FR Favicon est une abréviation de « icône préférée », également connu sous l?icône d?URL, l?icône du site, icône de raccourci, l?icône de l?onglet ou l?icône du signet
FR Favicon est une abréviation de « icône préférée », également connu sous l?icône d?URL, l?icône du site, icône de raccourci, l?icône de l?onglet ou l?icône du signet
RU Favicon короткий для «любимой иконы», также известный как значок URL, значок веб-сайта, ярлыке, вкладка значок или значок закладки
Transliteração Favicon korotkij dlâ «lûbimoj ikony», takže izvestnyj kak značok URL, značok veb-sajta, ârlyke, vkladka značok ili značok zakladki
francês | russo |
---|---|
url | url |
connu | известный |
icône | значок |
site | веб-сайта |
onglet | вкладка |
FR Pièces jointes : L’icône Pièces jointes apparaît sur chaque ligne contenant une pièce jointe. Cliquez sur cette icône pour vérifier les pièces jointes.
RU Вложения. В каждой строке с вложением отображается значок «Вложения». Чтобы просмотреть вложения, щёлкните его.
Transliteração Vloženiâ. V každoj stroke s vloženiem otobražaetsâ značok «Vloženiâ». Čtoby prosmotretʹ vloženiâ, ŝëlknite ego.
francês | russo |
---|---|
chaque | каждой |
ligne | строке |
pour | с |
icône | значок |
pièces jointes | вложения |
les | его |
FR Pièces jointes : L’icône Pièces jointes apparaît sur chaque ligne contenant une pièce jointe. Cliquez sur cette icône pour vérifier les pièces jointes.
RU Вложения. В каждой строке с вложением отображается значок «Вложения». Чтобы просмотреть вложения, щёлкните его.
Transliteração Vloženiâ. V každoj stroke s vloženiem otobražaetsâ značok «Vloženiâ». Čtoby prosmotretʹ vloženiâ, ŝëlknite ego.
FR Cliquez sur l’icône Pièces jointes dans le panneau de droite. Vous pouvez également sélectionner l’icône pièces jointes d’une ligne ou d’un commentaire.
RU Щёлкните значок Вложения на панели справа. Также можно нажать значок вложения в строке или комментарии.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ na paneli sprava. Takže možno nažatʹ značok vloženiâ v stroke ili kommentarii.
FR Sourcer les pièces et fournitures nécessaires à la fabrication des montres, et assurer le maintien des stocksUsiner les pièces composant les pièces d’horlogerie
RU Обеспечение поставки деталей и материалов, необходимых для производства часов, и поддержание уровня запасов
Transliteração Obespečenie postavki detalej i materialov, neobhodimyh dlâ proizvodstva časov, i podderžanie urovnâ zapasov
francês | russo |
---|---|
nécessaires | необходимых |
des | для |
fabrication | производства |
FR Sourcer les pièces et fournitures nécessaires à la fabrication des montres, et assurer le maintien des stocksUsiner les pièces composant les pièces d’horlogerie
RU Обеспечение поставки деталей и материалов, необходимых для производства часов, и поддержание уровня запасов
Transliteração Obespečenie postavki detalej i materialov, neobhodimyh dlâ proizvodstva časov, i podderžanie urovnâ zapasov
FR Acheter des pièces de rechange | Boutique en ligne pour les pièces de l'essieu et de la transmission | Pièces pour équipement lourd
RU Покупайте запчасти послепродажного обслуживания в интернет-магазине для осей и трансмиссий | Запчасти для строительной техники
Transliteração Pokupajte zapčasti posleprodažnogo obsluživaniâ v internet-magazine dlâ osej i transmissij | Zapčasti dlâ stroitelʹnoj tehniki
FR Un producteur de jus européen a mis en place une solution de contrôle des pièces et a réduit de 90 % le budget alloué aux pièces de maintenance.
RU Внедрение контроля использования запчастей позволило европейскому производителю соков снизить влоэжения капитала в запасы на 90%.
Transliteração Vnedrenie kontrolâ ispolʹzovaniâ zapčastej pozvolilo evropejskomu proizvoditelû sokov snizitʹ vloéženiâ kapitala v zapasy na 90%.
FR Pièces jointes : Comprend toutes les pièces jointes au niveau de la ligne et de la feuille.
RU Вложения: сохраняются все вложения уровня строк и уровня таблицы.
Transliteração Vloženiâ: sohranâûtsâ vse vloženiâ urovnâ strok i urovnâ tablicy.
francês | russo |
---|---|
pièces jointes | вложения |
niveau | уровня |
ligne | строк |
FR La fenêtre Récapitulatif des pièces jointes à l’espace de travail apparaît. D’ici, vous pouvez afficher, télécharger ou ajouter de nouvelles versions de pièces jointes selon vos besoins.
RU Откроется окно «Сводка вложений рабочего пространства». В нём можно просматривать, загружать и добавлять новые версии вложений.
Transliteração Otkroetsâ okno «Svodka vloženij rabočego prostranstva». V nëm možno prosmatrivatʹ, zagružatʹ i dobavlâtʹ novye versii vloženij.
francês | russo |
---|---|
travail | рабочего |
espace | пространства |
afficher | просматривать |
ajouter | добавлять |
nouvelles | новые |
versions | версии |
FR Evernote ou Egnyte. Pour en savoir plus sur le chargement de pièces jointes, consultez Charger des pièces jointes.
RU , Evernote и Egnyte. Дополнительные сведения об отправке вложений см. в этой статье.
Transliteração , Evernote i Egnyte. Dopolnitelʹnye svedeniâ ob otpravke vloženij sm. v étoj statʹe.
FR Si vous envoyez plusieurs pièces jointes, un clic sur le lien permettra de télécharger un dossier ZIP contenant toutes les pièces jointes.
RU Если было отправлено несколько вложений, при щелчке ссылки будет загружен ZIP-архив, содержащий все эти файлы.
Transliteração Esli bylo otpravleno neskolʹko vloženij, pri ŝelčke ssylki budet zagružen ZIP-arhiv, soderžaŝij vse éti fajly.
francês | russo |
---|---|
vous | было |
lien | ссылки |
contenant | содержащий |
dossier | файлы |
FR ajouter des pièces jointes qui se trouvent dans les e-mails en tant que pièces jointes au commentaire
RU добавлять вложения из сообщений электронной почты как вложения в комментарии;
Transliteração dobavlâtʹ vloženiâ iz soobŝenij élektronnoj počty kak vloženiâ v kommentarii;
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавлять |
pièces jointes | вложения |
mails | почты |
FR Affichage de toutes les pièces dans la liste des pièces
RU Показ всех помещений в списке помещений
Transliteração Pokaz vseh pomeŝenij v spiske pomeŝenij
francês | russo |
---|---|
liste | списке |
FR Toutes les pièces du bâtiment sont présentées classées par étage dans la liste des pièces
RU Все помещения объекта показываются в списке помещений систематизированными по этажам
Transliteração Vse pomeŝeniâ obʺekta pokazyvaûtsâ v spiske pomeŝenij sistematizirovannymi po étažam
francês | russo |
---|---|
liste | списке |
FR Service Pièces Détachées Pour les appareils récemment installés, nous garantissons une disponibilité des pièces détachées pendant au moins 10 ans
RU Доставка запасных частей Мы гарантируем наличие запасных частей для вновь установленных приборов в течение 10 лет
Transliteração Dostavka zapasnyh častej My garantiruem naličie zapasnyh častej dlâ vnovʹ ustanovlennyh priborov v tečenie 10 let
francês | russo |
---|---|
pendant | течение |
ans | лет |
FR Affichage de toutes les pièces dans la liste des pièces
RU Показ всех помещений в списке помещений
Transliteração Pokaz vseh pomeŝenij v spiske pomeŝenij
francês | russo |
---|---|
liste | списке |
FR Toutes les pièces du bâtiment sont présentées classées par étage dans la liste des pièces
RU Все помещения объекта показываются в списке помещений систематизированными по этажам
Transliteração Vse pomeŝeniâ obʺekta pokazyvaûtsâ v spiske pomeŝenij sistematizirovannymi po étažam
francês | russo |
---|---|
liste | списке |
FR Evernote ou Egnyte. Pour en savoir plus sur le chargement de pièces jointes, consultez Charger des pièces jointes.
RU , Evernote и Egnyte. Дополнительные сведения об отправке вложений см. в этой статье.
Transliteração , Evernote i Egnyte. Dopolnitelʹnye svedeniâ ob otpravke vloženij sm. v étoj statʹe.
FR Pièces jointes : Comprend toutes les pièces jointes au niveau de la ligne et de la feuille.
RU Вложения: сохраняются все вложения уровня строк и уровня таблицы.
Transliteração Vloženiâ: sohranâûtsâ vse vloženiâ urovnâ strok i urovnâ tablicy.
FR La fenêtre Récapitulatif des pièces jointes à l’espace de travail apparaît. D’ici, vous pouvez afficher, télécharger ou ajouter de nouvelles versions de pièces jointes selon vos besoins.
RU Откроется окно «Сводка вложений рабочего пространства». В нём можно просматривать, загружать и добавлять новые версии вложений.
Transliteração Otkroetsâ okno «Svodka vloženij rabočego prostranstva». V nëm možno prosmatrivatʹ, zagružatʹ i dobavlâtʹ novye versii vloženij.
FR Si vous envoyez plusieurs pièces jointes, un clic sur le lien permettra de télécharger un dossier ZIP contenant toutes les pièces jointes.
RU Если было отправлено несколько вложений, при щелчке ссылки будет загружен ZIP-архив, содержащий все эти файлы.
Transliteração Esli bylo otpravleno neskolʹko vloženij, pri ŝelčke ssylki budet zagružen ZIP-arhiv, soderžaŝij vse éti fajly.
FR Pièces jointes : Sélectionnez cette option pour inclure toutes les pièces jointes de lignes, de feuilles et d’espaces de travail (si un espace de travail est copié).
RU Вложения. Сохраняются все вложения на уровне строк, таблиц и рабочего пространства (если копируется именно оно).
Transliteração Vloženiâ. Sohranâûtsâ vse vloženiâ na urovne strok, tablic i rabočego prostranstva (esli kopiruetsâ imenno ono).
FR ajouter des pièces jointes qui se trouvent dans les e-mails en tant que pièces jointes au commentaire
RU добавлять вложения из сообщений электронной почты как вложения в комментарии;
Transliteração dobavlâtʹ vloženiâ iz soobŝenij élektronnoj počty kak vloženiâ v kommentarii;
FR J'avais l'habitude de l'utiliser pour échanger mes pièces de grande valeur contre des pièces de moindre valeur...
RU Я обычно использовал его для обмена моих монет высокой стоимости на монеты, стоимость которых ниже...
Transliteração  obyčno ispolʹzoval ego dlâ obmena moih monet vysokoj stoimosti na monety, stoimostʹ kotoryh niže...
FR Acheter des pièces de marché secondaire promeut les avantages des pièces de marché secondaire de ZF et leur commodité
RU Buy Aftermarket Parts Пропагандирует преимущества Aftermarket Parts ZF и его удобство
Transliteração Buy Aftermarket Parts Propagandiruet preimuŝestva Aftermarket Parts ZF i ego udobstvo
FR Boutique en ligne de pièces pour les pièces John Deere
RU Интернет-магазин запчастей для John Deer
Transliteração Internet-magazin zapčastej dlâ John Deer
FR Créez rapidement des modèles de mesure de pièces de PolyWorks|Inspector pour les nouveaux membres de la famille de pièces et des modèles d’étapes de fabrication dérivés.
RU Быстрое создание шаблонов измерений деталей PolyWorks|Inspector для новых членов семейства частей и получение моделей на стадии производства.
Transliteração Bystroe sozdanie šablonov izmerenij detalej PolyWorks|Inspector dlâ novyh členov semejstva častej i polučenie modelej na stadii proizvodstva.
FR Cliquez sur l'icône "Trombone" du fichier PDF pour trouver les pièces jointes au format original.
RU Нажмите на значок Скрепка в PDF-файле, чтобы найти вложения в оригинальном формате.
Transliteração Nažmite na značok Skrepka v PDF-fajle, čtoby najti vloženiâ v originalʹnom formate.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
trouver | найти |
pièces jointes | вложения |
format | формате |
FR Sélectionnez l’icône Pièces jointes (à droite du champ Ajouter un commentaire) et sélectionnez les fichiers que vous souhaitez joindre.
RU Щёлкните значок Вложения (правая часть поля Добавить комментарий) и выберите файлы, которые нужно вложить.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ (pravaâ častʹ polâ Dobavitʹ kommentarij) i vyberite fajly, kotorye nužno vložitʹ.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
du | часть |
champ | поля |
commentaire | комментарий |
sélectionnez | выберите |
fichiers | файлы |
que | которые |
vous | нужно |
FR Cliquez sur l’icône Pièces jointes dans l’angle supérieur droit de l’espace de travail.
RU Щёлкните значок Вложения в верхнем правом углу рабочего пространства.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ v verhnem pravom uglu rabočego prostranstva.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
dans | в |
travail | рабочего |
espace | пространства |
FR Dans la feuille, cliquez sur l’icône Pièces jointes dans le panneau de droite.
RU Щёлкните значок Вложения в таблице на панели справа.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ v tablice na paneli sprava.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
droite | справа |
FR Pour ajouter une pièce jointe à votre commentaire, cliquez sur l’icône Pièces jointes.
RU Чтобы добавить к комментарию вложение, щёлкните значок Вложения.
Transliteração Čtoby dobavitʹ k kommentariû vloženie, ŝëlknite značok Vloženiâ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
pour | к |
pièce jointe | вложение |
icône | значок |
FR Pour ce faire, cliquez sur l’icône Pièces jointes au bas de la zone Ajouter un commentaire.
RU Для этого щёлкните значок Вложения в нижней части поля Добавить комментарий.
Transliteração Dlâ étogo ŝëlknite značok Vloženiâ v nižnej časti polâ Dobavitʹ kommentarij.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
pièces | части |
commentaire | комментарий |
FR Cliquez sur l'icône "Trombone" du fichier PDF pour trouver les pièces jointes au format original.
RU Нажмите на значок Скрепка в PDF-файле, чтобы найти вложения в оригинальном формате.
Transliteração Nažmite na značok Skrepka v PDF-fajle, čtoby najti vloženiâ v originalʹnom formate.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
trouver | найти |
pièces jointes | вложения |
format | формате |
FR Pour ce faire, cliquez sur l’icône Pièces jointes au bas de la zone Ajouter un commentaire.
RU Для этого щёлкните значок Вложения в нижней части поля Добавить комментарий.
Transliteração Dlâ étogo ŝëlknite značok Vloženiâ v nižnej časti polâ Dobavitʹ kommentarij.
francês | russo |
---|---|
icône | значок |
pièces | части |
commentaire | комментарий |
FR Sélectionnez l’icône Pièces jointes.
RU Нажмите значок Вложения.
Transliteração Nažmite značok Vloženiâ.
FR Espace de travail : dans l’angle supérieur droit de l’espace de travail, cliquez sur l’icône Pièces jointes.
RU Рабочее пространство. В правом верхнем углу рабочего пространства щёлкните по значку Вложения.
Transliteração Rabočee prostranstvo. V pravom verhnem uglu rabočego prostranstva ŝëlknite po značku Vloženiâ.
FR Dans la feuille, cliquez sur l’icône Pièces jointes dans le panneau de droite.
RU Щёлкните значок Вложения в таблице на панели справа.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ v tablice na paneli sprava.
FR Cliquez sur l’icône Pièces jointes dans l’angle supérieur droit de l’espace de travail.
RU Щёлкните значок Вложения в верхнем правом углу рабочего пространства.
Transliteração Ŝëlknite značok Vloženiâ v verhnem pravom uglu rabočego prostranstva.
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Une icône manque ? Décrivez-nous l'icône dont vous avez besoin, et nous la dessinerons gratuitement.
RU Опишите, какая иконка вам нужна, и мы нарисуем её бесплатно в любом из наших стилей.
Transliteração Opišite, kakaâ ikonka vam nužna, i my narisuem eë besplatno v lûbom iz naših stilej.
francês | russo |
---|---|
besoin | нужна |
et | и |
gratuitement | бесплатно |
la | в |
une | любом |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous aimez et faites-la glisser sur le canevas.
RU Чтобы добавить иконку в проект, нажмите на нее и перетащите на рабочую область.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku v proekt, nažmite na nee i peretaŝite na rabočuû oblastʹ.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
projet | проект |
cliquez | нажмите |
vous | нее |
glisser | перетащите |
FR Pour ajouter une icône à votre projet, cliquez simplement sur l'icône que vous voulez.
RU Чтобы добавить иконку, просто кликните на неё.
Transliteração Čtoby dobavitʹ ikonku, prosto kliknite na neë.
francês | russo |
---|---|
ajouter | добавить |
icône | иконку |
cliquez | кликните |
FR Une icône manque ? Décrivez-nous l'icône dont vous avez besoin, et nous la dessinerons gratuitement.
RU Опишите, какая иконка вам нужна, и мы нарисуем её бесплатно в любом из наших стилей.
Transliteração Opišite, kakaâ ikonka vam nužna, i my narisuem eë besplatno v lûbom iz naših stilej.
francês | russo |
---|---|
besoin | нужна |
et | и |
gratuitement | бесплатно |
la | в |
une | любом |
Mostrando 50 de 50 traduções