Traduzir "connaissances dont elles" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "connaissances dont elles" de francês para russo

Traduções de connaissances dont elles

"connaissances dont elles" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

connaissances база в возможности все вы можете его есть знаний знания знаниями и или информации информацию их как курс могут можете мы на навыки навыков опыт опытом получить только узнайте что это
dont благодаря более больше будет быть в вам вас вашего время все всех вы для его если есть за и из или им их к как когда которая которой которые который которых может мы на например наши не но нужно о один он они от по получить после при просто работы с с помощью со так также то только у хотите чем числе что чтобы это
elles - Будет Где а а также более больше будет будут были быть в вам вас вашего вашей ваши во время все всегда всех вы вы можете где даже день для до должны доступны если есть же за и из из них или им имеют использовать их к каждый как какие когда количество которая которое которые кроме того ли между могут может можете мы на не несколько ними них но о однако он они от очень по поскольку почему при просто работы с с помощью со так также то того только у чем что чтобы эти это являются

Tradução de francês para russo de connaissances dont elles

francês
russo

FR C'est peut-être l'une des raisons pour lesquelles elles décident d'assumer un « rôle d'aidant » dans la relation : elles supposent en fait que si elles prennent soin de quelqu'un qui dépend d'elles, ce dernier ne les abandonnera pas

RU По этой причине они могут выбирать роль помощника: забота о человеке и его зависимость от вас заставляет верить в то, что вас не оставят

Transliteração Po étoj pričine oni mogut vybiratʹ rolʹ pomoŝnika: zabota o čeloveke i ego zavisimostʹ ot vas zastavlâet veritʹ v to, čto vas ne ostavât

francês russo
raisons причине
peut могут
rôle роль

FR Les applications modifient la façon dont elles stockent les données quand elles le souhaitent. Par exemple, WhatsApp peut modifier la façon dont ils stockent les messages plusieurs fois par an.

RU Приложения изменяют способ хранения данных в любое время. Например, WhatsApp может настроить способ хранения сообщений несколько раз в год.

Transliteração Priloženiâ izmenâût sposob hraneniâ dannyh v lûboe vremâ. Naprimer, WhatsApp možet nastroitʹ sposob hraneniâ soobŝenij neskolʹko raz v god.

francês russo
whatsapp whatsapp
façon способ
peut может
modifier настроить
messages сообщений
an год

FR Les applications modifient la façon dont elles stockent les données quand elles le souhaitent. Par exemple, WhatsApp peut modifier la façon dont ils stockent les messages plusieurs fois par an.

RU Приложения изменяют способ хранения данных в любое время. Например, WhatsApp может настроить способ хранения сообщений несколько раз в год.

Transliteração Priloženiâ izmenâût sposob hraneniâ dannyh v lûboe vremâ. Naprimer, WhatsApp možet nastroitʹ sposob hraneniâ soobŝenij neskolʹko raz v god.

francês russo
whatsapp whatsapp
façon способ
peut может
modifier настроить
messages сообщений
an год

FR Tout ce dont vous avez besoin pour créer une base de connaissances interne est disponible dans notre logiciel de base de connaissances interne

RU Все, что вам нужно для создания внутренней базы знаний, доступно в нашем программном обеспечении внутренней базы знаний

Transliteração Vse, čto vam nužno dlâ sozdaniâ vnutrennej bazy znanij, dostupno v našem programmnom obespečenii vnutrennej bazy znanij

francês russo
créer создания
base базы
connaissances знаний
disponible доступно

FR En partant, ils/elles ne savaient pas s'ils/elles reviendraient un jour, ni quand ils/elles reviendraient

RU Уезжая, они не знали, смогут ли они вернуться

Transliteração Uezžaâ, oni ne znali, smogut li oni vernutʹsâ

FR Cela influence la façon dont elles se perçoivent et s'estiment elles-mêmes et ouvre la porte à la violence."

RU Так и открываются возможности для насилия».

Transliteração Tak i otkryvaûtsâ vozmožnosti dlâ nasiliâ».

francês russo
et и
violence насилия

FR Les compagnies aériennes s’attendent à obtenir ce dont elles ont besoin, quand elles en ont besoin, tout comme les services au sol et les commerçants

RU Авиакомпании рассчитывают получить то, что им нужно, и тогда, когда они в этом нуждаются — как и наземные службы, и розничные продавцы

Transliteração Aviakompanii rassčityvaût polučitʹ to, čto im nužno, i togda, kogda oni v étom nuždaûtsâ — kak i nazemnye služby, i rozničnye prodavcy

francês russo
obtenir получить
services службы

FR En savoir plus sur les diverses façons dont elles honorent ce poète et pourquoi elles le font.

RU В статье рассказывается о том, как парки и доступ к ним повлияли на его деятельность.

Transliteração V statʹe rasskazyvaetsâ o tom, kak parki i dostup k nim povliâli na ego deâtelʹnostʹ.

FR Pensez de manière originale. Trouvez de nouvelles idées pour votre société en réfléchissant pour innover. Observez la façon dont les choses sont maintenant et imaginez la façon dont elles pourraient être [8]

RU Учитесь мыслить нестандартно. Предлагайте своей компании оригинальные решения. Оцените ситуацию и подумайте, что в ней можно улучшить.[8]

Transliteração Učitesʹ myslitʹ nestandartno. Predlagajte svoej kompanii originalʹnye rešeniâ. Ocenite situaciû i podumajte, čto v nej možno ulučšitʹ.[8]

francês russo
pensez подумайте

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Graphiques de connaissances Les données riches en entités fournissent une valeur contextuelle et favorisent l?élaboration de graphiques de connaissances sophistiqués.

RU Графы знаний Объектная насыщенность данных обеспечивает контекстную значимость и используется при построении сложных графов знаний.

Transliteração Grafy znanij Obʺektnaâ nasyŝennostʹ dannyh obespečivaet kontekstnuû značimostʹ i ispolʹzuetsâ pri postroenii složnyh grafov znanij.

FR La gestion des connaissances désigne le processus qui consiste à créer, partager, utiliser et gérer les connaissances et informations au sein d'une organisation

RU Управление знаниямиэто процесс создания, распространения и использования знаний и информации в организации, а также управления ими

Transliteração Upravlenie znaniâmi — éto process sozdaniâ, rasprostraneniâ i ispolʹzovaniâ znanij i informacii v organizacii, a takže upravleniâ imi

francês russo
processus процесс
utiliser использования

FR Son champ d'action comprend le développement des produits, les connaissances techniques, les connaissances sur les consommateurs et les solutions d'emballage et de traitement innovantes

RU Он занимается, в частности, разработкой продукции, технической и клиентской поддержкой, инновационными системами упаковки и переработки

Transliteração On zanimaetsâ, v častnosti, razrabotkoj produkcii, tehničeskoj i klientskoj podderžkoj, innovacionnymi sistemami upakovki i pererabotki

francês russo
emballage упаковки

FR La gestion des connaissances avec MindMeister permet aux organisations de stocker et de partager leurs connaissances collectives de manière centralisée et sécurisée

RU Управление знаниями с помощью MindMeister позволяет организациям централизованно и безопасно хранить свои коллективные знания и делиться ими

Transliteração Upravlenie znaniâmi s pomoŝʹû MindMeister pozvolâet organizaciâm centralizovanno i bezopasno hranitʹ svoi kollektivnye znaniâ i delitʹsâ imi

francês russo
permet позволяет
organisations организациям
et и
stocker хранить
leurs свои
partager делиться

FR Si vous avez essayé d'atteindre ces objectifs, vous avez déjà été placé devant une base de connaissances, également connue sous le nom de système de gestion des connaissances

RU Если вы пытались достичь этих целей, вам уже была предложена база знаний, также известная как система управления знаниями

Transliteração Esli vy pytalisʹ dostičʹ étih celej, vam uže byla predložena baza znanij, takže izvestnaâ kak sistema upravleniâ znaniâmi

francês russo
atteindre достичь
ces этих
objectifs целей
avez была
base база
système система

FR Une base de connaissances (aussi appellée FAQ ou centre de connaissances) est un outil en libre-service qui contient un ensemble de données, d'informations et de guides au sujet d'un produit, d'un service, d'un département ou d'une entreprise

RU База знаний - это инструмент самообслуживания, который содержит библиотеку информации о продукте, услуге, отделе или процессе

Transliteração Baza znanij - éto instrument samoobsluživaniâ, kotoryj soderžit biblioteku informacii o produkte, usluge, otdele ili processe

francês russo
outil инструмент
contient содержит

FR Graphiques de connaissances Les données riches en entités fournissent une valeur contextuelle et favorisent l?élaboration de graphiques de connaissances sophistiqués.

RU Графы знаний Объектная насыщенность данных обеспечивает контекстную значимость и используется при построении сложных графов знаний.

Transliteração Grafy znanij Obʺektnaâ nasyŝennostʹ dannyh obespečivaet kontekstnuû značimostʹ i ispolʹzuetsâ pri postroenii složnyh grafov znanij.

FR Connaissances techniques: évalue les connaissances techniques du candidat aux questions personnalisées.

RU Технические знания: оценивает технические знания кандидата с помощью индивидуальных вопросов.

Transliteração Tehničeskie znaniâ: ocenivaet tehničeskie znaniâ kandidata s pomoŝʹû individualʹnyh voprosov.

francês russo
candidat кандидата
questions вопросов

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR Les équipes d’assistance ont de vastes connaissances au sujet des problèmes des clients... et de la façon de les résoudre. Recueillez leurs connaissances et mettez-les à la disposition des clients avec la

RU Службы поддержки много знают о проблемах клиентов и о том, как их решить. Соберите их опыт и сделайте его доступным для клиентов с помощью

Transliteração Služby podderžki mnogo znaût o problemah klientov i o tom, kak ih rešitʹ. Soberite ih opyt i sdelajte ego dostupnym dlâ klientov s pomoŝʹû

francês russo
clients клиентов
résoudre решить

FR La gestion des connaissances désigne le processus qui consiste à créer, partager, utiliser et gérer les connaissances et informations au sein d'une organisation

RU Управление знаниямиэто процесс создания, распространения и использования знаний и информации в организации, а также управления ими

Transliteração Upravlenie znaniâmi — éto process sozdaniâ, rasprostraneniâ i ispolʹzovaniâ znanij i informacii v organizacii, a takže upravleniâ imi

francês russo
processus процесс
utiliser использования

FR Propulsez une base de connaissances client grâce à des articles de base de connaissances et à des recommandations intelligentes.

RU Расширьте централизованную базу знаний с помощью интеллектуальных рекомендаций и статей.

Transliteração Rasširʹte centralizovannuû bazu znanij s pomoŝʹû intellektualʹnyh rekomendacij i statej.

francês russo
connaissances знаний
des с
et и

FR Une base de connaissances vous permet de créer, d'organiser, de partager, d'utiliser et de gérer les connaissances au sein de vos équipes et chez vos clients

RU База знаний дает возможность создавать, отбирать и использовать знания команд и клиентов, а также обмениваться и управлять ими

Transliteração Baza znanij daet vozmožnostʹ sozdavatʹ, otbiratʹ i ispolʹzovatʹ znaniâ komand i klientov, a takže obmenivatʹsâ i upravlâtʹ imi

francês russo
créer создавать
utiliser использовать
clients клиентов
partager обмениваться
gérer управлять

FR La gestion des connaissances avec MindMeister permet aux organisations de stocker et de partager leurs connaissances collectives de manière centralisée et sécurisée

RU Управление знаниями с помощью MindMeister позволяет организациям централизованно и безопасно хранить свои коллективные знания и делиться ими

Transliteração Upravlenie znaniâmi s pomoŝʹû MindMeister pozvolâet organizaciâm centralizovanno i bezopasno hranitʹ svoi kollektivnye znaniâ i delitʹsâ imi

FR La personne qui vous fait passer l'entretien ne se soucie pas de vos compétences ou de vos connaissances si elles ne résolvent pas ses problèmes [8]

RU Интервьюера не будут интересовать ваши навыки и опыт, если они не помогут ему решить задачи компании.[8]

Transliteração Intervʹûera ne budut interesovatʹ vaši navyki i opyt, esli oni ne pomogut emu rešitʹ zadači kompanii.[8]

francês russo
compétences навыки
si если

FR Les connaissances et les idées sont plus précieuses pour votre organisation quand elles sont partagées ouvertement

RU Знания и идеи наиболее ценны для вашей организации, когда ими делятся открыто

Transliteração Znaniâ i idei naibolee cenny dlâ vašej organizacii, kogda imi delâtsâ otkryto

francês russo
idées идеи
organisation организации
quand когда

FR Les fonctionnalités de base de connaissances prête à l'emploi seront-elles disponibles dans Jira Service Management Data Center ?

RU Будут ли возможности базы знаний доступны в Jira Service Management Data Center?

Transliteração Budut li vozmožnosti bazy znanij dostupny v Jira Service Management Data Center?

francês russo
jira jira
management management
data data
fonctionnalités возможности
connaissances знаний
disponibles доступны
center center

FR Les connaissances et les idées sont plus précieuses pour votre organisation quand elles sont partagées ouvertement

RU Знания и идеи наиболее ценны для вашей организации, когда ими делятся открыто

Transliteração Znaniâ i idei naibolee cenny dlâ vašej organizacii, kogda imi delâtsâ otkryto

FR Bien qu'elles soient largement similaires, elles ne stockent pas toujours les mêmes données.

RU Хотя они в целом похожи, они не всегда хранят одни и те же данные.

Transliteração Hotâ oni v celom pohoži, oni ne vsegda hranât odni i te že dannye.

francês russo
données данные

FR Même si elles sont conçues pour améliorer votre produit, elles peuvent avoir des effets non souhaités

RU Несмотря на то что они предназначены для расширения возможностей продукта, возможны и непредвиденные последствия

Transliteração Nesmotrâ na to čto oni prednaznačeny dlâ rasšireniâ vozmožnostej produkta, vozmožny i nepredvidennye posledstviâ

francês russo
produit продукта
effets последствия

FR Elles ont opté pour l'ensemble d'outils intégrés de Jira Software et Bitbucket, grâce auquel elles pouvaient facilement suivre leurs processus

RU Для отслеживания процессов был выбран интегрированный набор инструментов Jira Software и Bitbucket

Transliteração Dlâ otsleživaniâ processov byl vybran integrirovannyj nabor instrumentov Jira Software i Bitbucket

francês russo
jira jira
suivre отслеживания
processus процессов
ont был
ensemble набор
outils инструментов
software software
bitbucket bitbucket

FR Elles sont utilisées pour l’identification interface sur un réseau d’appareils. Elles servent également à fournir un emplacement à ces appareils.

RU Они используются для идентификации интерфейса для сети устройств, а также служат для определения местоположения этих устройств.

Transliteração Oni ispolʹzuûtsâ dlâ identifikacii interfejsa dlâ seti ustrojstv, a takže služat dlâ opredeleniâ mestopoloženiâ étih ustrojstv.

francês russo
interface интерфейса
réseau сети
appareils устройств

FR "Nous écoutons les victimes et retournons toujours vers elles pour nous assurer qu'elles vont bien

RU Благодаря этому нас теперь больше принимают в обществе

Transliteração Blagodarâ étomu nas teperʹ bolʹše prinimaût v obŝestve

francês russo
nous нас

FR Elles sont considérées comme des armes à la fois chimiques et biologiques lorsqu’elles sont employées en violation de la Convention.

RU При использовании в нарушение Конвенции они рассматриваются как химическое и одновременно биологическое оружие.

Transliteração Pri ispolʹzovanii v narušenie Konvencii oni rassmatrivaûtsâ kak himičeskoe i odnovremenno biologičeskoe oružie.

francês russo
violation нарушение
comme как
et и
armes оружие

FR Les données d'application sont-elles peu sûres et les plates-formes d'applications finiront-elles par le cacher?

RU Являются ли данные приложений небезопасными, и платформы приложений со временем их скрывают?

Transliteração Âvlâûtsâ li dannye priloženij nebezopasnymi, i platformy priloženij so vremenem ih skryvaût?

francês russo
plates-formes платформы

FR De nombreuses personnes réduisent les sommes qu'elles versent pour combler les dettes de carte de crédit dès qu'elles se rendent compte que leurs finances baissent [30]

RU Многие люди начинают платить по долгам меньше, когда сумма задолженности начинает снижаться.[30]

Transliteração Mnogie lûdi načinaût platitʹ po dolgam menʹše, kogda summa zadolžennosti načinaet snižatʹsâ.[30]

francês russo
personnes люди

FR Au lieu de cela, elles peuvent être collectées, et, à l'aide de techniques relativement simples, elles peuvent être recyclées pour créer quelque chose d'utile.

RU Упаковки можно собрать, переработать с помощью довольно простых методов и сделать из них нечто полезное.

Transliteração Upakovki možno sobratʹ, pererabotatʹ s pomoŝʹû dovolʹno prostyh metodov i sdelatʹ iz nih nečto poleznoe.

francês russo
peuvent можно
aide помощью
créer сделать
elles них

FR Elles savent quoi, pourquoi, où, comment et combien de temps vous allez stocker leurs données et à partir de quand elles auront le droit d'être oubliées par votre société

RU Им известно, какие данные, по какой причине, где, как и сколько вы будете хранить, и они могут потребовать их удаления

Transliteração Im izvestno, kakie dannye, po kakoj pričine, gde, kak i skolʹko vy budete hranitʹ, i oni mogut potrebovatʹ ih udaleniâ

francês russo
données данные
et и
vous allez будете
stocker хранить

FR Si elles ont si bien su traverser le temps, c’est parce qu’elles ont toujours exercé leur métier avec passion pour offrir à leurs clients des produits et services de haute qualité

RU Пройти испытание временем им помогло именно то, что они занимались любимым делом, предоставляя клиентам товары и услуги высшего качества

Transliteração Projti ispytanie vremenem im pomoglo imenno to, čto oni zanimalisʹ lûbimym delom, predostavlââ klientam tovary i uslugi vysšego kačestva

francês russo
temps временем
clients клиентам

Mostrando 50 de 50 traduções