverbindingen: Rijd in Lissabon via de ringstraat (2e Circular / Segunda Circular) en volg de borden naar de luchthaven tot de afrit
FR Connexion routière: Continuer jusqu'au périphérique (2ª Circular / Segunda Circular), puis suivre les indications jusqu'à l'aéroport.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivre |
luchthaven | aéroport |
NL Verkeersverbindingen: Rijd in Lissabon via de ringstraat (2e Circular / Segunda Circular) en volg de borden naar de luchthaven tot de afrit
FR Connexion routière: Continuer jusqu'au périphérique (2ª Circular / Segunda Circular), puis suivre les indications jusqu'à l'aéroport.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivre |
luchthaven | aéroport |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A5 tot afrit "Caselle" en volg vervolgens op de SP2 de borden richting luchthaven.
FR Connexion routière: Continuer sur l' A5 jusqu'à la sortie "Caselle", puis sur la SP2 en suivant les indications.
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A4/E70 of de A22/E45 tot afrit "Sommacampagna" en volg vervolgens de "Aeroporto"-borden naar de luchthaven.
FR Connexion routière: Emprunter l'A4/E70 ou l'A22/E45 jusqu'à la sortie "Sommacampagna", puis suivre les indications "Aeroporto".
holandês | francês |
---|---|
volg | suivre |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A4/E64 richting Bergamo tot afrit "Seriate" en volg vervolgens op rijksweg SS671 de borden naar de luchthaven.
FR Connexion routière: Emprunter l' A4/E64 en direction de Bergame jusqu'à la sortie „Bergamo“ ou „Seriate“, puis la route nationale SS671 en suivant les indications.
NL Steek vanuit Edinburgh de Forth Bridge over en volg de borden oostwaarts voor St Andrews
FR Depuis Édimbourg, traversez le pont de Forth et suivez les panneaux vers l'est pour rejoindre St Andrews
holandês | francês |
---|---|
volg | suivez |
st | st |
NL We hebben ook een kantoor naast de terminals voor binnenlandse vluchten voor het ophalen en inleveren van auto’s.Internationale vluchten: Volg de borden naar de International Terminal (T1) en ga naar de aangegeven inleverzone van Europcar
FR Nous avons également un bureau qui se trouve à côté des terminaux domestiques pour les retours et les locations.Correspondances internationales : Suivez les panneaux vers le terminal T1 et rendez le véhicule dans les espaces indiqués
holandês | francês |
---|---|
kantoor | bureau |
terminals | terminaux |
s | s |
internationale | internationales |
terminal | terminal |
t | t |
NL Het verhuurkantoor van Europcar bevindt zich op de luchthaven op niveau -1, in het autoverhuurcentrum.Bij aankomst op de luchthaven, houd rechts aan en volg de borden ‘Car Hire Parkings’ (parkings autoverhuur)
FR L'agence de location Europcar est située à l'intérieur de l'aéroport, au niveau -1, parmi les agences de location.En entrant dans l'aéroport, restez à droite et suivez les panneaux « Car Hire Parkings » (parking de location de voitures)
holandês | francês |
---|---|
luchthaven | aéroport |
niveau | niveau |
houd | restez |
rechts | droite |
en | et |
volg | suivez |
NL Maak gebruik van de pendelbus buiten de aankomsthal om het autoverhuurcentrum te bereiken.Volg de blauwe borden ‘Car Rental Return’ (inleverpunt huurauto’s) om bij het autoverhuurterrein te komen
FR Utilisez le bus-navette à l'extérieur du hall des arrivées pour rejoindre les agences de location.Pour atteindre le parking, suivez les panneaux bleus « car rental returns » (retour de véhicules).
holandês | francês |
---|---|
gebruik | utilisez |
volg | suivez |
blauwe | bleus |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via rijksweg M9, op het deel van Priština naar Skopje, en volg de borden richting airport.
FR Connexion routière: Emprunter la route nationale M9 entre Priština et Skopje, puis suivre les indications jusqu'à l'aéroport.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
airport | aéroport |
NL De luchthaven, geopend in 1965, ligt circa zeventien kilometer ten zuidwesten van het stadscentrum. Rijd met de auto vanuit Priština via de rijksweg M9 richting Uroševac/Skopje en volg de borden naar de luchthaven.
FR Inauguré en 1965, cet aéroport est situé à 17 km au sud-ouest du centre-ville. Les automobilistes emprunteront à partir de Priština la route nationale M9 en direction de Uroševac/Skopje, et suivront ensuite les indications.
holandês | francês |
---|---|
luchthaven | aéroport |
kilometer | km |
en | et |
NL Verkeersverbindingen: Rijd in Lissabon via de ringstraat (2e Circular / Segunda Circular) en volg de borden naar de luchthaven tot de afrit
FR Connexion routière: Continuer jusqu'au périphérique (2ª Circular / Segunda Circular), puis suivre les indications jusqu'à l'aéroport.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivre |
luchthaven | aéroport |
NL Verkeersverbindingen: A70 Alicante-Elx tot afrit 72 waarna de luchthaven staat aangegeven; of neem van Alicante de N332 naar het zuiden en volg de borden.
FR Connexion routière: Emprunter l'autoroute A-70 Alicante-Elx jusqu'à la sortie N°72, ou alors, d'Alicante, prendre la N-332 vers le sud puis suivre l'itinéraire indiqué par les panneaux.
holandês | francês |
---|---|
neem | prendre |
volg | suivre |
aangegeven | indiqué |
NL Volg op de D-180 de borden naar de luchthaven.Passagiers komende met de trein of bus reizen naar Ankara CS of ASTI-Busstation en nemen vanaf daar een shuttlebus van HAVAS naar de luchthaven
FR Continuez sur celle-ci jusqu?à atteindre l?aéroport.Ceux qui viennent en train ou en bus descendront à la gare d?Ankara, puis continueront avec une navette de la HAVAS jusqu?à l?aéroport
holandês | francês |
---|---|
bus | bus |
shuttlebus | navette |
NL Blijf op de snelweg en volg de borden met Trade Centre
FR Continuez sur l'autoroute et suivez les panneaux indiquant Trade Centre
holandês | francês |
---|---|
snelweg | autoroute |
en | et |
volg | suivez |
centre | centre |
trade | trade |
NL Volg onze instructies om jouw social distancing borden aan te brengen en eenvoudig te verwijderen wanneer je wilt.
FR Suivez nos instructions pour installer vos enseignes de distanciation sociale et les retirer facilement à tout moment.
NL Vanuit Glasgow is het 2 uur en 30 minuten rijden naar Oban. Neem de M8 in westelijke richting, volg dan de A82, voorbij Loch Lomond, en volg dan de A85 in Tyndrum. Het is ook eenvoudig te bereizen met de bus en trein.
FR Depuis Glasgow, il faut compter 2h30 de voiture pour se rendre à Oban. Prenez la M8 vers l'ouest puis suivez l'A82, en passant par le Loch Lomond, avant de rejoindre l'A85 à Tyndrum. La ville est également bien desservie en bus et en train.
holandês | francês |
---|---|
glasgow | glasgow |
en | et |
neem | prenez |
volg | suivez |
bus | bus |
loch | loch |
NL De scoreverdeling voor onze beoordelingen Volg de normale curve. Dit is een goede teken gestandaardiseerde tests zoals SAT en GRE Volg de normale distributie (Bell Curve).
FR La distribution de score pour nos évaluations suivez la courbe normale. Il s'agit d'un bon signal de signature des tests standardisés tels que SAT et GRE suivent la distribution normale (courbe de cloche).
holandês | francês |
---|---|
volg | suivez |
normale | normale |
goede | bon |
tests | tests |
beoordelingen | évaluations |
NL De LINK 105 is een apparaat ter aanvulling van LINK 410/510/740-voertuigvolgsystemen. Het maakt via Bluetooth verbinding met het LINK-voertuigvolgsysteem.
FR Le boîtier LINK 105 vient compléter notre gamme constituée des modèles LINK 530/740. Il se connecte à ces derniers via Bluetooth.
holandês | francês |
---|---|
aanvulling | compléter |
bluetooth | bluetooth |
NL Volg de positie van uw website in Google, Bing, Yahoo en meer. Volg uw rankings voor meerdere trefwoorden op mobiel en desktop, en zie de zoekvolumes voor elk trefwoord.
FR Surveillez la position de votre site Web dans Google, Bing, Yahoo et plus encore. Suivez vos classements pour plusieurs mots-clés sur mobile et sur ordinateur, et voyez les volumes de recherche pour chaque mot-clé.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivez |
bing | bing |
rankings | classements |
mobiel | mobile |
desktop | ordinateur |
zie | voyez |
NL Volg organisaties die gerelateerd zijn aan jouw doel. Als je bijvoorbeeld geld inzamelt voor de behandeling van borstkanker, volg dan de diverse borstkankerorganisaties waar je advies aan kunt vragen.
FR Suivez les organisations qui ont un lien avec votre cause. Par exemple, si vous collectez des fonds pour le cancer du sein, suivez les organisations auxquelles vous pouvez vous adresser pour obtenir des conseils.
holandês | francês |
---|---|
volg | suivez |
organisaties | organisations |
geld | fonds |
NL Samenwerken en meer gedaan krijgen. Met Trello-borden kan je team projecten organiseren op een leuke, flexibele en visuele manier.
FR Collaborez et faites-en plus. Grâce aux tableaux Trello, votre équipe peut organiser des projets de façon amusante, flexible et visuelle.
holandês | francês |
---|---|
samenwerken | collaborez |
en | et |
meer | plus |
gedaan | faites |
kan | peut |
projecten | projets |
organiseren | organiser |
flexibele | flexible |
visuele | visuelle |
manier | façon |
trello | trello |
je | votre |
team | équipe |
NL Beschikbare Klantgegevens als het gaat om Trello zijn bijvoorbeeld, naast de basisaccountgegevens, informatie over IP-toegang en informatie over de leden en/of content van borden
FR Les données client disponibles pour Trello peuvent comprendre, en plus des informations de compte classiques, les informations sur les accès IP, les membres d'un tableau et/ou son contenu
holandês | francês |
---|---|
trello | trello |
en | et |
leden | membres |
toegang | accès |
NL Betrek medewerkers met interactieve borden
FR Impliquez les employés grâce à des tableaux interactifs
holandês | francês |
---|---|
medewerkers | employés |
interactieve | interactifs |
borden | tableaux |
NL Maak levende applicaties van je Trello-borden met Power-Ups van je favoriete tools
FR Transformez les tableaux de bord Trello en applications vivantes grâce aux Power-Ups de vos outils préférés
holandês | francês |
---|---|
trello | trello |
NL Deauville. 38ste Amerikaanse filmfestival. Salma Hayek, actrice, huldigt de stand in die haar naam draagt op de borden van het station van Deauville.
FR Deauville. 38e festival du cinéma américain. Salma Hayek, comédienne, inaugure la cabine qui porte son nom sur les les planches de la station Deauvillaise.
holandês | francês |
---|---|
naam | nom |
station | station |
NL Verwelkom Trello op borden in Bitbucket
FR Les tableaux Trello débarquent dans Bitbucket
holandês | francês |
---|---|
trello | trello |
borden | tableaux |
bitbucket | bitbucket |
NL Met de borden, lijsten en kaarten van Trello kan je projecten op een snelle, flexibele manier organiseren en prioriteit geven, en er samen met anderen aan werken.
FR Grâce aux tableaux, listes et cartes Trello, organisez, hiérarchisez et collaborez dans le cadre de vos projets de façon rapide et flexible.
holandês | francês |
---|---|
lijsten | listes |
en | et |
trello | trello |
projecten | projets |
snelle | rapide |
flexibele | flexible |
manier | façon |
organiseren | organisez |
NL Het gebruik van borden is eenvoudig: navigeer naar een repo, klik op het bordmenuitem in de zijbalk en begin gratis.
FR Les tableaux sont faciles à utiliser : accédez à un dépôt, cliquez sur l'élément de menu Tableau dans la barre latérale et lancez-vous gratuitement.
holandês | francês |
---|---|
gebruik | utiliser |
borden | tableaux |
zijbalk | barre latérale |
en | et |
gratis | gratuitement |
NL Gebruik een Trello-bord voor agile ontwikkeling, om bugs te traceren en productroadmaps of sprint-retro's in te zien. Bekijk onze usecases van Trello-borden.
FR Utilisez un tableau Trello pour le développement Agile, le suivi des bugs, une feuille de route produit ou des rétrospectives de sprint. Consultez nos cas d'usage des tableaux Trello.
holandês | francês |
---|---|
agile | agile |
ontwikkeling | développement |
bugs | bugs |
bekijk | consultez |
trello | trello |
sprint | sprint |
NL Organiseer je projecten en werk op borden samen met je team.
FR Organisez vos projets et collaborez avec votre équipe dans des tableaux.
holandês | francês |
---|---|
organiseer | organisez |
projecten | projets |
en | et |
borden | tableaux |
team | équipe |
NL Verwelkom Trello op borden in Bitbucket
FR Les tableaux Trello débarquent dans Bitbucket
holandês | francês |
---|---|
trello | trello |
borden | tableaux |
bitbucket | bitbucket |
NL Met de borden, lijsten en kaarten van Trello kan je projecten op een snelle, flexibele manier organiseren en prioriteit geven, en er samen met anderen aan werken.
FR Grâce aux tableaux, listes et cartes Trello, organisez, hiérarchisez et collaborez dans le cadre de vos projets de façon rapide et flexible.
holandês | francês |
---|---|
lijsten | listes |
en | et |
trello | trello |
projecten | projets |
snelle | rapide |
flexibele | flexible |
manier | façon |
organiseren | organisez |
NL Het gebruik van borden is eenvoudig: navigeer naar een repo, klik op het bordmenuitem in de zijbalk en begin gratis.
FR Les tableaux sont faciles à utiliser : accédez à un dépôt, cliquez sur l'élément de menu Tableau dans la barre latérale et lancez-vous gratuitement.
holandês | francês |
---|---|
gebruik | utiliser |
borden | tableaux |
zijbalk | barre latérale |
en | et |
gratis | gratuitement |
NL Gebruik een Trello-bord voor agile ontwikkeling, om bugs te traceren en productroadmaps of sprint-retro's in te zien. Bekijk onze usecases van Trello-borden.
FR Utilisez un tableau Trello pour le développement Agile, le suivi des bugs, une feuille de route produit ou des rétrospectives de sprint. Consultez nos cas d'usage des tableaux Trello.
holandês | francês |
---|---|
agile | agile |
ontwikkeling | développement |
bugs | bugs |
bekijk | consultez |
trello | trello |
sprint | sprint |
NL De opmerkelijke kenmerken van Kanboard omvatten rapporten of analyse, gebruikersmachtigingen en aanpasbare borden
FR Les fonctionnalités remarquables de Kanboard incluent des rapports ou des analyses, des autorisations utilisateur et des planches personnalisables
holandês | francês |
---|---|
opmerkelijke | remarquables |
kenmerken | fonctionnalités |
omvatten | incluent |
en | et |
aanpasbare | personnalisables |
NL liefde en valentijn doodle pictogrammen, hand getrokken borden set, vectorillustratie op schoolbord achtergrond 2481312 - Download Free Vectors, Vector Bestanden, Ontwerpen Templates
FR amour et valentine doodle icônes, ensemble de signes dessinés à la main, illustration vectorielle sur fond de tableau 2481312 - Telecharger Vectoriel Gratuit, Clipart Graphique, Vecteur Dessins et Pictogramme Gratuit
holandês | francês |
---|---|
liefde | amour |
en | et |
pictogrammen | icônes |
hand | main |
getrokken | dessinés |
set | ensemble |
schoolbord | tableau |
achtergrond | fond |
free | gratuit |
ontwerpen | dessins |
bestanden | illustration |
op | sur |
Mostrando 50 de 50 traduções