FR « Be Kind » se conjugue en quatre dimensions : prenez soin de vos pairs, prenez soin de l'humanité, prenez soin de la planète et prenez soin de vous.
"prenez un moment" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR « Be Kind » se conjugue en quatre dimensions : prenez soin de vos pairs, prenez soin de l'humanité, prenez soin de la planète et prenez soin de vous.
IT Be Kind è un programma incentrato su quattro principi: essere gentili verso i colleghi, verso l'umanità in generale, verso il pianeta e verso noi stessi.
francês | italiano |
---|---|
pairs | colleghi |
en | in |
la | il |
et | e |
quatre | quattro |
vous | stessi |
vos | i |
FR Prenez instantanément en charge, partout et à tout moment, une nouvelle succursale, Prenez en compte toute nouvelle acquisition ou fusion client ou Augmentez simplement le nombre de licences pour prendre en charge des effectifs plus nombreux
IT Immediatamente, ovunque e in qualsiasi momento puoi aggiungere un nuovo ramo per gestire una nuova acquisizione o la fusione di un cliente con un'altra azienda, o semplicemente per aumentare le licenze e incrementare così il numero di utenti
francês | italiano |
---|---|
acquisition | acquisizione |
fusion | fusione |
licences | licenze |
prendre | gestire |
moment | momento |
ou | o |
client | cliente |
et | e |
en | in |
nouvelle | nuova |
simplement | semplicemente |
de | di |
partout | ovunque |
compte | un |
nombre | numero |
FR Prenez instantanément en charge, partout et à tout moment, une nouvelle succursale, Prenez en compte toute nouvelle acquisition ou fusion client ou Augmentez simplement le nombre de licences pour prendre en charge des effectifs plus nombreux
IT Immediatamente, ovunque e in qualsiasi momento puoi aggiungere un nuovo ramo per gestire una nuova acquisizione o la fusione di un cliente con un'altra azienda, o semplicemente per aumentare le licenze e incrementare così il numero di utenti
francês | italiano |
---|---|
acquisition | acquisizione |
fusion | fusione |
licences | licenze |
prendre | gestire |
moment | momento |
ou | o |
client | cliente |
et | e |
en | in |
nouvelle | nuova |
simplement | semplicemente |
de | di |
partout | ovunque |
compte | un |
nombre | numero |
FR Prenez de l'altitude avant d'aller faire la fête ! Prenez l'ascenseur pour le sommet de l'immeuble après 22 h 00 pour admirer la vue, puis sortez en ville et découvrez pourquoi New York ne dort jamais.
IT Raggiungi la cima prima di uscire! Visita la cima dopo le 22:00 per ammirare il panorama quindi fai un giro per scoprire perché New York è chiamata "la città che non dorme mai".
francês | italiano |
---|---|
découvrez | scoprire |
new | new |
york | york |
dort | dorme |
ville | città |
de | di |
sommet | cima |
jamais | mai |
après | dopo |
pour | per |
admirer | ammirare |
FR Si vous avez faim entre les repas, prenez de petites collations pour vous rassasier. Ne prenez de gros repas qu’à l’heure locale afin de mieux vous adapter au nouveau fuseau horaire.
IT Se ti viene fame tra un pasto e l'altro, mangia uno spuntino leggero per tenere a bada lo stomaco; fai dei veri e propri pasti completi soltanto alla corrispondente ora locale per abituarti meglio al fuso orario.
francês | italiano |
---|---|
faim | fame |
locale | locale |
mieux | meglio |
horaire | orario |
nouveau | ora |
au | al |
de | dei |
ne | fai |
entre | tra |
pour | per |
adapter | un |
FR Allez voir des chorales en live et observez le chef de chœur. Prenez soin de choisir une place qui vous permet de voir le chef de chœur. Prenez note de ce qui fonctionne le mieux.
IT Partecipa a eventi dal vivo e osserva il direttore. Assicurati di avere un posto che ti permetta di vederlo bene. Prendi nota di gesti e segnali che sembrano funzionare particolarmente bene.
francês | italiano |
---|---|
chef | direttore |
prenez | prendi |
note | nota |
et | e |
voir | vederlo |
observez | osserva |
le | il |
vous | bene |
de | di |
allez | a |
FR Prenez votre temps. Consacrez beaucoup de temps pour lire et prenez une pause au besoin. C’est important d’y aller posément pendant que vous lisez un ouvrage que de se presser et d’avoir à le relire plus tard [2]
IT Prenditi il tempo necessario. Concediti parecchio tempo per leggere e fai delle pause quando sono necessarie. È meglio procedere lentamente e con consapevolezza piuttosto che finire in fretta il testo e ritrovarsi a dover rileggere l'opera.[2]
francês | italiano |
---|---|
le | il |
et | e |
temps | tempo |
besoin | dover |
à | a |
que | che |
FR Prenez le temps de digérer ce qu'elle vous a dit. Au cas où elle aurait dit ce qu'elle cachait, prenez donc le temps de digérer cela, surtout s'il s'agit de quelque chose de négatif.
IT Concediti del tempo per elaborare quello che ti dice. Nel caso in cui ti dicesse cosa nasconde, riservati del tempo per elaborarlo, specialmente se è qualcosa di negativo.
francês | italiano |
---|---|
dit | dice |
négatif | negativo |
sil | se |
temps | tempo |
de | di |
chose | qualcosa |
ce | quello |
cas | caso |
surtout | in |
FR Prenez le contrôle de votre activité et prenez des décisions basées sur des données grâce à CDR-View, l'outil de statistiques et de rapports sur l'activité des appels de Wildix.
IT Prendi il controllo della tua attività e decidi in base ai dati grazie a CDR-View, lo strumento Wildix di reporting e statistiche sull'attività delle chiamate.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
contrôle | controllo |
wildix | wildix |
et | e |
appels | chiamate |
le | il |
données | dati |
statistiques | statistiche |
de | di |
à | a |
activité | delle |
basées | base |
FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.
IT Accedi e supporta i tuoi dispositivi Windows, Mac, iOS e Android da qualsiasi altro dispositivo Windows, Mac, Android e iOS . Accedi e supporta i tuoi dispositivi IoT, inclusi chioschi, punti vendita (POS) e altro ancora.
francês | italiano |
---|---|
accédez | accedi |
windows | windows |
android | android |
kiosques | chioschi |
vente | vendita |
pos | pos |
mac | mac |
nimporte | qualsiasi |
iot | iot |
et | e |
ios | ios |
points | punti |
appareils | dispositivi |
appareil | dispositivo |
autre | altro |
encore | ancora |
vos | i |
y compris | inclusi |
FR Prenez un avion pour Cork et vous y êtes presque. Ou prenez la direction de Dublin ou de Belfast et empruntez la route de campagne pittoresque. Vous venez en ferry ? Cork possède son propre port. Mais Rosslare est relativement proche également.
IT Ti basterà prendere un volo per Cork. Oppure dirigiti verso Dublino o Belfast e prendi la strada panoramica che attraversa la campagna. Arriverai in traghetto? Cork ha il suo porto. Ma anche Rosslare non è lontanissima.
francês | italiano |
---|---|
dublin | dublino |
belfast | belfast |
campagne | campagna |
ferry | traghetto |
port | porto |
prenez | prendi |
un | un |
est | è |
et | e |
ou | o |
la | il |
possède | ha |
mais | ma |
également | anche |
vous | oppure |
en | in |
FR Prenez un avion pour Derry~Londonderry et vous y êtes. Ou prenez la direction de Dublin ou de Belfast et empruntez la route de campagne pittoresque. Vous venez en ferry ? Les ports de Belfast et de Larne sont les plus proches.
IT Ti basterà volare a Derry~Londonderry. Oppure dirigiti verso Belfast o Dublino e prendi la strada panoramica che attraversa la campagna. Arriverai in traghetto? I porti più vicini sono quelli di Belfast e Larne.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
dublin | dublino |
belfast | belfast |
campagne | campagna |
ferry | traghetto |
ports | porti |
et | e |
ou | o |
en | in |
de | di |
venez | a |
plus | più |
les | quelli |
route | strada |
sont | sono |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
IT Le decisioni basate sui dati saranno una nuova abitudine
francês | italiano |
---|---|
décisions | decisioni |
fondées | basate |
données | dati |
des | le |
de | sui |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
IT Le decisioni basate sui dati saranno una nuova abitudine
francês | italiano |
---|---|
décisions | decisioni |
fondées | basate |
données | dati |
des | le |
de | sui |
FR Prenez de l'altitude avant d'aller faire la fête ! Prenez l'ascenseur pour le sommet de l'immeuble après 22 h 00 pour admirer la vue, puis sortez en ville et découvrez pourquoi New York ne dort jamais.
IT Raggiungi la cima prima di uscire! Visita la cima dopo le 22:00 per ammirare il panorama quindi fai un giro per scoprire perché New York è chiamata "la città che non dorme mai".
francês | italiano |
---|---|
découvrez | scoprire |
new | new |
york | york |
dort | dorme |
ville | città |
de | di |
sommet | cima |
jamais | mai |
après | dopo |
pour | per |
admirer | ammirare |
FR Accédez et prenez en charge vos appareils Windows, Mac, iOS et Android depuis n'importe quel autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez et prenez en charge vos appareils ioT, y compris les kiosques, les points de vente (POS), et plus encore.
IT Accedi e supporta i tuoi dispositivi Windows, Mac, iOS e Android da qualsiasi altro dispositivo Windows, Mac, Android e iOS . Accedi e supporta i tuoi dispositivi IoT, inclusi chioschi, punti vendita (POS) e altro ancora.
francês | italiano |
---|---|
accédez | accedi |
windows | windows |
android | android |
kiosques | chioschi |
vente | vendita |
pos | pos |
mac | mac |
nimporte | qualsiasi |
iot | iot |
et | e |
ios | ios |
points | punti |
appareils | dispositivi |
appareil | dispositivo |
autre | altro |
encore | ancora |
vos | i |
y compris | inclusi |
FR Prenez des tours, tranchez vos adversaires et partez à la conquête de la carte ! Gagnez en vitesse à mesure que vous grandissez et prenez plus de territoire. Pouvez-vous devenir l'Hexanaute ?
IT Afferra torri, affetta i tuoi avversari e conquista la mappa! Guadagna velocità man mano che diventi più grande e prendi più territorio. Puoi diventare l'Hexanaut?
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
tours | torri |
adversaires | avversari |
carte | mappa |
gagnez | guadagna |
territoire | territorio |
vitesse | velocità |
et | e |
devenir | diventare |
plus | più |
pouvez | puoi |
que | che |
vos | i |
FR Prenez une queue et prenez votre meilleur coup!
IT Prendi una stecca e fai il tuo tiro migliore!
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
meilleur | migliore |
une | una |
et | e |
votre | tuo |
FR Prenez une queue et prenez votre meilleur coup! Pouvez-vous lire les angles et diriger la table dans ce jeu de billard classique ?
IT Prendi una stecca e fai il tuo tiro migliore! Riesci a leggere gli angoli e correre il tavolo in questo classico gioco del biliardo?
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
meilleur | migliore |
angles | angoli |
table | tavolo |
billard | biliardo |
classique | classico |
la | il |
et | e |
jeu | gioco |
ce | questo |
vous | tuo |
une | una |
dans | in |
FR Prenez des décisions fondées sur des données chiffrées et prenez de bonnes habitudes
IT Le decisioni basate sui dati saranno una nuova abitudine
francês | italiano |
---|---|
décisions | decisioni |
fondées | basate |
données | dati |
des | le |
de | sui |
FR Prenez vos appels, prenez le contrôle
IT Rispondi alle chiamate e prendi il controllo
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
contrôle | controllo |
appels | chiamate |
le | il |
FR Accédez à vos appareils Windows, Mac, iOS et Android et prenez en charge à partir de tout autre appareil Windows, Mac, Android et iOS. Accédez à vos appareils IoT et prenez-les en charge, y compris les kiosques, les points de vente (POS), etc.
IT Accede e supporta i suoi dispositivi Windows, Mac, iOS e Android da qualsiasi altro dispositivo Windows, Mac, Android e iOS . Accede e supporta i suoi dispositivi IoT, compresi i chioschi, i punti vendita (POS) e altro ancora.
francês | italiano |
---|---|
windows | windows |
android | android |
autre | altro |
kiosques | chioschi |
points | punti |
vente | vendita |
pos | pos |
accédez | accede |
mac | mac |
iot | iot |
y compris | compresi |
ios | ios |
et | e |
appareils | dispositivi |
appareil | dispositivo |
partir | da |
tout | qualsiasi |
vos | i |
en | suoi |
FR Prenez vos appels, prenez le contrôle
IT Rispondi alle chiamate e prendi il controllo
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
contrôle | controllo |
appels | chiamate |
le | il |
FR Prenez votre temps pour lire les questions et laissez à votre interlocuteur un moment de pause avant de répondre
IT Prendetevi il tempo necessario per leggere le domande e date al vostro intervistato un momento di pausa prima di rispondere
francês | italiano |
---|---|
pause | pausa |
répondre | rispondere |
un | un |
moment | momento |
et | e |
temps | tempo |
questions | domande |
de | di |
FR Impossible de traduire des documents pour le moment. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}). Prenez un forfait supérieur pour augmenter le nombre de documents que vous pouvez traduire.
IT Non puoi tradurre file al momento. Hai esaurito il numero di file disponibili per la traduzione per questo mese (${period}). Cambia piano tariffario per aumentare il numero di file che puoi tradurre.
francês | italiano |
---|---|
forfait | piano |
augmenter | aumentare |
moment | momento |
de | di |
traduction | traduzione |
documents | file |
mensuelle | mese |
est | disponibili |
nombre | numero |
pouvez | puoi |
FR Réfléchissez avant d'envoyer des downvotes et prenez un moment pour vous assurer que vous le faites parce qu'une personne ne contribue pas au dialogue ou à la discussion de la communauté
IT Pensare prima di downvotare e prendersi un momento per assicurarsi che si sta downvotando qualcuno perché non sta contribuendo al dialogo o alla discussione della comunità
francês | italiano |
---|---|
moment | momento |
dialogue | dialogo |
ou | o |
discussion | discussione |
et | e |
un | un |
au | al |
assurer | assicurarsi |
de | di |
FR Prenez un moment pour réfléchir tranquillement aux piscines du Mémorial, où sont inscrits les noms de toutes les personnes décédées lors des attentats
IT Prenditi un momento per riflettere con calma nel Memorial, dove sono scritti i nomi di ogni persona che è deceduta negli attacchi
francês | italiano |
---|---|
réfléchir | riflettere |
noms | nomi |
un | un |
moment | momento |
de | di |
pour | per |
sont | sono |
FR Prenez un bain de soleil sur la plage ou appréciez un moment paisible dans notre espace W Oasis, dans lequel vous pouvez profiter de bassins miroitants et d?un grand jardin.
IT Alzate la temperatura in spiaggia o trovate un momento di pace nell’atmosfera isolata del W Oasis, dove potete appartarvi a meditare fra piscine e un grande giardino.
francês | italiano |
---|---|
plage | spiaggia |
moment | momento |
paisible | pace |
jardin | giardino |
w | w |
un | un |
ou | o |
et | e |
vous pouvez | potete |
de | di |
grand | grande |
la | del |
vous | a |
FR Avec nous, les séjours valent le détour. Venez passer un bon moment à nos côtés ! Prenez un en-cas et une bière locale et suivez le match.
IT Noi ti offriamo molto di più di un semplice soggiorno in hotel. Vieni a svagarti con noi! Scegli uno stuzzichino e una birra locale e guarda la partita.
francês | italiano |
---|---|
bière | birra |
locale | locale |
match | partita |
un | un |
et | e |
en | in |
le | la |
à | a |
FR Réfléchissez avant d'envoyer des downvotes et prenez un moment pour vous assurer que vous le faites parce qu'une personne ne contribue pas au dialogue ou à la discussion de la communauté
IT Pensare prima di downvotare e prendersi un momento per assicurarsi che si sta downvotando qualcuno perché non sta contribuendo al dialogo o alla discussione della comunità
francês | italiano |
---|---|
moment | momento |
dialogue | dialogo |
ou | o |
discussion | discussione |
et | e |
un | un |
au | al |
assurer | assicurarsi |
de | di |
FR Par exemple, si vous prenez un snapshot toutes les heures, alors tous vos fichiers ou dossiers peuvent être restaurés à l’état dans lequel ils se trouvaient au moment de tous vos snapshots
IT Se ad esempio viene eseguita uno snapshot ogni ora, tutti i file o cartelle possono essere ripristinati allo stato in cui si trovavano al momento in cui è stata scattata lo snapshot
francês | italiano |
---|---|
snapshots | snapshot |
ou | o |
dossiers | cartelle |
peuvent | possono |
état | stato |
fichiers | file |
moment | momento |
au | al |
exemple | esempio |
de | allo |
être | essere |
par | viene |
les | ogni |
FR Prenez un moment pour réfléchir à certains détails avant de vous prononcer
IT Rifletti per un attimo, considerando alcuni elementi prima di decidere se dare una mano
francês | italiano |
---|---|
un | un |
certains | alcuni |
moment | attimo |
de | di |
FR Vous pourrez être tenté de travailler à tout moment lorsque vous êtes en train de recommencer votre vie, mais prenez aussi des pauses [23]
IT All'inizio del tuo percorso potresti essere tentato di lavorare sempre, ma assicurati anche di fare delle pause.[23]
francês | italiano |
---|---|
pauses | pause |
mais | ma |
votre | tuo |
de | di |
en | delle |
travailler | lavorare |
être | essere |
lorsque | sempre |
FR Bénéficiez d'une visibilité sans faille et, en toute connaissance de cause, prenez les décisions opportunes à même d'assurer votre sécurité réseau, où que vous soyez et à tout moment.
IT Ottieni una visibilità completa e prendi decisioni tempestive ed efficaci sulla tua sicurezza di rete ovunque e in qualsiasi momento.
francês | italiano |
---|---|
sécurité | sicurezza |
réseau | rete |
moment | momento |
prenez | prendi |
et | e |
décisions | decisioni |
en | in |
de | di |
vous | qualsiasi |
FR La photographie d’expérience: l’ensemble des photos que vous prenez au quotidien ou pendant des événements pour les garder en souvenir d’un moment que vous avez passé seul, en famille, entre amis...
IT Fotografia esperienziale: l'insieme delle foto che si scattano nella vita quotidiana o durante gli eventi per conservarle come ricordo di un momento passato da soli, con la famiglia, gli amici...
francês | italiano |
---|---|
quotidien | quotidiana |
événements | eventi |
souvenir | ricordo |
photographie | fotografia |
ou | o |
moment | momento |
photos | foto |
famille | famiglia |
amis | amici |
passé | passato |
pour | per |
FR Ensuite, prenez un moment pour mentionner vos centres d’intérêt. Imaginons que vos passions englobent :
IT Poi, prenditi un momento per mettere nero su bianco qualsiasi tuo interesse. Ipotizziamo che le tue passioni includano:
francês | italiano |
---|---|
moment | momento |
passions | passioni |
un | un |
pour | per |
que | che |
ensuite | poi |
vos | le |
FR Essai gratuit Inscrivez-vous pour un essai gratuit de 10 jours. Annulez à tout moment ou prenez un abonnement payant.
IT Inizia prova gratuita Iscriviti per una prova gratuita di 10 giorni. Annulla la prova in qualsiasi momento o passa a un abbonamento a pagamento.
francês | italiano |
---|---|
essai | prova |
jours | giorni |
annulez | annulla |
moment | momento |
gratuit | gratuita |
un | un |
ou | o |
abonnement | abbonamento |
payant | a pagamento |
de | di |
à | a |
inscrivez | iscriviti |
pour | per |
vous | qualsiasi |
FR Prenez part à des événements en Limité et en Construit dans les magasins participants ! Grâce à l'application Magic Companion, vous pouvez trouver votre prochain match, et même recevoir une notification au moment de jouer !
IT Trova e partecipa a eventi Limited e Constructed nei negozi aderenti! Con l'app Magic Companion, puoi trovare il tuo prossimo incontro e addirittura ricevere notifiche quando arriva il momento di giocare.
francês | italiano |
---|---|
événements | eventi |
magasins | negozi |
match | incontro |
moment | momento |
à | a |
et | e |
trouver | trovare |
jouer | giocare |
grâce | il |
recevoir | ricevere |
de | di |
notification | notifiche |
pouvez | puoi |
prochain | prossimo |
FR Alors, qu'attendez-vous ? Prenez votre appareil de RV, -> installez le si vous ne l'avez pas encore fait, je vous invite à vous asseoir et à passer un bon moment avec Caroline.
IT Allora, cosa state aspettando? Prendi il tuo dispositivo VR, -> impostalo se non l'avete già fattoSiediti e divertiti con Caroline.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
appareil | dispositivo |
caroline | caroline |
gt | gt |
le | il |
et | e |
votre | tuo |
si | allora |
FR Prenez en charge à distance les ordinateurs Windows et Mac de vos clients grâce à un accès sans surveillance et à tout moment.
IT Supporta in remoto i computer Windows e Mac dei tuoi clienti con accesso automatico in qualsiasi momento.
francês | italiano |
---|---|
distance | remoto |
windows | windows |
clients | clienti |
accès | accesso |
moment | momento |
sans surveillance | automatico |
mac | mac |
et | e |
en | in |
ordinateurs | computer |
de | dei |
vos | i |
tout | qualsiasi |
FR Prenez un moment pour réfléchir tranquillement aux piscines du Mémorial, où sont inscrits les noms de toutes les personnes décédées lors des attentats
IT Prenditi un momento per riflettere con calma nel Memorial, dove sono scritti i nomi di ogni persona che è deceduta negli attacchi
francês | italiano |
---|---|
réfléchir | riflettere |
noms | nomi |
un | un |
moment | momento |
de | di |
pour | per |
sont | sono |
FR Par exemple, si vous prenez un snapshot toutes les heures, alors tous vos fichiers ou dossiers peuvent être restaurés à l’état dans lequel ils se trouvaient au moment de tous vos snapshots
IT Se ad esempio viene eseguita uno snapshot ogni ora, tutti i file o cartelle possono essere ripristinati allo stato in cui si trovavano al momento in cui è stata scattata lo snapshot
francês | italiano |
---|---|
snapshots | snapshot |
ou | o |
dossiers | cartelle |
peuvent | possono |
état | stato |
fichiers | file |
moment | momento |
au | al |
exemple | esempio |
de | allo |
être | essere |
par | viene |
les | ogni |
FR Bénéficiez d'une visibilité sans faille et, en toute connaissance de cause, prenez les décisions opportunes à même d'assurer votre sécurité réseau, où que vous soyez et à tout moment.
IT Ottieni una visibilità completa e prendi decisioni tempestive ed efficaci sulla tua sicurezza di rete ovunque e in qualsiasi momento.
francês | italiano |
---|---|
sécurité | sicurezza |
réseau | rete |
moment | momento |
prenez | prendi |
et | e |
décisions | decisioni |
en | in |
de | di |
vous | qualsiasi |
FR Essai gratuit Inscrivez-vous pour un essai gratuit de 10 jours. Annulez à tout moment ou prenez un abonnement payant.
IT Inizia prova gratuita Iscriviti per una prova gratuita di 10 giorni. Annulla la prova in qualsiasi momento o passa a un abbonamento a pagamento.
francês | italiano |
---|---|
essai | prova |
jours | giorni |
annulez | annulla |
moment | momento |
gratuit | gratuita |
un | un |
ou | o |
abonnement | abbonamento |
payant | a pagamento |
de | di |
à | a |
inscrivez | iscriviti |
pour | per |
vous | qualsiasi |
FR Prenez part à des événements en Limité et en Construit dans les magasins participants ! Grâce à l'application Magic Companion, vous pouvez trouver votre prochain match, et même recevoir une notification au moment de jouer !
IT Trova e partecipa a eventi Limited e Constructed nei negozi aderenti! Con l'app Magic Companion, puoi trovare il tuo prossimo incontro e addirittura ricevere notifiche quando arriva il momento di giocare.
francês | italiano |
---|---|
événements | eventi |
magasins | negozi |
match | incontro |
moment | momento |
à | a |
et | e |
trouver | trovare |
jouer | giocare |
grâce | il |
recevoir | ricevere |
de | di |
notification | notifiche |
pouvez | puoi |
prochain | prossimo |
FR Prenez un moment pour réfléchir à vos options avant de vous lancer
IT Prenditi un momento per considerare le tue opzioni prima di fare la tua mossa
francês | italiano |
---|---|
moment | momento |
réfléchir | considerare |
un | un |
options | opzioni |
de | di |
vos | le |
FR Prenez Netflix comme exemple : ce service de 13,99 £ par mois (qui peut être annulé à tout moment) peut être acquis sans BT TV du tout
IT Prendi Netflix come esempio: quel servizio da £ 13,99 al mese (che può essere cancellato quando vuoi) può essere acquistato senza BT TV
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
netflix | netflix |
tv | tv |
acquis | acquistato |
bt | bt |
exemple | esempio |
mois | mese |
sans | senza |
service | servizio |
peut | può |
ce | quel |
qui | che |
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
IT Prendi decisioni migliori acquisendo al momento giusto informazioni su esigenze del mercato, tendenze dei diversi settori e feedback degli acquirenti. Stai al passo con la velocità di evoluzione del mercato.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
décisions | decisioni |
feedback | feedback |
client | acquirenti |
marché | mercato |
meilleures | migliori |
et | e |
au | al |
moment | momento |
tendances | tendenze |
de | di |
données | informazioni |
attentes | esigenze |
du | del |
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
IT Prendi decisioni migliori acquisendo al momento giusto informazioni su esigenze del mercato, tendenze dei diversi settori e feedback degli acquirenti. Stai al passo con la velocità di evoluzione del mercato.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
décisions | decisioni |
feedback | feedback |
client | acquirenti |
marché | mercato |
meilleures | migliori |
et | e |
au | al |
moment | momento |
tendances | tendenze |
de | di |
données | informazioni |
attentes | esigenze |
du | del |
FR Prenez de meilleures décisions grâce à des données sur les attentes de votre marché, les tendances du secteur et le feedback client au moment précis où vous en avez besoin. Votre marché évolue ? Évoluez avec lui !
IT Prendi decisioni migliori acquisendo al momento giusto informazioni su esigenze del mercato, tendenze dei diversi settori e feedback degli acquirenti. Stai al passo con la velocità di evoluzione del mercato.
francês | italiano |
---|---|
prenez | prendi |
décisions | decisioni |
feedback | feedback |
client | acquirenti |
marché | mercato |
meilleures | migliori |
et | e |
au | al |
moment | momento |
tendances | tendenze |
de | di |
données | informazioni |
attentes | esigenze |
du | del |
Mostrando 50 de 50 traduções