FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
"essayez de désactiver" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Trouvez la clé API que vous souhaitez désactiver, puis cliquez sur le lien Disable (Désactiver) dans la colonne Status (Statut) pour cette clé API.
DE Klicke im Pop-up-Fenster auf Disable (Deaktivieren).
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
sur | auf |
dans | im |
cliquez sur | klicke |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
DE Wir empfehlen außerdem, dass Sie Benachrichtigungen auf Ihrem iPhone während eines Anrufs deaktivieren, um Ablenkungen zu vermeiden, und die Orientierungssperre deaktivieren, damit Ihr iPhone Ihr Bild automatisch dreht
francês | alemão |
---|---|
notifications | benachrichtigungen |
iphone | iphone |
éviter | vermeiden |
image | bild |
automatiquement | automatisch |
appels | anrufs |
distractions | ablenkungen |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
afin | um |
nous | wir |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
DE Sie müssen die Option "Schließen button" deaktivieren oder die Option "Schließen, wenn ein Besucher von Ihrem Popup wegklickt" ausschalten, damit die Kunden die E-Mail-Adresse auf jeden Fall ausfüllen:
francês | alemão |
---|---|
remplir | ausfüllen |
devrez | sie müssen |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
lorsquun | wenn |
clients | kunden |
visiteur | besucher |
électronique | e |
fermer | schließen |
de | damit |
vous | sie |
FR Vous pouvez également désactiver ou désactiver complètement les cookies sur nos sites Web ou sites Web de nos annonceurs dans les options de votre navigateur Web ou en choisissant le bon.une option dans les programmes de pare-feu
DE Sie können Cookies auf unseren Websites oder Websites unserer Werbetreibenden auch in den Optionen Ihres Webbrowsers deaktivieren oder vollständig deaktivieren oder indem Sie die richtige auswähleneine Option in Firewall-Programmen
francês | alemão |
---|---|
complètement | vollständig |
cookies | cookies |
annonceurs | werbetreibenden |
programmes | programmen |
pare-feu | firewall |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
options | optionen |
option | option |
également | auch |
sites | websites |
en | in |
de | unserer |
bon | richtige |
sur | auf |
le | den |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
DE Zentral an der Oberseite der Soundbar befinden sich grundlegende Bedienelemente für Ein / Aus, Quellenauswahl, Lautstärke erhöhen / verringern und Fernfeldmikrofon ein / aus
francês | alemão |
---|---|
augmenter | erhöhen |
diminuer | verringern |
de base | grundlegende |
et | und |
centre | zentral |
sur | oberseite |
a | an |
volume | lautstärke |
FR Dans lapplication Alexa, vous pouvez désactiver Drop In pour chaque appareil - et vous pouvez également le désactiver pour vous-même, de sorte que vous ne pouvez jamais accepter Drop In, ce qui signifie que les autres ne peuvent pas Drop In sur vous
DE In der Alexa-App können Sie Drop In für jedes Gerät deaktivieren - und Sie können es auch für sich selbst deaktivieren, sodass Sie Drop In niemals akzeptieren können, was bedeutet, dass andere nicht bei Ihnen vorbeischauen können
francês | alemão |
---|---|
alexa | alexa |
désactiver | deaktivieren |
drop | drop |
accepter | akzeptieren |
lapplication | app |
in | in |
appareil | gerät |
et | und |
ne | niemals |
signifie | bedeutet |
pas | nicht |
également | auch |
même | selbst |
FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
DE Wenn Sie nicht möchten, dass wir den Sicherheitsverletzungsmonitor aktivieren, können Sie dies bei der Kontoregistrierung ablehnen oder diese Funktion im Produkt ausschalten.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | ausschalten |
fonctionnalité | funktion |
si | wenn |
ou | oder |
pas | nicht |
produit | produkt |
souhaitez | möchten |
nous | wir |
de | der |
FR Sélectionnez votre fréquence, ou sélectionnez Désactiver pour désactiver l’actualisation automatique.
DE Wählen Sie die Häufigkeit aus oder wählen Sie Aus, um die automatische Aktualisierung zu deaktivieren.
francês | alemão |
---|---|
fréquence | häufigkeit |
automatique | automatische |
ou | oder |
désactiver | deaktivieren |
sélectionnez | wählen |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
DE Je nachdem, ob Sie Unity Personal, Unity Plus oder Unity Pro verwenden, können Sie unter anderem den Unity-Startbildschirm vollständig deaktivieren, das Unity-Logo deaktivieren und eigene Logos hinzufügen.
francês | alemão |
---|---|
personal | personal |
entièrement | vollständig |
ou | oder |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
ajouter | hinzufügen |
logo | logo |
logos | logos |
diverses | sie |
de | unter |
pro | pro |
que | nachdem |
le | plus |
FR Vous pouvez désactiver vous-même votre compte. Pour cela, entrez votre profil, sélectionnez Paramètres et cliquez sur le bouton Désactiver ou Supprimer le compte. Ici, vous pouvez sélectionner l?option préférée.
DE Sie können Ihr Konto selbst deaktivieren. Geben Sie dazu Ihr Profil ein, wählen Sie Einstellungen und klicken Sie auf die Schaltfläche Konto deaktivieren oder löschen. Hier können Sie die bevorzugte Option auswählen.
francês | alemão |
---|---|
compte | konto |
profil | profil |
supprimer | löschen |
paramètres | einstellungen |
et | und |
option | option |
désactiver | deaktivieren |
sur | auf |
ou | oder |
pour | geben |
cliquez | klicken |
ici | hier |
sélectionner | auswählen |
même | selbst |
sélectionnez | wählen |
bouton | schaltfläche |
vous | sie |
préféré | bevorzugte |
FR Vous pouvez désactiver vous-même nos cookies. Gardez à l'esprit que lorsque vous faites cela, notre site internet ne fonctionnera pas de manière optimale. Le procédé pour désactiver ou supprimer nos cookies, est expliqué ci-dessous:
DE Sie haben die Möglichkeit Cookies auf Ihrem Browser selbst zu deaktivieren. Beachten Sie bitte, dass unsere Website-Funktionen davon beeinträchtigt werden können. Wie Sie dies ausführen können ist folgend erklärt.:
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
cookies | cookies |
expliqué | erklärt |
site | website |
est | ist |
à | zu |
pouvez | können |
nos | unsere |
de | davon |
même | selbst |
vous | sie |
fonctionnera | auf |
FR Vous pouvez sélectionner Désactiver pour désactiver la fonctionnalité, ou vous pouvez activer cette dernière en sélectionnant soit N'importe qui peut vous identifier, soit Seules les personnes que vous suivez peuvent vous identifier.
DE Du kannst Aus wählen, um Fotomarkierungen zu deaktivieren, oder Fotomarkierungen aktivieren, indem du Jeder kann dich markieren oder Leute, denen du folgst, können dich markieren auswählst.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
activer | aktivieren |
suivez | folgst |
ou | oder |
peut | kann |
la | aus |
en | indem |
vous pouvez | kannst |
FR Vous pouvez également désactiver ou désactiver complètement les cookies sur nos sites Web ou sites Web de nos annonceurs dans les options de votre navigateur Web ou en choisissant le bon.une option dans les programmes de pare-feu
DE Sie können Cookies auf unseren Websites oder Websites unserer Werbetreibenden auch in den Optionen Ihres Webbrowsers deaktivieren oder vollständig deaktivieren oder indem Sie die richtige auswähleneine Option in Firewall-Programmen
francês | alemão |
---|---|
complètement | vollständig |
cookies | cookies |
annonceurs | werbetreibenden |
programmes | programmen |
pare-feu | firewall |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
options | optionen |
option | option |
également | auch |
sites | websites |
en | in |
de | unserer |
bon | richtige |
sur | auf |
le | den |
FR Si vous souhaitez désactiver les alertes Toutes les mentions, il vous suffit de supprimer cette alerte de votre liste. Vous pouvez également désactiver ces alertes pour d'autres utilisateurs en modifiant le menu déroulant « Voir les alertes pour ».
DE Wenn es an der Zeit ist, Ihren „Jede Nennung“-Alert zu beenden, können Sie den Alert einfach aus Ihrer Liste löschen. Sie können dies auch für andere Benutzer tun, indem Sie das Dropdown-Menü „Alerts anzeigen für“ anpassen.
francês | alemão |
---|---|
supprimer | löschen |
dautres | andere |
utilisateurs | benutzer |
si | wenn |
liste | liste |
également | auch |
suffit | zu |
pouvez | können |
alertes | alerts |
alerte | alert |
pour | für |
en | indem |
le | der |
cette | das |
FR Si vous souhaitez le désactiver temporairement, cliquez sur le bouton Désactiver.
DE Wenn Sie es vorübergehend deaktivieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Deaktivieren.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
temporairement | vorübergehend |
si | wenn |
sur | auf |
cliquez | klicken |
bouton | schaltfläche |
souhaitez | möchten |
FR Pour désactiver le Mode privé, allez sur l'onglet Compte de vos Paramètres de compte et cliquez sur le bouton Désactiver le Mode privé
DE Um den Privatmodus zu deaktivieren, gehe zurück zum Tab „Konto” in deinen Kontoeinstellungen und klicke auf den Button Privatmodus deaktivieren
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
compte | konto |
cliquez | klicke |
bouton | button |
le | den |
sur | auf |
et | und |
FR Selon que vous disposiez de Unity Personal, Unity Plus ou Unity Pro, vous pouvez désactiver entièrement l'écran de démarrage Unity, désactiver le logo Unity et ajouter vos propres logos, parmi diverses options.
DE Je nachdem, ob Sie Unity Personal, Unity Plus oder Unity Pro verwenden, können Sie unter anderem den Unity-Startbildschirm vollständig deaktivieren, das Unity-Logo deaktivieren und eigene Logos hinzufügen.
francês | alemão |
---|---|
personal | personal |
entièrement | vollständig |
ou | oder |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
ajouter | hinzufügen |
logo | logo |
logos | logos |
diverses | sie |
de | unter |
pro | pro |
que | nachdem |
le | plus |
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
DE Wir empfehlen außerdem, dass Sie Benachrichtigungen auf Ihrem iPhone während eines Anrufs deaktivieren, um Ablenkungen zu vermeiden, und die Orientierungssperre deaktivieren, damit Ihr iPhone Ihr Bild automatisch dreht
francês | alemão |
---|---|
notifications | benachrichtigungen |
iphone | iphone |
éviter | vermeiden |
image | bild |
automatiquement | automatisch |
appels | anrufs |
distractions | ablenkungen |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
afin | um |
nous | wir |
FR Vous devrez désactiver lebouton"Fermer" ou désactiver lebouton"Fermer lorsqu'un visiteur clique loin de votre popup" afin que les clients puissent remplir l'adresse électronique avec certitude :
DE Sie müssen die Option "Schließen button" deaktivieren oder die Option "Schließen, wenn ein Besucher von Ihrem Popup wegklickt" ausschalten, damit die Kunden die E-Mail-Adresse auf jeden Fall ausfüllen:
francês | alemão |
---|---|
remplir | ausfüllen |
devrez | sie müssen |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
lorsquun | wenn |
clients | kunden |
visiteur | besucher |
électronique | e |
fermer | schließen |
de | damit |
vous | sie |
FR Vous pouvez désactiver vous-même nos cookies. Gardez à l'esprit que lorsque vous faites cela, notre site internet ne fonctionnera pas de manière optimale. Le procédé pour désactiver ou supprimer nos cookies, est expliqué ci-dessous:
DE Sie haben die Möglichkeit Cookies auf Ihrem Browser selbst zu deaktivieren. Beachten Sie bitte, dass unsere Website-Funktionen davon beeinträchtigt werden können. Wie Sie dies ausführen können ist folgend erklärt.:
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
cookies | cookies |
expliqué | erklärt |
site | website |
est | ist |
à | zu |
pouvez | können |
nos | unsere |
de | davon |
même | selbst |
vous | sie |
fonctionnera | auf |
FR Il y a des commandes de base situées au centre sur le dessus de la barre de son pour activer / désactiver, sélectionner la source, augmenter / diminuer le volume et activer / désactiver le micro à champ lointain
DE Zentral an der Oberseite der Soundbar befinden sich grundlegende Bedienelemente für Ein / Aus, Quellenauswahl, Lautstärke erhöhen / verringern und Fernfeldmikrofon ein / aus
francês | alemão |
---|---|
augmenter | erhöhen |
diminuer | verringern |
de base | grundlegende |
et | und |
centre | zentral |
sur | oberseite |
a | an |
volume | lautstärke |
FR Vous pouvez désactiver la fonction "suivi" si cela vous ennuie, tout comme vous pouvez désactiver la vidéo lors d'un appel.
DE Sie können die „Folgen“-Funktion deaktivieren, wenn sie Sie nervt, genauso wie Sie das Video in einem Anruf deaktivieren können.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
fonction | funktion |
appel | anruf |
si | wenn |
vidéo | video |
pouvez | können |
la | die |
comme | wie |
vous | sie |
dun | einem |
FR Si vous souhaitez désactiver la réponse après Halloween, suivez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le curseur Réponses rapides pour le désactiver.
DE Wenn Sie die Antwort nach Halloween ausschalten möchten, führen Sie die Schritte 1-4 aus und tippen dann auf den Schieberegler für Schnellantworten, so dass er ausgeschaltet ist.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | ausschalten |
halloween | halloween |
appuyez | tippen |
curseur | schieberegler |
réponse | antwort |
si | wenn |
étapes | schritte |
pour | für |
à | die |
sur | auf |
souhaitez | möchten |
FR Si vous ne souhaitez pas que nous activions la surveillance des violations de données, vous pouvez désactiver cette option à l'étape de création de compte ou désactiver la fonctionnalité au sein du Produit.
DE Wenn Sie nicht möchten, dass wir den Sicherheitsverletzungsmonitor aktivieren, können Sie dies bei der Kontoregistrierung ablehnen oder diese Funktion im Produkt ausschalten.
francês | alemão |
---|---|
désactiver | ausschalten |
fonctionnalité | funktion |
si | wenn |
ou | oder |
pas | nicht |
produit | produkt |
souhaitez | möchten |
nous | wir |
de | der |
FR Vous pouvez désactiver le widget de contenu Web pour désactiver l’ajout de widgets de contenu Web aux tableaux de bord appartenant aux utilisateurs sous licence de votre compte.
DE Sie können das Widget für Webinhalte deaktivieren, um die Möglichkeit aufzuheben, Webinhalts-Widgets zu Dashboards hinzuzufügen, die lizenzierten Benutzern in Ihrem Kontos gehören.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzern |
compte | kontos |
désactiver | deaktivieren |
widgets | widgets |
widget | widget |
tableaux de bord | dashboards |
FR Sélectionnez votre fréquence, ou sélectionnez Désactiver pour désactiver l’actualisation automatique.
DE Wählen Sie die Häufigkeit aus oder wählen Sie Aus, um die automatische Aktualisierung zu deaktivieren.
francês | alemão |
---|---|
fréquence | häufigkeit |
automatique | automatische |
ou | oder |
désactiver | deaktivieren |
sélectionnez | wählen |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Vous reconnaissez et acceptez de ne pas cacher, désactiver ou supprimer ou tenter de cacher, désactiver ou supprimer le lien de désabonnement de l'invitation par email
DE Sie bestätigen und erklären sich damit einverstanden, dass Sie den Link zum Abbestellen in der E-Mail-Einladung nicht ausblenden, deaktivieren oder entfernen oder einen entsprechenden Versuch unternehmen
francês | alemão |
---|---|
cacher | ausblenden |
désactiver | deaktivieren |
supprimer | entfernen |
tenter | versuch |
lien | link |
désabonnement | abbestellen |
acceptez | einverstanden |
ou | oder |
et | und |
pas | nicht |
de | damit |
vous | sie |
le | den |
FR Pour désactiver votre compte, allez dans les paramètres de votre compte où vous verrez l’option «désactiver votre compte». Cliquez pour confirmer et vous serez redirigé vers la page de destination.
DE Um Ihr Konto zu deaktivieren, gehen Sie zu Ihren Kontoeinstellungen, wo die Option „Konto deaktivieren“ angezeigt wird. Klicken Sie zur Bestätigung, um zur Zielseite zurückzukehren.
francês | alemão |
---|---|
compte | konto |
cliquez | klicken |
confirmer | bestätigung |
désactiver | deaktivieren |
loption | option |
la | die |
serez | sie |
allez | gehen |
FR Si le tableau reste vide, essayez de désactiver votre bloqueur de publicité et de rafraichir la page.
DE Wenn die Tabelle keine Details anzeige, könnte es helfen, wenn Sie Ihren Adblocker kurzfristig abschalten und die Seite aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
tableau | tabelle |
publicité | anzeige |
page | seite |
si | wenn |
de | sie |
FR Echec de chargement du captcha. Essayez d'utiliser un autre navigateur ou de désactiver vos bloqueurs publicitaires.
DE Captcha konnte nicht geladen werden. Versuche, einen anderen Browser zu verwenden oder Werbeblocker zu deaktivieren.
francês | alemão |
---|---|
chargement | geladen |
captcha | captcha |
essayez | versuche |
dutiliser | verwenden |
navigateur | browser |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
un | einen |
autre | anderen |
FR Si vous savez qu'un tel logiciel est installé sur votre ordinateur, essayez de le désactiver pour voir s'il a un effet
DE Wenn Sie wissen, dass eine solche Software auf Ihrem Computer installiert ist, schalten Sie sie aus, um festzustellen, ob sie Auswirkungen hat
francês | alemão |
---|---|
logiciel | software |
installé | installiert |
ordinateur | computer |
effet | auswirkungen |
savez | sie wissen |
est | ist |
pour | um |
a | hat |
FR Le formulaire ne se charge pas ? Essayez de désactiver votre bloqueur de publicité et de recharger cette page ou envoyez-nous un courriel à webfeedback@splashtop.com pour obtenir de l'aide.
DE Das Formular wird nicht geladen? Versuchen Sie, Ihren Werbeblocker zu deaktivieren und diese Seite neu zu laden, oder senden Sie uns eine E-Mail an webfeedback@splashtop.com , um Hilfe zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
formulaire | formular |
essayez | versuchen |
page | seite |
splashtop | splashtop |
courriel | |
désactiver | deaktivieren |
et | und |
recharger | laden |
ou | oder |
à | zu |
pas | nicht |
nous | uns |
envoyez | senden |
FR Essayez de désactiver ou d'activer cette option dans les paramètres de votre navigateur.
DE Versuche, diese Option in deinen Browsereinstellungen zu deaktivieren oder zu aktivieren.
francês | alemão |
---|---|
essayez | versuche |
option | option |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
dans | in |
les | deinen |
FR Si vous pensez qu'une app provoque des problèmes dans votre produit Atlassian, essayez de la désactiver pour voir si le problème persiste.
DE Wenn du vermutest, dass eine App in deinem Atlassian-Produkt Probleme verursacht, deaktiviere die App, um zu sehen, ob das Problem dadurch behoben wird.
francês | alemão |
---|---|
provoque | verursacht |
atlassian | atlassian |
app | app |
quune | eine |
dans | in |
produit | produkt |
problème | problem |
problèmes | probleme |
FR Essayez de désactiver le mode de stockage USB de masse sur le BlackBerry Z10, puis effectuez à nouveau la sauvegarde: dans l’icône Settings , accédez à Storage and Access et USB mass storage
DE Deaktivieren Sie den USB-Massenspeichermodus auf dem BlackBerry Z10, und führen Sie dann die Sicherung erneut aus: Settings Symbol " Settings zu " Storage and Access und " USB mass storage
francês | alemão |
---|---|
désactiver | deaktivieren |
usb | usb |
masse | mass |
settings | settings |
access | access |
storage | storage |
et | und |
sauvegarde | sicherung |
à | zu |
FR Si vous avez un grand nombre d'applications et si "Applications Data" atteint une taille importante, essayez de désactiver l'option de sauvegarde des applications et vérifiez si la sauvegarde est terminée.
DE Wenn Sie über eine große Anzahl von Anwendungen verfügen und "Applications Data" eine große Größe erreicht, deaktivieren Sie die Option zum Sichern von Anwendungen und prüfen Sie, ob die Sicherung abgeschlossen ist
francês | alemão |
---|---|
data | data |
atteint | erreicht |
désactiver | deaktivieren |
vérifiez | prüfen |
et | und |
taille | größe |
sauvegarde | sicherung |
applications | applications |
terminé | abgeschlossen |
nombre | anzahl |
est | ist |
grand | große |
FR Essayez de désactiver et de réactiver votre Bluetooth, de redémarrer l’application que vous utilisez pour contrôler vos lumières ou de redémarrer votre appareil.
DE Probieren Sie, Ihr Bluetooth aus- und wieder einzuschalten, die für die Steuerung verwendete App neu zu starten bzw. Ihr Gerät neu zu starten.
francês | alemão |
---|---|
essayez | probieren |
bluetooth | bluetooth |
contrôler | steuerung |
activer | starten |
utilisez | verwendete |
appareil | gerät |
lapplication | app |
et | und |
de | ihr |
ou | bzw |
vous | sie |
pour | für |
FR Si votre problème persiste, essayez de vider le cache de votre navigateur, désactiver toutes les extensions du navigateur ou mettre à jour la version de votre navigateur.
DE Wenn Sie immer noch Probleme haben, kann es hilfreich sein, den Cache Ihres Browsers zu leeren, alle Browser-Erweiterungen zu deaktivieren oder die Version Ihres Browsers zu aktualisieren.
francês | alemão |
---|---|
problème | probleme |
cache | cache |
extensions | erweiterungen |
mettre à jour | aktualisieren |
navigateur | browser |
désactiver | deaktivieren |
ou | oder |
si | wenn |
toutes | alle |
version | version |
de | ihres |
à | zu |
Mostrando 50 de 50 traduções