FR Pour insérer une seule ligne dans une feuille, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un numéro de ligne et sélectionnez Insérer une ligne au-dessus ou Insérer une ligne en dessous
FR Pour insérer une seule ligne dans une feuille, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un numéro de ligne et sélectionnez Insérer une ligne au-dessus ou Insérer une ligne en dessous
RU Чтобы вставить одну строку, щёлкните ее номер правой кнопкой мыши и выберите пункт Вставить строку выше или Вставить строку ниже
Transliteração Čtoby vstavitʹ odnu stroku, ŝëlknite ee nomer pravoj knopkoj myši i vyberite punkt Vstavitʹ stroku vyše ili Vstavitʹ stroku niže
francês | russo |
---|---|
insérer | вставить |
bouton | кнопкой |
FR Pour insérer une seule ligne dans une feuille, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un numéro de ligne et sélectionnez Insérer une ligne au-dessus ou Insérer une ligne en dessous
RU Чтобы вставить одну строку, щёлкните ее номер правой кнопкой мыши и выберите пункт Вставить строку выше или Вставить строку ниже
Transliteração Čtoby vstavitʹ odnu stroku, ŝëlknite ee nomer pravoj knopkoj myši i vyberite punkt Vstavitʹ stroku vyše ili Vstavitʹ stroku niže
FR Lorsque vous ajoutez un retrait positif à une ligne, elle devient enfant de la ligne au-dessus d’elle (la ligne parent).
RU Когда вы задаете отступ для строки, она становится дочерней по отношению к строке, расположенной выше (родительской).
Transliteração Kogda vy zadaete otstup dlâ stroki, ona stanovitsâ dočernej po otnošeniû k stroke, raspoložennoj vyše (roditelʹskoj).
francês | russo |
---|---|
devient | становится |
dessus | выше |
FR Pour supprimer une ligne, cliquez sur la flèche déroulante située à droite du numéro de ligne et sélectionnez Supprimer la ligne.
RU Чтобы удалить строку, щёлкните стрелку раскрывающегося списка справа от её номера и выберите команду Удалить строку.
Transliteração Čtoby udalitʹ stroku, ŝëlknite strelku raskryvaûŝegosâ spiska sprava ot eë nomera i vyberite komandu Udalitʹ stroku.
francês | russo |
---|---|
supprimer | удалить |
déroulante | раскрывающегося |
droite | справа |
FR Pour verrouiller une ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le numéro de la ligne, puis cliquez sur Verrouiller la ligne.
RU Чтобы заблокировать строку, щёлкните правой кнопкой мыши по её номеру и выберите команду Заблокировать.
Transliteração Čtoby zablokirovatʹ stroku, ŝëlknite pravoj knopkoj myši po eë nomeru i vyberite komandu Zablokirovatʹ.
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопкой |
pour | и |
FR Pour passer à la ligne sur laquelle un commentaire au niveau de la ligne a été effectué, cliquez sur le numéro de ligne à côté du nom de la personne qui a écrit le commentaire.
RU Чтобы перейти к строке, к которой был добавлен комментарий, щёлкните её номер рядом с именем автора комментария.
Transliteração Čtoby perejti k stroke, k kotoroj byl dobavlen kommentarij, ŝëlknite eë nomer râdom s imenem avtora kommentariâ.
francês | russo |
---|---|
commentaire | комментарий |
FR La condition [Ligne] vous permet de spécifier les propriétés de la ligne qui ne sont pas des valeurs. Une seule condition [Ligne] peut être spécifiée à la fois.
RU Используйте его, чтобы задать свойства строки, не являющиеся значениями. За один раз можно задать только одно условие [Строка].
Transliteração Ispolʹzujte ego, čtoby zadatʹ svojstva stroki, ne âvlâûŝiesâ značeniâmi. Za odin raz možno zadatʹ tolʹko odno uslovie [Stroka].
francês | russo |
---|---|
ligne | строки |
peut | можно |
condition | условие |
FR Pour jouer en ligne, vous devez d’abord créer un compte sur un service de conciergerie en ligne ou de paris en ligne.
RU Чтобы играть в режиме онлайн, сначала вам необходимо зарегистрировать счет у консьерж-службы или службы размещения ставок.
Transliteração Čtoby igratʹ v režime onlajn, snačala vam neobhodimo zaregistrirovatʹ sčet u konsʹerž-služby ili služby razmeŝeniâ stavok.
francês | russo |
---|---|
jouer | играть |
en ligne | онлайн |
devez | необходимо |
ou | или |
FR Pour jouer en ligne, vous devez d’abord créer un compte sur un service de conciergerie en ligne ou de paris en ligne.
RU Чтобы играть в режиме онлайн, сначала вам необходимо зарегистрировать счет у консьерж-службы или службы размещения ставок.
Transliteração Čtoby igratʹ v režime onlajn, snačala vam neobhodimo zaregistrirovatʹ sčet u konsʹerž-služby ili služby razmeŝeniâ stavok.
francês | russo |
---|---|
jouer | играть |
en ligne | онлайн |
devez | необходимо |
ou | или |
FR Pour passer à la ligne sur laquelle un commentaire au niveau de la ligne a été effectué, cliquez sur le numéro de ligne à côté du nom de la personne qui a écrit le commentaire.
RU Чтобы перейти к строке, к которой был добавлен комментарий, щёлкните её номер рядом с именем автора комментария.
Transliteração Čtoby perejti k stroke, k kotoroj byl dobavlen kommentarij, ŝëlknite eë nomer râdom s imenem avtora kommentariâ.
francês | russo |
---|---|
commentaire | комментарий |
FR Lorsque vous ajoutez un retrait positif à une ligne, elle devient enfant de la ligne au-dessus d’elle (la ligne parent).
RU Когда вы задаете отступ для строки, она становится дочерней по отношению к строке, расположенной выше (родительской).
Transliteração Kogda vy zadaete otstup dlâ stroki, ona stanovitsâ dočernej po otnošeniû k stroke, raspoložennoj vyše (roditelʹskoj).
FR Pour supprimer une ligne, cliquez sur la flèche déroulante située à droite du numéro de ligne et sélectionnez Supprimer la ligne.
RU Чтобы удалить строку, щёлкните стрелку раскрывающегося списка справа от её номера и выберите команду Удалить строку.
Transliteração Čtoby udalitʹ stroku, ŝëlknite strelku raskryvaûŝegosâ spiska sprava ot eë nomera i vyberite komandu Udalitʹ stroku.
FR Pour verrouiller une ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le numéro de la ligne, puis cliquez sur Verrouiller la ligne.
RU Чтобы заблокировать строку, щёлкните правой кнопкой мыши по её номеру и выберите команду Заблокировать.
Transliteração Čtoby zablokirovatʹ stroku, ŝëlknite pravoj knopkoj myši po eë nomeru i vyberite komandu Zablokirovatʹ.
FR Sélectionnez le numéro de la ligne pour appliquer la mise en forme de la ligne aux cellules existantes et nouvellement ajoutées dans la ligne.
RU Выберите номер строки, чтобы применить форматирование строки к существующим и новым ячейкам в строке.
Transliteração Vyberite nomer stroki, čtoby primenitʹ formatirovanie stroki k suŝestvuûŝim i novym âčejkam v stroke.
FR En ajoutant une ligne au-dessus de la ligne 3, les résultats dans Smartsheet mettent automatiquement à jour toutes les références de cellule dans la formule à la ligne 4
RU При добавлении новой строки над строкой 3 они обновятся автоматически и будут ссылаться на строку 4
Transliteração Pri dobavlenii novoj stroki nad strokoj 3 oni obnovâtsâ avtomatičeski i budut ssylatʹsâ na stroku 4
FR Selon leurs paramètres, vous verrez deux types de périphériques: les périphériques hors ligne et en ligne
RU В зависимости от их настроек вы увидите два типа устройств: автономные и онлайн
Transliteração V zavisimosti ot ih nastroek vy uvidite dva tipa ustrojstv: avtonomnye i onlajn
francês | russo |
---|---|
paramètres | настроек |
types | типа |
en ligne | онлайн |
FR Les appareils en ligne sont signalés par un point vert et ceux hors ligne par un point gris
RU Онлайн-устройства отмечены зеленой точкой, а автономные - серой
Transliteração Onlajn-ustrojstva otmečeny zelenoj točkoj, a avtonomnye - seroj
francês | russo |
---|---|
point | точкой |
FR Apprenez à créer votre cours en ligne et tirez le meilleur parti de notre guide détaillé des cours en ligne.
RU Узнайте, как создать свой онлайн-курс, и извлеките максимум из нашего подробного руководства по онлайн-курсам.
Transliteração Uznajte, kak sozdatʹ svoj onlajn-kurs, i izvlekite maksimum iz našego podrobnogo rukovodstva po onlajn-kursam.
francês | russo |
---|---|
créer | создать |
et | и |
notre | нашего |
guide | руководства |
FR Si l'appareil est hors ligne, cliquez sur Get Verification Code S'il est en ligne, appuyez sur Password & Security puis sur Get Verification Code .
RU Если устройство находится в автономном режиме, нажмите « Get Verification Code , если онлайн, нажмите « Password & Security затем « Get Verification Code .
Transliteração Esli ustrojstvo nahoditsâ v avtonomnom režime, nažmite « Get Verification Code , esli onlajn, nažmite « Password & Security zatem « Get Verification Code .
francês | russo |
---|---|
code | code |
password | password |
security | security |
appareil | устройство |
si | если |
en ligne | онлайн |
FR Comme pour tout service en ligne, nous vous recommandons de prendre un ensemble simple de précautions pour rester en sécurité en ligne
RU Как и в случае с любыми онлайн-сервисами, мы рекомендуем принять простой набор мер предосторожности для обеспечения безопасности в сети
Transliteração Kak i v slučae s lûbymi onlajn-servisami, my rekomenduem prinâtʹ prostoj nabor mer predostorožnosti dlâ obespečeniâ bezopasnosti v seti
francês | russo |
---|---|
prendre | принять |
ensemble | набор |
FR Réduire la taille du fichier vidéo en ligne, compresser des vidéos en ligne (MP4, AVI, MOV, MPEG) | VideoSmaller
RU Уменьшайте размер видеофайла онлайн, сжимайте видео онлайн (MP4, AVI, MOV, MPEG) | VideoSmaller
Transliteração Umenʹšajte razmer videofajla onlajn, sžimajte video onlajn (MP4, AVI, MOV, MPEG) | VideoSmaller
francês | russo |
---|---|
mpeg | mpeg |
en ligne | онлайн |
avi | avi |
FR Quelle est la différence entre les agents en ligne, hors ligne et désactivés ?
RU Чем отличаются онлайн-, офлайн- и отключенные агенты?
Transliteração Čem otličaûtsâ onlajn-, oflajn- i otklûčennye agenty?
francês | russo |
---|---|
agents | агенты |
FR Si la ligne n'existe pas (ce qui ne devrait pas être le cas sur les sauvegardes iOS5 ou 6), recherchez la ligne <key>SBParentalControlsEnabled</key>
RU Если строка не существует (чего не должно быть в iOS5 или 6 резервных копиях), найдите строку <key>SBParentalControlsEnabled</key>
Transliteração Esli stroka ne suŝestvuet (čego ne dolžno bytʹ v iOS5 ili 6 rezervnyh kopiâh), najdite stroku <key>SBParentalControlsEnabled</key>
francês | russo |
---|---|
existe | существует |
devrait | должно |
ce | быть |
FR Dans le formulaire Modifier la ligne qui apparaît, vous pouvez modifier toutes les cellules de la ligne
RU Появится форма Изменить, в которой можно изменить любые ячейки строки
Transliteração Poâvitsâ forma Izmenitʹ, v kotoroj možno izmenitʹ lûbye âčejki stroki
francês | russo |
---|---|
formulaire | форма |
qui | которой |
modifier | изменить |
toutes | любые |
cellules | ячейки |
ligne | строки |
FR Il est le meilleur créateur de logo sans outil en ligne que j'ai jamais trouvé en ligne.
RU Это лучший бесплатный логотип создателя онлайн инструмент, который я когда-либо найти в Интернете.
Transliteração Éto lučšij besplatnyj logotip sozdatelâ onlajn instrument, kotoryj â kogda-libo najti v Internete.
francês | russo |
---|---|
logo | логотип |
en ligne | онлайн |
outil | инструмент |
j | я |
jamais | когда-либо |
FR Il y a beaucoup de libres d?utiliser des outils en ligne qui vous permettent de convertir fichier Word au format PDF en ligne
RU Есть много свободно использовать онлайн-инструменты, которые позволяют конвертировать Word файл в формате PDF онлайн
Transliteração Estʹ mnogo svobodno ispolʹzovatʹ onlajn-instrumenty, kotorye pozvolâût konvertirovatʹ Word fajl v formate PDF onlajn
francês | russo |
---|---|
utiliser | использовать |
qui | которые |
permettent | позволяют |
fichier | файл |
en | в |
format | формате |
en ligne | онлайн |
FR Il existe de nombreux logiciels de correction et des outils disponibles en ligne et hors ligne
RU Есть много программного обеспечения коррекции и инструментов, доступных как онлайн, так и в автономном режиме
Transliteração Estʹ mnogo programmnogo obespečeniâ korrekcii i instrumentov, dostupnyh kak onlajn, tak i v avtonomnom režime
francês | russo |
---|---|
logiciels | программного |
et | и |
outils | инструментов |
disponibles | доступных |
en ligne | онлайн |
FR Vous pouvez rechercher convertisseur d?image au format jpg ou png convertisseur jpg convertisseur de jpg en ligne ou en ligne
RU Вы можете искать конвертер изображений в формате JPG или PNG в JPG конвертер онлайн или онлайн конвертер JPG
Transliteração Vy možete iskatʹ konverter izobraženij v formate JPG ili PNG v JPG konverter onlajn ili onlajn konverter JPG
francês | russo |
---|---|
jpg | jpg |
png | png |
rechercher | искать |
convertisseur | конвертер |
image | изображений |
en | в |
format | формате |
ou | или |
en ligne | онлайн |
FR Interface de ligne de commande : utilisez des outils d'interface de ligne de commande pour contrôler Parallels Desktop et gérer les VM, y compris leurs paramètres et leur configuration
RU Интерфейс командной строки — инструменты командной строки для управления Parallels Desktop и ВМ (включая настройки и конфигурацию последних)
Transliteração Interfejs komandnoj stroki — instrumenty komandnoj stroki dlâ upravleniâ Parallels Desktop i VM (vklûčaâ nastrojki i konfiguraciû poslednih)
francês | russo |
---|---|
desktop | desktop |
ligne | строки |
outils | инструменты |
FR Toute personne possédant de bonnes compétences de base peut devenir consultant en ligne et mettre des clients en ligne
RU Любой человек с хорошими основными навыками может стать онлайн-консультантом и находить клиентов онлайн
Transliteração Lûboj čelovek s horošimi osnovnymi navykami možet statʹ onlajn-konsulʹtantom i nahoditʹ klientov onlajn
francês | russo |
---|---|
personne | человек |
des | с |
compétences | навыками |
peut | может |
devenir | стать |
et | и |
clients | клиентов |
en ligne | онлайн |
FR iPhone Backup Extractor inclut une fonctionnalité d'activation hors ligne pour les clients dont les ordinateurs ne sont pas régulièrement en ligne
RU iPhone Backup Extractor включает в себя функцию автономной активации для клиентов с компьютерами, которые не работают регулярно
Transliteração iPhone Backup Extractor vklûčaet v sebâ funkciû avtonomnoj aktivacii dlâ klientov s kompʹûterami, kotorye ne rabotaût regulârno
francês | russo |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
inclut | включает |
régulièrement | регулярно |
FR Ligne de paiement (Pay Line) – une ligne fictivesur laquelle les symboles doivent s’aligner de manièrespécifique pour gagner des prix.
RU Pay Line, Линия выплаты – воображаемая линия, на которой для выигрыша призов символы должны выстроиться в определенные комбинации.
Transliteração Pay Line, Liniâ vyplaty – voobražaemaâ liniâ, na kotoroj dlâ vyigryša prizov simvoly dolžny vystroitʹsâ v opredelennye kombinacii.
francês | russo |
---|---|
ligne | линия |
laquelle | которой |
symboles | символы |
doivent | должны |
FR Dans un monde où les cyberattaques et les violations de la vie privée en ligne ne cessent d’augmenter, utiliser un VPN de qualité vous garantit la confidentialité et l'anonymat en ligne
RU В мире, где постоянно увеличивается количество кибератак и утечек данных, лучшие VPN сервисы обеспечивают приватность в сети и анонимность
Transliteração V mire, gde postoânno uveličivaetsâ količestvo kiberatak i uteček dannyh, lučšie VPN servisy obespečivaût privatnostʹ v seti i anonimnostʹ
francês | russo |
---|---|
vpn | vpn |
monde | мире |
vous | где |
un | количество |
cyberattaques | кибератак |
anonymat | анонимность |
FR REMARQUE : la hiérarchie est créée à partir de la ligne enfant. Elle n’est pas créée en désignant une ligne comme étant parent.
RU ПРИМЕЧАНИЕ. Для создания иерархии используется дочерняя строка, а не родительская.
Transliteração PRIMEČANIE. Dlâ sozdaniâ ierarhii ispolʹzuetsâ dočernââ stroka, a ne roditelʹskaâ.
francês | russo |
---|---|
une | а |
FR La ligne qui la précède devient la ligne parent.
RU Расположенная выше строка станет родительской.
Transliteração Raspoložennaâ vyše stroka stanet roditelʹskoj.
francês | russo |
---|---|
devient | станет |
FR Menu de ligne : Icône masquée par défaut. Survolez et cliquez pour accéder au menu de ligne.
RU Меню строки. Значок скрыт по умолчанию. Наведите указатель мыши и щёлкните, чтобы открыть меню строки.
Transliteração Menû stroki. Značok skryt po umolčaniû. Navedite ukazatelʹ myši i ŝëlknite, čtoby otkrytʹ menû stroki.
francês | russo |
---|---|
ligne | строки |
défaut | умолчанию |
cliquez | щёлкните |
menu | меню |
FR S’il existe plusieurs actions de ligne pour la ligne, la colonne affichera plusieurs icônes
RU Если со строкой связано несколько действий, в столбце отображается несколько значков
Transliteração Esli so strokoj svâzano neskolʹko dejstvij, v stolbce otobražaetsâ neskolʹko značkov
francês | russo |
---|---|
colonne | столбце |
icônes | значков |
FR Si la ligne est déplacée vers une autre feuille, les données de l’indicateur d’action de ligne ne seront pas déplacées avec elle, car elles sont spécifiques à la feuille.
RU Если перенести строку в другую таблицу, индикаторы действий со строкой не будут перемещены, так как они относятся к определенной таблице.
Transliteração Esli perenesti stroku v druguû tablicu, indikatory dejstvij so strokoj ne budut peremeŝeny, tak kak oni otnosâtsâ k opredelennoj tablice.
FR Si aucune ligne ne correspond à la date et à l’heure de ce jour ou ne répond aux conditions du flux de travail, ce dernier ne sera exécuté pour aucune ligne
RU Если строк с этой датой и временем или строк, удовлетворяющих условиям, нет, рабочий процесс не будет выполнен вообще
Transliteração Esli strok s étoj datoj i vremenem ili strok, udovletvorâûŝih usloviâm, net, rabočij process ne budet vypolnen voobŝe
francês | russo |
---|---|
ligne | строк |
sera | будет |
FR Un dossier contenant toutes les images que vous avez incluses en ligne dans votre feuille. (Pour plus d’informations sur les images en ligne, consultez l’article Ajouter des images au Mode Grille.)
RU Папка с изображениями из таблицы. Дополнительные сведения об изображениях см. в статье Добавление изображений в сетку.
Transliteração Papka s izobraženiâmi iz tablicy. Dopolnitelʹnye svedeniâ ob izobraženiâh sm. v statʹe Dobavlenie izobraženij v setku.
FR Vous devrez donc peut-être appliquer à nouveau une mise en forme telle que le retour automatique à la ligne de mots (la commande Renvoyer à la ligne automatiquement dans Excel).
RU Например, может потребоваться повторно применить перенос по словам (команда Перенести текст в Excel).
Transliteração Naprimer, možet potrebovatʹsâ povtorno primenitʹ perenos po slovam (komanda Perenesti tekst v Excel).
francês | russo |
---|---|
excel | excel |
commande | команда |
FR Inclure les numéros de ligne : inclut les numéros de ligne dans l’impression (cette option n’est pas disponible pour l’impression en mode Agenda).
RU Включить номера строк : включение номеров строк в диапазон печати (этот параметр недоступен при печати из представления календаря).
Transliteração Vklûčitʹ nomera strok : vklûčenie nomerov strok v diapazon pečati (étot parametr nedostupen pri pečati iz predstavleniâ kalendarâ).
francês | russo |
---|---|
ligne | строк |
impression | печати |
agenda | календаря |
FR Les données des cellules d’une ligne (ou de plusieurs lignes) de la feuille source seront copiées dans une nouvelle ligne (ou plusieurs lignes) au bas de la feuille de destination
RU Данные из ячеек в строке или строках исходной таблицы будут скопированы в строку или строки в нижней части целевой таблицы
Transliteração Dannye iz âčeek v stroke ili strokah ishodnoj tablicy budut skopirovany v stroku ili stroki v nižnej časti celevoj tablicy
francês | russo |
---|---|
cellules | ячеек |
seront | будут |
destination | целевой |
FR Une nouvelle ligne vierge sera insérée au-dessus ou en dessous de la ligne sélectionnée, selon votre choix.
RU Новая пустая строка будет вставлена над или под выбранной строкой соответственно.
Transliteração Novaâ pustaâ stroka budet vstavlena nad ili pod vybrannoj strokoj sootvetstvenno.
francês | russo |
---|---|
sera | будет |
FR Sélectionnez un nombre de lignes équivalant au nombre de lignes à insérer. Cliquez sur le numéro d’une ligne, maintenez la touche Maj enfoncée et cliquez sur un numéro de ligne situé plus bas
RU Выберите строки, которые требуется вставить: щёлкните номер строки и, удерживая клавишу SHIFT, щёлкните номер строки ниже
Transliteração Vyberite stroki, kotorye trebuetsâ vstavitʹ: ŝëlknite nomer stroki i, uderživaâ klavišu SHIFT, ŝëlknite nomer stroki niže
francês | russo |
---|---|
insérer | вставить |
et | и |
touche | клавишу |
FR Lorsque vous relâchez votre clic, toutes les lignes situées entre la ligne sur laquelle vous avez cliqué en premier et la ligne sur laquelle vous avez cliqué en dernier sont sélectionnées
RU Будут выделены все строки между выбранными
Transliteração Budut vydeleny vse stroki meždu vybrannymi
FR REMARQUE : vous ne pouvez pas ajouter d’étoile ou de drapeau à une ligne, à moins qu’une autre cellule de la ligne contienne des données.
RU ПРИМЕЧАНИЕ. Добавить звезду или флаг в строку можно только в том случае, если ещё хотя бы одна ячейка в ней содержит данные.
Transliteração PRIMEČANIE. Dobavitʹ zvezdu ili flag v stroku možno tolʹko v tom slučae, esli eŝë hotâ by odna âčejka v nej soderžit dannye.
francês | russo |
---|---|
drapeau | флаг |
pouvez | можно |
cellule | ячейка |
vous | ней |
FR Vous pouvez cliquer sur le numéro de ligne sous le nom d’une pièce jointe pour accéder rapidement à cette ligne, afin d’obtenir un contexte supplémentaire sur le fichier.
RU Щёлкнув номер строки под именем вложения, вы быстро перейдёте к этой строке и сможете увидеть дополнительный контекст для файла.
Transliteração Ŝëlknuv nomer stroki pod imenem vloženiâ, vy bystro perejdëte k étoj stroke i smožete uvidetʹ dopolnitelʹnyj kontekst dlâ fajla.
francês | russo |
---|---|
rapidement | быстро |
pouvez | сможете |
supplémentaire | дополнительный |
contexte | контекст |
fichier | файла |
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la ligne pour ouvrir le Menu de ligne et sélectionnez Générer des documents.
RU Щёлкните строку правой кнопкой мыши, чтобы открыть меню строки, и выберите Создать документы.
Transliteração Ŝëlknite stroku pravoj knopkoj myši, čtoby otkrytʹ menû stroki, i vyberite Sozdatʹ dokumenty.
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопкой |
ouvrir | открыть |
menu | меню |
ligne | строки |
documents | документы |
FR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une ligne contenant des données dans votre feuille pour ouvrir le Menu de ligne, puis sélectionnez Générer des documents
RU Щёлкните правой кнопкой мыши любую строку таблицы, содержащую данные, и выберите в открывшемся меню строки пункт Создать документы
Transliteração Ŝëlknite pravoj knopkoj myši lûbuû stroku tablicy, soderžaŝuû dannye, i vyberite v otkryvšemsâ menû stroki punkt Sozdatʹ dokumenty
francês | russo |
---|---|
bouton | кнопкой |
menu | меню |
ligne | строки |
Mostrando 50 de 50 traduções