NL Amplexors taalkundige validatie op het gebied van biowetenschappen zorgt voor integriteit bij resultatenonderzoek en compromisloze kwaliteit van COA-vertalingen met behoud van zowel de taalkundige als conceptuele gelijkwaardigheid.
"amplexors taalkundige validatie" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
validatie | validation |
NL Amplexors taalkundige validatie op het gebied van biowetenschappen zorgt voor integriteit bij resultatenonderzoek en compromisloze kwaliteit van COA-vertalingen met behoud van zowel de taalkundige als conceptuele gelijkwaardigheid.
EN Amplexor Life Sciences Linguistic Validation offers integrity in outcomes research and delivers uncompromising quality on COA translations ensuring both linguistic and conceptual equivalence.
holandês | inglês |
---|---|
validatie | validation |
integriteit | integrity |
kwaliteit | quality |
vertalingen | translations |
NL Vertalingen voor klinisch onderzoek & taalkundige validatie
EN Clinical Research Translations & Linguistic Validation
holandês | inglês |
---|---|
vertalingen | translations |
onderzoek | research |
validatie | validation |
NL Neem contact op met ons team voor taalkundige validatie en ontdek hoe Amplexor jou kan helpen.
EN Contact our Linguistic Validation team and find out how Amplexor can help.
holandês | inglês |
---|---|
contact | contact |
team | team |
validatie | validation |
amplexor | amplexor |
kan | can |
helpen | help |
NL Onze teams staan klaar voor de taalkundige validatie van alle types COA-instrumenten:
EN Our teams are ready to provide Linguistic Validation of all types of COA Instruments:
holandês | inglês |
---|---|
onze | our |
teams | teams |
staan | are |
klaar | ready |
validatie | validation |
types | types |
instrumenten | instruments |
NL Wij volgen de evoluerende begeleiding op het gebied van methodologie voor taalkundige validatie (FDA PRO-richtsnoer, EMA-richtlijnen en ISPOR-aanbevelingen inzake goede praktijk) en richten ons op internationale patiëntenfocus.
EN We follow the evolving guidance on linguistic validation methodology (FDA PRO Guidance, EMA guidelines, and ISPOR Good Practice recommendations) with a strong commitment to global patient focus.
holandês | inglês |
---|---|
volgen | follow |
methodologie | methodology |
validatie | validation |
goede | good |
praktijk | practice |
richten | focus |
internationale | global |
aanbevelingen | recommendations |
NL Allesomvattende processen voor taalkundige validatie die nauw aansluiten op ISPOR-richtlijnen die worden erkend door FDA en EMA.
EN End-to-end linguistic validation processes that adheres strictly to ISPOR guidelines - recognized by the FDA and EMA.
holandês | inglês |
---|---|
processen | processes |
validatie | validation |
erkend | recognized |
en | and |
richtlijnen | guidelines |
NL Enkel mogelijk bij domein validatie of organisatie validatie.
EN Available for domain or organisation validation only.
holandês | inglês |
---|---|
enkel | only |
bij | for |
domein | domain |
validatie | validation |
of | or |
organisatie | organisation |
NL Deze validatie verzekert de authenticiteit en integriteit van bestanden en gebruikers voor zowel het MKB als grote organisaties, evenals validatie door middel van rapportage.
EN This validation assures file and user authenticity and integrity for both SMEs and large organizations, as well as validation through reporting.
holandês | inglês |
---|---|
validatie | validation |
verzekert | assures |
authenticiteit | authenticity |
integriteit | integrity |
bestanden | file |
gebruikers | user |
mkb | smes |
organisaties | organizations |
rapportage | reporting |
NL Bijvoorbeeld, wanneer alle bewerkers klaar zijn met het aanpassen, zal de workflow engine de status van de workflow veranderen in 'Validatie' wanneer er gebruikers zijn gedefinieerd om de validatie uit te voeren
EN For example, when all amenders are ready with amending, the workflow engine will change the status of the workflow to ‘Validation’ when there are users defined to do the validation
holandês | inglês |
---|---|
klaar | ready |
workflow | workflow |
engine | engine |
validatie | validation |
gebruikers | users |
gedefinieerd | defined |
NL Enkel mogelijk bij domein validatie of organisatie validatie.
EN Available for domain or organisation validation only.
holandês | inglês |
---|---|
enkel | only |
bij | for |
domein | domain |
validatie | validation |
of | or |
organisatie | organisation |
NL Deze validatie verzekert de authenticiteit en integriteit van bestanden en gebruikers voor zowel het MKB als grote organisaties, evenals validatie door middel van rapportage.
EN This validation assures file and user authenticity and integrity for both SMEs and large organizations, as well as validation through reporting.
holandês | inglês |
---|---|
validatie | validation |
verzekert | assures |
authenticiteit | authenticity |
integriteit | integrity |
bestanden | file |
gebruikers | user |
mkb | smes |
organisaties | organizations |
rapportage | reporting |
NL Amplexors holistische aanpak kan worden toegepast op zowel internationale productlancering op bedrijfsniveau als op mobiele applicaties voor afzonderlijke talen.
EN Amplexor’s holistic approach can be applied to enterprise-level global product launches or to single language mobile applications.
holandês | inglês |
---|---|
holistische | holistic |
aanpak | approach |
toegepast | applied |
internationale | global |
mobiele | mobile |
applicaties | applications |
NL Amplexors oplossingen voor lokalisatie van e-learning ondersteunen de populairste authoringtools voor de content van opleidingen en rich media
EN Amplexor elearning localization solutions support the most popular authoring tools for training and rich media content
holandês | inglês |
---|---|
oplossingen | solutions |
lokalisatie | localization |
ondersteunen | support |
content | content |
opleidingen | training |
media | media |
NL Gelukkig kan het ook anders! Dankzij Amplexors intranetten van de volgende generatie wordt interne communicatie naar een hoger niveau getild
EN Well, it doesn’t have to be like that! Amplexor Next-Generation Intranets take internal communications to a new level
holandês | inglês |
---|---|
gelukkig | well |
generatie | generation |
communicatie | communications |
niveau | level |
NL Amplexors oplossing op het gebied van vluchtafhandelingsdocumentatie combineert softwaremodules met deskundige professionele diensten en optimaliseert de productie en distributie van alle informatie over het onderhoud van luchtvaartuigen
EN Combining software modules and expert professional services, Amplexor Flight Operations Documentation solution optimizes the production and distribution of aircrafts maintenance related information
holandês | inglês |
---|---|
combineert | combining |
optimaliseert | optimizes |
productie | production |
NL Amplexors oplossing voor vluchtafhandelingsdocumentatie
EN Amplexor Flight Operations Documentation solution
holandês | inglês |
---|---|
oplossing | solution |
NL Amplexors meest rendabele kant-en-klare oplossing voor het beheer van technische lucht- en ruimtevaartinformatie. Voldoet aan industriële normen en kan worden afgestemd op elk luchtvaartuig.
EN Amplexor’s best value out-of-the-box solution to manage aerospace technical information. Compliant with industry standards and customized to each aircraft.
holandês | inglês |
---|---|
oplossing | solution |
beheer | manage |
technische | technical |
industriële | industry |
normen | standards |
afgestemd | customized |
NL De ruime aanwezigheid en crosssellingcapaciteiten van Acolad worden aangevuld met Amplexors uitgebreide portfolio vol oplossingen op het gebied van contentbeheer en digitale ervaring én leiderspositie op VS-, Oost-Europese en DACH-markten.
EN Acolad’s broad presence and cross-selling capabilities are being completed with Amplexor’s comprehensive portfolio of content management and digital experience solutions and its leading position in the US, Eastern European and DACH markets.
holandês | inglês |
---|---|
aanwezigheid | presence |
portfolio | portfolio |
oplossingen | solutions |
contentbeheer | content management |
digitale | digital |
ervaring | experience |
oost | eastern |
europese | european |
markten | markets |
NL Gelukkig kan het ook anders! Dankzij Amplexors intranetten van de volgende generatie wordt interne communicatie naar een hoger niveau getild
EN Well, it doesn’t have to be like that! Amplexor Next-Generation Intranets take internal communications to a new level
holandês | inglês |
---|---|
gelukkig | well |
generatie | generation |
communicatie | communications |
niveau | level |
NL Amplexors oplossingen voor lokalisatie van e-learning ondersteunen de populairste authoringtools voor de content van opleidingen en rich media
EN Amplexor elearning localization solutions support the most popular authoring tools for training and rich media content
holandês | inglês |
---|---|
oplossingen | solutions |
lokalisatie | localization |
ondersteunen | support |
content | content |
opleidingen | training |
media | media |
NL Amplexors holistische aanpak kan worden toegepast op zowel internationale productlancering op bedrijfsniveau als op mobiele applicaties voor afzonderlijke talen.
EN Amplexor’s holistic approach can be applied to enterprise-level global product launches or to single language mobile applications.
holandês | inglês |
---|---|
holistische | holistic |
aanpak | approach |
toegepast | applied |
internationale | global |
mobiele | mobile |
applicaties | applications |
NL Amplexors meest rendabele kant-en-klare oplossing voor het beheer van technische lucht- en ruimtevaartinformatie. Voldoet aan industriële normen en kan worden afgestemd op elk luchtvaartuig.
EN Amplexor’s best value out-of-the-box solution to manage aerospace technical information. Compliant with industry standards and customized to each aircraft.
holandês | inglês |
---|---|
oplossing | solution |
beheer | manage |
technische | technical |
industriële | industry |
normen | standards |
afgestemd | customized |
NL Amplexors oplossing op het gebied van vluchtafhandelingsdocumentatie combineert softwaremodules met deskundige professionele diensten en optimaliseert de productie en distributie van alle informatie over het onderhoud van luchtvaartuigen
EN Combining software modules and expert professional services, Amplexor Flight Operations Documentation solution optimizes the production and distribution of aircrafts maintenance related information
holandês | inglês |
---|---|
combineert | combining |
optimaliseert | optimizes |
productie | production |
NL Amplexors oplossing voor vluchtafhandelingsdocumentatie
EN Amplexor Flight Operations Documentation solution
holandês | inglês |
---|---|
oplossing | solution |
NL De ruime aanwezigheid en crosssellingcapaciteiten van Acolad worden aangevuld met Amplexors uitgebreide portfolio vol oplossingen op het gebied van contentbeheer en digitale ervaring én leiderspositie op VS-, Oost-Europese en DACH-markten.
EN Acolad’s broad presence and cross-selling capabilities are strengthened by Amplexor’s comprehensive portfolio of content management and digital experience solutions and its leading position in the US, Eastern European and DACH markets.
holandês | inglês |
---|---|
aanwezigheid | presence |
portfolio | portfolio |
oplossingen | solutions |
contentbeheer | content management |
digitale | digital |
ervaring | experience |
oost | eastern |
europese | european |
markten | markets |
NL Allesomvattende taalkundige support bij elke fase van de productlevenscyclus – van voor het klinische onderzoek tot na de marktlancering.
EN End-to-end language support for every phase of the product lifecycle - from pre-clinical to post-market.
holandês | inglês |
---|---|
support | support |
fase | phase |
klinische | clinical |
na | post |
NL Gespecialiseerde teams afgestemd op jouw unieke taalkundige, technische en businessvereisten
EN Specialized teams tailored to your unique linguistic, technical and business requirements
holandês | inglês |
---|---|
gespecialiseerde | specialized |
unieke | unique |
technische | technical |
NL Idealiter minstens 2 jaar vertaal- en andere taalkundige ervaring
EN Ideally, min 2 years of translating and other linguistic experience
holandês | inglês |
---|---|
idealiter | ideally |
jaar | years |
en | and |
andere | other |
ervaring | experience |
NL Eerdere ervaring in vertaling, transcreatie, copywriting, SEO, post-editing, tolken en andere taalkundige diensten
EN Previous experience in translation, transcreation, copy-writing, SEO, post-editing, interpretation and other linguistic services
holandês | inglês |
---|---|
eerdere | previous |
ervaring | experience |
in | in |
seo | seo |
andere | other |
diensten | services |
NL Beschik jij over een stevige taalkundige achtergrond in de volgende domeinen?
EN Do you have a solid linguistic background in the following areas?
holandês | inglês |
---|---|
jij | you |
achtergrond | background |
domeinen | areas |
NL Deze normen worden gebruikt voor de evaluatie van kwaliteitscriteria zoals taalkundige juistheid, begrijpelijkheid, vloeiendheid, culturele geschiktheid, enzovoort.
EN These standards are used to evaluate quality criteria like linguistic correctness, understandability, fluency, cultural appropriateness, and so on.
holandês | inglês |
---|---|
normen | standards |
gebruikt | used |
juistheid | correctness |
culturele | cultural |
enzovoort | and so on |
NL Kan dan elke taalkundige met post-editingervaring de post-editing uitvoeren voor een PED-analyse? Niet echt
EN So, can any linguist with post-editing experience do the post-editing for a PED analysis? Not quite
holandês | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
NL Kortom: je wilt een taalkundige die ervaring heeft met post-editing en weet met welke klant hij of zij te maken heeft.
EN In short, you’ll want a linguist with both post-editing experience and customer know-how.
holandês | inglês |
---|---|
kortom | short |
klant | customer |
NL Het resultaat is een vertaal-AI die bekend is met duizenden Chinese tekens en Japanse kanji, hiragana en katakana, en die de taalkundige context van woorden en zinnen kan herkennen
EN The result is translation AI familiar with several thousand Chinese characters and Japanese kanji, hiragana, and katakana, and able to recognize the context in which words and phrases occur
holandês | inglês |
---|---|
resultaat | result |
bekend | familiar |
duizenden | thousand |
chinese | chinese |
tekens | characters |
context | context |
zinnen | phrases |
ai | ai |
NL De systemen van DeepL houden taalkundige nuances bij om natuurlijk klinkende vertalingen te produceren waarbij gebruik wordt gemaakt van taal die relevant is voor een specifiek vakgebied, zoals juridische of medische terminologie.
EN DeepL’s systems capture linguistic nuances to produce natural-sounding translations using language relevant to a specific field, such as legal or medical terminology.
holandês | inglês |
---|---|
systemen | systems |
deepl | deepl |
nuances | nuances |
natuurlijk | natural |
vertalingen | translations |
relevant | relevant |
vakgebied | field |
of | or |
medische | medical |
terminologie | terminology |
NL Dit is de plek waar je meer te weten komt over zaken als eervolle taal, vervoegingen, verbale invalshoeken, syntactische gevallen en enkele andere taalkundige hoogtepunten die noodzakelijk zijn voor de taal die je leert.
EN This is the place you find out about things like honorific language, conjugations, verbal angles, syntactic cases, and some other linguistic highlights imperative to the language you?re learning.
holandês | inglês |
---|---|
plek | place |
hoogtepunten | highlights |
noodzakelijk | imperative |
NL Ik ben professioneel Russisch taalkundige met 15 jaar ervaring en vertaal teksten in de marketing-, financiële en technologische sector.
EN I have 10+ years of professional translation and editing experience, specialising in cosmetics, fashion, travel and tourism.
holandês | inglês |
---|---|
jaar | years |
NL Als taalkundige en terminoloog is consistentie voor mij het belangrijkst. Ik help klanten graag consistente communicatie over hun merk op te stellen.
EN As a linguist and a terminologist, consistency is my prime focus. I enjoy helping customers achieve consistent brand communications.
holandês | inglês |
---|---|
consistentie | consistency |
help | helping |
klanten | customers |
communicatie | communications |
merk | brand |
NL Wij bieden taalkundige keuzes die zorgen voor meer duidelijkheid en eenvoud voor zowel de eindgebruiker als toekomstige vertaal- en revisieteams".
EN Suggesting linguistic design choices that increase clarity and simplicity for both the end user and future translation and review teams".
holandês | inglês |
---|---|
keuzes | choices |
duidelijkheid | clarity |
eenvoud | simplicity |
eindgebruiker | end user |
toekomstige | future |
NL Verminder je kosten, verkort je marktintroductietijd en verbeter de taalkundige kwaliteit van je vertalingen dankzij de nieuwste vertaaltechnologie. Dit artikel zet de vertaaltechnologieën van vandaag op een rijtje.
EN Using the latest translation technology can reduce costs, reduce time-to-market, and improve linguistic quality. This article offers an overview of the translation technology landscape.
holandês | inglês |
---|---|
verminder | reduce |
verbeter | improve |
nieuwste | latest |
NL Ten slotte zal jouw partner voor vertaling degene zijn die je zal helpen de laatste taalkundige hiaten in je websiteproject te vinden
EN Finally, it?s your translation partner that will help you find the last linguistic gaps in your website project
holandês | inglês |
---|---|
partner | partner |
hiaten | gaps |
NL Allesomvattende taalkundige support bij elke fase van de productlevenscyclus – van voor het klinische onderzoek tot na de marktlancering.
EN End-to-end language support for every phase of the product lifecycle - from pre-clinical to post-market.
holandês | inglês |
---|---|
support | support |
fase | phase |
klinische | clinical |
na | post |
NL Gespecialiseerde teams afgestemd op jouw unieke taalkundige, technische en businessvereisten
EN Specialized teams tailored to your unique linguistic, technical and business requirements
holandês | inglês |
---|---|
gespecialiseerde | specialized |
unieke | unique |
technische | technical |
NL Idealiter minstens 2 jaar vertaal- en andere taalkundige ervaring
EN Ideally, min 2 years of translating and other linguistic experience
holandês | inglês |
---|---|
idealiter | ideally |
jaar | years |
en | and |
andere | other |
ervaring | experience |
NL Eerdere ervaring in vertaling, transcreatie, copywriting, SEO, post-editing, tolken en andere taalkundige diensten
EN Previous experience in translation, transcreation, copy-writing, SEO, post-editing, interpretation and other linguistic services
holandês | inglês |
---|---|
eerdere | previous |
ervaring | experience |
in | in |
seo | seo |
andere | other |
diensten | services |
NL Beschik jij over een stevige taalkundige achtergrond in de volgende domeinen?
EN Do you have a solid linguistic background in the following areas?
holandês | inglês |
---|---|
jij | you |
achtergrond | background |
domeinen | areas |
NL Noh houdt zich bezig met de mogelijkheden van taal die het onuitsprekelijke belichamen buiten de taalkundige normen en zonder de subjectiviteit terug te eisen, en daarbij stemmen van strijd doorkruisen in collectieve maar naamloze bewegingen
EN Throughout, Noh is concerned with possibilities of language that embody the unspeakable beyond linguistic norms and without reclaiming subjectivity, and, in doing so, traverse voices of struggles in collective yet unnamed movement
holandês | inglês |
---|---|
mogelijkheden | possibilities |
taal | language |
normen | norms |
zonder | without |
stemmen | voices |
bewegingen | movement |
NL In de verschillende taalregio's zijn er verschillende tradities en voedingsgewoonten. De gemeenschappelijke geschiedenis van de taalkundige regio's is pas ca. 200 jaar oud. Soms hebben de bewoners van Zwitserland zelf moeite te beschrijven, wat...
EN The language communities eat different things and have different traditions and customs. Even their shared history only goes back about two centuries. The Swiss themselves are sometimes puzzled about what they have in common apart from their...
holandês | inglês |
---|---|
tradities | traditions |
geschiedenis | history |
soms | sometimes |
NL Onze professionele vertalers worden geregistreerd in ons databestand nadat hun taalkundige kennis en vertaalvaardigheden zijn getest.
EN Our professional translators are registered in our database after being pre-tested in linguistic knowledge and translation.
NL Gebruik een eenvoudige validatie-workflow om ervoor te zorgen dat de content altijd relevant is, zowel lokaal als wereldwijd
EN Use a simple approval flow to ensure global and local marketing content is always on-brand
holandês | inglês |
---|---|
gebruik | use |
eenvoudige | simple |
zorgen | ensure |
content | content |
altijd | always |
lokaal | local |
wereldwijd | global |
Mostrando 50 de 50 traduções