FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
"cliquez sur toutes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
francês | italiano |
---|---|
ici | qui |
stationnement | parcheggio |
navette | navetta |
gratuite | gratuita |
tampa | tampa |
le | le |
sur | su |
une | una |
sur le | sul |
entre | a |
pour | per |
directions | indicazioni |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
IT Clicca qui per le indicazioni. Clicca qui per le informazioni sul parcheggio. Clicca qui per le informazioni su una navetta gratuita da Orlando a Tampa.
francês | italiano |
---|---|
ici | qui |
stationnement | parcheggio |
navette | navetta |
gratuite | gratuita |
tampa | tampa |
le | le |
sur | su |
une | una |
sur le | sul |
entre | a |
pour | per |
directions | indicazioni |
FR Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows> Tapez "cmd"> Cliquez avec le bouton droit sur Invite de commandes> Cliquez sur Exécuter en tant qu'administrateur
IT Fai clic sul pulsante Start di Windows> digita "cmd"> fai clic con il pulsante destro del mouse su Prompt dei comandi> fai clic su Esegui come amministratore
francês | italiano |
---|---|
démarrer | start |
windows | windows |
cmd | cmd |
droit | destro |
commandes | comandi |
gt | gt |
tapez | digita |
le | il |
cliquez | clic |
bouton | pulsante |
de | di |
en | sul |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
IT Basta cliccare su una delle funzioni di sicurezza come Single Sign-On SAML, quindi su "Ulteriori informazioni" e sul pulsante "Provalo gratis per 30 giorni"
francês | italiano |
---|---|
fonctionnalités | funzioni |
saml | saml |
sécurité | sicurezza |
gratuitement | gratis |
de | di |
jours | giorni |
essayez | provalo |
bouton | pulsante |
cliquez sur | cliccare |
en | sul |
savoir | informazioni |
FR Cliquez sur Continuer et le formulaire Importer des paramètres s'affiche. Cliquez sur la ligne contenant vos en-têtes de colonne (sans doute la première ligne), et cliquez sur Importer.
IT Cliccare su Continua. Verrà visualizzato un modulo per l'Impostazione delle importazioni. Selezionare la riga del modulo che contiene le intestazioni di colonna (probabilmente sarà la prima riga) e fare clic su Importa.
francês | italiano |
---|---|
continuer | continua |
formulaire | modulo |
contenant | contiene |
en-têtes | intestazioni |
colonne | colonna |
et | e |
première | un |
cliquez | clic |
le | le |
de | di |
ligne | riga |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
francês | italiano |
---|---|
paramètres | impostazioni |
statut | stato |
révision | revisionare |
enregistrer | salva |
terminé | fatto |
mode | modalità |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
le | il |
de | di |
du | del |
en | nelle |
FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".
IT La tua prima opzione: Fai clic sulle ellissi verticali nell'estrema destra del tuo browser >> Fai clic su "Altri strumenti" >> Fai clic su "Strumenti per sviluppatori".
francês | italiano |
---|---|
verticales | verticali |
navigateur | browser |
outils | strumenti |
gt | gt |
option | opzione |
sur | su |
cliquez | clic |
droite | destra |
votre | tuo |
FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.
IT Nel Project Repository (Repository progetti), fai clic su Metadata (Metadati), fai clic con il pulsante destro del mouse su File delimited (File delimitato), quindi seleziona Create file delimited (Crea file delimitato).
francês | italiano |
---|---|
métadonnées | metadati |
droit | destro |
référentiel | repository |
fichier | file |
le | il |
avec | con |
cliquez | clic |
sur | su |
un | del |
bouton | pulsante |
dans | fai |
créer | create |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.
IT Nell'area Project Repository (Repository progetti), fai clic su Metadata (Metadati), fai clic con il pulsante destro del mouse su Db Connections (Connessioni DB), quindi seleziona Create connection (Crea connessione).
francês | italiano |
---|---|
référentiel | repository |
métadonnées | metadati |
droit | destro |
connexions | connessioni |
le | il |
projet | progetti |
cliquez | clic |
sur | su |
bouton | pulsante |
dans | fai |
créer | create |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
IT Basta cliccare su una delle funzioni di sicurezza come Single Sign-On SAML, quindi su "Ulteriori informazioni" e sul pulsante "Provalo gratis per 30 giorni"
francês | italiano |
---|---|
fonctionnalités | funzioni |
saml | saml |
sécurité | sicurezza |
gratuitement | gratis |
de | di |
jours | giorni |
essayez | provalo |
bouton | pulsante |
cliquez sur | cliccare |
en | sul |
savoir | informazioni |
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
IT Nelle impostazioni del post, clicca su Stato, seleziona Da revisionare e clicca su Salva. Quindi, passa il mouse su Fatto e clicca su Esci dalla modalità di modifica.
francês | italiano |
---|---|
paramètres | impostazioni |
statut | stato |
révision | revisionare |
enregistrer | salva |
terminé | fatto |
mode | modalità |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
de | di |
en | nelle |
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
IT Per modificare un evento, clicca sull'evento nel pannello laterale, quindi passa il mouse sull'anteprima e clicca su Modifica. Per eliminare un evento, passa il mouse su di esso nel pannello laterale e clicca su ..., quindi clicca su Elimina.
francês | italiano |
---|---|
panneau | pannello |
latéral | laterale |
un | un |
événement | evento |
et | e |
le | il |
modifier | modificare |
supprimer | eliminare |
pour | per |
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
IT Passa il mouse sulla pagina e clicca su Modifica per aprire l'editor di pagina. Per singoli elementi della raccolta, ad esempio post del blog o eventi, clicca sull'elemento, passa il mouse su di esso e clicca su Modifica.
francês | italiano |
---|---|
collection | raccolta |
blog | blog |
événements | eventi |
modifier | modifica |
ouvrir | aprire |
ou | o |
éléments | elementi |
et | e |
page | pagina |
de | di |
pour | per |
le | il |
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
IT Premi sui tasti << / >> per avviare il riavvolgimento / l'avanzamento veloce (premi per aumentare fino a 3 volte in più la velocità) e poi premi sul tasto «Play/Pausa» per riprendere la velocità normale.
francês | italiano |
---|---|
jusquà | fino a |
augmenter | aumentare |
pause | pausa |
normale | normale |
gt | gt |
vitesse | velocità |
bouton | tasto |
boutons | tasti |
rapide | veloce |
jusqu | fino |
à | a |
lancer | avviare |
sur le | sul |
pour | per |
les | e |
FR Cliquez sur […] dans le champ de valeur de propriété Capturer le rejet en sortie (Catch output reject) et cliquez sur true. Toutes les lignes de données qui ne correspondent à aucune des deux autres conditions seront ainsi capturées.
IT Fai clic su […] nel campo Value (Valore) della proprietà Catch output reject (Acquisisci output rifiutato), quindi fai clic su true. In questo modo verranno raccolte tutte le righe di dati che non corrispondono a nessuna delle altre due condizioni.
FR Ouvrez le document requis, allez dans l?onglet Fichier, cliquez sur Historique des versions, et vous verrez toutes les versions disponibles. Choisissez celle dont vous avez besoin et cliquez sur Restaurer.
IT Apri un documento, vai sulla scheda File, clicca su Cronologia delle versioni e vedrai tutte le versioni disponibili. Scegli quella che serve e clicca su Recuperare.
francês | italiano |
---|---|
versions | versioni |
verrez | vedrai |
disponibles | disponibili |
restaurer | recuperare |
onglet | scheda |
historique | cronologia |
choisissez | scegli |
ouvrez | apri |
document | documento |
fichier | file |
et | e |
vous | vai |
le | le |
sur | su |
FR Cliquez sur Enregistrer dans l’éditeur, puis cliquez sur Enregistrer en haut du panneau pour publier toutes les modifications.
IT Clicca su Salva nell'editor, quindi su Salva all'estremità superiore del pannello per pubblicare tutte le modifiche.
francês | italiano |
---|---|
enregistrer | salva |
panneau | pannello |
publier | pubblicare |
modifications | modifiche |
du | del |
pour | per |
les | le |
sur | superiore |
FR Pour déplacer plusieurs images, maintenez enfoncée la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Mac) et cliquez sur toutes les images que vous souhaitez déplacer. Ensuite, cliquez sur les images et faites-les glisser.
IT Per spostare più immagini, tieni premuto CTRL (Windows) o Comando (Mac), clicca su tutte le immagini che vuoi spostare e infine clicca sulle immagini e trascinale.
francês | italiano |
---|---|
images | immagini |
windows | windows |
mac | mac |
déplacer | spostare |
ou | o |
et | e |
ctrl | ctrl |
la | le |
commande | comando |
sur | su |
souhaitez | vuoi |
pour | per |
que | che |
ensuite | infine |
FR Pour activer le SSL pour toutes les pages, cliquez sur OUI dans Activer le SSL sur toutes les pages.
IT Per abilitare SSL per tutte le pagine, fare clic su Sì su Abilita SSL su tutte le pagine.
francês | italiano |
---|---|
ssl | ssl |
pages | pagine |
le | le |
sur | su |
dans | fare |
pour | per |
cliquez | clic |
activer | abilitare |
FR Safari : cliquez sur Safari > Préférences puis sur l’icône Confidentialité. Cliquez sur le bouton Gérer les données de site Web puis sur Supprimer tout.
IT Safari: Clicca su Safari > Preferenze e quindi sull'icona Privacy. Clicca sul pulsante Gestisci dati del sito Web e sul pulsante Rimuovi tutto.
francês | italiano |
---|---|
safari | safari |
préférences | preferenze |
confidentialité | privacy |
gérer | gestisci |
gt | gt |
données | dati |
sur | su |
web | web |
site | sito |
bouton | pulsante |
de | e |
le | del |
tout | tutto |
FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.
IT Su un PC, vai nel Pannello di controllo, fai clic su Programmi e quindi Programmi e funzioni. Seleziona iMazing.exe e fai clic su Disinstalla.
francês | italiano |
---|---|
pc | pc |
panneau | pannello |
programmes | programmi |
fonctionnalités | funzioni |
imazing | imazing |
exe | exe |
désinstaller | disinstalla |
un | un |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
de | di |
cliquez | clic |
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
IT Dopo aver aggiunto i nameserger, fai clic sul menu Domini, quindi fai clic su "Gestisci DNS" per tornare al portale DNS cloud.Una volta lì, fare clic sul menu Azioni a discesa, quindi fai clic su "Verifica".
francês | italiano |
---|---|
menu | menu |
domaines | domini |
gérer | gestisci |
dns | dns |
portail | portale |
cloud | cloud |
vérifier | verifica |
ajouté | aggiunto |
actions | azioni |
au | al |
vous avez | aver |
fois | volta |
cliquez | clic |
sur | su |
le | i |
revenir | tornare |
une | una |
vous | a |
de | dopo |
pour | per |
FR Cliquez sur Mon Sonos > Appuyez sur l'en-tête Lectures récentes > Cliquez sur Modifier en haut à droite > Supprimez les chansons que vous ne voulez pas voir apparaître, ou appuyez sur Tout effacer en bas.
IT Fare clic su Il mio Sonos > toccare l'intestazione Riprodotti di recente > fare clic su Modifica in alto a destra > Elimina i brani che non si desidera visualizzare o premere Cancella tutto in basso.
francês | italiano |
---|---|
sonos | sonos |
modifier | modifica |
gt | gt |
ou | o |
en | in |
cliquez | clic |
récentes | recente |
à | a |
supprimez | elimina |
voulez | desidera |
droite | destra |
appuyez | premere |
tout | tutto |
bas | di |
FR Cliquez sur Modifier sur une page ou une publication, puis sur Ajouter un bloc ou un point d’insertion, puis cliquez sur Résumé.Pour obtenir de l’aide, consultez l’article Ajouter du contenu avec des blocs.
IT Fai clic su Modifica in una pagina o in un post, fai clic su Aggiungi blocco o su un punto di inserimento, quindi su Riepilogo. Per assistenza, visita Aggiungere contenuti con blocchi.
francês | italiano |
---|---|
point | punto |
résumé | riepilogo |
modifier | modifica |
page | pagina |
ou | o |
un | un |
ajouter | aggiungere |
blocs | blocchi |
de | di |
cliquez | clic |
bloc | blocco |
contenu | contenuti |
pour | per |
FR Sur un PC, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Programmes, puis sur Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez iMazing.exe et cliquez sur Désinstaller.
IT Su un PC, vai nel Pannello di controllo, fai clic su Programmi e quindi Programmi e funzioni. Seleziona iMazing.exe e fai clic su Disinstalla.
francês | italiano |
---|---|
pc | pc |
panneau | pannello |
programmes | programmi |
fonctionnalités | funzioni |
imazing | imazing |
exe | exe |
désinstaller | disinstalla |
un | un |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
de | di |
cliquez | clic |
FR Pour personnaliser le style d’une section spécifique, cliquez sur Modifier sur la page, survolez la section souhaitée, puis cliquez sur Modifier la section ou sur l’icône crayon
IT Per modificare lo stile di singole sezioni, clicca sull'opzione Modifica presente sulla pagina, posiziona il mouse sulla sezione, quindi clicca su Modifica sezione sull'icona della matita
francês | italiano |
---|---|
style | stile |
crayon | matita |
ou | presente |
modifier | modificare |
page | pagina |
pour | per |
section | sezione |
FR Pour modifier un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Paramètres. Pour supprimer un événement, survolez-le, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
IT Per modificare un evento, passa il mouse sull'evento e clicca su ..., quindi su Impostazioni. Per eliminare un evento, passa il mouse sull'evento e clicca su ..., quindi su Elimina.
francês | italiano |
---|---|
modifier | modificare |
un | un |
événement | evento |
et | e |
paramètres | impostazioni |
le | il |
supprimer | eliminare |
sur | su |
pour | per |
FR Pour extraire toutes les photos que vous avez jointes à votre journal, cliquez simplement sur le lien "Extraire" situé à côté de "Toutes les photos" dans l'écran de droite.
IT Per estrarre tutte le foto che hai allegato al tuo diario, fai clic sul link "Estrai" posto accanto a "Tutte le foto", dalla schermata di destra.
francês | italiano |
---|---|
photos | foto |
jointes | allegato |
journal | diario |
cliquez | clic |
lien | link |
écran | schermata |
extraire | estrarre |
le | le |
à | a |
votre | tuo |
droite | destra |
vous avez | hai |
de | di |
FR Dans la barre d’outils en haut, cliquez sur l’icône Effectuer l’actualisation pour actualiser toutes les données et récupérer toutes les modifications apportées aux données de Smartsheet.
IT Sulla barra degli strumenti superiore, fai clic sull’icona Esegui aggiornamento per aggiornare tutti i dati con le nuove modifiche da Smartsheet.
francês | italiano |
---|---|
barre | barra |
smartsheet | smartsheet |
modifications | modifiche |
données | dati |
dans | fai |
la | le |
cliquez | clic |
sur | superiore |
actualiser | aggiornamento |
de | sulla |
pour | per |
FR Toutes fonctions nécessaires seront disponibles à votre gauche (cliquez simplement sur le nom). Référez-vous aux instructions pour toutes questions.
IT Troverai tutte le funzioni necessarie a sinistra (basta selezionare il nome per scegliere). Se hai domande su come utilizzare la nostra tracciatore di grafico di funzione leggi le istruzioni.
francês | italiano |
---|---|
nécessaires | necessarie |
instructions | istruzioni |
fonctions | funzioni |
à | a |
gauche | sinistra |
nom | nome |
questions | domande |
cliquez | selezionare |
vous | hai |
toutes | tutte |
FR Pour sélectionner toutes les tables et vues, cochez la case à gauche du nom de la base de données et cliquez sur Suivant. La base de données s'affiche avec toutes les tables et informations.
IT Per selezionare tutte le tabelle e le viste, seleziona la casella di controllo a sinistra del nome del database e fai clic su Next (Avanti). Viene visualizzato il database insieme a tutte le tabelle e i dettagli.
francês | italiano |
---|---|
case | casella |
sélectionner | selezionare |
tables | tabelle |
et | e |
vues | viste |
cochez | seleziona |
base de données | database |
la | il |
à | a |
gauche | sinistra |
nom | nome |
de | di |
cliquez | clic |
du | del |
FR Toutes fonctions nécessaires seront disponibles à votre gauche (cliquez simplement sur le nom). Référez-vous aux instructions pour toutes questions.
IT Troverai tutte le funzioni necessarie a sinistra (basta selezionare il nome per scegliere). Se hai domande su come utilizzare la nostra tracciatore di grafico di funzione leggi le istruzioni.
francês | italiano |
---|---|
nécessaires | necessarie |
instructions | istruzioni |
fonctions | funzioni |
à | a |
gauche | sinistra |
nom | nome |
questions | domande |
cliquez | selezionare |
vous | hai |
toutes | tutte |
FR Pour extraire toutes les photos que vous avez jointes à votre journal, cliquez simplement sur le lien "Extraire" situé à côté de "Toutes les photos" dans l'écran de droite.
IT Per estrarre tutte le foto che hai allegato al tuo diario, fai clic sul link "Estrai" posto accanto a "Tutte le foto", dalla schermata di destra.
francês | italiano |
---|---|
photos | foto |
jointes | allegato |
journal | diario |
cliquez | clic |
lien | link |
écran | schermata |
extraire | estrarre |
le | le |
à | a |
votre | tuo |
droite | destra |
vous avez | hai |
de | di |
FR Dans la barre d’outils en haut, cliquez sur l’icône Effectuer l’actualisation pour actualiser toutes les données et récupérer toutes les modifications apportées aux données de Smartsheet.
IT Sulla barra degli strumenti superiore, fai clic sull’icona Esegui aggiornamento per aggiornare tutti i dati con le nuove modifiche da Smartsheet.
francês | italiano |
---|---|
barre | barra |
smartsheet | smartsheet |
modifications | modifiche |
données | dati |
dans | fai |
la | le |
cliquez | clic |
sur | superiore |
actualiser | aggiornamento |
de | sulla |
pour | per |
FR Si vous récupérez à partir d'iCloud, cliquez sur le bouton + (ou sur le "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud") sur le côté gauche de l'application, puis entrez vos informations d'identification iCloud pour ajouter votre compte iCloud.
IT Se ti stai riprendendo da iCloud, fai clic sul pulsante + (o sul "Fai clic qui per aggiungere un account iCloud") sul lato sinistro dell'app, quindi inserisci le credenziali di iCloud per aggiungere il tuo account iCloud.
francês | italiano |
---|---|
icloud | icloud |
lapplication | dellapp |
ou | o |
ajouter | aggiungere |
côté | lato |
un | un |
compte | account |
de | di |
partir | da |
cliquez | clic |
ici | qui |
sur le | sul |
vous | ti |
bouton | pulsante |
entrez | inserisci |
FR 1. Ouvrez votre navigateur Opéra puis cliquez sur le Menu. Dès que les options s’affichent, allez sur Plus d’Outils puis cliquez sur afficher les Outils du Développeur.
IT 1. Apri il browser Internet Opera e fai clic su Menu. Una volta visualizzate le opzioni, evidenzia Altri strumenti e fai clic su Mostra strumenti per sviluppatori.
francês | italiano |
---|---|
navigateur | browser |
opéra | opera |
menu | menu |
options | opzioni |
allez | fai |
outils | strumenti |
développeur | sviluppatori |
cliquez | clic |
ouvrez | apri |
sur | su |
afficher | visualizzate |
FR Pour modifier ce paramètre, cliquez sur l'icône Dropbox dans la barre des tâches (Windows) ou la barre des menus (Mac). Cliquez ensuite sur votre avatar, puis sur Préférences et Sauvegardes.
IT Per modificare questa impostazione, fai clic sull'icona di Dropbox nella barra delle applicazioni (Windows) o nella barra dei menu (Mac) del computer. Dopodiché, fai clic sul tuo avatar, quindi fai clic su Preferenze e backup.
francês | italiano |
---|---|
dropbox | dropbox |
barre | barra |
windows | windows |
menus | menu |
avatar | avatar |
sauvegardes | backup |
modifier | modificare |
paramètre | impostazione |
ou | o |
mac | mac |
préférences | preferenze |
et | e |
cliquez | clic |
votre | tuo |
pour | per |
la | dei |
FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".
IT Sul computer Windows, fai clic con il pulsante destro del mouse sulla cartella che desideri condividere e scegli Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Fai clic su "Condividi questa cartella".
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
IT Nell'editor di blocchi, clicca su Incorpora dati, quindi incolla il codice da incorporare nel campo di testo. Utilizza i tasti di scelta rapida CTRL + V (o ⌘ + V su Mac) per incollare, quindi clicca su Indietro.
FR Étape 3: Cliquez sur le menu déroulant 'Services' sur la barre de navigation bleu royale en haut de la page. >> Cliquez sur 'Afficher les add-ons disponibles'
IT Passaggio 3: Fare clic sul menu a discesa "Servizi" sulla barra di navigazione blu reale nella parte superiore della pagina >> Fai clic su 'Visualizza aggiuntivi disponibili'
francês | italiano |
---|---|
menu | menu |
services | servizi |
barre | barra |
navigation | navigazione |
royale | reale |
disponibles | disponibili |
gt | gt |
afficher | visualizza |
page | pagina |
cliquez | clic |
de | di |
bleu | blu |
en | sul |
la | della |
FR Étape 4: Cliquez sur le bouton Green 'Acheter et Activer' sur la carte "Surveillance du serveur". >> Remplissez vos informations et cliquez sur «commande complète»
IT Passaggio 4: Fare clic sul pulsante verde 'Acquista e attiva' sulla scheda 'Monitoring del server' >> Compila le tue informazioni e fai clic su "Ordine completo"
francês | italiano |
---|---|
acheter | acquista |
carte | scheda |
serveur | server |
informations | informazioni |
complète | completo |
gt | gt |
commande | ordine |
et | e |
activer | attiva |
cliquez | clic |
sur | su |
le | le |
sur le | sul |
bouton | pulsante |
FR Cliquez sur l'onglet Profil de pare-feu et sur le côté droit du profil, cliquez sur le bouton Modifier.
IT Fare clic sulla scheda Profilo del firewall e sul lato destro del profilo, fare clic sul pulsante Cambia.
francês | italiano |
---|---|
longlet | scheda |
profil | profilo |
pare-feu | firewall |
droit | destro |
côté | lato |
et | e |
cliquez | clic |
modifier | cambia |
bouton | pulsante |
du | del |
FR Ensuite, cliquez sur le lien pour les téléchargements de logiciels achetés et sélectionnez la dernière version de WHMC disponibles.Cliquez sur le lien de téléchargement et il téléchargera le dossier archivé sur votre machine localement.
IT Quindi, fare clic sul link per i download dei software acquistati e selezionare la versione più recente di WHMCS disponibile.Fai clic sul link di download e scaricherà la cartella archiviata sulla macchina a livello locale.
francês | italiano |
---|---|
lien | link |
logiciels | software |
disponibles | disponibile |
dossier | cartella |
localement | locale |
achetés | acquistati |
et | e |
sélectionnez | selezionare |
téléchargement | download |
cliquez | clic |
version | versione |
machine | macchina |
le | i |
de | di |
pour | per |
FR Dans le cas de billets de blog ou d’événements, survolez l’élément et cliquez sur Modifier. Si votre site utilise la version 7.1, cliquez sur en haut à droite après avoir cliqué sur Modifier.
IT Per i post del blog e gli eventi, passa il mouse sull'elemento e clicca su Modifica. Se hai un sito in versione 7.1, clicca su nell'angolo in alto a destra, dopo aver cliccato su Modifica.
francês | italiano |
---|---|
blog | blog |
site | sito |
cliqué | cliccato |
événements | eventi |
modifier | modifica |
et | e |
si | hai |
version | versione |
en | in |
à | a |
droite | destra |
sur | su |
haut | alto |
FR Cliquez sur le lien Afficher les réponses sur la vignette de votre application Form Builder ou cliquez sur trois points et sélectionnez Réponses.
IT Clicca sul link Visualizza risposte sulla miniatura della tua App del costruttore di moduli o clicca sui tre punti e seleziona Risposte.
francês | italiano |
---|---|
afficher | visualizza |
réponses | risposte |
vignette | miniatura |
builder | costruttore |
points | punti |
lien | link |
application | app |
ou | o |
sélectionnez | seleziona |
et | e |
de | di |
sur le | sul |
trois | tre |
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
IT Nel Menu Home, clicca su Impostazioni e quindi su Avanzate. (per le pagine di parcheggio, clicca su SSL nel menu principale.)
francês | italiano |
---|---|
paramètres | impostazioni |
avancé | avanzate |
ssl | ssl |
menu | menu |
le | le |
principal | principale |
de | di |
pages | pagine |
pour | per |
les | home |
FR Cliquez sur Changer sur le pack de polices actuel pour afficher tous les packs de polices disponibles. Cliquez sur Sans serif (Sans empattement), Serif (Avec empattement) ou Mixte pour afficher différents packs de polices pour chaque style.
IT Clicca su Cambia nel pacchetto di tipi di carattere corrente per visualizzare tutti i pacchetti di tipi di carattere disponibili. Clicca su Sans-Serif, Serifo Misto per visualizzare pacchetti di tipi di caratteri diversi per ogni stile.
francês | italiano |
---|---|
changer | cambia |
afficher | visualizzare |
serif | serif |
mixte | misto |
style | stile |
disponibles | disponibili |
actuel | corrente |
packs | pacchetti |
différents | diversi |
le | i |
pack | pacchetto |
de | di |
chaque | ogni |
polices | caratteri |
pour | per |
FR Bien sûr. Cliquez sur le logo MacKeeper dans la barre de menus supérieure. Cliquez ensuite sur Activer à côté de Connexion privée VPN. C'est fait !
IT Assolutamente sì. Fai clic sul logo di MacKeeper nella barra del menu in alto. Poi, fai clic su Attiva accanto a Connessione privata VPN. Fatto!
francês | italiano |
---|---|
logo | logo |
mackeeper | mackeeper |
barre | barra |
menus | menu |
connexion | connessione |
vpn | vpn |
fait | fatto |
activer | attiva |
cliquez | clic |
à | a |
de | di |
bien | alto |
FR Suivez l’une des deux étapes suivantes : Cliquez sur Suivant ou sur Précédent, puis cliquez sur Remplacer, pour remplacer les valeurs une par une
IT Effettua una delle operazioni seguenti: Per sostituire i valori uno alla volta, fai clic su Successivo o Precedente, quindi fai clic su Sostituisci
francês | italiano |
---|---|
ou | o |
remplacer | sostituire |
valeurs | valori |
suivantes | seguenti |
sur | su |
cliquez | clic |
les | i |
une | una |
précédent | precedente |
pour | per |
FR Passez la souris sur le nom de la pièce jointe, puis cliquez sur l’icône Plus , puis cliquez sur Télécharger le fichier. La version la plus récente du fichier sera téléchargée dans son format d’origine
IT Passa il cursore del mouse sul nome dell’allegato, fai clic sull’icona Altro quindi fai clic su Scarica file. La versione più attuale del file verrà scaricata nel suo formato originale
francês | italiano |
---|---|
passez | passa |
dorigine | originale |
souris | mouse |
sera | verrà |
nom | nome |
télécharger | scarica |
version | versione |
format | formato |
fichier | file |
sur | su |
cliquez | clic |
plus | più |
téléchargée | scaricata |
de | nel |
Mostrando 50 de 50 traduções