FR La documentation de Java a permis aux éditeurs de logiciels tiers de publier leurs logiciels sans entrer en conflit avec les logiciels d'autres auteurs
"éditeurs de logiciels" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR La documentation de Java a permis aux éditeurs de logiciels tiers de publier leurs logiciels sans entrer en conflit avec les logiciels d'autres auteurs
NL Java's documentatie bood een manier voor externe software-uitgevers om hun software te publiceren zonder dat dit in conflict kwam met de software van andere auteurs
francês | holandês |
---|---|
documentation | documentatie |
éditeurs | uitgevers |
publier | publiceren |
conflit | conflict |
dautres | andere |
auteurs | auteurs |
logiciels | software |
la | de |
en | in |
sans | zonder |
de | voor |
avec | met |
FR La documentation de Java a permis aux éditeurs de logiciels tiers de publier leurs logiciels sans entrer en conflit avec les logiciels d'autres auteurs
NL Java's documentatie bood een manier voor externe software-uitgevers om hun software te publiceren zonder dat dit in conflict kwam met de software van andere auteurs
francês | holandês |
---|---|
documentation | documentatie |
éditeurs | uitgevers |
publier | publiceren |
conflit | conflict |
dautres | andere |
auteurs | auteurs |
logiciels | software |
la | de |
en | in |
sans | zonder |
de | voor |
avec | met |
FR Déployez les éditeurs sous votre propre marque : ajoutez les logos de vos applis, personnalisez l’interface des éditeurs, affichez ou masquez les boutons supplémentaires.
NL Geef uw gebruikers een merkervaring: voeg uw app-logo's toe, pas de interface van de editor aan, kies ervoor om extra knoppen te tonen of te verbergen.
francês | holandês |
---|---|
déployez | - |
ajoutez | voeg |
applis | app |
linterface | interface |
boutons | knoppen |
supplémentaires | extra |
ou | of |
marque | om |
votre | uw |
de | toe |
FR Plusieurs niveaux d'autorisation permettent aux producteurs, aux éditeurs, aux sous-éditeurs et aux vérificateurs de faits de se connecter pour collaborer aux transcriptions, ce qui rend l'ensemble du processus plus rapide et plus facile.
NL Met meerdere machtigingsniveaus kunnen producenten, editors, subeditors en fact-checkers inloggen om samen te werken aan transcripties, waardoor het hele proces sneller en eenvoudiger wordt.
francês | holandês |
---|---|
producteurs | producenten |
éditeurs | editors |
transcriptions | transcripties |
rend | kunnen |
processus | proces |
et | en |
pour | samen |
de | waardoor |
plus facile | eenvoudiger |
se connecter | inloggen |
plusieurs | meerdere |
plus | het |
FR Nous l'utilisons pour mesurer la performance des éditeurs et verser des commissions aux éditeurs pour les ventes qu'ils ont générées
NL Wij gebruiken dit om de prestaties van uitgevers te meten en betalen commissies aan uitgevers voor de verkopen die zij hebben gegenereerd
francês | holandês |
---|---|
éditeurs | uitgevers |
commissions | commissies |
et | en |
pour | voor |
la | de |
performance | prestaties |
ventes | verkopen |
généré | gegenereerd |
mesurer | meten |
FR Nous l'utilisons pour mesurer la performance des éditeurs et verser des commissions aux éditeurs pour les ventes qu'ils ont générées
NL Wij gebruiken dit om de prestaties van uitgevers te meten en betalen commissies aan uitgevers voor de verkopen die zij hebben gegenereerd
francês | holandês |
---|---|
éditeurs | uitgevers |
commissions | commissies |
et | en |
pour | voor |
la | de |
performance | prestaties |
ventes | verkopen |
généré | gegenereerd |
mesurer | meten |
FR Plusieurs niveaux d'autorisation permettent aux producteurs, aux éditeurs, aux sous-éditeurs et aux vérificateurs de faits de se connecter pour collaborer aux transcriptions, ce qui rend l'ensemble du processus plus rapide et plus facile.
NL Met meerdere machtigingsniveaus kunnen producenten, editors, subeditors en fact-checkers inloggen om samen te werken aan transcripties, waardoor het hele proces sneller en eenvoudiger wordt.
francês | holandês |
---|---|
producteurs | producenten |
éditeurs | editors |
transcriptions | transcripties |
rend | kunnen |
processus | proces |
et | en |
pour | samen |
de | waardoor |
plus facile | eenvoudiger |
se connecter | inloggen |
plusieurs | meerdere |
plus | het |
FR Logiciels de caisse pour magasins - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp France 2022
NL Kassasystemen voor detailhandel - Beste tools en softwareleveranciers | GetApp Nederland 2022
francês | holandês |
---|---|
outils | tools |
france | nederland |
meilleurs | beste |
et | en |
pour | voor |
FR Nous avons été honorés deux fois par SM la reine Elizabeth II. TrustPilot nous classe parmi les éditeurs de logiciels les plus appréciés du Royaume-Uni.
NL We zijn twee keer geëerd door HM Koningin Elizabeth II. TrustPilot beoordeelt ons als een van de meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk.
francês | holandês |
---|---|
reine | koningin |
elizabeth | elizabeth |
ii | ii |
uni | verenigd |
royaume | koninkrijk |
la | de |
nous | we |
deux | twee |
fois | keer |
parmi | van |
FR Les utilisateurs classent Reincubate parmi les éditeurs de logiciels les plus appréciés du Royaume-Uni
NL Gebruikers beoordelen Reincubate als een van de meest geliefde softwarebedrijven in het VK
francês | holandês |
---|---|
utilisateurs | gebruikers |
reincubate | reincubate |
plus | de |
parmi | van |
FR Avant cela, il était le P-DG d'Aditi Technologies et a passé plus de dix ans chez Microsoft en tant que responsable général des éditeurs de logiciels indépendants
NL Daarvoor was hij CEO van Aditi Technologies en bracht hij meer dan een decennium door bij Microsoft als algemeen directeur van de Independent Software Vendors (ISV)-tak
francês | holandês |
---|---|
microsoft | microsoft |
responsable | directeur |
logiciels | software |
technologies | technologies |
et | en |
général | algemeen |
était | was |
de | bij |
le | de |
ans | een |
il | hij |
FR Nous recrutons de nouveaux collègues dans l'une des éditeurs de logiciels indépendants les plus appréciés et axés sur les valeurs
NL We nemen nieuwe collega's aan bij een van de meest geliefde, door waarden geleide indie-softwarebedrijven
francês | holandês |
---|---|
nouveaux | nieuwe |
valeurs | waarden |
de | bij |
nous | we |
plus | de |
FR Être enregistré sur le site Accès éditeurs de logiciels
NL Vermelding in de lijst Aanmelding voor leveranciers
francês | holandês |
---|---|
le | de |
de | voor |
FR Patrick Van Deven a plus de 30 ans d’expérience acquise chez des éditeurs de logiciels de premier plan, tels que SAP et SAS, où il a eu des fonctions de direction
NL Patrick Van Deven heeft meer dan 30 jaar ervaring bij toonaangevende softwarebedrijven zoals SAP en SAS, waar hij leidinggevende functies bekleedde
francês | holandês |
---|---|
patrick | patrick |
ans | jaar |
sap | sap |
fonctions | functies |
a | heeft |
et | en |
il | hij |
van | van |
de | bij |
premier | toonaangevende |
plus | meer |
tels |
FR Catégories - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp France 2021
NL Categorieën - Beste tools & leveranciers | GetApp Nederland 2021
francês | holandês |
---|---|
meilleurs | beste |
outils | tools |
france | nederland |
catégories | categorieën |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Logiciels pour éditeurs de livres et gestion des abonnements
NL Software voor monitoring van patiënten op afstand
francês | holandês |
---|---|
logiciels | software |
gestion | monitoring |
pour | voor |
FR Catégories - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp France 2022
NL Categorieën - Beste tools & leveranciers | GetApp Nederland 2022
francês | holandês |
---|---|
meilleurs | beste |
outils | tools |
france | nederland |
catégories | categorieën |
FR De nombreux éditeurs de logiciels, dont Adobe®, Quark® et Xerox®, ont reconnu la qualité et la polyvalence offertes par les outils callas et les ont intégrés dans leurs propres solutions.
NL Softwarevendors zoals Adobe®, Quark®, Xerox® en vele anderen hebben de kwaliteit en flexibiliteit van deze callas-tools ingezien en hebben ze in hun oplossingen geïntegreerd.
francês | holandês |
---|---|
adobe | adobe |
outils | tools |
solutions | oplossingen |
et | en |
intégré | geïntegreerd |
la | de |
qualité | kwaliteit |
dans | in |
nombreux | vele |
de | van |
FR De nombreux éditeurs de logiciels, dont Adobe®, Quark®, Foxit®, Kodak®, EFI® et Xerox®, ont reconnu la qualité et la polyvalence offertes par les outils callas et les ont intégrés dans leurs propres solutions.
NL Softwarevendors zoals Adobe®, Quark®, Foxit®, Kodak®, EFI®, Xerox® en vele anderen erkennen de kwaliteit en flexibiliteit van deze callas-tools en hebben ze in hun oplossingen geïntegreerd.
francês | holandês |
---|---|
adobe | adobe |
outils | tools |
solutions | oplossingen |
et | en |
intégré | geïntegreerd |
la | de |
qualité | kwaliteit |
dans | in |
nombreux | vele |
de | van |
FR À ce jour, nous avons travaillé avec plus de 22 000 partenaires, éditeurs de logiciels indépendants (ISV) et utilisateurs finaux Microsoft, soit la plus grande sélection d’offres d’emploi du marché
NL Tot op heden hebben we samengewerkt met meer dan 22.000 Microsoft-partners, ISV?s en eindgebruikers, wat betekent dat we de grootste keuze aan vacatures op de markt hebben
francês | holandês |
---|---|
jour | heden |
s | s |
sélection | keuze |
la | de |
et | en |
nous | we |
ce | wat |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Les éditeurs de logiciels qui enchérissent sont signalés par le bouton orange "Visiter le site web" qui apparaît dans leur description.
NL Leveranciers die bieden voor een plaatsing, zijn te herkennen aan de oranje knop 'Bezoek website' bij hun vermelding.
francês | holandês |
---|---|
bouton | knop |
orange | oranje |
visiter | bezoek |
de | bij |
le | de |
qui | die |
site | website |
FR Avant cela, il était le P-DG d'Aditi Technologies et a passé plus de dix ans chez Microsoft en tant que responsable général des éditeurs de logiciels indépendants
NL Daarvoor was hij CEO van Aditi Technologies en bracht hij meer dan een decennium door bij Microsoft als algemeen directeur van de Independent Software Vendors (ISV)-tak
francês | holandês |
---|---|
microsoft | microsoft |
responsable | directeur |
logiciels | software |
technologies | technologies |
et | en |
général | algemeen |
était | was |
de | bij |
le | de |
ans | een |
il | hij |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Les éditeurs de logiciels qui enchérissent sont signalés par le bouton orange "Visiter le site web" qui apparaît dans leur description.
NL Leveranciers die bieden voor een plaatsing, zijn te herkennen aan de oranje knop 'Bezoek website' bij hun vermelding.
francês | holandês |
---|---|
bouton | knop |
orange | oranje |
visiter | bezoek |
de | bij |
le | de |
qui | die |
site | website |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Les éditeurs de logiciels qui enchérissent sont signalés par le bouton orange "Visiter le site web" qui apparaît dans leur description.
NL Leveranciers die bieden voor een plaatsing, zijn te herkennen aan de oranje knop 'Bezoek website' bij hun vermelding.
francês | holandês |
---|---|
bouton | knop |
orange | oranje |
visiter | bezoek |
de | bij |
le | de |
qui | die |
site | website |
FR Être enregistré sur le site Accès éditeurs de logiciels
NL Vermelding in de lijst Aanmelding voor leveranciers
francês | holandês |
---|---|
le | de |
de | voor |
FR Catégories - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp France 2022
NL Categorieën - Beste tools & leveranciers | GetApp Nederland 2022
francês | holandês |
---|---|
meilleurs | beste |
outils | tools |
france | nederland |
catégories | categorieën |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Être enregistré sur le site Accès éditeurs de logiciels
NL Vermelding in de lijst Aanmelding voor leveranciers
francês | holandês |
---|---|
le | de |
de | voor |
FR Nous avons été honorés deux fois par SM la reine Elizabeth II. TrustPilot nous classe parmi les éditeurs de logiciels les plus appréciés du Royaume-Uni.
NL We zijn twee keer geëerd door HM Koningin Elizabeth II. TrustPilot beoordeelt ons als een van de meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk.
francês | holandês |
---|---|
reine | koningin |
elizabeth | elizabeth |
ii | ii |
uni | verenigd |
royaume | koninkrijk |
la | de |
nous | we |
deux | twee |
fois | keer |
parmi | van |
FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?
NL Met trots ondersteund door een fanatieke ondersteuningsteam dat Trustpilot leidt om ons te beoordelen in de top 10 van meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk ????????. Stuur ons een e-mail of stuur ons een chatbericht?
francês | holandês |
---|---|
fièrement | trots |
soutenu | ondersteund |
uni | verenigd |
royaume | koninkrijk |
ou | of |
top | top |
dans | in |
le | de |
envoyer | om |
FR Les utilisateurs classent Reincubate parmi les éditeurs de logiciels les plus appréciés du Royaume-Uni
NL Gebruikers beoordelen Reincubate als een van de meest geliefde softwarebedrijven in het VK
francês | holandês |
---|---|
utilisateurs | gebruikers |
reincubate | reincubate |
plus | de |
parmi | van |
FR Nous recrutons de nouveaux collègues dans l'une des éditeurs de logiciels indépendants les plus appréciés et axés sur les valeurs
NL We nemen nieuwe collega's aan bij een van de meest geliefde, door waarden geleide indie-softwarebedrijven
francês | holandês |
---|---|
nouveaux | nieuwe |
valeurs | waarden |
de | bij |
nous | we |
plus | de |
FR Être enregistré sur le site Accès éditeurs de logiciels
NL Vermelding in de lijst Aanmelding voor leveranciers
francês | holandês |
---|---|
le | de |
de | voor |
FR Nous fournissons aux développeurs et éditeurs de logiciels des outils pour l'intégration de fils Twitter, de boutons de partage et d'autres contenus Twitter sur des pages Web
NL We bieden tools aan softwareontwikkelaars en uitgevers om Twitter-tijdlijnen, knoppen voor delen en andere Twitter-content op te nemen in webpagina's
francês | holandês |
---|---|
éditeurs | uitgevers |
outils | tools |
boutons | knoppen |
partage | delen |
dautres | andere |
contenus | content |
et | en |
nous | we |
fournissons | bieden |
sur | op |
pour | voor |
FR Catégories - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp Belgique 2023
NL Categorieën - Beste tools & leveranciers | GetApp Nederland 2023
francês | holandês |
---|---|
meilleurs | beste |
outils | tools |
belgique | nederland |
catégories | categorieën |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Outils de gestion de projets - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp Belgique 2023
NL Project management tools - Beste tools en softwareleveranciers | GetApp Nederland 2023
francês | holandês |
---|---|
outils | tools |
projets | project |
meilleurs | beste |
et | en |
belgique | nederland |
gestion | management |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Les éditeurs de logiciels enchérissent pour être bien positionnés dans nos listes, comme "sponsors"
NL Leveranciers bieden voor een plaatsing in onze lijsten
francês | holandês |
---|---|
comme | |
dans | in |
nos | onze |
pour | voor |
listes | lijsten |
FR Je pense que c'est aussi le cas. Pour nous, les éditeurs de logiciels, c'est un peu plus facile parce que nous sommes déjà très numériques par nature.
NL Dat denk ik ook. Vooral voor ons, softwarebedrijven, is het een beetje gemakkelijker omdat we van nature al zo digitaal zijn.
francês | holandês |
---|---|
pense | denk |
numériques | digitaal |
déjà | al |
nous | we |
plus facile | gemakkelijker |
cas | een |
cest | is |
aussi | zo |
pour | voor |
un peu | beetje |
FR Nous mettons notre vaste expertise technologique au service des départements de R&D, des éditeurs de logiciels indépendants et des entreprises de haute technologie pour qu'ensemble, nous menions l'avenir numérique
NL Wij bieden onze uitgebreide technologische expertise aan R&D afdelingen, Independent Software Vendors en Hi-Tech bedrijven om samen de digitale toekomst aan te sturen
francês | holandês |
---|---|
vaste | uitgebreide |
expertise | expertise |
logiciels | software |
entreprises | bedrijven |
et | en |
numérique | digitale |
technologique | technologische |
pour | samen |
notre | onze |
technologie | tech |
de | wij |
FR Découvrez notre programme de partenaires unique dédié aux agences marketing et digitales, aux éditeurs de logiciels, sociétés de conseil, et à toutes les entreprises désireuses de promouvoir les solutions GetResponse MAX.
NL Ontdek ons unieke partnerprogramma, speciaal voor marketingbureaus, softwareontwikkelaars, adviesbureaus en andere bedrijven die de oplossingen van GetResponse MAX onder de aandacht willen brengen.
francês | holandês |
---|---|
découvrez | ontdek |
solutions | oplossingen |
max | max |
et | en |
dédié | speciaal |
entreprises | bedrijven |
à | van |
unique | unieke |
notre | ons |
de | onder |
aux | de |
FR Catégories - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp Belgique 2024
NL Categorieën - Beste tools & leveranciers | GetApp Nederland 2024
FR Outils de gestion de projets - Meilleurs outils et éditeurs de logiciels | GetApp Belgique 2024
NL Project management tools - Beste tools en softwareleveranciers | GetApp Nederland 2024
FR Votre utilisation des Logiciels tiers est soumise à et régie par les licences respectives des Logiciels tiers, licences pertinentes pour ces Logiciels tiers que vous pouvez consulter dans le Logiciel.
NL Uw gebruik van de Software van Derden is onderworpen aan en wordt beheerst door de respectieve Softwarelicenties van Derden, welke relevante licenties voor dergelijke Software van Derden U vanuit de Software kunt bekijken.
francês | holandês |
---|---|
licences | licenties |
pertinentes | relevante |
et | en |
consulter | bekijken |
utilisation | gebruik |
le | de |
à | van |
pour | voor |
tiers | derden |
est | is |
logiciel | software |
votre | uw |
par | door |
pouvez | kunt |
les | dergelijke |
vous | u |
FR Votre utilisation des Logiciels tiers est conditionnée et régie par les licences respectives des Logiciels tiers, licences pertinentes pour ces logiciels tiers que vous pouvez consulter dans le logiciel.
NL Uw gebruik van de Software van Derden is onderworpen aan en wordt beheerst door de respectieve Softwarelicenties van Derden, welke relevante licenties voor dergelijke Software van Derden U vanuit de Software kunt bekijken.
francês | holandês |
---|---|
licences | licenties |
pertinentes | relevante |
et | en |
consulter | bekijken |
utilisation | gebruik |
le | de |
pour | voor |
tiers | derden |
est | is |
logiciel | software |
votre | uw |
par | door |
pouvez | kunt |
les | dergelijke |
vous | u |
Mostrando 50 de 50 traduções