FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
"rédiger du contenu" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR Lorsque vous publiez du contenu, veillez à rédiger un titre facile à lire et une description réfléchie afin que chacun puisse comprendre l'essentiel de votre travail publié et le raisonnement qui le sous-tend
AR عند نشر أي محتوى، تأكد من كتابة عنوان سهل القراءة ووصف مدروس حتى يتمكن الجميع من فهم عملك المنشور والأسباب الكامنة وراءه
Transliteração ʿnd nsẖr ạ̉y mḥtwy̱, tạ̉kd mn ktạbẗ ʿnwạn shl ạlqrạʾẗ wwṣf mdrws ḥty̱ ytmkn ạljmyʿ mn fhm ʿmlk ạlmnsẖwr wạlạ̉sbạb ạlkạmnẗ wrạʾh
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
facile | سهل |
lire | القراءة |
travail | عملك |
le | حتى |
comprendre | فهم |
de | عند |
FR De nombreuses parties prenantes se réunissent pour créer des pages, rédiger du contenu, concevoir des éléments et créer une architecture de site Web qui dessert un public cible
AR يجتمع العديد من أصحاب المصلحة معًا لإنشاء الصّفحات وكتابة المحتوى وتصميم العناصر وإنشاء هيكل لموقع إلكتروني يخدم الجمهور المستهدَف
Transliteração yjtmʿ ạlʿdyd mn ạ̉ṣḥạb ạlmṣlḥẗ mʿaⁿạ lạ̹nsẖạʾ ạlṣ̃fḥạt wktạbẗ ạlmḥtwy̱ wtṣmym ạlʿnạṣr wạ̹nsẖạʾ hykl lmwqʿ ạ̹lktrwny ykẖdm ạljmhwr ạlmsthdaf
francês | árabe |
---|---|
contenu | المحتوى |
public | الجمهور |
créer | لإنشاء |
site | لموقع |
FR Évitez simplement d’y rédiger votre biographie, ou de le copier-coller dans vos devoirs.
AR كل ما عليك هو ألا تكتب سيرتك الذاتية، أو أن تنسخ المحتوى وتلصقه في فروضك المنزلية.
Transliteração kl mạ ʿlyk hw ạ̉lạ tktb syrtk ạldẖạtyẗ, ạ̉w ạ̉n tnskẖ ạlmḥtwy̱ wtlṣqh fy frwḍk ạlmnzlyẗ.
FR 12) Rédiger des livrables techniques et commerciaux tels que des propositions techniques, une analyse fonctionnelle, un plan directeur, une nomenclature (BoM), un appel d?offres, une demande de propositions (RFP), etc.
AR 12) كتابة المخرجات التقنية والتجارية مثل العروض الفنية والتحليل الوظيفي والمخطط وقائمة المواد (BoM) والعطاء وطلب العروض (RFP) وما إلى ذلك.
Transliteração 12) ktạbẗ ạlmkẖrjạt ạltqnyẗ wạltjạryẗ mtẖl ạlʿrwḍ ạlfnyẗ wạltḥlyl ạlwẓyfy wạlmkẖṭṭ wqạỷmẗ ạlmwạd (BoM) wạlʿṭạʾ wṭlb ạlʿrwḍ (RFP) wmạ ạ̹ly̱ dẖlk.
francês | árabe |
---|---|
techniques | التقنية |
offres | العروض |
demande | وطلب |
que | مثل |
FR À la fin du cours, il y aura un devoir où l?étudiant doit rédiger des programmes de base et les soumettre pour notation.
AR في نهاية الدورة ، سيكون هناك مهمة حيث يجب على الطالب كتابة البرامج الأساسية وإرسالها إلى الدرجات.
Transliteração fy nhạyẗ ạldwrẗ , sykwn hnạk mhmẗ ḥytẖ yjb ʿly̱ ạlṭạlb ktạbẗ ạlbrạmj ạlạ̉sạsyẗ wạ̹rsạlhạ ạ̹ly̱ ạldrjạt.
francês | árabe |
---|---|
fin | نهاية |
cours | الدورة |
programmes | البرامج |
doit | يجب |
aura | سيكون |
base | الأساسية |
du | حيث |
FR Évitez simplement d’y rédiger votre biographie, ou de le copier-coller dans vos devoirs.
AR كل ما عليك هو ألا تكتب سيرتك الذاتية، أو أن تنسخ المحتوى وتلصقه في فروضك المنزلية.
Transliteração kl mạ ʿlyk hw ạ̉lạ tktb syrtk ạldẖạtyẗ, ạ̉w ạ̉n tnskẖ ạlmḥtwy̱ wtlṣqh fy frwḍk ạlmnzlyẗ.
FR Une fois que vous avez terminé de rédiger votre rapport, vous disposez de nombreuses façons de le partager avec votre équipe ou votre public
AR عندما تنتهي مع صنع تقريرك, لديك الإمكانيات العديدة لمشاركته مع فريقك أو جمهورك
Transliteração ʿndmạ tnthy mʿ ṣnʿ tqryrk, ldyk ạlạ̹mkạnyạt ạlʿdydẗ lmsẖạrkth mʿ fryqk ạ̉w jmhwrk
francês | árabe |
---|---|
rapport | تقريرك |
votre public | جمهورك |
vous | لديك |
FR Lorsqu'il s'agit de rédiger un rapport professionnel, vous devez d'abord considérer votre objectif
AR أما كتابة التقرير الاحترافي, فعليك أولاً التفكير في هدفك
Transliteração ạ̉mạ ktạbẗ ạltqryr ạlạḥtrạfy, fʿlyk ạ̉wlạaⁿ ạltfkyr fy hdfk
francês | árabe |
---|---|
rapport | التقرير |
un | أولا |
FR Appuyez sur l'icône Composer pour rédiger un nouveau Tweet.
AR اضغط على أيقونة الكتابة لحفظ تغريدة جديدة كمسوّدة.
Transliteração ạḍgẖṭ ʿly̱ ạ̉yqwnẗ ạlktạbẗ lḥfẓ tgẖrydẗ jdydẗ kmsw̃dẗ.
francês | árabe |
---|---|
appuyez | اضغط |
nouveau | جديدة |
sur | على |
FR Cliquez sur le bouton Tweeter pour rédiger un nouveau Tweet.
AR انقر فوق زِر التغريد لحفظ تغريدة جديدة كمسوّدة.
Transliteração ạnqr fwq zir ạltgẖryd lḥfẓ tgẖrydẗ jdydẗ kmsw̃dẗ.
francês | árabe |
---|---|
nouveau | جديدة |
sur | فوق |
cliquez | انقر |
FR Envoyez Rédiger une autre contribution
AR إرسال تفضل بكتابة مُساهمة أخرى
Transliteração ạ̹rsạl tfḍl bktạbẗ musạhmẗ ạ̉kẖry̱
francês | árabe |
---|---|
envoyez | إرسال |
autre | أخرى |
FR 5 astuces pour rédiger des publicités Twitter efficaces
AR 5 نصائح لكتابة نص فعال من إعلانات تويتر
Transliteração 5 nṣạỷḥ lktạbẗ nṣ fʿạl mn ạ̹ʿlạnạt twytr
francês | árabe |
---|---|
astuces | نصائح |
publicité | إعلانات |
تويتر |
FR Lorsqu'il s'agit de rédiger, vous devez d'abord considérer votre objectif
AR أما كتابة التقرير الاحترافي, فعليك أولاً التفكير في هدفك
Transliteração ạ̉mạ ktạbẗ ạltqryr ạlạḥtrạfy, fʿlyk ạ̉wlạaⁿ ạltfkyr fy hdfk
FR Joseph Studios a été embauché pour nous aider à rédiger des articles pour notre blog
AR تم التعاقد مع Joseph Studios لمساعدتنا في كتابة مقالات لمدونتنا
Transliteração tm ạltʿạqd mʿ Joseph Studios lmsạʿdtnạ fy ktạbẗ mqạlạt lmdwntnạ
francês | árabe |
---|---|
articles | مقالات |
FR Comité Littérature: Le comité de la littérature a été formé pour rédiger la littérature ITAA approuvée par la conférence afin de soutenir l'objectif principal de notre fraternité
AR لجنة الأدب: تم تشكيل لجنة الأدب لكتابة مؤلفات ITAA المعتمدة من المؤتمر لدعم الغرض الأساسي من زمالتنا
Transliteração ljnẗ ạlạ̉db: tm tsẖkyl ljnẗ ạlạ̉db lktạbẗ mw̉lfạt ITAA ạlmʿtmdẗ mn ạlmw̉tmr ldʿm ạlgẖrḍ ạlạ̉sạsy mn zmạltnạ
francês | árabe |
---|---|
itaa | itaa |
littérature | الأدب |
conférence | المؤتمر |
soutenir | لدعم |
FR Nous offrons la possibilité de rédiger manuellement une facture pour les abonnements annuels. Ces factures peuvent être réglées par virement bancaire ACH. Nous n'acceptons pas les chèques papier actuellement.
AR نحن نقدم خيار صياغة فاتورة يدويًا للاشتراكات السنوية. يمكن دفع هذه الفواتير عن طريق التحويل البنكي ACH. نحن لا نقبل الشيكات الورقية حاليا.
Transliteração nḥn nqdm kẖyạr ṣyạgẖẗ fạtwrẗ ydwyaⁿạ llạsẖtrạkạt ạlsnwyẗ. ymkn dfʿ hdẖh ạlfwạtyr ʿn ṭryq ạltḥwyl ạlbnky ACH. nḥn lạ nqbl ạlsẖykạt ạlwrqyẗ ḥạlyạ.
francês | árabe |
---|---|
nous offrons | نقدم |
facture | فاتورة |
annuels | السنوية |
peuvent | يمكن |
factures | الفواتير |
actuellement | حاليا |
nous | نحن |
FR Le guide ultime pour rédiger des métabalises adaptées aux moteurs de recherche
AR الدليل النهائي لكتابة العلامات الوصفية الصديقة لكبار المسئولين الاقتصاديين
Transliteração ạldlyl ạlnhạỷy lktạbẗ ạlʿlạmạt ạlwṣfyẗ ạlṣdyqẗ lkbạr ạlmsỷwlyn ạlạqtṣạdyyn
francês | árabe |
---|---|
ultime | النهائي |
guide | الدليل |
FR Meilleures pratiques pour rédiger un texte Alt adapté au référencement des images
AR أفضل الممارسات لكتابة نص بديل صديق لكبار المسئولين الاقتصاديين للصور
Transliteração ạ̉fḍl ạlmmạrsạt lktạbẗ nṣ bdyl ṣdyq lkbạr ạlmsỷwlyn ạlạqtṣạdyyn llṣwr
francês | árabe |
---|---|
meilleures | أفضل |
pratiques | الممارسات |
FR Nos outils intelligents vous aideront à trouver des mots-clés appropriés, à générer des métas titres et des descriptions, et à rédiger des textes alt pour les images
AR ستساعدك أدواتنا الذكية على العثور على كلمات مفتاحية مناسبة وإنشاء عناوين وأوصاف وكتابة نصوص بديلة للصور
Transliteração stsạʿdk ạ̉dwạtnạ ạldẖkyẗ ʿly̱ ạlʿtẖwr ʿly̱ klmạt mftạḥyẗ mnạsbẗ wạ̹nsẖạʾ ʿnạwyn wạ̉wṣạf wktạbẗ nṣwṣ bdylẗ llṣwr
francês | árabe |
---|---|
outils | أدواتنا |
intelligents | الذكية |
trouver | العثور |
mots | كلمات |
FR Nos outils intelligents vous aideront à trouver des mots-clés appropriés, à générer des métas titres et des descriptions, et à rédiger des textes alt pour les images
AR ستساعدك أدواتنا الذكية على العثور على كلمات مفتاحية مناسبة وإنشاء عناوين وأوصاف وكتابة نصوص بديلة للصور
Transliteração stsạʿdk ạ̉dwạtnạ ạldẖkyẗ ʿly̱ ạlʿtẖwr ʿly̱ klmạt mftạḥyẗ mnạsbẗ wạ̹nsẖạʾ ʿnạwyn wạ̉wṣạf wktạbẗ nṣwṣ bdylẗ llṣwr
francês | árabe |
---|---|
outils | أدواتنا |
intelligents | الذكية |
trouver | العثور |
mots | كلمات |
FR Ce modèle vous aidera à rédiger un plan d'action SMART : spécifique, mesurable, atteignable, réaliste et temporellement défini.
AR يساعدك هذا القالب في كتابة خطّة عمل : محدّدة وقابلة للقياس والتّنفيذ وواقعيّة ومقيّدة بإطار زمني.
Transliteração ysạʿdk hdẖạ ạlqạlb fy ktạbẗ kẖṭ̃ẗ ʿml : mḥd̃dẗ wqạblẗ llqyạs wạlt̃nfydẖ wwạqʿỹẗ wmqỹdẗ bạ̹ṭạr zmny.
francês | árabe |
---|---|
modèle | القالب |
FR Mais il est fastidieux et peu efficace de rédiger un plan de communication à chaque fois que vous souhaitez toucher votre public
AR ولكن إعداد خطّة اتّصالات في كلّ مرة ترغب فيها بالوصول إلى الجمهور أمرٌ شاق ولا يساعدك على التّطوّر والنمو
Transliteração wlkn ạ̹ʿdạd kẖṭ̃ẗ ạt̃ṣạlạt fy kl̃ mrẗ trgẖb fyhạ bạlwṣwl ạ̹ly̱ ạljmhwr ạ̉mruⁿ sẖạq wlạ ysạʿdk ʿly̱ ạlt̃ṭw̃r wạlnmw
francês | árabe |
---|---|
souhaitez | ترغب |
public | الجمهور |
mais | ولكن |
fois | مرة |
vous | فيها |
FR 3. Agences. Les agences et leurs clients doivent rédiger des plans de communication pour garder une longueur d'avance.
AR 3. الوكالات. يجب على كلّ من الوكالات وعملائها صياغة خطط اتّصالات للبقاء في الصّدارة.
Transliteração 3. ạlwkạlạt. yjb ʿly̱ kl̃ mn ạlwkạlạt wʿmlạỷhạ ṣyạgẖẗ kẖṭṭ ạt̃ṣạlạt llbqạʾ fy ạlṣ̃dạrẗ.
francês | árabe |
---|---|
agences | الوكالات |
doivent | يجب |
plans | خطط |
de | على |
FR Vous pouvez commencer à rédiger ce document par vous-même, puis inclure également vos collaborateurs pour produire un rapport pertinent
AR وسواء كنت دقيقًا في المواعيد أو كنت تواجه صعوبة في إبقاء أجندتك محدّثة، ستستفيد من المخطط الأسبوعي
Transliteração wswạʾ knt dqyqaⁿạ fy ạlmwạʿyd ạ̉w knt twạjh ṣʿwbẗ fy ạ̹bqạʾ ạ̉jndtk mḥd̃tẖẗ, ststfyd mn ạlmkẖṭṭ ạlạ̉sbwʿy
francês | árabe |
---|---|
vous | كنت |
FR Comment rédiger une réflexion pour une leçon ?
AR كيف يمكنك كتابة التّفكير في درسٍ ما؟
Transliteração kyf ymknk ktạbẗ ạlt̃fkyr fy drsiⁿ mạ?
francês | árabe |
---|---|
comment | كيف |
FR Vous pouvez rédiger une réflexion de leçon en suivant les étapes ci-dessous : - Définissez l'objectif de votre réflexion sur la leçon
AR يمكنك كتابة التّفكير في الدّرس باتّباع الخطوات التّالية: - حدِّد الهدف من تفكيرك في الدّرس
Transliteração ymknk ktạbẗ ạlt̃fkyr fy ạld̃rs bạt̃bạʿ ạlkẖṭwạt ạlt̃ạlyẗ: - ḥdĩd ạlhdf mn tfkyrk fy ạld̃rs
francês | árabe |
---|---|
pouvez | يمكنك |
FR Commencez à rédiger vos publications ! Nous voilà arrivés à l'étape la plus amusante
AR ابدأ بكتابة منشوراتك! حان الوقت الآن للجزء الممتع
Transliteração ạbdạ̉ bktạbẗ mnsẖwrạtk! ḥạn ạlwqt ạlận lljzʾ ạlmmtʿ
francês | árabe |
---|---|
commencez | ابدأ |
FR Encouragez-le à rédiger des notes pour les étapes suivies pour effectuer une tâche
AR شجعّهم على تدوين ملاحظات لاصقة حول الخطوات المتَّخذَة لأداة مهمّة ما
Transliteração sẖjʿ̃hm ʿly̱ tdwyn mlạḥẓạt lạṣqẗ ḥwl ạlkẖṭwạt ạlmtãkẖdẖaẗ lạ̉dạẗ mhm̃ẗ mạ
francês | árabe |
---|---|
pour | حول |
FR Que vous construisiez une nouvelle marque ou que vous réorganisiez une marque existante, les sprints de marque sont idéaux pour les événements clés tels que nommer votre compagnie, concevoir un logo, embaucher une agence ou rédiger un manifeste.
AR يتيح لك قالبنا استخدام الإطارات السلكية بسهولة أثناء الاجتماعات أو ورشات العمل والعروض التقديمية وجلسات المراجعة.
Transliteração ytyḥ lk qạlbnạ ạstkẖdạm ạlạ̹ṭạrạt ạlslkyẗ bshwlẗ ạ̉tẖnạʾ ạlạjtmạʿạt ạ̉w wrsẖạt ạlʿml wạlʿrwḍ ạltqdymyẗ wjlsạt ạlmrạjʿẗ.
FR Modèle de Plan d'Action : Comment rédiger un Plan d'Action et Exemples
AR قالب خطّة العمل: كيفيّة كتابة خطّة عمل + نماذج | منصّة Miro
Transliteração qạlb kẖṭ̃ẗ ạlʿml: kyfỹẗ ktạbẗ kẖṭ̃ẗ ʿml + nmạdẖj | mnṣ̃ẗ Miro
francês | árabe |
---|---|
modèle | قالب |
FR Comment rédiger une frise chronologique pour un projet ?
AR كيف يمكنك كتابة جدول زمني لمشروع؟
Transliteração kyf ymknk ktạbẗ jdwl zmny lmsẖrwʿ?
francês | árabe |
---|---|
comment | كيف |
FR Comment rédiger un plan de segmentation du marché ?
AR كيف يمكنك صياغة خطّة تجزئة السّوق؟
Transliteração kyf ymknk ṣyạgẖẗ kẖṭ̃ẗ tjzỷẗ ạls̃wq?
francês | árabe |
---|---|
comment | كيف |
FR Le contenu Web qui varie en fonction du comportement, des choix et des intérêts de l'utilisateur est appelé contenu dynamique (également appelé contenu adaptable)
AR تسمى مواد الويب التي تختلف بناء على سلوك المستخدم وخياراته واهتماماته المحتوى الديناميكي (المعروف أيضا باسم المحتوى القابل للتكيف)
Transliteração tsmy̱ mwạd ạlwyb ạlty tkẖtlf bnạʾ ʿly̱ slwk ạlmstkẖdm wkẖyạrạth wạhtmạmạth ạlmḥtwy̱ ạldynạmyky (ạlmʿrwf ạ̉yḍạ bạsm ạlmḥtwy̱ ạlqạbl lltkyf)
francês | árabe |
---|---|
web | الويب |
comportement | سلوك |
contenu | المحتوى |
de | على |
des | التي |
FR L?ensemble du contenu est soigneusement élaboré, vérifié et approuvé pour une utilisation immédiate, et le contenu peut être diffusé sur le Web ou par satellite
AR نختار كل المحتوى بعناية ونتحقق منه ونرخصه للاستخدام الفوري، ويمكننا تقديمه عبر الويب أو القمر الصناعي.
Transliteração nkẖtạr kl ạlmḥtwy̱ bʿnạyẗ wntḥqq mnh wnrkẖṣh llạstkẖdạm ạlfwry, wymknnạ tqdymh ʿbr ạlwyb ạ̉w ạlqmr ạlṣnạʿy.
francês | árabe |
---|---|
contenu | المحتوى |
utilisation | للاستخدام |
web | الويب |
FR Inclut le contenu de nos partenaires Accédez au contenu des archives de Visnews, Gaumont Graphic, Gaumont British, Empire News Bulletin, British Paramount et Universal Newsreels.
AR توفير محتوى من الشركاء يمكنك الوصول إلى محتوى أرشيف وكالة الأنباء Vis وGaumont Graphic وGaumont British وEmpire News Bulletin و British Paramount وUniversal Newsreels.
Transliteração twfyr mḥtwy̱ mn ạlsẖrkạʾ ymknk ạlwṣwl ạ̹ly̱ mḥtwy̱ ạ̉rsẖyf wkạlẗ ạlạ̉nbạʾ Vis wGaumont Graphic wGaumont British wEmpire News Bulletin w British Paramount wUniversal Newsreels.
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
partenaires | الشركاء |
accédez | الوصول |
archives | أرشيف |
news | news |
et | و |
de | إلى |
FR Contenu prêt à être téléchargé La totalité du contenu des archives de Reuters est libre de droits et prêt à être téléchargé immédiatement.
AR جاهز للتنزيل المحتوى المتاح في أرشيف Reuters خالص من حقوق الملكية وجاهز للتنزيل الفوري.
Transliteração jạhz lltnzyl ạlmḥtwy̱ ạlmtạḥ fy ạ̉rsẖyf Reuters kẖạlṣ mn ḥqwq ạlmlkyẗ wjạhz lltnzyl ạlfwry.
francês | árabe |
---|---|
prêt | جاهز |
contenu | المحتوى |
archives | أرشيف |
reuters | reuters |
droits | حقوق |
FR Un système de gestion de contenu CMS ou de contenu est une application logicielle qui donne à quiconque et à chacun de la puissance de construire un site Web à partir de zéro sans codage nécessaire
AR نظام CMS أو نظام إدارة المحتوى هو تطبيق برمجيات يمنح أي شخص وكل قوة لبناء موقع ويب من نقطة الصفر دون أي ترميز ضروري
Transliteração nẓạm CMS ạ̉w nẓạm ạ̹dạrẗ ạlmḥtwy̱ hw tṭbyq brmjyạt ymnḥ ạ̉y sẖkẖṣ wkl qwẗ lbnạʾ mwqʿ wyb mn nqṭẗ ạlṣfr dwn ạ̉y trmyz ḍrwry
francês | árabe |
---|---|
cms | cms |
contenu | المحتوى |
puissance | قوة |
construire | لبناء |
zéro | الصفر |
nécessaire | ضروري |
système | نظام |
application | تطبيق |
sans | دون |
gestion | إدارة |
qui | شخص |
site | موقع |
FR Par ailleurs, lors de toute coopération avec les autorités, ASKfm évaluera à la fois les demandes d?informations liées au contenu ouindépendantes du contenu.
AR وعلاوة على ذلك عند التعاون مع جهات إنفاذ القانون سيقيم ASKfm الطلب لمعرفة هل هو يخص معلومات محتوى أم معلومات لا محتوى.
Transliteração wʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk ʿnd ạltʿạwn mʿ jhạt ạ̹nfạdẖ ạlqạnwn syqym ASKfm ạlṭlb lmʿrfẗ hl hw ykẖṣ mʿlwmạt mḥtwy̱ ạ̉m mʿlwmạt lạ mḥtwy̱.
francês | árabe |
---|---|
coopération | التعاون |
informations | معلومات |
contenu | محتوى |
FR Sur la base de ce processus juridique valide et contraignant, ASKfm peut légalement être contraint de fournir des données liées au contenu et non liées au contenu utilisateur.
AR بعد استكمال هذه الإجراءات القانونية المعمول بها والملزمة، قد يضطر ASKfm بموجب القانون لتوفير بيانات المستخدم الخاصة بـالمحتوى واللا محتوى.
Transliteração bʿd ạstkmạl hdẖh ạlạ̹jrạʾạt ạlqạnwnyẗ ạlmʿmwl bhạ wạlmlzmẗ, qd yḍṭr ASKfm bmwjb ạlqạnwn ltwfyr byạnạt ạlmstkẖdm ạlkẖạṣẗ bạlmḥtwy̱ wạllạ mḥtwy̱.
FR ASKfm ne transmettra aucune donnée de compte (liées au contenu ou non liées au contenu) dans ces circonstances avant la fourniture des preuves de procédure légale appropriée
AR لن يقدم ASKfm أي بيانات (محتوى أو لا محتوى) للحساب في هذه الظروف قبل استكمال الإجراءات القانونية المناسبة
Transliteração ln yqdm ASKfm ạ̉y byạnạt (mḥtwy̱ ạ̉w lạ mḥtwy̱) llḥsạb fy hdẖh ạlẓrwf qbl ạstkmạl ạlạ̹jrạʾạt ạlqạnwnyẗ ạlmnạsbẗ
francês | árabe |
---|---|
contenu | محتوى |
circonstances | الظروف |
procédure | الإجراءات |
avant | قبل |
FR Plus vous comprenez mieux les besoins de vos publics, meilleur est le contenu que vous leur fournirez pour faire du contenu de votre pilier un succès.
AR كلما كنت تفهم احتياجات جمهورك بشكل أفضل ، كلما كان المحتوى الأفضل الذي ستوفره لهم مما يجعل محتوى الركيزة الخاص بك ناجحًا.
Transliteração klmạ knt tfhm ạḥtyạjạt jmhwrk bsẖkl ạ̉fḍl , klmạ kạn ạlmḥtwy̱ ạlạ̉fḍl ạldẖy stwfrh lhm mmạ yjʿl mḥtwy̱ ạlrkyzẗ ạlkẖạṣ bk nạjḥaⁿạ.
francês | árabe |
---|---|
besoins | احتياجات |
vous | كنت |
meilleur | أفضل |
contenu | المحتوى |
que | كلما |
FR Parfois, le contenu peut avoir des significations doubles et les algorithmes du moteur de recherche peuvent mal comprendre la signification du contenu qui peut entraîner des résultats de classement pires.
AR في بعض الأحيان يمكن أن يكون للمحتوى معان مزدوجة ويمكن أن تسيء خوارزميات محرك البحث فهم معنى المحتوى الذي يمكن أن يؤدي إلى نتائج ترتيب أسوأ.
Transliteração fy bʿḍ ạlạ̉ḥyạn ymkn ạ̉n ykwn llmḥtwy̱ mʿạn mzdwjẗ wymkn ạ̉n tsyʾ kẖwạrzmyạt mḥrk ạlbḥtẖ fhm mʿny̱ ạlmḥtwy̱ ạldẖy ymkn ạ̉n yw̉dy ạ̹ly̱ ntạỷj trtyb ạ̉swạ̉.
francês | árabe |
---|---|
parfois | الأحيان |
algorithmes | خوارزميات |
moteur | محرك |
recherche | البحث |
contenu | المحتوى |
résultats | نتائج |
comprendre | فهم |
de | إلى |
FR Vous pouvez également essayer le contenu apparié si vous avez un autre contenu que vous souhaitez promouvoir.
AR يمكنك أيضا تجربه المحتوي المطابق إذا كان لديك محتوي آخر ترغب في الترويج له.
Transliteração ymknk ạ̉yḍạ tjrbh ạlmḥtwy ạlmṭạbq ạ̹dẖạ kạn ldyk mḥtwy ậkẖr trgẖb fy ạltrwyj lh.
francês | árabe |
---|---|
souhaitez | ترغب |
promouvoir | الترويج |
pouvez | يمكنك |
si | إذا |
vous | لديك |
autre | آخر |
Mostrando 50 de 50 traduções