FR Chasseur de talents expérimenté, Laurent St-Aubin conseille les dirigeants d’entreprise sur les meilleures stratégies d’acquisition de talent à adopter et les aide à réaliser leurs objectifs d’affaires
FR Chasseur de talents expérimenté, Laurent St-Aubin conseille les dirigeants d’entreprise sur les meilleures stratégies d’acquisition de talent à adopter et les aide à réaliser leurs objectifs d’affaires
EN A seasoned talent hunter, Laurent St-Aubin advises senior business executives on developing and implementing effective talent acquisition strategies and helps them achieve their business objectives
francês | inglês |
---|---|
chasseur | hunter |
aide | helps |
dirigeants | executives |
stratégies | strategies |
sur | on |
objectifs | objectives |
à | and |
FR Chasseur de talents expérimenté, Laurent St-Aubin conseille les dirigeants d’entreprise sur les meilleures stratégies d’acquisition de talent à adopter et les aide à réaliser leurs objectifs d’affaires
EN A seasoned talent hunter, Laurent St-Aubin advises senior business executives on developing and implementing effective talent acquisition strategies and helps them achieve their business objectives
francês | inglês |
---|---|
chasseur | hunter |
aide | helps |
dirigeants | executives |
stratégies | strategies |
sur | on |
objectifs | objectives |
à | and |
FR Le bleu profond du lac de Neuchâtel et les sommets alpins enneigés constituent le décor de toute beauté de cette randonnée. Au départ de Cortaillod, l?itinéraire longe le lac de Neuchâtel et mène à Saint-Aubin.
EN This hike is set against the stunning backdrop of the deep blue waters of Lake Neuchâtel and the snow-capped Alps. From Cortaillod, the route runs through vineyards along Lake Neuchâtel to St. Aubin.
francês | inglês |
---|---|
lac | lake |
décor | backdrop |
randonnée | hike |
le | the |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
les | runs |
itinéraire | route |
FR Camille Aubin pratique en litige en propriété intellectuelle et conseille ses clients sur des questions de brevets, de marques de commerce, de dessins industriels et de droit d’auteur
EN Camille Aubin specializes in intellectual property litigation and advises clients in matters involving patents, trademarks, industrial designs and copyright as well as data and privacy
francês | inglês |
---|---|
litige | litigation |
clients | clients |
dessins | designs |
industriels | industrial |
propriété | property |
brevets | patents |
en | in |
intellectuelle | intellectual |
des questions | matters |
marques | trademarks |
et | and |
FR Camille Aubin pratique en litige en propriété intellectuelle et conseille ses clients sur des questions de brevets, de marques de commerce, de dessins industriels et de droit d’auteur
EN Camille Aubin specializes in intellectual property litigation and advises clients in matters involving patents, trademarks, industrial designs and copyright as well as data and privacy
francês | inglês |
---|---|
litige | litigation |
clients | clients |
dessins | designs |
industriels | industrial |
propriété | property |
brevets | patents |
en | in |
intellectuelle | intellectual |
des questions | matters |
marques | trademarks |
et | and |
FR Aubin, Président de la région Amériques de Bystronic, et Christoph Rüttimann, Directeur technique, ont inauguré le nouveau bâtiment en présence de William McLeod, Président de la municipalité d’Hoffman Estates.
EN Bystronic is thus strengthening its portfolio in the field of automation in accordance with its Strategy 2025.
francês | inglês |
---|---|
technique | strategy |
en | in |
de | of |
FR Open-santé, communs opérants? Entretien avec Hugues Aubin
EN The Smell of the Human: Bio-reactors for the skin
francês | inglês |
---|---|
avec | of |
FR Le bleu profond du lac de Neuchâtel et les sommets alpins enneigés constituent le décor de toute beauté de cette randonnée. Au départ de Cortaillod, l?itinéraire longe le lac de Neuchâtel et mène à Saint-Aubin.
EN This hike is set against the stunning backdrop of the deep blue waters of Lake Neuchâtel and the snow-capped Alps. From Cortaillod, the route runs through vineyards along Lake Neuchâtel to St. Aubin.
francês | inglês |
---|---|
lac | lake |
décor | backdrop |
randonnée | hike |
le | the |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
les | runs |
itinéraire | route |
FR A retrouver sur Vogue.fr :Saint Laurent imagine une planche de surfSaint Laurent dévoile sa collection homme printemps-été 2021 sur les plus beaux monuments du monde
EN More on Vogue.fr :Saint Laurent has designed a surfboard Saint Laurent unveils its men's collection on the world's most beautiful monuments
francês | inglês |
---|---|
vogue | vogue |
saint | saint |
beaux | beautiful |
monde | worlds |
collection | collection |
fr | fr |
sur | on |
plus | more |
a | has |
une | a |
de | its |
FR Le designer français Yves Saint-Laurent et Catherine Deneuvepar Bridgeman Images - AGIP / Bridgeman I...à partir de
EN Kate Moss - Regard sombreby GUY MARINEAUfrom
FR par Dorothée Chaillou et Laurent Delattre
EN by Dorothée Chaillou and Laurent Delattre
francês | inglês |
---|---|
par | by |
et | and |
FR Le mois dernier, Laurent Leca, Chief Product Officer au sein de Proximis, est intervenu sur Twitch pour Wivoo, l’agence de conseil parisienne spécialisée dans le Product Management en présence de...
EN Multi-channel, cross-channel, single-channel: all terms that form an integral part of industry jargon and reflect who we are as retailers and professionals. But venture onto any social media platform, and...
francês | inglês |
---|---|
de | of |
en | all |
FR Yves Saint Laurent devant sa table de dessin, en train de réaliser le croquis d'un manteau pour femme. Photographie non datée.
EN Yves Saint Laurent in front of his drawing table, sketching a woman's coat. Undated photograph.
francês | inglês |
---|---|
saint | saint |
table | table |
manteau | coat |
photographie | photograph |
dessin | drawing |
de | of |
en | in |
dun | a |
croquis | sketching |
FR Paloma Picasso avec Yves Saint Laurent et Hélène...par Archivio Farabolaà partir de
EN Paloma Picasso with Yves Saint Laurent and Helene...by Archivio Farabolafrom
francês | inglês |
---|---|
paloma | paloma |
picasso | picasso |
saint | saint |
avec | with |
par | by |
et | and |
FR Vue aérienne de plates sur le bassin d...par Archives Sud Ouest - Laurent Theillet...à partir de
EN Renaud in Angoulemeby Archives Sud Ouest - Archives Sud Oue...from
francês | inglês |
---|---|
archives | archives |
sud | sud |
ouest | ouest |
à | in |
partir | from |
FR Vue aérienne du banc d Arguin et de...par Archives Sud Ouest - Laurent Theillet...à partir de
EN French fencers and partisans at the Liberation of...by Archives Sud Ouestfrom
francês | inglês |
---|---|
archives | archives |
sud | sud |
de | of |
à | and |
par | by |
FR Photographie d'art | Galerie Photo | Ralph Laurent
EN Fine art photography | Photo Gallery | Ralph Laurent
francês | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
ralph | ralph |
photographie | photography |
photo | photo |
FR Ralph Laurent n'a pas de terrain de prédilection. Il photographie tout. Mais chaque cliché est unique par son style et ne se retrouve nul part ailleurs. Poésie extraite du quotidien, jus d'instantané, ses photos vous ravirons pour longtemps.
EN Ralph Laurent has no favorite ground. He photographs everything. But each shot is unique in its style and cannot be found anywhere else. Poetry extracted from everyday life, instant juice, his photos will delight you for a long time.
francês | inglês |
---|---|
ralph | ralph |
terrain | ground |
style | style |
poésie | poetry |
extraite | extracted |
jus | juice |
photos | photos |
photographie | photographs |
ne | cannot |
nul | no |
quotidien | everyday |
retrouve | found |
est | is |
vous | you |
de | unique |
mais | but |
et | and |
ailleurs | else |
du | from |
longtemps | long |
chaque | each |
FR - Voir toutes les photos de Ralph Laurent
EN - See all photos from Ralph Laurent
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
ralph | ralph |
voir | see |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Maroc, Marrakech, Villa Art déco, Jardin Majorelle, Yves Saint Laurent, Pierre Bergé
EN Keywords used by Aurélie Vandenweghe to describe this photograph: Morocco, Marrakech, Villa Art Deco, Majorelle Garden, Yves Saint Laurent, Pierre Bergé
francês | inglês |
---|---|
maroc | morocco |
villa | villa |
déco | deco |
jardin | garden |
saint | saint |
pierre | pierre |
marrakech | marrakech |
art | art |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Catherine Deneuve et Yves Saint-Laurent 1968 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Catherine Deneuve and Yves Saint-Laurent 1968 - Photographic print for sale
francês | inglês |
---|---|
catherine | catherine |
deneuve | deneuve |
et | and |
vente | sale |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Actrice | Actrice Francaise | Catherine Deneuve | Photographie Catherine Deneuve et Yves Saint-Laurent 1968
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Catherine Deneuve | Catherine Deneuve and Yves Saint-Laurent 1968 photography
francês | inglês |
---|---|
thématiques | themes |
cinema | movie |
actrice | actress |
francaise | french |
catherine | catherine |
deneuve | deneuve |
et | and |
photographie | photography |
FR Catherine Deneuve et Yves Saint-Laurent 1968
EN Catherine Deneuve and Yves Saint-Laurent 1968
francês | inglês |
---|---|
catherine | catherine |
deneuve | deneuve |
et | and |
FR Catherine Deneuve et Yves Saint-Laurent après le défilé de mode le 29 janvier 1968.
EN Catherine Deneuve and Yves Saint-Laurent after the fashion show on January 29, 1968.
francês | inglês |
---|---|
catherine | catherine |
deneuve | deneuve |
mode | fashion |
janvier | january |
le | the |
et | and |
FR Marc Cécillon et Laurent Seigne le 16 janvier 1993
EN Marc Cécillon and Laurent Seigne January 16, 1993
francês | inglês |
---|---|
marc | marc |
janvier | january |
et | and |
FR Photographie d'art | Galerie Photo | Laurent Miaille
EN Fine art photography | Photo Gallery | Laurent Miaille
francês | inglês |
---|---|
galerie | gallery |
photographie | photography |
photo | photo |
FR - Voir toutes les photos de Laurent Miaille
EN - See all photos from Laurent Miaille
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
voir | see |
FR - Voir toutes les photos de Olivier Laurent
EN - See all photos from Olivier Laurent
francês | inglês |
---|---|
photos | photos |
olivier | olivier |
voir | see |
FR Interview de Laurent Debry de Pwiic, une plateforme de mise en relation qui permet de trouver ou de proposer n’importe quel service de proximité. Tout d?abord,...
EN We talked to Deepshikha Kumar, Founder and CEO of SpeakIn, Asia?s largest network of experts delivering Learning content and here is what she said about it. First...
francês | inglês |
---|---|
proposer | delivering |
d | s |
plateforme | network |
de | of |
ou | here |
FR Laurent Le Daniel, Relais Desserts à Rennes, vient d’être élu à l’unanimité Président de la Confédération de la Pâtisserie. Il prend ainsi la succession de Pierre Mirgalet qui occupait ce poste jusqu’à présent.
EN Laurent Le Daniel, Relais Desserts in Rennes, has just been unanimously elected President of the Confédération de la Pâtisserie. He succeeded Pierre Mirgalet, who had held this position until now.
francês | inglês |
---|---|
daniel | daniel |
desserts | desserts |
à | in |
élu | elected |
président | president |
pierre | pierre |
poste | position |
relais | relais |
le | le |
la | la |
de | de |
il | he |
ce | this |
jusqu | until |
FR Laurent Gauvin, métrologue à Airparif explique : « ces gaz sont cruciaux pour assurer le bon calibrage des équipements dans la station
EN As Laurent Gauvin, an Airparif metrologist, explains: "These gases ensure the proper calibration of the station’s equipment
francês | inglês |
---|---|
explique | explains |
gaz | gases |
assurer | ensure |
équipements | equipment |
station | stations |
le bon | proper |
FR Émilie et Laurent ont des valeurs fortes : responsabilité, engagement pour l’innovation au service de l’environnement. Des valeurs que nous partageons.
EN Émilie and Laurent have strong values, including environmental responsibility and a commitment to innovation. Values that we share too.
francês | inglês |
---|---|
fortes | strong |
nous partageons | share |
responsabilité | responsibility |
engagement | commitment |
valeurs | values |
nous | we |
et | and |
pour | to |
FR Voir plus d'informations sur Laurent Goutard
EN See more Laurent Goutard informations
francês | inglês |
---|---|
voir | see |
plus | more |
FR Laurent Goutard a rejoint le groupe Société Générale en 1986 pour travailler jusqu’en 1993 au sein de l’Inspection Générale
EN Laurent Goutard joined Societe Generale group in 1986, working until 1993 in the General Inspection department
francês | inglês |
---|---|
rejoint | joined |
travailler | working |
le | the |
en | in |
groupe | group |
générale | general |
société | societe |
de | until |
FR Laurent Goutard est diplômé de l’Institut d’études Politiques de Paris et de l’Université de Paris Dauphine.
EN Laurent Goutard is a graduate of the Institut d'Etudes Politiques de Paris and of the University of Paris Dauphine.
francês | inglês |
---|---|
diplômé | graduate |
paris | paris |
de | de |
et | and |
FR Nous sommes toujours ravis d’accueillir un nouveau client dans le Club des passionnés de conduite de Mazda et y recevoir Pier-Yves Hugo St-Laurent est un plaisir.
EN We are always thrilled to welcome a new customer to Mazda’s Clubhouse of Driving Passion and we couldn’t be happier to have Pier-Yves Hugo St-Laurent on board!
francês | inglês |
---|---|
toujours | always |
nouveau | new |
client | customer |
hugo | hugo |
un | a |
nous | we |
de | of |
et | and |
sommes | are |
le | on |
conduite | to |
FR La « Main » ou le boulevard Saint-Laurent partage la ville en deux. Plus cosmopolite que ça, vous n’êtes plus à Montréal.
EN At the heart of Montréal is “The Main” aka Boulevard Saint-Laurent: a cosmopolitan artery where people connect and culture thrives.
FR Félicitations à Laurent Carrière et Bob H. Sotiriadis pour leurs reconnaissances en tant qu?IP Stars 2021!
EN Congratulations to Laurent Carrière and Bob H. Sotiriadis for their recognitions in IP Stars 2021!
francês | inglês |
---|---|
félicitations | congratulations |
bob | bob |
h | h |
reconnaissances | recognitions |
ip | ip |
stars | stars |
en | in |
à | to |
et | and |
leurs | their |
pour | for |
FR 6 novembre, 12h30–13h30 : Bâtir votre activité de services sur OVHCloud, par Laurent Garcia, Directeur Global Cloud Channel.
EN November 6, 3.30–4.30pm: A journey to the cloud: Getting started migrating your onpremises service, by Neal Elinski, Senior Product Manager and Yoann Lamoureux, Solution Architect.
FR OVH nomme Laurent Allard CEO, Octave Klaba occupera les fonctions de CTO et de Président du conseil d’administration
EN OVH names Laurent Allard CEO, Octave Klaba will serve as CTO and chairman
francês | inglês |
---|---|
octave | octave |
cto | cto |
ovh | ovh |
et | and |
président | ceo |
FR « R-Force-One ! » D'Ellen Alien à Laurent Garnier en passant par Masaya ou Wagon Repair, l'élite internationale de la scène électronique ne s'est pas trompée. Erwan Castex… en lire plus
EN Rone is the alias of Parisian DJ and producer Erwan Castex. Working originally as a filmmaker, he composed his first music creations between two shoots. His works, going from experimental t… read more
FR « R-Force-One ! » D'Ellen Alien à Laurent Garnier en passant par Masaya ou Wagon Repair, l'élite internationale de la scène électronique ne s'est pas trompée. Erwan Castex aka Rone s'est imposé après un premier e… en lire plus
EN Rone is the alias of Parisian DJ and producer Erwan Castex. Working originally as a filmmaker, he composed his first music creations between two shoots. His works, going from experimental techno to melodic ambient, soon grabbed the att… read more
FR « R-Force-One ! » D'Ellen Alien à Laurent Garnier en passant par Masaya ou Wagon Repair, l'élite internationale de la scène électronique ne s'est pas trompée
EN Rone is the alias of Parisian DJ and producer Erwan Castex
francês | inglês |
---|---|
la | the |
de | of |
à | and |
FR Laurent Brunelle, Directeur des Relations Investisseurs + 33 (0)1 55 24 76 09laurent.brunelle@bureauveritas.com
EN Laurent Brunelle, Head of Investor Relations + 33 (0)1 55 24 76 09laurent.brunelle@bureauveritas.com
francês | inglês |
---|---|
directeur | head |
des | of |
investisseurs | investor |
FR Lili RD est née en 1975 à La Rochelle. Elle vit actuellement à Grenoble et Genève. Elle était l'une des nominés pour le Prix Marcel Duchamp 2021 et l'a remporté. Interview exclusive par notre expert Laurent Issaurat.
EN In tune with - By Béatrice de Mondenard, cultural journalist.
francês | inglês |
---|---|
par | by |
en | de |
à | with |
FR Pendant la saison du gibier, le chef Laurent Huber ouvre son livre de recettes pour s’inspirer et intégrer à la carte d’automne toute la diversité de sa cuisine «fraîcheur»
EN During the game season, head chef Laurent Huber opens his recipe book to reveal the diversity of his handling of fresh ingredients in his autumn menu
francês | inglês |
---|---|
gibier | game |
livre | book |
diversité | diversity |
fraîcheur | fresh |
carte | menu |
saison | season |
recettes | recipe |
à | to |
de | of |
chef | chef |
FR Le clocher de l?église St Laurent offre une vue magnifique sur la vieille ville et le domaine collégial.
EN The tower of the St. Lawrence Church affords a beautiful view of the Old Town and the Abbey Precinct.
francês | inglês |
---|---|
clocher | tower |
église | church |
st | st |
laurent | lawrence |
vue | view |
vieille | old |
ville | town |
offre | affords |
de | of |
et | and |
une | a |
FR Les installations ravissent les visiteurs du centre de la ville, sur la Place de la Gare par ex., la Place de la Palud ou dans la rue Saint-Laurent
EN Shimmering works of art enchant visitors at a number of locations in the heart of the city, such as Place de la Gare, Place de la Palud and Rue Saint-Laurent
francês | inglês |
---|---|
visiteurs | visitors |
centre | heart |
gare | gare |
rue | rue |
la | la |
ville | city |
de | de |
place | place |
dans | in |
FR Mélanie Laurent – Membre du Jury des Longs métrages
EN Mélanie Laurent - Member of the Feature Films Jury
francês | inglês |
---|---|
membre | member |
des | of |
jury | jury |
FR Ouvert de 10 h à 16 h, du mercredi au dimanche 1867, boul. Saint-Laurent, Ottawa (Ontario)
EN Open 10 a.m. – 4 p.m., Wednesday to Sunday 1867 St. Laurent Blvd., Ottawa, ON
francês | inglês |
---|---|
h | m |
ottawa | ottawa |
ouvert | open |
dimanche | sunday |
mercredi | wednesday |
Mostrando 50 de 50 traduções