FR Une cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
"atteint sa destination" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Une cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
ES Una celda que contiene un enlace entrante es la celda de destino para ese enlace y la hoja que contiene la celda de destino es la hoja de destino
francês | espanhol |
---|---|
cellule | celda |
lien | enlace |
feuille | hoja |
la | la |
et | y |
de | de |
contenant | que contiene |
est | es |
destination | para |
FR Le modèle de site Web de page de destination géométrique crée une page de destination originale (page de destination d'application mobile)
ES La plantilla de sitio web de página de destino geométrica crea una página de destino original (página de destino de la aplicación móvil)
francês | espanhol |
---|---|
modèle | plantilla |
géométrique | geométrica |
crée | crea |
mobile | móvil |
le | la |
de | de |
page | página |
destination | destino |
site | sitio |
web | web |
originale | original |
FR La cellule contenant un lien entrant est la cellule de destination de ce lien, et la feuille contenant la cellule de destination est la feuille de destination
ES Una celda que contiene un enlace entrante es la celda de destino para ese enlace, y la hoja que contiene la celda de destino es la hoja de destino
francês | espanhol |
---|---|
cellule | celda |
lien | enlace |
feuille | hoja |
la | la |
et | y |
de | de |
un | una |
contenant | que contiene |
est | es |
destination | para |
FR Globalement, au niveau intersectoriel, 52 sous-préfectures ont atteint le seuil 4 de sévérité et 20 autres ont atteint le seuil 3 de sévérité.
ES En general, a nivel intersectorial, 52 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 4, y 20 subprefecturas han alcanzado el umbral de gravedad 3.
francês | espanhol |
---|---|
atteint | alcanzado |
et | y |
globalement | en general |
niveau | nivel |
le | el |
de | de |
seuil | umbral |
ont | han |
au | a |
FR La vague a atteint une hauteur de 50 mètres et a même atteint le continent africain.
ES La ola alcanzó una altura de hasta 50 metros e incluso llegó al continente africano.
francês | espanhol |
---|---|
vague | ola |
mètres | metros |
continent | continente |
africain | africano |
atteint | alcanzó |
hauteur | altura |
de | de |
la | la |
a | e |
et | hasta |
FR Comment pouvez-vous déterminer si vous avez atteint vos objectifs ? Avez-vous atteint vos objectifs ? Avez-vous respecté votre budget ? Avez-vous achevé votre projet ? Constatez-vous un résultat quantifiable ?
ES ¿De qué manera se concilia con sus metas? ¿Ha alcanzado sus objetivos? ¿Se ha mantenido dentro del presupuesto? ¿Se completó el trabajo? ¿Se puede ver un resultado medible?
francês | espanhol |
---|---|
atteint | alcanzado |
budget | presupuesto |
objectifs | objetivos |
résultat | resultado |
pouvez | puede |
un | con |
projet | del |
FR Même dans des circonstances idéales, la ventilation d’un seul patient atteint du SDRA et atteint d’une maladie pulmonaire hétérogène est difficile et associée à un taux de mortalité compris entre 40 et 60 %
ES Aun en circunstancias ideales, poner en ventilación asistida a un solo paciente con ARDS y enfermedad pulmonar no homogénea es difícil y está asociado con una tasa de mortalidad del 40 % al 60 %
francês | espanhol |
---|---|
circonstances | circunstancias |
ventilation | ventilación |
patient | paciente |
maladie | enfermedad |
pulmonaire | pulmonar |
difficile | difícil |
taux | tasa |
mortalité | mortalidad |
et | y |
ne | no |
associé | asociado |
de | de |
est | es |
à | a |
FR Recommandations en matière de gestion des voies aériennes chez un patient atteint ou suspecté d’être atteint du coronavirus (SARS CoV-2)
ES Recomendaciones para el manejo de La Vía Aérea en un paciente que sea un caso sospechoso o confirmado de infección por coronavirus (SARS-CoV-2)
francês | espanhol |
---|---|
recommandations | recomendaciones |
patient | paciente |
coronavirus | coronavirus |
sars | sars |
suspect | sospechoso |
ou | o |
en | en |
de | de |
un | a |
de gestion | manejo |
FR Une séquence peut être bloquée car un e-mail n’est pas arrivé à destination, car vous avez atteint votre quota d’e-mails ou car il y a un problème avec vos paramètres de messagerie.
ES Una secuencia podría estar bloqueada si el correo electrónico no se pudo entregar, o porque se alcanzó la cuota de correo electrónico, o porque hay un problema con la configuración de su correo electrónico.
francês | espanhol |
---|---|
quota | cuota |
paramètres | configuración |
bloqué | bloqueada |
atteint | alcanzó |
ou | o |
pas | no |
de | de |
séquence | secuencia |
votre | su |
un | a |
problème | problema |
a | hay |
correo | |
e | electrónico |
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
ES Si se trata de un envío internacional, las autoridades aduaneras podrían abrirlo e inspeccionarlo, y podría estar sujeto a impuestos y aranceles de importación cuando la entrega llegue a su destino final
francês | espanhol |
---|---|
finale | final |
et | y |
l | e |
taxes | impuestos |
à | a |
produit | un |
livraison | entrega |
autorités | autoridades |
peut | podrían |
lorsque | si |
destination | destino |
FR Les lignes ne peuvent pas être déplacées vers la feuille de destination car elle a atteint sa limite.
ES Las filas no se pueden mover a la hoja de destino porque ha alcanzado el límite de filas.
francês | espanhol |
---|---|
peuvent | pueden |
feuille | hoja |
atteint | alcanzado |
limite | límite |
de | de |
lignes | filas |
ne | no |
la | la |
destination | destino |
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
ES Si se trata de un envío internacional, las autoridades aduaneras podrían abrirlo e inspeccionarlo, y podría estar sujeto a impuestos y aranceles de importación cuando la entrega llegue a su destino final
francês | espanhol |
---|---|
finale | final |
et | y |
l | e |
taxes | impuestos |
à | a |
produit | un |
livraison | entrega |
autorités | autoridades |
peut | podrían |
lorsque | si |
destination | destino |
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
ES Si se trata de un envío internacional, las autoridades aduaneras podrían abrirlo e inspeccionarlo, y podría estar sujeto a impuestos y aranceles de importación cuando la entrega llegue a su destino final
francês | espanhol |
---|---|
finale | final |
et | y |
l | e |
taxes | impuestos |
à | a |
produit | un |
livraison | entrega |
autorités | autoridades |
peut | podrían |
lorsque | si |
destination | destino |
FR Les fichiers ZIP étant très pratiques à envoyer via e-mail et les réseaux sociaux, la façon la plus courante de convertir un fichier ZIP est de le ramener à son format d'origine une fois qu'il a atteint sa destination
ES Puesto que los archivos Zip resultan muy prácticos para enviar por correo electrónico y redes sociales, la forma más habitual de convertir los archivos Zip es devolverlos a su formato original una vez que han llegado a su destino
francês | espanhol |
---|---|
zip | zip |
pratiques | prácticos |
atteint | llegado |
et | y |
format | formato |
façon | forma |
fichiers | archivos |
très | muy |
de | de |
la | la |
plus | más |
e | electrónico |
est | es |
à | a |
réseaux | redes |
fois | vez |
correo |
FR Si vous expédiez un produit à l’étranger, votre commande peut être ouverte et inspectée par les autorités douanières et peut être assujettie à des droits d’importation et des taxes lorsque votre livraison atteint sa destination finale
ES Si se trata de un envío internacional, las autoridades aduaneras podrían abrirlo e inspeccionarlo, y podría estar sujeto a impuestos y aranceles de importación cuando la entrega llegue a su destino final
francês | espanhol |
---|---|
finale | final |
et | y |
l | e |
taxes | impuestos |
à | a |
produit | un |
livraison | entrega |
autorités | autoridades |
peut | podrían |
lorsque | si |
destination | destino |
FR Les lignes ne peuvent pas être déplacées vers la feuille de destination car elle a atteint sa limite.
ES Las filas no se pueden mover a la hoja de destino porque ha alcanzado el límite de filas.
francês | espanhol |
---|---|
peuvent | pueden |
feuille | hoja |
atteint | alcanzado |
limite | límite |
de | de |
lignes | filas |
ne | no |
la | la |
destination | destino |
FR Vous pouvez publier gratuitement un nombre illimité de pages de destination. Assistez à ce webinaire pour découvrir à quel point il est facile de créer gratuitement une page de destination simple et attrayante.
ES Puedes publicar un número ilimitado de páginas de destino de forma gratuita. Consulta este seminario web para descubrir lo fácil que es crear una página de destino atractiva y sencilla, todo sin costo alguno.
francês | espanhol |
---|---|
publier | publicar |
illimité | ilimitado |
webinaire | seminario web |
découvrir | descubrir |
attrayante | atractiva |
il | lo |
créer | crear |
et | y |
de | de |
pages | páginas |
ce | este |
page | página |
gratuitement | gratuita |
est | es |
vous | consulta |
facile | fácil |
FR Créer une page de destination En savoir plus sur les rapports liés aux pages de destination
ES Crea una página de destino Más información sobre las páginas de destino
francês | espanhol |
---|---|
créer | crea |
de | de |
page | página |
pages | páginas |
en | sobre |
plus | más |
savoir | más información |
rapports | información |
destination | destino |
FR Le serveur de messagerie qui envoie un message électronique recherche les enregistrements MX pour le domaine de destination afin de trouver le serveur de messagerie de destination.
ES El servidor de correo que envía un mensaje de correo electrónico busca los registros MX del dominio de destino para encontrar el servidor de correo de destino.
francês | espanhol |
---|---|
serveur | servidor |
enregistrements | registros |
mx | mx |
domaine | dominio |
trouver | encontrar |
le | el |
message | mensaje |
de | de |
un | a |
envoie | envía |
FR connecter ou déconnecter des destinations de simulcast sur le compte de l'équipe, bien qu'ils puissent ajouter ou supprimer une destination pour cette diffusion particulière si la destination souhaitée est déjà connectée à Vimeo
ES conectar o desconectar destinos de transmisión simultánea en la cuenta del equipo, aunque pueden añadir o eliminar un destino para esa transmisión en particular si el destino deseado ya está conectado a Vimeo
francês | espanhol |
---|---|
déconnecter | desconectar |
ajouter | añadir |
diffusion | transmisión |
vimeo | vimeo |
équipe | equipo |
souhaité | deseado |
connecter | conectar |
destinations | destinos |
connecté | conectado |
ou | o |
supprimer | eliminar |
de | de |
compte | cuenta |
puissent | pueden |
déjà | ya |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Si le développeur tente de merger la fonctionnalité dans la base de code principale, le dépôt de destination devient le projet officiel et la branche de destination, la branche main.
ES Si el desarrollador está intentando fusionar la función con el código base, el repositorio de destino es el proyecto oficial y la rama de destino es main.
francês | espanhol |
---|---|
merger | fusionar |
base | base |
code | código |
dépôt | repositorio |
destination | destino |
devient | es |
officiel | oficial |
branche | rama |
principale | main |
développeur | desarrollador |
projet | proyecto |
et | y |
de | de |
fonctionnalité | función |
la | la |
le | el |
FR Durée du voyage à destination de Québec et durée du voyage à destination de Montréal.
ES Piérdete en la magia de Montreal y la Ciudad de Quebec, y descubre la maravilla natural del rio San Lorenzo y más allá.
francês | espanhol |
---|---|
à | en |
destination | ciudad |
québec | quebec |
montréal | montreal |
et | y |
de | de |
du | del |
FR Lorsque votre site Web ou page de destination est publié, il est impossible d'effectuer des actions groupées sur l'audience associée. Pour réaliser une action groupée, annulez temporairement la publication de votre site Web ou page de destination.
ES Al publicar un sitio web o una página de destino, no podrás llevar a cabo acciones masivas en el público similar. Si deseas efectuar una acción masiva, cancela temporalmente la publicación del sitio web o de la página de destino.
francês | espanhol |
---|---|
actions | acciones |
action | acción |
annulez | cancela |
temporairement | temporalmente |
ou | o |
publication | publicación |
de | de |
page | página |
destination | destino |
la | la |
site | sitio |
web | web |
FR Cliquez sur le nom de la page de destination sur laquelle vous souhaitez travailler. Si votre page de destination a déjà été publiée, cliquez sur le menu déroulant, sélectionnez Edit (Modifier) et passez à l'étape 5.
ES Haz clic en el nombre de la página de destino con la que deseas trabajar. Si ya has publicado la página de destino, haz clic en el menú desplegable, selecciona Edit (Editar) y ve directamente al paso 5.
francês | espanhol |
---|---|
travailler | trabajar |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
vous | deseas |
et | y |
publié | publicado |
de | de |
déjà | ya |
sélectionnez | selecciona |
page | página |
étape | paso |
cliquez | clic |
la | la |
destination | destino |
le | el |
nom | nombre |
edit | edit |
FR La page de destination native disparaîtra au fur et à mesure de la conversion des pages de destination, les spécifications d?intervalle sont applicables aux nouveaux canaux.
ES El anuncio nativo de la página de inicio se eliminará gradualmente a medida que las páginas de inicio se conviertan en canales y las especificaciones de intervalo funcionen para nuevos canales.
francês | espanhol |
---|---|
native | nativo |
mesure | medida |
spécifications | especificaciones |
intervalle | intervalo |
nouveaux | nuevos |
canaux | canales |
et | y |
de | de |
page | página |
pages | páginas |
la | la |
à | a |
fur | que |
FR En haut, ajoutez un titre. Cela vous aidera à vous souvenir du lien et à l’insérer dans le contenu, de sorte qu’il soit pertinent pour le lien. Ensuite, ajoutez le lien d’affilié de destination dans la zone Destination URL :
ES En la parte superior, agregue un título. Esto le ayudará a recordar el enlace e insertarlo en el contenido, así que hágalo relevante a su enlace. Luego, agregue el enlace de afiliado destino en la casilla de URL del Destino:
francês | espanhol |
---|---|
ajoutez | agregue |
pertinent | relevante |
aidera | ayudará |
lien | enlace |
url | url |
en | en |
de | de |
contenu | contenido |
titre | título |
destination | destino |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Le proxy connaît l'emplacement de la destination du trafic et propose sa propre adresse MAC comme destination.
ES El proxy conoce la ubicación del destino del tráfico y ofrece su propia dirección MAC como destino.
francês | espanhol |
---|---|
proxy | proxy |
connaît | conoce |
trafic | tráfico |
propose | ofrece |
mac | mac |
et | y |
adresse | dirección |
destination | destino |
la | la |
le | el |
propre | su |
de | del |
FR La gestion de la destination est la gestion coordonnée de tous les éléments qui composent une destination touristique
ES La gestión de destinos consiste en la gestión coordinada de todos los elementos que constituyen un destino turístico
francês | espanhol |
---|---|
éléments | elementos |
touristique | turístico |
la | la |
de | de |
est | consiste |
gestion | gestión |
tous | todos |
destination | destino |
FR La gestion de la destination mobilise de nombreuses organisations et de multiples intérêts autour d’un objectif commun : assurer la compétitivité et la durabilité de la destination touristique
ES La gestión de destinos exige una coalición de numerosas organizaciones e intereses en torno a un objetivo común, siendo en última instancia la garantía de la competitividad y la sostenibilidad del destino turístico
francês | espanhol |
---|---|
intérêts | intereses |
objectif | objetivo |
commun | común |
compétitivité | competitividad |
durabilité | sostenibilidad |
touristique | turístico |
assurer | garantía |
organisations | organizaciones |
et | y |
la | la |
destination | destino |
autour | en |
gestion | gestión |
de | de |
multiples | a |
FR Un leadership dans la destination en termes de planification stratégique qui peut englober les différentes autorités , parties prenantes et professionnels et faciliter les alliances du secteur , vers une vision collective de la destination .
ES Liderazgo en el destino en términos de planificación estratégica que puede abarcar a las distintas autoridades, actores y profesionales y facilita las alianzas del sector turístico hacia una visión colectiva del destino.
francês | espanhol |
---|---|
leadership | liderazgo |
termes | términos |
différentes | distintas |
autorités | autoridades |
faciliter | facilita |
alliances | alianzas |
secteur | sector |
vision | visión |
collective | colectiva |
planification | planificación |
stratégique | estratégica |
peut | puede |
et | y |
la | el |
en | en |
de | de |
du | del |
professionnels | profesionales |
un | a |
destination | destino |
FR Familiarisez-vous avec les pages de destination dans Mailchimp. Pour connaître les bases, consultez l’article À propos des pages de destination.
ES Asegúrate de estar familiarizado con las páginas de destino en Mailchimp. Para conocer los conceptos básicos, consulta Acerca de las páginas de destino.
francês | espanhol |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
connaître | conocer |
bases | básicos |
pages | páginas |
consultez | consulta |
de | de |
avec | con |
propos | acerca |
destination | destino |
FR Utiliser les pages de destination avec d'autres campagnes Polyvalentes, les pages de destination peuvent être associées à d'autres campagnes Mailchimp afin de cibler les contacts à chaque phase de votre plan marketing
ES Usar las páginas de destino en otras campañas Las páginas de destino son tan versátiles que te permiten vincularlas con otras campañas de Mailchimp para dirigirte a los contactos en todas las fases de tu plan de marketing
francês | espanhol |
---|---|
dautres | otras |
mailchimp | mailchimp |
contacts | contactos |
phase | fases |
plan | plan |
utiliser | usar |
campagnes | campañas |
marketing | marketing |
de | de |
pages | páginas |
votre | tu |
peuvent | son |
à | a |
FR Entrez le titre de votre page de destination dans le champ Page Title (Titre de page) , puis appuyez sur Hold to publish (Maintenir pour publier) pour publier sur votre page de destination
ES Introduce el título de la página de destino en el campo Page Title (Título de página) y pulsa en Hold to publish (Mantener pulsado para publicar) para publicar tu página de destino
francês | espanhol |
---|---|
appuyez | pulsa |
maintenir | mantener |
champ | campo |
de | de |
page | página |
publier | publicar |
le | el |
titre | título |
votre | tu |
entrez | en |
FR Nous hébergeons des pages de destination sur nos serveurs et chaque page de destination Mailchimp dispose d'une URL unique
ES Las páginas de destino quedan alojadas en los servidores de Mailchimp y cada una de ellas tiene una URL única
francês | espanhol |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
url | url |
et | y |
serveurs | servidores |
de | de |
pages | páginas |
destination | destino |
sur | en |
chaque | cada |
FR Les URL des pages de destination comportent le domaine mailchi.mp et un chemin d'URL divisé en deux parties : un identifiant et un objet de page de destination.
ES Las URL de las páginas de destino incluyen el dominio “mailchi.mp” y una ruta URL dividida en dos partes: un identificador y un asunto
francês | espanhol |
---|---|
destination | destino |
parties | partes |
identifiant | identificador |
url | url |
domaine | dominio |
et | y |
en | en |
pages | páginas |
de | de |
le | el |
un | una |
FR L'Identifier (identifiant) est unique à l'audience associée à votre page. Le landing page subject (objet de la page de destination) est unique à votre page de destination et c'est vous qui le choisissez.
ES El identifier (identificador) es único para el público vinculado a tu página. El landing page subject (asunto para tu landing page) lo eliges tú y es único para tu landing page.
francês | espanhol |
---|---|
identifiant | identificador |
choisissez | eliges |
associé | vinculado |
et | y |
unique | único |
page | página |
cest | es |
à | a |
votre | tu |
destination | para |
FR Mais votre page de destination est-elle optimisée pour les conversions ? Ne perdez pas cet élan ; suivez ces 6 conseils pour obtenir davantage de conversions sur votre page de destination.
ES ¿Pero está tu página de destino optimizada para las conversiones? No malgastes tu éxito; sigue estos seis consejos para obtener más conversiones en tu página de destino.
francês | espanhol |
---|---|
conversions | conversiones |
suivez | sigue |
conseils | consejos |
obtenir | obtener |
mais | pero |
de | de |
page | página |
votre | tu |
est | está |
ne | no |
sur | en |
optimisé | optimizada |
FR Durée du voyage à destination de Québec et durée du voyage à destination de Montréal.
ES Piérdete en la magia de Montreal y la Ciudad de Quebec, y descubre la maravilla natural del rio San Lorenzo y más allá.
francês | espanhol |
---|---|
à | en |
destination | ciudad |
québec | quebec |
montréal | montreal |
et | y |
de | de |
du | del |
FR Lorsqu’une ligne est déplacée, elle est supprimée de la feuille source et ajoutée à la feuille de destination. Lorsqu’une ligne est copiée, elle est conservée dans la feuille source et ajoutée à la feuille de destination.
ES Cuando se mueva una fila, se eliminará de la hoja de origen y se agregará a la hoja de destino. Cuando se copie, se conservará en la hoja de origen y se agregará a la hoja de destino.
francês | espanhol |
---|---|
ligne | fila |
feuille | hoja |
la | la |
et | y |
de | de |
lorsquune | cuando |
destination | destino |
source | una |
à | a |
FR Si la colonne existe à la fois sur la feuille de destination et la feuille source, la valeur de la feuille source sera reportée sur la feuille de destination
ES Si la columna existe tanto en la hoja de destino como de origen, el valor de la hoja de origen se trasladará a la de destino
francês | espanhol |
---|---|
colonne | columna |
feuille | hoja |
destination | destino |
source | origen |
de | de |
valeur | valor |
la | la |
à | a |
et | como |
FR Recherchez la feuille par son nom ou parcourez l’espace de travail ou le dossier de destination que vous avez indiqué lorsque vous l’avez configurée (étape 3 : destination).
ES Busque la planilla por nombre o localice el espacio de trabajo o la carpeta destino que especificó cuando configuró la planilla de tabla dinámica (Paso 3: Destino).
francês | espanhol |
---|---|
recherchez | busque |
nom | nombre |
ou | o |
travail | trabajo |
dossier | carpeta |
de | de |
étape | paso |
destination | destino |
la | la |
le | el |
feuille | planilla |
FR Si les feuilles source et de destination ont des noms ou des types de colonnes différents, les données de la ligne que vous avez copiée seront insérées dans de nouvelles colonnes à droite des colonnes existantes dans la feuille de destination
ES Si las hojas de origen y destino tienen distintos nombres o tipos de columnas, los datos de la fila copiada se insertarán en las nuevas columnas a la derecha de las columnas existentes en la hoja de destino
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
colonnes | columnas |
et | y |
ou | o |
nouvelles | nuevas |
la | la |
existantes | existentes |
noms | nombres |
droite | derecha |
feuille | hoja |
feuilles | hojas |
de | de |
données | datos |
source | origen |
destination | destino |
ligne | fila |
à | a |
FR Vous devrez peut-être modifier la feuille de destination, supprimer des lignes ou déplacer manuellement des lignes de la feuille de destination vers une autre feuille avant de pouvoir réactiver le flux de travail.
ES Tal vez sea necesario que cambie la hoja de destino, elimine filas, o bien, mueva filas en forma manual desde la hoja de destino hacia otra hoja antes de reactivar el flujo de trabajo.
francês | espanhol |
---|---|
peut-être | tal vez |
feuille | hoja |
supprimer | elimine |
déplacer | mueva |
manuellement | manual |
modifier | cambie |
destination | destino |
flux | flujo |
ou | o |
de | de |
lignes | filas |
travail | trabajo |
la | la |
le | el |
autre | que |
une autre | otra |
FR Des yeux d’émeraude, un panaché flamboyant, ce félin extraordinaire vous transportera sans effort de destination en destination
ES Con ojos esmeralda y la cola de un zorro, este felino mágico puede llevarte de una tierra a otra sin mucho esfuerzo
francês | espanhol |
---|---|
yeux | ojos |
félin | felino |
effort | esfuerzo |
émeraude | esmeralda |
de | de |
ce | este |
un | a |
FR Améliorez le feedback en ligne sur votre destination pour attirer plus de visiteurs. Consultez des milliers d'évaluations d'hôtels afin de prendre de meilleures décisions pour votre organisation de marketing de destination.
ES Genera más feedback en línea positivo sobre tu destino para atraer más visitantes. Entiende miles de reseñas de hoteles para tomar mejores decisiones comerciales para tu organización de marketing de destino (DMO, por sus siglas en inglés).
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
visiteurs | visitantes |
décisions | decisiones |
organisation | organización |
évaluations | reseñas |
marketing | marketing |
en | en |
attirer | atraer |
meilleures | mejores |
de | de |
prendre | tomar |
votre | tu |
plus | más |
le | sobre |
FR Actuellement, nous expédions à destination des États-Unis, du Canada et de certains pays de l'Union européenne (EU28), de la Suisse et du Liechtenstein. Pour savoir quand nous expédions à destination de votre pays, connectez-vous ici.
ES Actualmente, realizamos envíos a los Estados Unidos, Canadá, determinados países de la Unión Europea (UE28), Suiza y Liechtenstein. Para saber cuándo realizaremos envíos a tu país, regístrate aquí.
francês | espanhol |
---|---|
actuellement | actualmente |
liechtenstein | liechtenstein |
quand | cuándo |
ici | aquí |
et | y |
la | la |
unis | unidos |
savoir | saber |
canada | canadá |
suisse | suiza |
vous | tu |
de | de |
européenne | europea |
à | a |
pays | países |
FR Sélectionner une destination Sélectionner une destination Bali Dubaï Guangdong Hainan Istanbul Jakarta Makati La Mecque Maldives Paris Phnom Penh Praslin Siem Reap Singapour Udaipur Varsovie
ES Seleccione un destino Seleccione un destino Bali Dubái Cantón Hainan Estambul Yakarta Makati La Meca Maldivas París Phnom Penh Praslin Siem Reap Singapur Udaipur Varsovia
francês | espanhol |
---|---|
sélectionner | seleccione |
destination | destino |
bali | bali |
dubaï | dubái |
istanbul | estambul |
jakarta | yakarta |
maldives | maldivas |
paris | parís |
siem | siem |
singapour | singapur |
varsovie | varsovia |
la | la |
mecque | meca |
une | un |
FR L’application On Piste accompagne les sportifspour: Trouver sa prochaine Destination sportive Être guidé sur les parcours des Destination...
ES La aplicación On Piste acompaña a los deportistas a : Encuentre su próximo Destino deportivo Ser guiado en las rutas de los Destinos On Piste (gu...
francês | espanhol |
---|---|
accompagne | acompaña |
trouver | encuentre |
prochaine | próximo |
sportive | deportivo |
guidé | guiado |
lapplication | la aplicación |
sur | on |
piste | rutas |
destination | destino |
FR eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de renommée mondiale. eure façon de connaître les lieux qui ont fait de Lanzarote une destination de ren...
ES Descubre los cuatro tesoros más impresionantes de Lanzarote en una sola excursión: Las "Montañas del Fuego" (Parque nacional de Timanfaya), los "Jameos del Agua" y la "Cueva de los...
francês | espanhol |
---|---|
de | de |
façon | del |
connaître | y |
FR Puisque vous allez directement à un serveur VPN, puis à la destination recherchée (site Web, service en ligne, etc.), cela est plus rapide que de passer par différents nœuds Tor pour atteindre votre destination finale.
ES Puesto que el tráfico va directamente a un servidor VPN y después al destino deseado (sitio web, servicio en línea, etc.), el proceso es mucho más rápido que recorrer diversos nodos de Tor, antes de dirigirse hacia el destino final.
francês | espanhol |
---|---|
directement | directamente |
vpn | vpn |
etc | etc |
nœuds | nodos |
tor | tor |
serveur | servidor |
service | servicio |
ligne | línea |
la | el |
en | en |
rapide | rápido |
finale | final |
plus | más |
de | de |
destination | destino |
à | a |
site | sitio |
web | web |
est | es |
Mostrando 50 de 50 traduções