FR Les « Informations personnelles » sont des informations ou une combinaison d’informations qui peuvent raisonnablement permettre de vous identifier, ou qui peuvent raisonnablement être associées à vous
"raisonnablement être associées" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:
FR Les « Informations personnelles » sont des informations ou une combinaison d’informations qui peuvent raisonnablement permettre de vous identifier, ou qui peuvent raisonnablement être associées à vous
SV ”Personuppgifter” är uppgifter som rimligen kan identifiera dig, eller en kombination av information som samlat rimligen kan identifiera dig, eller som rimligen kan länkas till dig
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Lécran de 10,1 pouces est raisonnablement mince, plus semblable à une tablette cette fois-ci, et peut également être incliné manuellement comme vous le souhaitez
SV Den 10,1-tums skärmen är ganska tunn, mer tablettlik den här gången och kan också lutas manuellt hur du vill
francês | sueco |
---|---|
pouces | tums |
raisonnablement | ganska |
mince | tunn |
manuellement | manuellt |
écran | skärmen |
FR À partir de 2020, certaines de ces règles sappliquent également aux drones de moins de 250 g qui ne peuvent raisonnablement pas être appelés `` jouets .
SV Från och med 2020 gäller några av dessa regler även sub-250g drönare som inte rimligen kan kallas leksaker.
francês | sueco |
---|---|
règles | regler |
jouets | leksaker |
FR Il est possible de déverrouiller votre appareil lorsquil est à plat sur la table afin que vous nayez plus à le ramasser, même si vous devrez être raisonnablement proche pour que cela fonctionne
SV Det är möjligt att låsa upp din enhet när den är platt på bordet så att du inte behöver plocka upp den längre, men du måste vara ganska nära för att detta ska fungera
francês | sueco |
---|---|
appareil | enhet |
plat | platt |
table | bordet |
plus | längre |
proche | nära |
fonctionne | fungera |
verrouiller | låsa |
FR Lécran de 10,1 pouces est raisonnablement mince, plus semblable à une tablette cette fois-ci, et peut également être incliné manuellement comme vous le souhaitez
SV Den 10,1-tums skärmen är ganska tunn, mer tablettlik den här gången och kan också lutas manuellt hur du vill
francês | sueco |
---|---|
pouces | tums |
raisonnablement | ganska |
mince | tunn |
manuellement | manuellt |
écran | skärmen |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
SV Information som är tillräckligt stor för att webbplatsen ska kunna kontakta den klagande parten, till exempel en adress, telefonnummer och, om så är fallet, en elektronisk postadress där klagande parten kan kontaktas.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
électronique | elektronisk |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Les Données personnelles font référence aux informations concernant un individu (« Personne concernée ») qui est, ou peut être, raisonnablement identifié à partir d’informations, soit seules, soit combinées à d’autres informations.
SV Personuppgifter innebär information relaterad till en levande person (den "Registrerade") som skäligen kan identifieras via information, antingen separat eller tillsammans med annan information.
FR Par la suite, nous ne conserverons les données que sous une forme anonyme afin qu'elles ne puissent plus être associées à vous pour nous aider à améliorer nos produits et services ;
SV Därefter kommer vi endast att behålla data i anonymiserad form så att de inte längre kan associeras med dig för att hjälpa till att förbättra våra produkter och tjänster;
francês | sueco |
---|---|
ne | inte |
conserverons | behålla |
forme | form |
améliorer | förbättra |
FR Nous ne transmettrons aucune des informations associées à votre compte CURFER à des tiers, à moins d'y être expressément et légalement tenus dans le cadre d'une procédure judiciaire.
SV Vi lämnar inte ut information om ditt Curfer-konto till någon annan, om det inte uttryckligen och enligt lag föreskrivs att göra så efter vederbörlig rättslig process.
francês | sueco |
---|---|
compte | konto |
informations | information |
FR Cela n'est réalisable que si tous les éléments d'un Release Train, et les données associées, peuvent être reliés de manière intelligente.
SV Detta kan endast uppnås när alla element i ett program och tillhörande data kan anslutas på ett intelligent sätt.
francês | sueco |
---|---|
manière | sätt |
intelligente | intelligent |
FR Outre ces huit étapes, le parcours de gestion du contenu peut être scindé en deux parties, en fonction des activités généralement associées aux services marketing et de localisation :
SV Utöver de åtta stegen kan innehållsstrategin vidare delas in i två delar utifrån de aktiviteter som vanligtvis associeras med marknadsförings- och lokaliseringsavdelningar:
francês | sueco |
---|---|
étapes | stegen |
parties | delar |
généralement | vanligtvis |
marketing | marknadsförings |
FR Sont considérées comme des informations personnelles toutes les données susceptibles d'être utilisées pour vous identifier ou associées à vous
SV Personuppgifter är uppgifter som kan användas för att identifiera dig eller som vi kan koppla till dig
francês | sueco |
---|---|
ou | eller |
informations personnelles | personuppgifter |
FR Par la suite, nous ne conserverons les données que sous une forme anonyme afin qu'elles ne puissent plus être associées à vous pour nous aider à améliorer nos produits et services ;
SV Därefter kommer vi endast att behålla data i anonymiserad form så att de inte längre kan associeras med dig för att hjälpa till att förbättra våra produkter och tjänster;
francês | sueco |
---|---|
ne | inte |
conserverons | behålla |
forme | form |
améliorer | förbättra |
FR Nous ne transmettrons aucune des informations associées à votre compte CURFER à des tiers, à moins d'y être expressément et légalement tenus dans le cadre d'une procédure judiciaire.
SV Vi lämnar inte ut information om ditt Curfer-konto till någon annan, om det inte uttryckligen och enligt lag föreskrivs att göra så efter vederbörlig rättslig process.
francês | sueco |
---|---|
compte | konto |
informations | information |
FR Des publications manuelles peuvent être créées, mais elles ne sont pas si courantes ; vous pouvez aussi poster des photos mais encore une fois, les photos sont associées à des activités.
SV Manuella inlägg kan skapas, men dessa är inte så vanliga; du kan också lägga upp bilder men återigen, foton är förknippade med aktiviteter.
francês | sueco |
---|---|
publications | inlägg |
manuelles | manuella |
créé | skapas |
FR Cela n'est réalisable que si tous les éléments d'un Release Train, et les données associées, peuvent être reliés de manière intelligente.
SV Detta kan endast uppnås när alla element i ett program och tillhörande data kan anslutas på ett intelligent sätt.
francês | sueco |
---|---|
manière | sätt |
intelligente | intelligent |
FR Cela n'est réalisable que si tous les éléments d'un programme, et les données associées, peuvent être reliés de manière intelligente.
SV Detta kan endast uppnås när alla element i ett program och tillhörande data kan anslutas på ett intelligent sätt.
francês | sueco |
---|---|
programme | program |
manière | sätt |
intelligente | intelligent |
FR Mais, même si avec Windows Defender vous êtes raisonnablement protégé, il existe de meilleures solutions sur le marché et certaines sont gratuites.
SV Men medan Windows Defender gör ett någorlunda bra jobb med att skydda dig så finns det bättre alternativ där ute ? och några av dem är gratis.
francês | sueco |
---|---|
windows | windows |
solutions | alternativ |
gratuites | gratis |
FR Des informations raisonnablement suffisantes pour nous permettre de vous contacter, comme votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse e-mail.
SV Nödvändig information för att kunna kontakta dig, ditt namn, din adress, telefonnummer och e-postadress.
francês | sueco |
---|---|
informations | information |
contacter | kontakta |
nom | namn |
numéro de téléphone | telefonnummer |
FR Larrière est raisonnablement vide de tout encombrement, avec deux autres ports USB 3.1 et HDMI 2.1, avec un Ethernet et une prise de courant en huit pour faire bonne mesure.
SV Baksidan är rimligt tom för röran, med ytterligare två USB 3.1- och HDMI 2.1-portar, med ett Ethernet och ett eluttag för åtta.
francês | sueco |
---|---|
vide | tom |
usb | usb |
hdmi | hdmi |
ethernet | ethernet |
raisonnablement | rimligt |
FR Il y a peu de bords supérieur et inférieur à craindre, ce qui permet un affichage raisonnablement plein écran qui nest interrompu que par la seule caméra centrale perforée
SV Det finns lite övre och nedre ram att oroa sig för, vilket ger en rimlig helskärmsdisplay som bara avbryts av den enda centrala hålkamera
francês | sueco |
---|---|
inférieur | nedre |
permet | ger |
centrale | centrala |
supérieur | övre |
FR Pour une tablette, la lunette est également raisonnablement coupée, ce qui garantit que le design conserve son apparence soignée et ordonnée
SV För en surfplatta är ramen också rimligt trimmad, vilket säkerställer att designen fortsätter sitt snygga och snygga utseende
francês | sueco |
---|---|
une | en |
tablette | surfplatta |
garantit | säkerställer |
design | designen |
apparence | utseende |
raisonnablement | rimligt |
FR La luminosité maximale est élevée et il y a aussi un revêtement antireflet raisonnablement efficace sur lécran.
SV Toppljusstyrkan är hög och det finns en rimligt effektiv antireflexbeläggning på skärmen.
francês | sueco |
---|---|
efficace | effektiv |
raisonnablement | rimligt |
écran | skärmen |
FR Le trackpad est également dune taille raisonnablement grande, avec une finition lisse et réactive au toucher
SV Styrplattan är också en ganska stor skala med en slät toppad yta som är lyhörd för beröring
francês | sueco |
---|---|
raisonnablement | ganska |
grande | stor |
une | en |
FR Vous pouvez le lire à une vitesse raisonnablement solide de 30 images par seconde en utilisant une résolution un peu inférieure à la résolution native, à 1400 x 1050 pixels.
SV Du kan spela den med en ganska stabil 30fps med en upplösning lite under native, vid 1400 x 1050 pixlar.
francês | sueco |
---|---|
raisonnablement | ganska |
résolution | upplösning |
x | x |
pixels | pixlar |
solide | stabil |
images par seconde | fps |
native | native |
FR Bien que la couleur et le contraste de lécran ne soient pas tout à fait au niveau supérieur, la luminosité et la résolution raisonnablement élevées sont ce que la plupart des gens remarqueront réellement.
SV Medan skärmens färg och kontrast inte är helt nästa nivå är den ganska höga ljusstyrkan och upplösningen vad de flesta faktiskt kommer att märka.
francês | sueco |
---|---|
couleur | färg |
contraste | kontrast |
élevées | höga |
réellement | faktiskt |
niveau | nivå |
FR Cest le plus long que vous puissiez raisonnablement espérer quil dure dans tout scénario dutilisation réaliste, mais cela signifie quil y a beaucoup de marge pour rester au-dessus de huit heures dutilisation toute la journée.
SV Det här är det längsta du rimligen kan förvänta dig att det håller i alla realistiska användningsscenarier, men det betyder att det finns gott om utrymme för att hålla dig över åtta timmars användning hela dagen.
francês | sueco |
---|---|
dutilisation | användning |
heures | timmars |
y | här |
journée | dagen |
FR Équilibre brillamment style et puissance pour offrir un ordinateur portable capable de jouer avec brio tout en fonctionnant bien pour la productivité. Il est raisonnablement abordable compte tenu des spécifications et mérite donc un coup dœil.
SV Strålande balans mellan stil och kraft för att leverera en bärbar dator som kan spela briljant och fortfarande fungerar bra för produktivitet. Det är rimligt prisvärt med tanke på specifikationerna och värt att titta på som ett resultat.
francês | sueco |
---|---|
style | stil |
offrir | leverera |
bien | bra |
productivité | produktivitet |
raisonnablement | rimligt |
FR Il est également raisonnablement abordable compte tenu des spécifications, avec des points forts qui incluent une carte graphique Nvidia RTX 3060, un écran 144 Hz et un lecteur NVMe rapide également.
SV Det är också rimligt prisvärt med tanke på specifikationen, med höjdpunkter som inkluderar ett Nvidia RTX 3060 grafikkort, 144Hz skärm och en snabb NVMe -enhet också.
francês | sueco |
---|---|
incluent | inkluderar |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
écran | skärm |
rapide | snabb |
raisonnablement | rimligt |
points forts | höjdpunkter |
nvme | nvme |
FR Il est raisonnablement net à cette échelle et en fait assez pour un affichage que vous regardez plutôt que de travailler ou de regarder pendant des heures.
SV Det är ganska skarpt i den här skalan och gör tillräckligt för en skärm som du tittar på snarare än att arbeta på eller titta på i timmar i sträck.
francês | sueco |
---|---|
affichage | skärm |
heures | timmar |
FR Ces mesures sont raisonnablement conçues pour aider à protéger vos informations personnelles identifiables contre la perte, l'accès non autorisé, la divulgation, l'altération ou la destruction
SV Sådana åtgärder är rimligt utformade för att skydda din personligt identifierbara information från förlust, obehörig åtkomst, avslöjande, ändring eller förstörelse
francês | sueco |
---|---|
conçues | utformade |
informations | information |
perte | förlust |
destruction | förstörelse |
mesures | åtgärder |
raisonnablement | rimligt |
personnelles | personligt |
accès | åtkomst |
Mostrando 50 de 50 traduções