Traduzir "sauf dérogation formelle" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sauf dérogation formelle" de francês para português

Traduções de sauf dérogation formelle

"sauf dérogation formelle" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

sauf 1 a a menos que a não ser apenas as até com como de do dos e eles entre essa esses esta este está exceto exceção imediatamente inglês isso mais mas não não é o que os ou outro para qualquer quando que que é salvo sua ter todo um uma uma vez é
formelle formal

Tradução de francês para português de sauf dérogation formelle

francês
português

FR Nos ventes en ligne effectuées sur le site sont soumises aux présentes conditions générales qui prévalent sur toutes conditions d'achat, sauf dérogation formelle et expresse de notre part.



PT As nossas vendas em linha efetuadas na Internet estão sujeitas às presentes condições, que prevalecerão sobre quaisquer outras condições de compra, salvo derrogação formal e expressa da nossa parte.


FR Des programmes scolaires pertinents du point de vue culturel, social et linguistique sont utilisés pour fournir une éducation formelle et non formelle, appropriée au contexte et aux besoins particuliers des apprenants.

PT São usados currículos cultural, social e linguisticamente relevantes, para providenciar uma educação formal e não formal, adequadas ao contexto e às necessidades particulares dos alunos.

francês português
pertinents relevantes
culturel cultural
social social
éducation educação
formelle formal
contexte contexto
besoins necessidades
apprenants alunos
et e
utilisés usados
sont são
une uma
pour para

FR (E&A Norme 1) Des programmes scolaires pertinents du point de vue culturel, social et linguistique sont utilisés pour fournir une éducation formelle et non formelle, appropriée au contexte et aux besoins particuliers des apprenants.

PT (E&A - R1) Os programas de ensino relevantes do ponto de vista cultural, social e linguístico são utilizados para oferecer uma educação formal e uma educação não-formal, adequada ao contexto e às necessidades específicas dos alunos e alunas.

francês português
programmes programas
pertinents relevantes
culturel cultural
social social
fournir oferecer
formelle formal
contexte contexto
besoins necessidades
apprenants alunos
point ponto
éducation educação
vue vista
non não
de de
et e
sont são
utilisés utilizados
du do
une uma
appropriée adequada

FR Windows 11 sauf éditions Mixed Reality et IoT ; Windows 10 sauf éditions Mobile et IoT (32 ou 64 bits) ; Windows 8/8.1 sauf éditions RT et Starter (32 ou 64 bits) ; Windows 7 SP1 ou version ultérieure, toute édition (32 ou 64 bits)

PT Windows 11 exceto Mixed Reality e IoT Edition; Windows 10 exceto Mobile e IoT Edition (32 ou 64-bit); Windows 8/8.1 exceto RT e Starter Edition (32 ou 64-bit); Windows 7 SP1 ou posterior, qualquer Edition (32 ou 64-bit)

francês português
sauf exceto
et e
iot iot
mobile mobile
bits bit
toute qualquer
ou ou
windows windows

FR Sauf indication contraire ci-dessus, les données à caractère personnel ne seront pas transmises à des tiers, sauf dans les cas suivants :

PT Salvo disposição em contrário acima, os dados pessoais não serão transferidos para terceiros, exceto se:

francês português
contraire contrário
tiers terceiros
sauf exceto
données dados
à para
seront serão
dessus acima
dans em
les os

FR Sauf indication contraire ci-dessus, les données à caractère personnel ne seront pas transmises à des tiers, sauf dans les cas suivants :

PT Salvo disposição em contrário acima, os dados pessoais não serão transferidos para terceiros, exceto se:

francês português
contraire contrário
tiers terceiros
sauf exceto
données dados
à para
seront serão
dessus acima
dans em
les os

FR Aucune donnée ne sera transférée à des tiers sauf obligation légale et sauf et afin d’offrir le meilleur service, vos données pourront être communiquées à d’autres entités du GRUPO POSTQUAM (voir les données du RESPONSABLE DU TRAITEMENT).

PT Nenhum dado será transferido a terceiros, exceto a obrigação legal, exceto e para oferecer o melhor serviço, os seus dados podem ser comunicados a outras entidades do GRUPO POSTQUAM (ver dados do RESPONSÁVEL PELO TRATAMENTO).

francês português
sauf exceto
obligation obrigação
légale legal
pourront podem
dautres outras
entités entidades
transféré transferido
et e
traitement tratamento
à para
données dados
sera será
service serviço
être ser
du do
voir ver
tiers terceiros
ne nenhum

FR . Aucune donnée ne sera transférée à des tiers sauf obligation légale, sauf et dans le but d’offrir un meilleur service, vos données pourront être communiquées à d’autres entités membres du GRUPO POSTQUAM.

PT . Nenhum dado será transferido a terceiros, exceto a obrigação legal, exceto para que, para oferecer um melhor serviço, os seus dados possam ser comunicados a outras entidades membros do GRUPO POSTQUAM.

francês português
sauf exceto
obligation obrigação
légale legal
meilleur melhor
pourront possam
dautres outras
entités entidades
membres membros
transféré transferido
à para
un um
données dados
du do
sera será
service serviço
être ser
tiers terceiros
le o
ne nenhum
vos seus

FR C'était une occasion formelle et traditionnelle, en présence des maîtres de chacune des guildes de la ville et d'un crieur qui annonçait chaque personne à son entrée.

PT Era uma ocasião formal e tradicional, com os mestres de cada uma das Guildas da Cidade presentes, e um anunciante anunciando cada pessoa quando entravam.

francês português
occasion ocasião
formelle formal
traditionnelle tradicional
maîtres mestres
ville cidade
et e
en os
était era
de de
dun um
son o
une uma

FR Vous pourrez même communiquer avec des personnes différentes en fonction des caractéristiques de votre marque : formelle ou informelle, contemporaine ou classique, etc.

PT Você vai até se conectar com pessoas diferentes, dependendo se a sua marca é formal ou informal, contemporânea ou clássica, e assim por diante.

francês português
différentes diferentes
formelle formal
informelle informal
classique clássica
etc e assim por diante
ou ou
de com
marque marca
vous você
en até
personnes pessoas

FR Nous traitons cela comme un problème de nature juridique, aussi vous devrez nous fournir une requête formelle de suppression du contenu afin que nous lancions le processus. Rendez-vous sur notre page dédiée au DMCA pour démarrer.

PT Como tratamos isso como um problema legal, você precisará enviar um pedido formal de retirada para que possamos iniciar o processo. Vá para nossa página de DMCA para dar o pontapé inicial.

francês português
juridique legal
devrez precisar
fournir dar
formelle formal
processus processo
dmca dmca
de de
vous você
comme como
page página
requête pedido
un um
le o
démarrer iniciar
problème problema
notre nossa

FR Demande de service : une demande formelle venant d'un client pour la fourniture de quelque chose, un nouvel ordinateur portable, par exemple.

PT Solicitação de serviço – Uma solicitação formal de um cliente para que algo seja entregue, por exemplo, provisionamento de um notebook novo.

francês português
demande solicitação
service serviço
formelle formal
client cliente
nouvel novo
de de
portable notebook
exemple exemplo
quelque algo

FR La troisième réunion ministérielle formelle sur l’environnement et les changements climatiques a lieu sous la présidence portugaise du Conseil de l’Union européenne

PT Terceira reunião ministerial formal sobre o ambiente e as alterações climáticas decorre no âmbito da Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia

francês português
troisième terceira
formelle formal
lenvironnement o ambiente
changements alterações
portugaise portuguesa
européenne europeia
union união
réunion reunião
et e
conseil conselho
sur no
de do

FR Charmante femme d'affaires en tenue formelle discutant sur un téléphone portable tout en tenant un ordinateur portable à la main

PT Flores roxas em vaso de vidro azul na elegante mesa de cabeceira ao lado da cama king size

francês português
ordinateur mesa

FR Un programme solide débute par une discussion formelle pour déterminer le type de participants, le mode de financement et les délais d'adoption.

PT Um programa forte começa com uma discussão formal para definir os participantes, o cronograma de financiamento e adoção.

francês português
solide forte
débute começa
discussion discussão
formelle formal
déterminer definir
participants participantes
financement financiamento
programme programa
et e
un um
le a
de de
une uma

FR Un citoyen scientifique des données est un travailleur du savoir sans formation formelle en mathématiques ou statistiques avancées qui utilise des applications pour extraire des données des informations à forte valeur ajoutée

PT Um Citizen Data Scientist é um trabalhador do conhecimento sem treinamento formal em matemática e estatística avançada que usa aplicativos para extrair percepções de alto valor dos dados

francês português
travailleur trabalhador
formelle formal
mathématiques matemática
extraire extrair
valeur valor
un um
est é
formation treinamento
utilise usa
applications aplicativos
données dados
savoir conhecimento
informations percepções
avancé avançada
du do
à para
en em

FR Lorsqu'ils sont habilités par l'organisation, les citizen data scientists qui n'ont pas de formation formelle sont tout de même capables d'extraire des informations précieuses des données

PT Quando capacitados pela organização, os Citizen Data Scientists sem treinamento formal ainda são capazes de extrair percepções valiosas dos dados

francês português
formation treinamento
formelle formal
capables capazes
de de
informations percepções
données dados
data data
même ainda

FR Nous soutenons les réfugiés avec de l'eau et de l'hygiène, de la nourriture et une éducation formelle dans les camps le long de la frontière somalienne

PT Apoiamos refugiados com água e higiene, comida e educação formal em campos ao longo da fronteira com a Somália

francês português
réfugiés refugiados
nourriture comida
éducation educação
formelle formal
camps campos
frontière fronteira
nous soutenons apoiamos
leau água
et e
de com
long longo
le o
la a
dans em

FR Le modèle est co-conçu avec les ministères de l'Éducation pour permettre aux étudiants de passer directement à l'éducation formelle après avoir terminé le programme.

PT O modelo é desenvolvido em conjunto com os Ministérios da Educação para permitir que os alunos façam a transição direta para a educação formal após a conclusão do programa.

francês português
modèle modelo
permettre permitir
étudiants alunos
passer transição
formelle formal
terminé conclusão
éducation educação
programme programa
est é
à para
après após
les os
de com

FR En Inde, SOAR a été approuvé par le gouvernement en tant que modèle national, avec 95% des diplômés SOAR approuvés pour fréquenter l'école formelle.

PT Na Índia, o SOAR foi aprovado pelo governo como um modelo nacional, com 95% dos graduados do SOAR aprovados para frequentar a escola formal.

francês português
gouvernement governo
modèle modelo
national nacional
formelle formal
inde Índia
école escola
été foi
approuvé aprovado
approuvés aprovados
tant como

FR « Les jeunes qui ont des difficultés avec la rédaction formelle et qui ont des idées brillantes sont effrayés par le papier et le stylo

PT “Jovens que têm ideias brilhantes mas dificuldades com redação acadêmica geralmente têm pavor de usar papel e caneta

francês português
jeunes jovens
difficultés dificuldades
rédaction redação
idées ideias
brillantes brilhantes
papier papel
stylo caneta
et e
le o
qui que

FR Dans ce premier centre de coordination des producteurs laitiers en Albanie, l'objectif est de développer une infrastructure formelle de collecte de lait et de fournir une assistance technique aux petits producteurs laitiers.

PT Neste primeiro centro de laticínios na Albânia, o foco é desenvolver uma infraestrutura formal de coleta de leite e fornecer assistência técnica aos pequenos produtores.

francês português
producteurs produtores
albanie albânia
développer desenvolver
infrastructure infraestrutura
formelle formal
collecte coleta
fournir fornecer
technique técnica
petits pequenos
lait leite
de de
et e
assistance assistência
centre centro
laitiers laticínios
est é
ce neste
premier primeiro
une uma

FR Quel que soit votre cheminement personnel, il est important que vous vous connectiez à une pratique stabilisatrice et apaisante, formelle ou informelle, au quotidien pendant votre expérience de retrait et par la suite

PT Seja qual for o seu caminho pessoal, é importante que você se conecte com uma prática estabilizadora e tranquilizadora, formal ou informal, diariamente durante sua experiência de abstinência e depois disso

francês português
important importante
formelle formal
informelle informal
quotidien diariamente
est é
et e
expérience experiência
ou ou
pratique prática
vous você
de de
personnel pessoal
une uma
votre seu
que o

FR Cette police à empattement arrondi est inspirée de la police Garamond, une police similaire sûre pour le web. Si vous avez besoin d’une police formelle, mais pas aussi sérieuse que Times New Roman, c’est un bon choix.

PT Esta fonte serif arredondada é inspirada na fonte semelhante Garamond, segura para a web. Se você precisa de uma fonte formal não tão séria quanto a Times New Roman, é uma boa escolha.

francês português
police fonte
empattement serif
similaire semelhante
sûre segura
formelle formal
choix escolha
new new
web web
si se
de de
à para
vous você
le o
besoin precisa
la a
cest é
une uma
que tão

FR Notre maison est très calme et paisible. Nous vivons dans une grande maison avec 5 chambres, deux salons, salle à manger formelle, coin repas, gard...

PT Nossa casa é muito tranquila e pacífica. Vivemos em uma grande casa com 5 quartos, duas salas de estar, sala de jantar formal, copa, despensa e em ...

francês português
formelle formal
maison casa
est é
et e
grande grande
chambres quartos
très muito
calme tranquila
salle sala
salons salas
une uma
notre nossa
à em
avec com

FR Tout problème identifié au cours du test fait l’objet d’une discussion formelle et des plans de remédiation sont mis en place

PT Quaisquer problemas identificados durante o teste são formalmente discutidos e planos de correção são postos em prática

francês português
problème problemas
test teste
et e
plans planos
de de
en em
fait prática
sont são

FR Non. La visite de la tombe de Saint-Pierre et de la nécropole sous la basilique du Vatican ne peut être réservée que sur demande formelle de l'administration, selon un protocole rigoureux.

PT Apenas se a afluência de gente não for muito alta. Em algumas ocasiões, o tempo de espera é de mais de meia hora.

francês português
de de
la a
un apenas
et muito
que o
n não

FR Envisagez-vous une carrière dans la cybersécurité? Quel parcours suivre? L'éducation formelle est-elle importante? Discussion entre des experts d'ESET.

PT Um novo estudo sobre as senhas mais comuns usadas em 2021 revela que os usuários continuam optando por senhas fracas e fáceis de serem descobertas pelos cibercriminosos.

francês português
cybersécurité e
vous os
une um

FR Si le différend n'est pas réglé dans les 30 jours suivant l'avis, soit vous, soit nous pouvons engager une procédure formelle conformément aux procédures suivantes :

PT Se a disputa não for resolvida após 30 dias do aviso, você ou nós poderemos entrar com um processo formal de acordo com os seguintes procedimentos:

francês português
formelle formal
si se
conformément de acordo com
procédures procedimentos
suivantes seguintes
jours dias
vous você
nest a
nous pouvons poderemos
le o
une um

FR La certification est l’évaluation technique des composants du système qui ont trait à la sécurité et l’accréditation est l’acceptation formelle de ce système dans son environnement spécifique.

PT Certificação é a avaliação técnica dos componentes do sistema na medida no que se refere à segurança, enquanto credenciamento é a aceitação formal desse sistema em seu ambiente específico.

francês português
certification certificação
composants componentes
sécurité segurança
formelle formal
environnement ambiente
spécifique específico
évaluation avaliação
technique técnica
système sistema
la a
est é
son o
à em
de do

FR En mars 2021, la BID fera une remise formelle d’une récompense aux villes qui ont présenté les trois études de cas gagnantes

PT Em março de 2021, o BID concederá formalmente um reconhecimento às cidades que apresentaram os três estudos de caso vencedores

francês português
mars março
villes cidades
études estudos
cas caso
de de
trois três
une um

FR Des parcours d’éducation formelle et informelle certifiés, y compris d’éducation accélérée, doivent être proposés dans toutes les interventions humanitaires et lors des crises prolongées

PT Percursos de educação formal e não formal certificados, incluindo a educação acelerada, devem ser fornecidos em todas as respostas humanitárias e em crises prolongadas

francês português
formelle formal
certifiés certificados
éducation educação
crises crises
et e
être ser
compris incluindo
doivent devem
toutes todas

FR Elle a plus de cinq ans d'expérience dans le domaine de l'ESU, avec un travail axé principalement sur l'éducation alternative et non formelle au Moyen-Orient

PT Tem cinco anos de experiência em EeE, com principal enfoque em educação alternativa e não formal no Médio Oriente

francês português
alternative alternativa
formelle formal
éducation educação
moyen médio
orient oriente
et e
ans anos
de de
le o
au no
cinq cinco

FR La conception de programmes et de contenus de formation formelle est la responsabilité des autorités chargées de l’éducation

PT O desenvolvimento de currículos e dos conteúdos de formação deve ser da responsabilidade das autoridades educativas competentes

francês português
contenus conteúdos
responsabilité responsabilidade
autorités autoridades
et e
de de
l o
conception forma
formation formação
la dos

FR Programme de transition Enseignement informel L'éducation alternative Jeunes et adolescents L'éducation formelle Programme de rattrapage

PT Programa de transição Educação não formal Educação Alternativa Juventude e Adolescência Educação formal Programa de Remediação

francês português
programme programa
transition transição
alternative alternativa
jeunes juventude
formelle formal
de de
et e
éducation educação

FR Enseignement primaire Éducation secondaire Enseignement supérieur L'éducation formelle Gestion au niveau de l'école Continuité de l'éducation Les autorités éducatives Politique éducative Installations et services

PT Educação primária Ensino secundário Educação Terciária Educação formal Gestão ao Nível da Escola Continuidade da Educação Autoridades Educativas Política Educativa Instalações e serviços

francês português
secondaire secundário
formelle formal
niveau nível
continuité continuidade
politique política
et e
éducation educação
école escola
gestion gestão
installations instalações
autorités autoridades
services serviços
enseignement ensino

FR Apprentissage Programme scolaire Les loisirs Leçons apprises L'éducation formelle Enseignement informel

PT Aprendizagem Currículo Brincar Lições aprendidas Educação formal Educação não formal

francês português
leçons lições
formelle formal
apprentissage aprendizagem
éducation educação
les o
le não

FR Contrairement à l’enseignement aux détails statiques, bon nombre d’entre nous n’ont pas reçu de formation formelle à l’analyse de la complexité des dynamiques3, en particulier celles du lieu de travail

PT Em contraste com a educação de detalhes estáticos, muitos de nós não recebemos educação formal na análise de complexidades dinâmicas3, especialmente a dinâmica do local de trabalho

francês português
détails detalhes
formation educação
formelle formal
dynamiques dinâmica
de de
la a
travail trabalho
du do
en particulier especialmente

FR Le livre comprend une modélisation mathématique formelle, mais ce n’est pas obligatoire pour apprécier les dynamiques système.

PT O livro inclui modelagem matemática formal, mas isso não é obrigatório para apreciar a dinâmica do sistema.

francês português
livre livro
comprend inclui
modélisation modelagem
mathématique matemática
formelle formal
obligatoire obrigatório
apprécier apreciar
dynamiques dinâmica
système sistema
mais mas
nest a

FR Le Négociateur Efficace est un cours de négociation en présentiel destiné aux personnes n'ayant pas ou peu de formation formelle en négociation

PT O Negociador Essencial é um curso de negociação presencial voltado para pessoas com pouco ou nenhum treinamento formal em negociação

francês português
négociation negociação
présentiel presencial
formelle formal
est é
formation treinamento
cours curso
ou ou
de de
n nenhum
le o
un um
en em

FR La certification est l’évaluation technique des composants du système qui ont trait à la sécurité et l’accréditation est l’acceptation formelle de ce système dans son environnement spécifique.

PT Certificação é a avaliação técnica dos componentes do sistema na medida no que se refere à segurança, enquanto credenciamento é a aceitação formal desse sistema em seu ambiente específico.

francês português
certification certificação
composants componentes
sécurité segurança
formelle formal
environnement ambiente
spécifique específico
évaluation avaliação
technique técnica
système sistema
la a
est é
son o
à em
de do

FR Les énigmes de code elles-mêmes sont fortement biaisées en faveur des candidats ayant une formation formelle en informatique

PT Os próprios quebra-cabeças de código são fortemente tendenciosos para candidatos com educação formal em ciência da computação

francês português
énigmes quebra-cabeças
code código
fortement fortemente
candidats candidatos
formation educação
formelle formal
informatique computação
de de

FR Tout problème identifié au cours du test fait l’objet d’une discussion formelle et des plans de remédiation sont mis en place

PT Quaisquer problemas identificados durante o teste são formalmente discutidos e planos de correção são postos em prática

francês português
problème problemas
test teste
et e
plans planos
de de
en em
fait prática
sont são

FR Non. La visite de la tombe de Saint-Pierre et de la nécropole sous la basilique du Vatican ne peut être réservée que sur demande formelle de l'administration, selon un protocole rigoureux.

PT Apenas se a afluência de gente não for muito alta. Em algumas ocasiões, o tempo de espera é de mais de meia hora.

francês português
de de
la a
un apenas
et muito
que o
n não

FR Un programme solide débute par une discussion formelle pour déterminer le type de participants, le mode de financement et les délais d'adoption.

PT Um programa forte começa com uma discussão formal para definir os participantes, o cronograma de financiamento e adoção.

francês português
solide forte
débute começa
discussion discussão
formelle formal
déterminer definir
participants participantes
financement financiamento
programme programa
et e
un um
le a
de de
une uma

FR Pour suivre la feuille de route de la transformation lean, vous devez passer par une étape formelle de lancement. C’est là que vous posez les fondations de votre initiative est c’est l’une des étapes les plus importantes à ne pas rater.

PT Para seguir o roadmap da transformação Lean, você deve passar por um passo formal de iniciação. É aqui que você constrói as fundações da sua iniciativa e é um dos passos mais críticos.

francês português
formelle formal
fondations fundações
initiative iniciativa
feuille de route roadmap
est é
de de
transformation transformação
suivre seguir
passer passar
étape passo
à para
plus mais
la dos
vous você
une um

FR En mars 2021, la BID fera une remise formelle d’une récompense aux villes qui ont présenté les trois études de cas gagnantes

PT Em março de 2021, o BID concederá formalmente um reconhecimento às cidades que apresentaram os três estudos de caso vencedores

francês português
mars março
villes cidades
études estudos
cas caso
de de
trois três
une um

FR « Les jeunes qui ont des difficultés avec la rédaction formelle et qui ont des idées brillantes sont effrayés par le papier et le stylo

PT “Jovens que têm ideias brilhantes mas dificuldades com redação acadêmica geralmente têm pavor de usar papel e caneta

francês português
jeunes jovens
difficultés dificuldades
rédaction redação
idées ideias
brillantes brilhantes
papier papel
stylo caneta
et e
le o
qui que

FR En tant que tel, il n'est pas possible pour OneSpan d'obtenir une assurance formelle

PT Como tal, não é possível para o OneSpan obter garantia formal

francês português
possible possível
assurance garantia
formelle formal
pas não
tel como

FR Notre maison est très calme et paisible. Nous vivons dans une grande maison avec 5 chambres, deux salons, salle à manger formelle, coin repas, gard...

PT Nossa casa é muito tranquila e pacífica. Vivemos em uma grande casa com 5 quartos, duas salas de estar, sala de jantar formal, copa, despensa e em ...

francês português
formelle formal
maison casa
est é
et e
grande grande
chambres quartos
très muito
calme tranquila
salle sala
salons salas
une uma
notre nossa
à em
avec com

Mostrando 50 de 50 traduções