FR Oui, le preneur à bail est responsable de l'entretien et des travaux sur le véhicule. Le preneur à bail convient de respecter le Manuel du propriétaire et le calendrier d'entretien pour faire effectuer les réparations nécessaires.
"preneur établi" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Oui, le preneur à bail est responsable de l'entretien et des travaux sur le véhicule. Le preneur à bail convient de respecter le Manuel du propriétaire et le calendrier d'entretien pour faire effectuer les réparations nécessaires.
EN Yes, the Lessee is responsible for maintaining and servicing of the vehicle. The lessee agrees to follow the owner's manual and maintenance schedule to make necessary repairs.
francês | inglês |
---|---|
manuel | manual |
calendrier | schedule |
réparations | repairs |
nécessaires | necessary |
respecter | follow |
travaux | of the |
oui | yes |
de | of |
le | the |
à | to |
responsable | responsible |
véhicule | vehicle |
et | and |
pour | for |
FR Si le preneur d’ordre devait s’opposer à ce changement, alors le preneur d’ordre peut résilier le contrat conclu avec le donneur d’ordre, en observant un préavis d’au moins 14 jours avant la fin d’un mois civil
EN Should the Client object to this change, the Contractor can terminate the contractual relationship with the Client with a notice period of at least 14 days to the end of a calendar month
francês | inglês |
---|---|
changement | change |
contrat | contractual |
avis | notice |
ce | this |
résilier | terminate |
un | a |
mois | month |
peut | can |
à | to |
jours | days |
fin | the end |
avec | with |
FR Oui, le preneur à bail est responsable de l'entretien et des travaux sur le véhicule. Le preneur à bail convient de respecter le Manuel du propriétaire et le calendrier d'entretien pour faire effectuer les réparations nécessaires.
EN Yes, the Lessee is responsible for maintaining and servicing of the vehicle. The lessee agrees to follow the owner's manual and maintenance schedule to make necessary repairs.
francês | inglês |
---|---|
manuel | manual |
calendrier | schedule |
réparations | repairs |
nécessaires | necessary |
respecter | follow |
travaux | of the |
oui | yes |
de | of |
le | the |
à | to |
responsable | responsible |
véhicule | vehicle |
et | and |
pour | for |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en dehors de l'UE où l'ensemble du trajet de transport a lieu en Belgique sont imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based outside the EU, whereby the distance is entirely covered in Belgium are taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
transport | transport |
un | a |
établi | based |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
sont | are |
de | outside |
trajet | distance |
les | the |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en Belgique où l'ensemble du trajet de transport a lieu en dehors de l'UE ne sont pas imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby the distance is entirely covered outside the EU are not taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
transport | transport |
un | a |
établi | based |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
sont | are |
de | outside |
trajet | distance |
les | the |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en Belgique où seule une partie du trajet a lieu en dehors de l'UE seront désormais intégralement imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby only part of the distance is covered outside the EU are now fully taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
intégralement | fully |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
désormais | now |
transport | transport |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
un | a |
établi | based |
trajet | distance |
de | of |
partie | part |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en dehors de l'UE où l'ensemble du trajet de transport a lieu en Belgique sont imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based outside the EU, whereby the distance is entirely covered in Belgium are taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
transport | transport |
un | a |
établi | based |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
sont | are |
de | outside |
trajet | distance |
les | the |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en Belgique où l'ensemble du trajet de transport a lieu en dehors de l'UE ne sont pas imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby the distance is entirely covered outside the EU are not taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
transport | transport |
un | a |
établi | based |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
sont | are |
de | outside |
trajet | distance |
les | the |
FR Les prestations de transport de marchandises facturées à un preneur établi en Belgique où seule une partie du trajet a lieu en dehors de l'UE seront désormais intégralement imposables en Belgique.
EN Freight transport services invoiced to a customer based in Belgium, whereby only part of the distance is covered outside the EU are now fully taxable in Belgium.
francês | inglês |
---|---|
belgique | belgium |
intégralement | fully |
imposables | taxable |
facturé | invoiced |
désormais | now |
transport | transport |
à | to |
en | in |
marchandises | freight |
un | a |
établi | based |
trajet | distance |
de | of |
partie | part |
FR L'atelier et l'établi doivent s'accorder à l'espace disponible. Le format et la construction de l'établi devront convenir aux utilisations actuelles et futures de l'espace.Dans le cas d'établis achetés tout faits, il existe :
EN The workshop/workbench needs to match the space available. Size and build the workbench to suit the types of uses both current and future for the space.With pre-manufactured workbenches, there are:
francês | inglês |
---|---|
lespace | space |
convenir | suit |
futures | future |
de | of |
utilisations | uses |
doivent | needs |
à | to |
disponible | available |
format | size |
existe | are |
et | and |
FR Personnaliser l'établi selon vos besoins : surfaces de travail repliables; établi sur roulettes, etc.
EN Customize the workbench for your needs: foldable work surface, workbench on caster wheels, etc.
francês | inglês |
---|---|
besoins | needs |
surfaces | surface |
travail | work |
roulettes | wheels |
etc | etc |
de | for |
sur | on |
vos | your |
FR Si le preneur à bail décide de mettre fin à la location, aucuns frais d'administration ne s'appliqueront s'il décide de mettre fin au bail de manière anticipée
EN If the Lessee decides to terminate the lease, there is no applicable Administration Fee should the Lessee decide to terminate the lease early
francês | inglês |
---|---|
frais | fee |
si | if |
décide | decides |
mettre fin | terminate |
à | to |
aucuns | no |
de | there |
location | lease |
FR Si le preneur à bail décide de prolonger la location, la durée maximale de prolongation est de 30 jours, et des frais de prolongation de bail de 200 $ (taxes en sus) s'appliquent.
EN If the Lessee decides to extend the lease, the maximum term for extending a lease is 30 days, and a $200 Lease Extension Fee (plus applicable taxes) applies.
francês | inglês |
---|---|
décide | decides |
maximale | maximum |
prolongation | extension |
si | if |
taxes | taxes |
frais | fee |
à | to |
prolonger | to extend |
durée | for |
jours | days |
et | and |
location | lease |
FR Si le preneur à bail opte pour une cession de bail (également connue sous le nom de reprise de bail), des frais d'administration de 350 $ (taxes en sus) pour la cession de bail s'appliquent.
EN If the Lessee decides to proceed with a Lease Assignment (also known as a Lease Takeover), a $350 (plus applicable taxes) Lease Assignment Administration Fee applies.
francês | inglês |
---|---|
bail | lease |
cession | assignment |
connue | known |
reprise | takeover |
si | if |
taxes | taxes |
à | to |
frais | fee |
également | also |
de | plus |
une | a |
FR De la Monnaie de Pologne! Les précédentes pièces égyptiennes ont toutes trouvé preneur! Commandez...
EN From the Mint of Poland! Previous Egyptian coins sold out! Order today!
francês | inglês |
---|---|
pologne | poland |
précédentes | previous |
commandez | order |
la | the |
de | of |
de la | out |
FR Pour le préavis de résiliation, le preneur d’ordre prendra suffisamment en compte les intérêts du donneur d’ordre
EN With such notice period the Contractor shall give appropriate consideration to the interests of the Client
francês | inglês |
---|---|
intérêts | interests |
avis | notice |
le | the |
de | of |
FR Plus de 75 projections ont été présentées à guichets fermés et plus de 60% de tous les billets ont trouvé preneur.
EN More than 75 of our screenings were sold out, and more than 60% of all available tickets found takers.
francês | inglês |
---|---|
projections | screenings |
billets | tickets |
trouvé | found |
plus | more |
de | of |
été | were |
à | and |
FR Veuillez noter que le client reste le seul preneur d’assurance et débiteur des primes respectives
EN Please note that the customer remains the sole policyholder and debtor of the respective premiums
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
reste | remains |
débiteur | debtor |
primes | premiums |
client | customer |
veuillez | please |
le | the |
le seul | sole |
et | and |
FR En sa qualité de propriétaire légal d’un objet, la société de leasing en cède l’usage et la jouissance au preneur du crédit-bail
EN The lessor is the legal owner and allows the lessee to use the object
francês | inglês |
---|---|
légal | legal |
la | the |
en | to |
propriétaire | owner |
et | and |
FR Pendant la durée du contrat, le preneur du crédit-bail est tenu d'assurer l’entretien du véhicule
EN During the period of the lease, the lessee is obliged to take care of the vehicle
francês | inglês |
---|---|
tenu | obliged |
bail | lease |
durée | period |
véhicule | vehicle |
FR Après expiration du contrat, l’objet est rendu à la société de leasing, le preneur du crédit-bail n’acquérant aucun droit de propriété sur l’objet du crédit-bail.
EN At the end of the agreement, the object is transferred back to the lessor and the lessee has no right under civil law to ownership of the leased object.
francês | inglês |
---|---|
contrat | agreement |
propriété | ownership |
de | of |
à | to |
aucun | no |
droit | law |
FR Dans le cas de la rétrocession à l’acheteur, il sera nécessaire que l’institut prêteur accepte le ou la futur·e propriétaire comme preneur ou preneuse d’hypothèque.
EN If the buyers want to take on your mortgage, they can only do so if the mortgage lender will accept them as the new borrowers.
francês | inglês |
---|---|
à | to |
nécessaire | want |
comme | as |
FR Un prix de vente juste, qui est un reflet de ce que vaut votre maison dans votre secteur et dans les conditions de marché actuelles, fait en sorte que votre propriété trouvera plus facilement preneur
EN A fair selling price, which reflects what your house is worth in your neighbourhood and in current market conditions, will ensure that your property is more likely to find a buyer
francês | inglês |
---|---|
propriété | property |
un | a |
vente | selling |
ce | that |
vaut | worth |
marché | market |
votre | your |
conditions | conditions |
prix | price |
en | in |
de | house |
est | is |
et | find |
plus | more |
FR En règle générale, les assurances ont besoin d’une résiliation personnelle signée du preneur d’assurance. Pour cette raison, il ne nous est malheureusement pas possible de nous charger du processus de résiliation à votre place.
EN As a rule, insurance companies require the notice of termination to be signed in person by the policyholder. Unfortunately, this means that we cannot take care of the cancellation process for you.
francês | inglês |
---|---|
règle | rule |
assurances | insurance |
malheureusement | unfortunately |
processus | process |
à | to |
signé | signed |
en | in |
ne | cannot |
de | of |
nous | we |
place | by |
besoin | require |
pour | for |
possible | that |
FR Les données personnelles traitées par Helvetia comprennent les données communiquées par le preneur d’assurance ainsi que les données accessibles au public. Les catégories de données sont les suivantes:
EN The personal data processed by Helvetia include data provided by the policyholder as well as publicly available data. Data categories include:
francês | inglês |
---|---|
helvetia | helvetia |
comprennent | include |
catégories | categories |
données | data |
traitées | processed |
le | the |
ainsi | as |
par | by |
de | provided |
public | available |
FR Le preneur d’assurance ou l’ayant droit est tenu de mettre à disposition les données nécessaires à l’examen du risque, à la gestion du contrat et au règlement du sinistre
EN The policyholder or beneficiary is obliged to provide the data required to assess the risk, execute the contract and handle claims
francês | inglês |
---|---|
tenu | obliged |
nécessaires | required |
risque | risk |
ou | or |
contrat | contract |
disposition | provide |
données | data |
droit | claims |
gestion | handle |
à | to |
et | and |
FR Si le preneur d’assurance ne s’acquitte pas de cette obligation, Helvetia peut alors refuser, tout ou en partie, la conclusion du contrat ou le paiement du sinistre.
EN If this obligation will not be followed, Helvetia may refuse to conclude the contract or parts thereof or to pay all or part of the claim.
francês | inglês |
---|---|
obligation | obligation |
helvetia | helvetia |
refuser | refuse |
contrat | contract |
si | if |
ou | or |
paiement | pay |
de | of |
partie | part |
FR En quoi les intégrations de preneur et de fabricant diffèrent-elles les unes des autres ?
EN How do taker and maker integrations differ from each other?
francês | inglês |
---|---|
intégrations | integrations |
fabricant | maker |
et | and |
autres | other |
FR Est-il possible d'opérer en tant que preneur de liquidité avec certains symboles, tout en fournissant des liquidités pour d'autres instruments de négociation aux participants de l'écosystème ?
EN Is it possible to operate as a liquidity taker with some symbols, while providing liquidity for some other trading instruments to Ecosystem participants?
francês | inglês |
---|---|
liquidité | liquidity |
symboles | symbols |
instruments | instruments |
négociation | trading |
participants | participants |
écosystème | ecosystem |
possible | possible |
est | is |
il | it |
l | a |
avec | with |
fournissant | providing |
tant | to |
de | other |
tout en | while |
pour | for |
FR Les prestations de services entre entreprises à l'intérieur de la Communauté sont en principe taxées au lieu d'établissement du preneur (art
EN Supply of services between businesses in the intra-community is in principle taxed at the customer’s place of establishment (art
francês | inglês |
---|---|
communauté | community |
principe | principle |
lieu | place |
art | art |
services | services |
établissement | establishment |
entreprises | businesses |
la | the |
en | in |
de | of |
FR D’abord, plus la durée du contrat de location est longue, plus l’actif au titre du droit d’utilisation et l’obligation locative du preneur seront importants.
EN Firstly, the longer the lease term, the larger the lessee’s right-of-use asset and lease liability will be.
francês | inglês |
---|---|
durée | term |
droit | right |
longue | longer |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Si le preneur à bail décide de mettre fin à la location, aucuns frais d'administration ne s'appliqueront s'il décide de mettre fin au bail de manière anticipée
EN If the Lessee decides to terminate the lease, there is no applicable Administration Fee should the Lessee decide to terminate the lease early
francês | inglês |
---|---|
frais | fee |
si | if |
décide | decides |
mettre fin | terminate |
à | to |
aucuns | no |
de | there |
location | lease |
FR Si le preneur à bail décide de prolonger la location, la durée maximale de prolongation est de 30 jours, et des frais de prolongation de bail de 200 $ (taxes en sus) s'appliquent.
EN If the Lessee decides to extend the lease, the maximum term for extending a lease is 30 days, and a $200 Lease Extension Fee (plus applicable taxes) applies.
francês | inglês |
---|---|
décide | decides |
maximale | maximum |
prolongation | extension |
si | if |
taxes | taxes |
frais | fee |
à | to |
prolonger | to extend |
durée | for |
jours | days |
et | and |
location | lease |
FR Si le preneur à bail opte pour une cession de bail (également connue sous le nom de reprise de bail), des frais d'administration de 350 $ (taxes en sus) pour la cession de bail s'appliquent.
EN If the Lessee decides to proceed with a Lease Assignment (also known as a Lease Takeover), a $350 (plus applicable taxes) Lease Assignment Administration Fee applies.
francês | inglês |
---|---|
bail | lease |
cession | assignment |
connue | known |
reprise | takeover |
si | if |
taxes | taxes |
à | to |
frais | fee |
également | also |
de | plus |
une | a |
FR De la Monnaie de Pologne! Les précédentes pièces égyptiennes ont toutes trouvé preneur! Commandez...
EN From the Mint of Poland! Previous Egyptian coins sold out! Order today!
francês | inglês |
---|---|
pologne | poland |
précédentes | previous |
commandez | order |
la | the |
de | of |
de la | out |
FR Plus de 75 projections ont été présentées à guichets fermés et plus de 60% de tous les billets ont trouvé preneur.
EN More than 75 of our screenings were sold out, and more than 60% of all available tickets found takers.
francês | inglês |
---|---|
projections | screenings |
billets | tickets |
trouvé | found |
plus | more |
de | of |
été | were |
à | and |
FR Veuillez noter que le client reste le seul preneur d’assurance et débiteur des primes respectives
EN Please note that the customer remains the sole policyholder and debtor of the respective premiums
francês | inglês |
---|---|
noter | note |
reste | remains |
débiteur | debtor |
primes | premiums |
client | customer |
veuillez | please |
le | the |
le seul | sole |
et | and |
FR Selon le modèle de collaboration adopté entre esurance et le partenaire de distribution, il existe une relation d’utilisation pure du logiciel ou une relation de service à la clientèle entre le preneur d’assurance et esurance
EN Depending on the cooperation model between esurance and the distribution partner, there is a purely software-based or a customer care relationship between the policyholder and esurance
francês | inglês |
---|---|
partenaire | partner |
distribution | distribution |
logiciel | software |
service | care |
relation | relationship |
ou | or |
modèle | model |
de | between |
une | a |
à | and |
FR Saisir les données du preneur ou de la preneuse d’assurance et détailler l’inventaire
EN Provide details of the policyholder and contents
francês | inglês |
---|---|
données | contents |
les données | details |
la | the |
de | of |
et | and |
FR En sa qualité de propriétaire légal d’un objet, la société de leasing en cède l’usage et la jouissance au preneur du crédit-bail
EN The lessor is the legal owner and allows the lessee to use the object
francês | inglês |
---|---|
légal | legal |
la | the |
en | to |
propriétaire | owner |
et | and |
FR Pendant la durée du contrat, le preneur du crédit-bail est tenu d'assurer l’entretien du véhicule
EN During the period of the lease, the lessee is obliged to take care of the vehicle
francês | inglês |
---|---|
tenu | obliged |
bail | lease |
durée | period |
véhicule | vehicle |
FR Après expiration du contrat, l’objet est rendu à la société de leasing, le preneur du crédit-bail n’acquérant aucun droit de propriété sur l’objet du crédit-bail.
EN At the end of the agreement, the object is transferred back to the lessor and the lessee has no right under civil law to ownership of the leased object.
francês | inglês |
---|---|
contrat | agreement |
propriété | ownership |
de | of |
à | to |
aucun | no |
droit | law |
FR Dans le cas de la rétrocession à l’acheteur, il sera nécessaire que l’institut prêteur accepte le ou la futur·e propriétaire comme preneur ou preneuse d’hypothèque.
EN If the buyers want to take on your mortgage, they can only do so if the mortgage lender will accept them as the new borrowers.
francês | inglês |
---|---|
à | to |
nécessaire | want |
comme | as |
FR En fonction de son profil de conducteur, un preneur d’assurance est affecté à un certain degré de bonus, lequel détermine le montant de la prime
EN Based on the driver profile, the policyholder is allocated to a specific bonus level, which determines the amount of the premium
francês | inglês |
---|---|
profil | profile |
conducteur | driver |
détermine | determines |
de | of |
un | a |
à | to |
bonus | bonus |
montant | amount |
FR Saisir les données du preneur ou de la preneuse d’assurance et détailler l’inventaire
EN Provide details of the policyholder and contents
francês | inglês |
---|---|
données | contents |
les données | details |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Saisir les données du preneur ou de la preneuse d’assurance et détailler l’inventaire
EN Provide details of the policyholder and contents
francês | inglês |
---|---|
données | contents |
les données | details |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Saisir les données du preneur ou de la preneuse d’assurance et détailler l’inventaire
EN Provide details of the policyholder and contents
francês | inglês |
---|---|
données | contents |
les données | details |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Autrement dit, en tant que preneur ou preneuse d’hypothèque, lisez attentivement les mentions en petits caractères
EN You should therefore read the small print carefully
francês | inglês |
---|---|
lisez | read |
attentivement | carefully |
petits | small |
tant | the |
FR Bon à savoir : la LCC dispose qu'un crédit peut être accordé si et seulement si la somme totale (mensualités et intérêts) peut être remboursée en l'espace de 36 mois sur la part saisissable du revenu du preneur.
EN Good to know: the Consumer Credit Act states that a loan may only be approved if the borrower is in a position to repay the total amount (monthly instalments and interest) within 36 months using the seizable portion of their income.
francês | inglês |
---|---|
bon | good |
intérêts | interest |
revenu | income |
crédit | credit |
si | if |
la | the |
seulement | a |
en | in |
mois | months |
à | to |
de | of |
du | portion |
et | and |
dispose | is |
FR La résiliation écrite doit contenir les informations suivantes : nom et prénom du preneur de contrat, adresse, numéro de client, date de résiliation souhaitée.
EN The written notice of cancellation must contain the following information: surname and first name of the contract holder, address, customer number, desired cancellation date.
francês | inglês |
---|---|
résiliation | cancellation |
contrat | contract |
client | customer |
souhaité | desired |
doit | must |
nom | name |
adresse | address |
la | the |
écrite | written |
informations | information |
de | of |
contenir | contain |
date | date |
prénom | first |
Mostrando 50 de 50 traduções