Traduzir "opdringerig modaal dialoogvenster" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "opdringerig modaal dialoogvenster" de holandês para alemão

Tradução de holandês para alemão de opdringerig modaal dialoogvenster

holandês
alemão

NL Open modaal venster met jQuery, aangezien Bootstrap-modaal een van de beste componenten van de website is

DE Öffnen Sie das Modalfenster mit jQuery, da das Bootstrap-Modal eine der besten Komponenten der Website ist

holandêsalemão
componentenkomponenten
websitewebsite

NL Het dialoogvenster Voorkeuren kan worden geopend op macOS met behulp van het hoofdmenu iPhone Backup Extractor. In Windows kan het dialoogvenster worden geopend via het menu "Bestand".

DE Der Voreinstellungsdialog kann unter macOS über das Hauptmenü des iPhone Backup Extractor geöffnet werden. Unter Windows kann der Dialog über das Menü "Datei" geöffnet werden.

holandêsalemão
macosmacos
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor
windowswindows
bestanddatei
menumenü

NL Over het algemeen blokkeert een modaal venster de interactie van de gebruiker met de hosttoepassing totdat ze het pop-upvenster sluiten

DE Im Allgemeinen verhindert ein modales Fenster, dass der Benutzer mit der Hostanwendung interagiert, bis er das Popup-Fenster schließt

holandêsalemão
vensterfenster
interactieinteragiert
gebruikerbenutzer

NL Voor het opzetten van een modaal formulier is geen kennis van codering vereist

DE Das Einrichten eines modalen Formulars erfordert keine Programmierkenntnisse

holandêsalemão
opzetteneinrichten
formulierformulars
vereisterfordert

NL Popup-sjablonen hebben een modaal contactformulier, een aanmeldingsbord, enzovoort

DE Popup-Vorlagen verfügen über ein modales Kontaktformular, ein Anmeldezeichen usw

holandêsalemão
enzovoortusw

NL Er is genoeg ruimte rond stemmen, hoe hectisch de rest van het frequentiebereik ook wordt, en de Yamaha is vrij openhartig zonder ooit opdringerig te worden

DE Es gibt viel Platz um Stimmen herum, egal wie hektisch der Rest des Frequenzbereichs wird, und die Yamaha ist ziemlich direkt, ohne jemals aufdringlich zu werden

holandêsalemão
ruimteplatz
stemmenstimmen
restrest
zonderohne
ooitjemals

NL Er is een mooi ponsgat voor de camera aan de voorkant in de bovenhoek, en hoewel het niet de kleinste opening ooit is, is het ook niet al te opdringerig.

DE In der oberen Ecke befindet sich ein ordentliches Loch für die Frontkamera, und obwohl es nicht die kleinste Öffnung aller Zeiten ist, ist es auch nicht zu aufdringlich.

holandêsalemão
hoewelobwohl
kleinstekleinste

NL Er zit een ponsgat in het scherm voor de camera - wat niet het kleinste voorbeeld van ponsgaten is, maar het is ook niet opdringerig.

DE Im Display der Kamera befindet sich ein Loch - das ist nicht das kleinste Beispiel für Loch, aber es ist auch nicht aufdringlich.

holandêsalemão
schermdisplay
camerakamera
kleinstekleinste
voorbeeldbeispiel

NL Er is een mooi ponsgat voor de camera aan de voorkant in de bovenhoek, en hoewel het niet de kleinste opening ooit is, is het ook niet al te opdringerig.

DE In der oberen Ecke befindet sich ein ordentliches Loch für die Frontkamera, und obwohl es nicht die kleinste Öffnung aller Zeiten ist, ist es auch nicht zu aufdringlich.

holandêsalemão
hoewelobwohl
kleinstekleinste

NL De Welcome-camera heeft niet zo veel functies als de Withings Home-camera, maar de gezichtsherkenning is iets dat al zijn concurrenten missen. Dat maakt waarschuwingen minder frequent en daarom is de ervaring over het algemeen minder opdringerig.

DE Die Begrüßungskamera verfügt nicht über so viele Funktionen wie die Withings Home-Kamera, aber die Gesichtserkennung fehlt allen Mitbewerbern. Dadurch werden Warnungen seltener und die Erfahrung ist insgesamt weniger aufdringlich.

holandêsalemão
veelviele
gezichtsherkenninggesichtserkennung
concurrentenmitbewerbern
waarschuwingenwarnungen
minderweniger
ervaringerfahrung
algemeeninsgesamt
overüber

NL Als je hem dagelijks als primaire telefoon gebruikt, is dat platte scherm niet opdringerig en kun je er gemakkelijk met twee handen op typen om berichten te versturen

DE Wenn man es täglich als Haupttelefon benutzt, ist der flache Bildschirm sehr übersichtlich und man kann leicht beidhändig darauf tippen, wenn man Nachrichten verschickt

holandêsalemão
dagelijkstäglich
gebruiktbenutzt
schermbildschirm
kunkann
gemakkelijkleicht
typentippen

NL Voor velen is dat de aantrekkingskracht: het is slanker, lichter, gemakkelijker om in te slapen en minder opdringerig

DE Für viele ist das der Reiz - es ist schlanker, leichter, leichter zu schlafen und weniger aufdringlich

holandêsalemão
velenviele
gemakkelijkerleichter
slapenschlafen
minderweniger

NL Verbania heeft hier een oude wijk, die heel typisch en speels is. Als je het gevoel hebt dat dit is waar het eindigt, verschijnt er een deur en gaat daarachter een nette winkel schuil. De mensen zijn erg aardig en niet opdringerig.

DE Verbania hat hier einen alten Stadtteil, welcher sehr typisch und verspielt ist. Wenn du das Gefühl hast, hier endet es, kommt prompt eine Türe und dahinter verbirgt sich ein schmucker Laden. Die Leute sind sehr nett und auch nicht aufdringlich.

holandêsalemão
oudealten
wijkstadtteil
typischtypisch
speelsverspielt
gevoelgefühl
eindigtendet
winkelladen
mensenleute
aardignett

NL Verbania heeft hier een oude wijk, die heel typisch en speels is. Als je het gevoel hebt dat dit is waar het eindigt, verschijnt er een deur en gaat daarachter een nette winkel schuil. De mensen zijn erg aardig en niet opdringerig.

DE Verbania hat hier einen alten Stadtteil, welcher sehr typisch und verspielt ist. Wenn du das Gefühl hast, hier endet es, kommt prompt eine Türe und dahinter verbirgt sich ein schmucker Laden. Die Leute sind sehr nett und auch nicht aufdringlich.

holandêsalemão
oudealten
wijkstadtteil
typischtypisch
speelsverspielt
gevoelgefühl
eindigtendet
winkelladen
mensenleute
aardignett

NL De formulering ?We zijn er klaar voor als u dat bent? is niet opdringerig

DE Die Formulierung „Wir sind bereit, wenn Sie es sind“ ist nicht aufdringlich

holandêsalemão
klaarbereit

NL Op dit punt moet het gesprek gewoon vloeien. Luister naar hen en wees niet te opdringerig in je verkooppraatje. Het draait allemaal om hen en om hen te helpen de oplossing te vinden die ze nodig hebben.

DE An diesem Punkt sollte das Gespräch einfach fließen. Hören Sie ihnen zu und seien Sie nicht zu aufdringlich in Ihrem Angebot. Es geht nur um sie und darum, ihnen zu helfen, die Lösung zu finden, die sie brauchen.

NL Bij het opvolgen van iemand die niet heeft gereageerd, is het belangrijk om de juiste lijn te vinden tussen vasthoudend en opdringerig.

DE Beim Nachfassen, wenn Sie keine Antwort von jemandem erhalten haben, ist es wichtig, den schmalen Grat zwischen Hartnäckigkeit und Aufdringlichkeit zu finden.

NL Selecteer de app Ondersteuningsprogramma. Het dialoogvenster Ondersteuningstool wordt geopend.

DE Wählen Sie die Anwendung Support-Tool. Das Dialogfeld „Support-Tool“ wird geöffnet.

holandêsalemão
wordtwird

NL Zodra u volledig bent uitgelogd, klikt u op Later in het volgende dialoogvenster

DE Wenn Sie sich vollständig abgemeldet haben, klicken Sie im nächsten Dialogfeld auf Später

holandêsalemão
volledigvollständig
kliktklicken

NL Selecteer de F-Secure Ondersteuningsprogramma app. Het dialoogvenster Ondersteuningsprogramma geopend.

DE Wählen Sie die App F-Secure Support-Tool . Das Dialogfeld " Support-Tool " wird geöffnet.

NL Dialoogvenster met voorkeuren voor iOS 9 iCloud van iPhone Backup Extractor

DE Dialogfeld "iOS 9 iCloud-Sicherungseinstellungen" für iPhone Backup Extractor

holandêsalemão
iosios
icloudicloud
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor

NL Selecteer "Volledige schijftoegang" in de lijst met privacygebieden aan de linkerkant van het dialoogvenster

DE Wählen Sie "Full Disk Access" aus der Liste der Datenschutzbereiche auf der linken Seite des Dialogfelds

holandêsalemão
lijstliste
linkerkantlinken
volledigefull

NL Klik op het slotpictogram linksonder in het dialoogvenster om het wijzigen van de privacy-instellingen in te schakelen. U wordt gevraagd om uw wachtwoord of Touch ID vingerafdruk om dit toe te staan.

DE Klicken Sie auf das Schlosssymbol unten links im Dialogfeld, um das Ändern der Datenschutzeinstellungen zu aktivieren. Sie werden aufgefordert, Ihr Kennwort oder Ihren Touch ID-Fingerabdruck einzugeben, um dies zuzulassen.

holandêsalemão
gevraagdaufgefordert
wachtwoordkennwort
ofoder
vingerafdrukfingerabdruck

NL Nadat u de app hebt geselecteerd, geeft het dialoogvenster Beveiliging en privacy aan dat u de app moet sluiten en opnieuw moet starten voordat de app uw iTunes-back-ups kan lezen.

DE Nachdem Sie die App ausgewählt haben, werden Sie im Dialogfeld "Sicherheit und Datenschutz" aufgefordert, die App zu schließen und neu zu starten, bevor die App Ihre iTunes-Backups lesen kann.

holandêsalemão
nadatnachdem
geselecteerdausgewählt
sluitenschließen
startenstarten
lezenlesen

NL Selecteer "Alle bestanden" in het geopende dialoogvenster

DE Wählen Sie im geöffneten Dialog "Alle Dateien"

holandêsalemão
allealle
bestandendateien
hetsie
geopendegeöffneten

NL Schakel over naar Finder en druk op ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G om het dialoogvenster "Ga naar map" te openen, en plak dit voordat je op ⏎ Enter :

DE Wechseln Sie zum Finder und ⏎ Enter ⌘ Cmd + ⇧ Shift + G , um das Dialogfeld "Zum Ordner ⏎ Enter " zu öffnen, und fügen Sie dieses ein, bevor Sie auf ⏎ Enter :

holandêsalemão
schakelwechseln
gg
mapordner
cmdcmd

NL Open het dialoogvenster "Voorkeuren" en zorg ervoor dat "Forensics-modus" is aangevinkt

DE Öffnen Sie den Dialog "Einstellungen" und stellen Sie sicher, dass "Forensics-Modus" aktiviert ist

holandêsalemão
voorkeureneinstellungen
enund

NL Dat opent een dialoogvenster voor delen waarin u wordt gevraagd de logboeken van de app te delen

DE Daraufhin wird ein Freigabedialog geöffnet, in dem Sie aufgefordert werden, die Protokolle der App freizugeben

holandêsalemão
gevraagdaufgefordert
logboekenprotokolle

NL Als dit het eerste kaartblok is dat je aan je site hebt toegevoegd, zie je een dialoogvenster om je Mapbox-toegangstoken in te voeren.

DE Wenn du zum ersten Mal einen Kartenblock zu deiner Website hinzufügst, wirst du dazu aufgefordert, deinen Mapbox-Zugriffstoken einzugeben.

holandêsalemão
sitewebsite

NL Om dit dialoogvenster te openen, ga je op het lint naar het tabblad Lay-out en klik je op het driehoekje rechts van het sectielabel “Pagina-instelling”.

DE Sie erreichen dieses Dialogfenster, indem Sie auf den Ribbon-Tab Layout wechseln und dann auf das kleine Dreieck rechts neben der Sektionsbeschriftung „Seite einrichten“ klicken.

holandêsalemão
tabbladtab
lay-outlayout
klikklicken
paginaseite

NL Als u op deze knop klikt, wordt een dialoogvenster weergegeven om het land in te voeren van waar u de verzendkosten wilt wijzigen

DE Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird ein Dialogfeld angezeigt, um das Land zu inputieren, von dem Sie die Versandrate ändern möchten

holandêsalemão
knopschaltfläche
kliktklicken
weergegevenangezeigt
landland
wijzigenändern

NL Om de individuele verzendregels te verwijderen, moet u op de knop Bewerken naast de specifieke verzendregel klikken en in het volgende dialoogvenster om te openen op Verzendtarief verwijderen naar beneden.

DE Um die einzelnen Versandregeln zu löschen, müssen Sie neben der jeweiligen Versandregel auf die Schaltfläche Bearbeiten klicken und im nächsten zu öffnenden Dialogfeld auf klicken Versandrate löschen nach unten.

holandêsalemão
verwijderenlöschen
moetmüssen
knopschaltfläche
bewerkenbearbeiten
specifiekejeweiligen
klikkenklicken

NL Nadat u op die knop hebt geklikt, ziet u een dialoogvenster waarmee u een land kunt selecteren (en, indien beschikbaar, een subregio of staat van dat land) voor het belastingtarief

DE Nachdem Sie auf diese Schaltfläche geklickt haben, sehen Sie ein Dialogfeld, mit dem Sie ein Land (und, falls verfügbar, eine Teilregion oder einen Zustand dieses Landes) für den Steuersatz auszuwählen

holandêsalemão
knopschaltfläche
gekliktgeklickt
selecterenauszuwählen
enund
indienfalls
beschikbaarverfügbar

NL Bekijk esports-film, opent dialoogvenster

DE E-Sports-Video ansehen, öffnet Dialogfenster

holandêsalemão
bekijkansehen
opentöffnet

NL Er verschijnt een dialoogvenster waarin om uw gebruikersnaam en wachtwoord wordt gevraagd. Zorg ervoor dat u zich aanmeldt bij Powershell met uw Office 365-referenties, als beheerder.

DE Es wird ein Dialogfeld angezeigt, das Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort abfragt. Stellen Sie sicher, dass Sie sich bei Powershell mit Ihren Office 365-Anmeldedaten als Administrator anmelden.

holandêsalemão
gebruikersnaambenutzernamen
wachtwoordkennwort
officeoffice
beheerderadministrator

NL In het nieuwe dialoogvenster ‘Sequences’ kan de gebruiker impositieopdrachten aan elkaar koppelen en het resultaat een naam geven

DE Mithilfe des neuen Sequenzen-Dialogs kann der Benutzer Montage-Befehle aneinanderreihen und das Ergebnis benennen

holandêsalemão
nieuweneuen
kankann
gebruikerbenutzer
resultaatergebnis
naambenennen

NL Sleep uw bestanden naar het venster NieuweZip.zip in het midden en voer een wachtwoord in wanneer het dialoogvenster wordt weergegeven. Klik op OK.

DE Ziehen Sie Ihre Dateien in den mittleren „NeuesZip.zip“-Bereich und geben Sie ein Kennwort ein, sobald das entsprechende Dialogfeld angezeigt wird. Klicken Sie auf OK.

holandêsalemão
sleepziehen
bestandendateien
middenmittleren
wachtwoordkennwort
weergegevenangezeigt
klikklicken
zipzip

NL Selecteer Pdf-bestanden combineren... in de lijst met menu-opties. Dit opent het dialoogvenster met opties.

DE Wähle aus der Liste der Menüoptionen "PDF-Dateien zusammenfügen" aus. Dadurch wird sich das Dialogfenster öffnen.

holandêsalemão
pdf-bestandenpdf
lijstliste
opentöffnen

NL Fix: Als u ChromaCam AVS als webcam gebruikt, kan dit resulteren in een FlashBack vergrendeling wanneer het dialoogvenster Instellingen wordt weergegeven.

DE Fix: Die Verwendung von ChromaCam AVS als Webcam konnte zu einer FlashBack Blockierung führen, wenn das Dialogfeld Einstellungen angezeigt wurde.

holandêsalemão
fixfix
webcamwebcam
gebruiktverwendung
instellingeneinstellungen
weergegevenangezeigt
kankonnte

NL Een 'Exporteer' optie toegevoegd aan het post-opname-dialoogvenster

DE Eine 'Export'-Option wurde zum Dialogfeld nach der Aufnahme hinzugefügt.

holandêsalemão
optieoption
toegevoegdhinzugefügt
opnameaufnahme

NL Voor het opnemen van een regio op de opdrachtregel wordt het dialoogvenster voor regioselectie niet meer weergegeven.

DE Bei der Kommandozeilen-Aufzeichnung einer Region wird der Dialog zur Auswahl der Region nicht mehr angezeigt.

holandêsalemão
opnemenaufzeichnung
regioregion
weergegevenangezeigt

NL Fix: door het annuleren van een "Insert Video"-operatie wordt het dialoogvenster verborgen, waardoor het lijkt alsof het hoofdvenster niet reageert.

DE Fix: Das Abbrechen einer Operation "Video einfügen" versteckte das Dialogfeld und ließ das Hauptfenster als nicht ansprechbar erscheinen.

holandêsalemão
fixfix
annulerenabbrechen
videovideo
verborgenversteckte
lijkterscheinen

NL Fix: onjuiste tekst in het dialoogvenster 'licentiesleutel invoeren' voor Express

DE Fix: Falscher Text im Dialog 'Lizenzschlüssel eingeben' für Express

holandêsalemão
fixfix
teksttext
invoereneingeben
expressexpress

NL Fix: op screenshot uploads naar FlashbackConnect werd de verkeerde naam weergegeven in het Uploads dialoogvenster.

DE Fix: Bei Screenshot-Uploads zu FlashbackConnect wurde im Dialogfeld Uploads der falsche Name angezeigt.

holandêsalemão
fixfix
werdwurde
verkeerdefalsche
naamname
weergegevenangezeigt

NL Fix: in het 'Upgrade to Pro or Standard' dialoogvenster in Express, kan de link 'Upgrade' leeg zijn.

DE Fix: Im Dialog 'Upgrade auf Prooder Standard' in Express, konnte der Link 'Upgrade' leer sein.

holandêsalemão
fixfix
upgradeupgrade
standardstandard
linklink
leegleer
expressexpress
kankonnte

NL Het dialoogvenster Ondersteuningsprogramma geopend.</li><li>Selecteer <b>Diagnose uitvoeren</b>

DE Das Dialogfeld " Support-Tool " wird geöffnet.</li><li>Wählen <b>Sie Diagnose ausführen</b>

holandêsalemão
selecteerwählen
diagnosediagnose
uitvoerenausführen
bb

NL Onderaan de linker navigatiebalk bevindt zich een handige + knop. Dit is een snelkoppeling om het dialoogvenster Voorkeuren te openen.

DE Am unteren Rand der linken Navigation befindet sich eine praktische + Taste. Dies ist eine Verknüpfung, um das Dialogfeld "Voreinstellungen" aufzurufen.

holandêsalemão
onderaanunteren
linkerlinken
handigepraktische
knoptaste

NL Het dialoogvenster bestaat uit twee deelvensters: één voor algemene instellingen en één voor iCloud-instellingen.

DE Das Dialogfeld verfügt über zwei Bereiche: einen für allgemeine Einstellungen und einen für die iCloud-Einstellungen.

holandêsalemão
algemeneallgemeine
instellingeneinstellungen

NL Het dialoogvenster bevat een link naar uw standaardmap en als u op de koppeling klikt, wordt uw standaardmap met back-ups geopend in Windows Explorer of macOS Finder.

DE Das Dialogfeld enthält eine Verknüpfung zu Ihrem Standardordner. Wenn Sie auf die Verknüpfung klicken, wird Ihr Standardordner mit Sicherungen im Windows Explorer oder im macOS Finder geöffnet.

holandêsalemão
bevatenthält
kliktklicken
back-upssicherungen
windowswindows
explorerexplorer
macosmacos

NL Dialoogvenster met voorkeuren voor iOS 9 iCloud van iPhone Backup Extractor

DE Dialogfeld "iOS 9 iCloud-Sicherungseinstellungen" für iPhone Backup Extractor

holandêsalemão
iosios
icloudicloud
iphoneiphone
backupbackup
extractorextractor

Mostrando 50 de 50 traduções