FR Le rapport de disponibilité utilise le moniteur de disponibilité de New Relic (parfois appelé service pinger) pour mesurer le temps de disponibilité de votre site
"réserve de disponibilité" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Le rapport de disponibilité utilise le moniteur de disponibilité de New Relic (parfois appelé service pinger) pour mesurer le temps de disponibilité de votre site
DE Für den Verfügbarkeitsreport verwendet New Relic ein spezielles Diagnosewerkzeug (auch Pinger oder Ping-Service genannt), mit dem die Verfügbarkeit Ihrer Seite überprüft wird
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
new | new |
appelé | genannt |
service | service |
site | seite |
relic | relic |
utilise | verwendet |
de | ihrer |
pour | für |
mesurer | mit |
temps | die |
FR réservé, rat de bibliothèque, amoureux des livres, livres, livre, en train de lire, lecteur, caractères, lettrage à la main, week end réservé, mon week end est complet, désolé mon week end est complet
DE gebucht, bücherwurm, buchliebhaber, bücher, buch, lesen, leser, beschriftung, handschrift, wochenende gebucht, mein wochenende ist ausgebucht, entschuldigung
francês | alemão |
---|---|
réservé | gebucht |
week | wochenende |
d | beschriftung |
livres | bücher |
livre | buch |
lire | lesen |
lecteur | leser |
mon | mein |
est | ist |
FR ArtPhotoLimited se réserve de n’accepter une photographie que sous réserve de production par le Photographe d’une autorisation dûment signée par l’intéressée, et couvrant les utilisations envisagées sur le site.
DE ArtPhotoLimited behält sich das Recht vor, ein Bild nur unter der Bedingung zu akzeptieren, dass der Fotograf eine von der betreffenden Partei ordnungsgemäß unterzeichnete Genehmigung für die auf der Website vorgesehenen Nutzungen vorlegt.
francês | alemão |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
autorisation | genehmigung |
signée | unterzeichnete |
dûment | ordnungsgemäß |
utilisations | nutzungen |
photographie | bild |
photographe | fotograf |
site | website |
FR Elle est équipée d’un double indicateur de réserve de marche, situé à 2 heures, tandis que ses deux aiguilles superposées indiquent la réserve de la sonnerie et l’autonomie du mouvement.
DE Darüber hinaus ist sie bei 2 Uhr mit einer doppelten Gangreserveanzeige ausgestattet, die über zwei übereinander liegende Zeiger verfügt, die jeweils die Gangreserve des Schlagwerks und des Uhrwerks anzeigen.
francês | alemão |
---|---|
équipée | ausgestattet |
indiquent | anzeigen |
heures | uhr |
et | und |
est | ist |
à | die |
tandis | mit |
FR Joblift se réserve le droit de changer, compléter ou supprimer une partie ou la totalité de ses annonces sans annonce préalable. Joblift se réserve également le droit de faire apparaître des publications de manière temporaire ou définitive.
DE Joblift behält es sich vor, Teile der angezeigten Angebote oder alle Angebote ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
francês | alemão |
---|---|
joblift | joblift |
compléter | ergänzen |
supprimer | löschen |
partie | teile |
annonce | ankündigung |
publications | veröffentlichung |
changer | ändern |
ou | oder |
sans | ohne |
manière | zu |
FR Par exemple, les héros de force auront la réserve de santé la plus élevée, les héros d'agilité auront l'armure la plus élevée, et les héros d'intelligence auront la réserve de mana la plus élevée.
DE Zum Beispiel haben Helden mit Stärke den höchsten Lebenspunkte-Pool, Helden mit Beweglichkeit die höchste Rüstung und Helden mit Intelligenz den höchsten Mana-Pool.
francês | alemão |
---|---|
héros | helden |
force | stärke |
et | und |
auront | haben |
par exemple | beispiel |
FR Elle est équipée d’un double indicateur de réserve de marche, situé à 2 heures, tandis que ses deux aiguilles superposées indiquent la réserve de la sonnerie et l’autonomie du mouvement.
DE Darüber hinaus ist sie bei 2 Uhr mit einer doppelten Gangreserveanzeige ausgestattet, die über zwei übereinander liegende Zeiger verfügt, die jeweils die Gangreserve des Schlagwerks und des Uhrwerks anzeigen.
francês | alemão |
---|---|
équipée | ausgestattet |
indiquent | anzeigen |
heures | uhr |
et | und |
est | ist |
à | die |
tandis | mit |
FR Le projet est basé dans la région Ashanti au nord du Ghana, à proximité directe de l’Asubima Forest Reserve et de l’Afrensu Brohuma Forest Reserve
DE Das Projekt befindet sich in der Region Ashanti im Norden Ghanas direkt beim Asubima Forest Reserve und Afrensu Brohuma Forest Reserve
francês | alemão |
---|---|
région | region |
nord | norden |
directe | direkt |
projet | projekt |
et | und |
dans | in |
FR Joblift se réserve le droit de changer, compléter ou supprimer une partie ou la totalité de ses annonces sans annonce préalable. Joblift se réserve également le droit de faire apparaître des publications de manière temporaire ou définitive.
DE Joblift behält es sich vor, Teile der angezeigten Angebote oder alle Angebote ohne gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen, zu löschen oder die Veröffentlichung zeitweise oder endgültig einzustellen.
francês | alemão |
---|---|
joblift | joblift |
compléter | ergänzen |
supprimer | löschen |
partie | teile |
annonce | ankündigung |
publications | veröffentlichung |
changer | ändern |
ou | oder |
sans | ohne |
manière | zu |
FR Trouve un cours ou une séance sur rendez-vous avec une application – sous réserve de disponibilité dans ta région
DE Wo auch immer du gerade bist, finde dein nächstes Workout oder deine nächste Massage bequem über die App.
francês | alemão |
---|---|
trouve | finde |
cours | workout |
application | app |
vous | du |
ou | oder |
de | über |
FR Certains contenus et/ou certaines applications peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays. Sous réserve de disponibilité.
DE Einige Apps und/oder Inhalte sind möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar. Verfügbarkeit vorbehalten.
francês | alemão |
---|---|
contenus | inhalte |
applications | apps |
réserve | vorbehalten |
et | und |
ou | oder |
peuvent | möglicherweise |
disponibilité | verfügbarkeit |
disponibles | verfügbar |
de | allen |
pas | nicht |
dans | in |
pays | ländern |
FR Découvrez nos parcours de jogging RunWESTIN de 5 et 8 kilomètres ou joignez-vous à un groupe de coureurs guidé par un accompagnateur de jogging, sous réserve de disponibilité.
DE Entdecken Sie unsere Laufstrecken zwischen fünf und acht Kilometern oder schließen Sie sich einer Laufgruppe an, die von einem Run Concierge geleitet wird, sofern verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
découvrez | entdecken |
kilomètres | kilometern |
disponibilité | verfügbar |
et | und |
ou | oder |
à | die |
un | einem |
nos | unsere |
de | zwischen |
vous | sie |
FR Il est possible de planifier des sessions Pro Desk 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, sous réserve de la disponibilité d’un spécialiste
DE Pro Desk-Sitzungen können rund um die Uhr an allen Wochentagen geplant werden und unterliegen der Verfügbarkeit unserer Experten
francês | alemão |
---|---|
sessions | sitzungen |
desk | desk |
heures | uhr |
disponibilité | verfügbarkeit |
spécialiste | experten |
pro | pro |
des | und |
FR Vous pouvez également acheter des billets de bus de transfert aéroport à partir des bureaux de vente easyBus situés aux arrivées de l?aéroport de Luton, après la demande de remboursement des bagages-sous réserve de disponibilité
DE Sie können auch die Bustickets des Flughafens an den easyBus-Verkaufsstellen an den Ankunftszeiten des Flughafens Luton kaufen, nachdem das Gepäck-je nach Verfügbarkeit-wieder in Anspruch genommen wird
francês | alemão |
---|---|
acheter | kaufen |
disponibilité | verfügbarkeit |
aéroport | flughafens |
demande | anspruch |
également | auch |
à | die |
a | genommen |
FR 1 heure par jour gratuite (sous réserve de disponibilité/ sur demande) paddle surf, kayak, tennis, catamaran en location, nage avec palmes et tuba
DE Eine Stunde pro Tag kostenfreie Nutzung von Paddel-Surfbrettern, Tennisplätzen/-ausrüstung, Schnorcheln, Segeln, Fahrrädern und Katamaranen (nach Verfügbarkeit und auf Anfrage).
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
demande | anfrage |
gratuite | kostenfreie |
et | und |
heure | stunde |
de | von |
sur | auf |
FR Service de navette vers Sonoma Plaza et les clubs de golf de Sonoma (sous réserve de disponibilité, non valable pour les transferts en groupe)
DE Shuttle-Service vom Hotel zum Sonoma Plaza, Sonoma Golf Club (Verfügbarkeit vorbehalten, keine Gruppentransfers)
francês | alemão |
---|---|
service | service |
navette | shuttle |
clubs | club |
golf | golf |
réserve | vorbehalten |
disponibilité | verfügbarkeit |
de | vom |
FR Le stationnement intérieur est sous réserve de disponibilité. Tous les véhicules de grande taille et les camions devront stationner à l’extérieur.
DE Die Parkplätze im Innenbereich unterliegen der Verfügbarkeit. Alle übergroßen Fahrzeuge und Transporter werden im Freien geparkt.
francês | alemão |
---|---|
stationnement | parkplätze |
disponibilité | verfügbarkeit |
intérieur | im |
et | und |
devront | werden |
tous | alle |
de | der |
véhicules | die |
FR Offrant la stabilité de quatre roues, des pédales pour freiner et accélérer, et un volant, la Twizy fonctionne comme une voiture, en plus facile et plus amusant ! Cliquez pour réserver en ligne.Sous réserve de disponibilité
DE Der Twizy mit seinen stabilen vier Rädern, Lenkrad und Fußpedalen für Bremse und Gas funktioniert wie ein Auto, aber das Fahren ist viel einfacher und macht so viel Spaß! Klicken Sie hier, um online zu buchen.Verfügbarkeit vorbehalten
francês | alemão |
---|---|
volant | lenkrad |
fonctionne | funktioniert |
cliquez | klicken |
réserver | buchen |
réserve | vorbehalten |
disponibilité | verfügbarkeit |
amusant | spaß |
en ligne | online |
et | und |
quatre | vier |
un | einfacher |
voiture | auto |
FR Voxy se réserve le droit de limiter la disponibilité du Site à toute personne, zone géographique ou juridiction à tout moment et à sa seule discrétion.
DE Voxy behält sich das Recht vor, die Verfügbarkeit der Internetpräsenz für eine Person, ein geografisches Gebiet oder eine Gerichtsbarkeit jederzeit nach eigenem Ermessen einzuschränken.
francês | alemão |
---|---|
limiter | einzuschränken |
disponibilité | verfügbarkeit |
juridiction | gerichtsbarkeit |
discrétion | ermessen |
voxy | voxy |
ou | oder |
droit | recht |
personne | person |
à | die |
zone | gebiet |
FR Sous réserve de disponibilité au moment de la réservation dans les hôtels Raffles participants dans le monde entier
DE Das Angebot gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung in teilnehmenden Raffles Hotels & Resorts an internationalen Reisezielen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
moment | zeitpunkt |
réservation | buchung |
raffles | raffles |
monde | internationalen |
hôtels | hotels |
dans | in |
FR Le Site Raffles et son Contenu sont fournis « tel quel » sous réserve de disponibilité
DE Die Raffles-Website und ihre Inhalte werden „wie besehen“ und vorbehaltlich der Verfügbarkeit bereitgestellt
francês | alemão |
---|---|
raffles | raffles |
fournis | bereitgestellt |
disponibilité | verfügbarkeit |
site | website |
et | und |
contenu | inhalte |
sont | werden |
le | die |
FR Elle indique simplement au client que la commande passée a été reçue et que le contrat avec Recommerce a donc été conclu sous réserve de disponibilité et de prix correct.
DE Sie zeigt dem Kunden lediglich an, dass die abgegebene Bestellung eingetroffen und somit der Vertrag mit Recommerce unter der Bedingung der Liefermöglichkeit und der korrekten Preisangabe zustande gekommen ist.
francês | alemão |
---|---|
indique | zeigt |
client | kunden |
commande | bestellung |
contrat | vertrag |
correct | korrekten |
et | und |
a | an |
que | somit |
de | unter |
le | dem |
avec | mit |
FR - L'arrivée anticipée et le départ tardif sont sous réserve de disponibilité
DE - Prioritätsschalter je nach Verfügbarkeit der Hotels und nur während der Betriebszeiten - Early Check-in und Late Check-out je nach Verfügbarkeit Die Zeiten dafür können je nach Hotel variieren
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
et | und |
sous | in |
de | der |
FR Vous pouvez annuler ou modifier votre réservation de quelque manière que ce soit pendant cette période, sous réserve de disponibilité et d'éventuelles fluctuations de prix.
DE Sie können Ihre Buchung während dieser Zeit in irgendeiner Weise stornieren oder ändern, je nach Verfügbarkeit und möglichen Preisschwankungen.
francês | alemão |
---|---|
annuler | stornieren |
réservation | buchung |
manière | weise |
disponibilité | verfügbarkeit |
ou | oder |
modifier | ändern |
et | und |
sous | in |
de | ihre |
pendant | während |
prix | nach |
vous | sie |
ce | dieser |
FR 1 heure par jour gratuite (sous réserve de disponibilité/ sur demande) paddle surf, kayak, catamaran en location, nage avec palmes et tuba
DE Eine Stunde pro Tag kostenfreie Nutzung von Paddel-Surfbrettern, Schnorcheln, Segeln, Fahrrädern und Katamaranen (nach Verfügbarkeit und auf Anfrage).
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
demande | anfrage |
gratuite | kostenfreie |
et | und |
heure | stunde |
de | von |
sur | auf |
FR Trois dîners à thème par semaine de séjour. Sous réserve de disponibilité (réservation et tenue de soirée requises).
DE Täglicher Shuttle-Bus zum Americas Beach (Reservierung erforderlich)
francês | alemão |
---|---|
réservation | reservierung |
requises | erforderlich |
de | zum |
FR Consultez Mon compte pour de plus amples renseignements. Sous réserve de disponibilité et selon les restrictions supplémentaires.
DE Weitere Informationen unter Mein Konto. Vorbehaltlich Verfügbarkeit und weiterer Einschränkungen.
francês | alemão |
---|---|
mon | mein |
compte | konto |
renseignements | informationen |
disponibilité | verfügbarkeit |
restrictions | einschränkungen |
et | und |
plus | weitere |
de | unter |
FR Les services en ligne nécessitent un compte Nintendo.Sous réserve de disponibilité de Nintendo eShop dans votre pays.Pour télécharger ce contenu, un périphérique de stockage additionnel peut être requis
DE Das Angebot ist abhängig von der Verfügbarkeit des Nintendo eShop in deinem Land.Um diesen Inhalt herunterzuladen, wird möglicherweise zusätzlicher Speicherplatz benötigt
francês | alemão |
---|---|
nintendo | nintendo |
disponibilité | verfügbarkeit |
pays | land |
télécharger | herunterzuladen |
stockage | speicherplatz |
services | angebot |
en | in |
pour | um |
peut | ist |
requis | benötigt |
FR Sous réserve de disponibilité du Nintendo eShop dans votre pays.
DE Das Angebot ist abhängig von der Verfügbarkeit des Nintendo eShop in deinem Land.
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
nintendo | nintendo |
pays | land |
dans | in |
du | des |
FR 15. Offre sous réserve de disponibilité. Des conditions générales de vente s’appliquent aux tarifs publics réservés de chaque hôtel.
DE 15. Dieses Angebot gilt vorbehaltlich der Verfügbarkeit. Für Buchungen entsprechend den veröffentlichten Preisen, die bei jedem Hotel unterschiedlich sein können, gelten die allgemeinen Verkaufsbedingungen.
francês | alemão |
---|---|
offre | angebot |
disponibilité | verfügbarkeit |
générales | allgemeinen |
tarifs | preisen |
hôtel | hotel |
FR Service de navette vers Sonoma Plaza et les clubs de golf de Sonoma (sous réserve de disponibilité, non valable pour les transferts en groupe)
DE Shuttle-Service vom Hotel zum Sonoma Plaza, Sonoma Golf Club (Verfügbarkeit vorbehalten, keine Gruppentransfers)
francês | alemão |
---|---|
service | service |
navette | shuttle |
clubs | club |
golf | golf |
réserve | vorbehalten |
disponibilité | verfügbarkeit |
de | vom |
FR Le stationnement intérieur est sous réserve de disponibilité. Tous les véhicules de grande taille et les camions devront stationner à l’extérieur.
DE Die Parkplätze im Innenbereich unterliegen der Verfügbarkeit. Alle übergroßen Fahrzeuge und Transporter werden im Freien geparkt.
francês | alemão |
---|---|
stationnement | parkplätze |
disponibilité | verfügbarkeit |
intérieur | im |
et | und |
devront | werden |
tous | alle |
de | der |
véhicules | die |
FR Offrant la stabilité de quatre roues, des pédales pour freiner et accélérer, et un volant, la Twizy fonctionne comme une voiture, en plus facile et plus amusant ! Cliquez pour réserver en ligne.Sous réserve de disponibilité
DE Der Twizy mit seinen stabilen vier Rädern, Lenkrad und Fußpedalen für Bremse und Gas funktioniert wie ein Auto, aber das Fahren ist viel einfacher und macht so viel Spaß! Klicken Sie hier, um online zu buchen.Verfügbarkeit vorbehalten
francês | alemão |
---|---|
volant | lenkrad |
fonctionne | funktioniert |
cliquez | klicken |
réserver | buchen |
réserve | vorbehalten |
disponibilité | verfügbarkeit |
amusant | spaß |
en ligne | online |
et | und |
quatre | vier |
un | einfacher |
voiture | auto |
FR Places de parking : Parking (sous réserve de disponibilité), non surveillé : pas de frais, demande et réservation non nécessaires
DE Parkmöglichkeiten: Parkplatz (nach Verfügbarkeit), unbewacht: ohne Gebühr, Anfrage & Reservierung nicht notwendig
francês | alemão |
---|---|
parking | parkplatz |
disponibilité | verfügbarkeit |
frais | gebühr |
réservation | reservierung |
demande | anfrage |
et | nach |
nécessaires | notwendig |
pas | nicht |
FR Voxy se réserve le droit de limiter la disponibilité du Site à toute personne, zone géographique ou juridiction à tout moment et à sa seule discrétion.
DE Voxy behält sich das Recht vor, die Verfügbarkeit der Internetpräsenz für eine Person, ein geografisches Gebiet oder eine Gerichtsbarkeit jederzeit nach eigenem Ermessen einzuschränken.
francês | alemão |
---|---|
limiter | einzuschränken |
disponibilité | verfügbarkeit |
juridiction | gerichtsbarkeit |
discrétion | ermessen |
voxy | voxy |
ou | oder |
droit | recht |
personne | person |
à | die |
zone | gebiet |
FR Le Site Raffles et son Contenu sont fournis « tel quel » sous réserve de disponibilité
DE Die Raffles-Website und ihre Inhalte werden „wie besehen“ und vorbehaltlich der Verfügbarkeit bereitgestellt
francês | alemão |
---|---|
raffles | raffles |
fournis | bereitgestellt |
disponibilité | verfügbarkeit |
site | website |
et | und |
contenu | inhalte |
sont | werden |
le | die |
FR Sous réserve de disponibilité au moment de la réservation dans les hôtels Raffles participants dans le monde entier
DE Das Angebot gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung in teilnehmenden Raffles Hotels & Resorts an internationalen Reisezielen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
moment | zeitpunkt |
réservation | buchung |
raffles | raffles |
monde | internationalen |
hôtels | hotels |
dans | in |
FR Sous réserve de disponibilité au moment de la réservation dans les hôtels Raffles participants dans le monde entier
DE Das Angebot gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung in teilnehmenden Raffles Hotels & Resorts an internationalen Reisezielen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
moment | zeitpunkt |
réservation | buchung |
raffles | raffles |
monde | internationalen |
hôtels | hotels |
dans | in |
FR Sous réserve de disponibilité au moment de la réservation dans les hôtels Raffles participants dans le monde entier
DE Das Angebot gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung in teilnehmenden Raffles Hotels & Resorts an internationalen Reisezielen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
moment | zeitpunkt |
réservation | buchung |
raffles | raffles |
monde | internationalen |
hôtels | hotels |
dans | in |
FR Sous réserve de disponibilité au moment de la réservation dans les hôtels Raffles participants dans le monde entier
DE Das Angebot gilt vorbehaltlich Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Buchung in teilnehmenden Raffles Hotels & Resorts an internationalen Reisezielen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
moment | zeitpunkt |
réservation | buchung |
raffles | raffles |
monde | internationalen |
hôtels | hotels |
dans | in |
FR Dans ce cas le Vendeur, sous réserve qu'il ait validé la disponibilité de l'Œuvre et que MUMART lui ait notifié la réception du paiement se charge d'emballer l'Œuvre et de la mettre à disposition d'un transporteur
DE Der Verkäufer verpackt das Kunstwerk, wenn er dessen Verfügbarkeit bestätigt und MUMART ihn über den Zahlungseingang informiert hat, und übergibt es einem Versandunternehmen
francês | alemão |
---|---|
vendeur | verkäufer |
validé | bestätigt |
disponibilité | verfügbarkeit |
et | und |
quil | es |
FR Elle indique simplement au client que la commande passée a été reçue et que le contrat avec Recommerce a donc été conclu sous réserve de disponibilité et de prix correct.
DE Sie zeigt dem Kunden lediglich an, dass die abgegebene Bestellung eingetroffen und somit der Vertrag mit Recommerce unter der Bedingung der Liefermöglichkeit und der korrekten Preisangabe zustande gekommen ist.
francês | alemão |
---|---|
indique | zeigt |
client | kunden |
commande | bestellung |
contrat | vertrag |
correct | korrekten |
et | und |
a | an |
que | somit |
de | unter |
le | dem |
avec | mit |
FR Vérifiez sa disponibilité dans nos points de vente, réservez-le en ligne et achetez-le en boutique. L’article choisi sera réservé pendant 48 heures maximum.
DE Überprüfen Sie die Verfügbarkeit in unseren Geschäften, reservieren Sie online und kaufen Sie den Artikel dann direkt im Geschäft. Der ausgewählte Artikel wird für einen Zeitraum von maximal 48 Stunden reserviert.
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
choisi | ausgewählte |
réservé | reserviert |
maximum | maximal |
réservez | reservieren |
en ligne | online |
heures | stunden |
et | und |
achetez | kaufen |
en | in |
boutique | geschäft |
FR Pour obtenir des informations supplémentaires, et sous réserve de la disponibilité de ces informations en langue française, reportez-vous à la liste des cookies de réseaux sociaux potentiels ci-dessous.
DE Um zusätzliche Informationen zu erhalten und unter Vorbehalt der Verfügbarkeit dieser Informationen in deutscher Sprache, beziehen Sie sich auf die nachstehende Liste möglicher Cookies sozialer Netzwerke.
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
supplémentaires | zusätzliche |
disponibilité | verfügbarkeit |
cookies | cookies |
et | und |
en | in |
liste | liste |
langue | sprache |
à | zu |
sociaux | sozialer |
réseaux | netzwerke |
de | unter |
FR Découvrez nos parcours de jogging RunWESTIN de 5 et 8 kilomètres ou joignez-vous à un groupe de coureurs guidé par un accompagnateur de jogging, sous réserve de disponibilité.
DE Entdecken Sie unsere Laufstrecken zwischen fünf und acht Kilometern oder schließen Sie sich einer Laufgruppe an, die von einem Run Concierge geleitet wird, sofern verfügbar.
francês | alemão |
---|---|
découvrez | entdecken |
kilomètres | kilometern |
disponibilité | verfügbar |
et | und |
ou | oder |
à | die |
un | einem |
nos | unsere |
de | zwischen |
vous | sie |
FR 1 heure par jour gratuite (sous réserve de disponibilité/ sur demande) kayak, tennis, catamaran en location, nage avec palmes et tuba
DE Eine Stunde pro Tag kostenfreie Nutzung von Tennisplätzen/-ausrüstung, Schnorcheln, Segeln, Fahrrädern und Katamaranen (nach Verfügbarkeit und auf Anfrage).
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
demande | anfrage |
gratuite | kostenfreie |
et | und |
heure | stunde |
de | von |
sur | auf |
FR Achetez le jour de la visite ou réservez en ligne. Coût pour les clients CityPASS: 8 ans et plus, 24,95 (sous réserve de disponibilité). Informations sujettes à modification.
DE Kaufen Sie am Tag des Besuchs oder buchen Sie online. Kosten für CityPASS-Gäste: Ab 8 Jahren, 24,95 (je nach Verfügbarkeit). Änderungen vorbehalten.
francês | alemão |
---|---|
achetez | kaufen |
visite | besuchs |
réservez | buchen |
coût | kosten |
clients | gäste |
ans | jahren |
réserve | vorbehalten |
disponibilité | verfügbarkeit |
en ligne | online |
de | ab |
ou | oder |
FR L'utilisation que vous faites du Site Web et la manière dont vous le parcourez dépendent de votre responsabilité. Sauf spécification expresse, le Site Web dans son ensemble est fourni « tel quel » et « sous réserve de disponibilité ».
DE Sie nutzen die Website auf eigenes Risiko. Sofern nicht ausdrücklich anderweitig angegeben, wird der gesamte Inhalt der Website »wie besehen« und »nach Verfügbarkeit« bereitgestellt.
francês | alemão |
---|---|
sauf | sofern nicht |
fourni | bereitgestellt |
disponibilité | verfügbarkeit |
et | und |
site | website |
de | der |
vous | sie |
expresse | die |
FR Nous proposons également un 99.9999% garantie de disponibilité du réseau, une 99.9999% Garantie de disponibilité de puissance, maintenance du serveur en cours et configuration des tâches automatisées sur demande.
DE Wir bieten auch einen an 99.9999% Netzwerk-Verfügbarkeitsgarantie, a 99.9999% Leistungsstreckungsgarantie, laufende Serverwartung und das Setup automatisierter Aufgaben auf Anfrage.
francês | alemão |
---|---|
réseau | netzwerk |
configuration | setup |
demande | anfrage |
en cours | laufende |
et | und |
automatisé | automatisierter |
également | auch |
une | a |
nous | wir |
proposons | wir bieten |
FR Très Haute Disponibilité, performance, flexibilité et équilibrage de charge dynamique: la solution Cloud très Haute Disponibilité d'Infomaniak répond aux besoins les plus exigeants
DE Höchste Verfügbarkeit, Leistung, Flexibilität und dynamische Lastverteilung: Die höchstverfügbare Cloud-Lösung von Infomaniak erfüllt allerhöchste Anforderungen
francês | alemão |
---|---|
disponibilité | verfügbarkeit |
performance | leistung |
flexibilité | flexibilität |
dynamique | dynamische |
cloud | cloud |
besoins | anforderungen |
et | und |
solution | lösung |
plus | höchste |
de | von |
Mostrando 50 de 50 traduções