FR L'inscription est l'inscription officielle des individus dans un programme, un stade ou un module de celui-ci, formel ou non, quel que soit leur âge.
"formulaire d inscription en ligne" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
formulaire | أدناه أو إذا إلى استمارة التي النموذج باستخدام تريد خلال طلب عبر على في ما من نموذج هذا يرجى يمكنك |
inscription | التسجيل تسجيل عبر في |
ligne | أفضل أكثر أن أو أي أيضا إذا إلى إنشاء ا التي الخط الخطي الذي الشبكة المرور المزيد الملف الملفات خط خلال ذلك سطر عبر على كل لا ما مثل مجموعة مع ملف مما من موقع هو |
FR L'inscription est l'inscription officielle des individus dans un programme, un stade ou un module de celui-ci, formel ou non, quel que soit leur âge.
AR الالتحاق هو عبارة عن تسجيل الأفراد رسمياً في برنامج تعليمي أو مرحلة تعليمية أو وحدة تعليمية محددة رسمية أو غير رسمية بصرف النظر عن العمر.
Transliteração ạlạltḥạq hw ʿbạrẗ ʿn tsjyl ạlạ̉frạd rsmyạaⁿ fy brnạmj tʿlymy ạ̉w mrḥlẗ tʿlymyẗ ạ̉w wḥdẗ tʿlymyẗ mḥddẗ rsmyẗ ạ̉w gẖyr rsmyẗ bṣrf ạlnẓr ʿn ạlʿmr.
francês | árabe |
---|---|
programme | برنامج |
non | غير |
FR S?inscrire et remplir le formulaire d?inscription de ASKfm ;
AR التسجيل وملء نموذج التسجيل في ASKfm؛
Transliteração ạltsjyl wmlʾ nmwdẖj ạltsjyl fy ASKfm؛
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
inscription | التسجيل |
FR Veuillez remplir le formulaire d’inscription «Propriétaire». Vous aurez ensuite accès à la rubrique réservée exclusivement aux possesseurs de montres Patek Philippe.
AR يرجى ملء استمارة تسجيل المالك. ستتمكن بعد ذلك من الوصول إلى منطقة ملاك ساعات Patek Philippe الحصرية.
Transliteração yrjy̱ mlʾ ạstmạrẗ tsjyl ạlmạlk. sttmkn bʿd dẖlk mn ạlwṣwl ạ̹ly̱ mnṭqẗ mlạk sạʿạt Patek Philippe ạlḥṣryẗ.
francês | árabe |
---|---|
veuillez | يرجى |
remplir | ملء |
formulaire | استمارة |
accès | الوصول |
FR livre blanc ou envoi d'un formulaire d'inscription, par exemple).
AR مستند تقني أو إرسال نموذج تسجيل).
Transliteração mstnd tqny ạ̉w ạ̹rsạl nmwdẖj tsjyl).
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
FR Formulaire d'inscription des fournisseurs de produits médicaux
AR استمارة تسجيل الموردين الطبيين
Transliteração ạstmạrẗ tsjyl ạlmwrdyn ạlṭbyyn
francês | árabe |
---|---|
formulaire | استمارة |
fournisseurs | الموردين |
FR Pour en savoir plus sur l'Association des anciens de l'IFRC, lisez les conditions générales ci-dessous. Et inscrivez-vous gratuitement en utilisant le formulaire d'inscription ci-dessous !
AR تعرّف على المزيد حول رابطة قدامى الإتحاد الدولي من خلال قراءة الشروط العامة أدناه. وقم بالتسجيل مجانًا عبر نموذج الطلب أدناه!
Transliteração tʿr̃f ʿly̱ ạlmzyd ḥwl rạbṭẗ qdạmy̱ ạlạ̹tḥạd ạldwly mn kẖlạl qrạʾẗ ạlsẖrwṭ ạlʿạmẗ ạ̉dnạh. wqm bạltsjyl mjạnaⁿạ ʿbr nmwdẖj ạlṭlb ạ̉dnạh!
francês | árabe |
---|---|
générales | العامة |
formulaire | نموذج |
plus | المزيد |
conditions | الشروط |
dessous | أدناه |
sur | حول |
de | عبر |
FR Étape 4 : Ouvrez une session le système de gestion des ICP Aliyun et remplir le formulaire d’inscription
AR الخطوة 4: قم بتسجيل الدخول إلى نظام Aliyun ICP Management واملأ نموذج التسجيل
Transliteração ạlkẖṭwẗ 4: qm btsjyl ạldkẖwl ạ̹ly̱ nẓạm Aliyun ICP Management wạmlạ̉ nmwdẖj ạltsjyl
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
système | نظام |
de | إلى |
FR Le formulaire d'inscription est utilisé pour recueillir des informations personnelles et de contact auprès des clients, des bénévoles et des patients
AR يتم استخدام نماذج التسجيل لجمع المعلومات الشخصية ومعلومات الاتصال من العملاء والمتطوعين والمرضى
Transliteração ytm ạstkẖdạm nmạdẖj ạltsjyl ljmʿ ạlmʿlwmạt ạlsẖkẖṣyẗ wmʿlwmạt ạlạtṣạl mn ạlʿmlạʾ wạlmtṭwʿyn wạlmrḍy̱
francês | árabe |
---|---|
personnelles | الشخصية |
contact | الاتصال |
clients | العملاء |
informations | المعلومات |
FR Ces modèles de formulaire d'inscription prêts à l'emploi facilitent la collecte et le stockage des données utilisateur en ligne dans une base de données centrale sécurisée à laquelle vous pouvez accéder depuis n'importe quel appareil
AR تعمل قوالب نماذج التسجيل الجاهزة هذه على تسهيل جمع بيانات المستخدم وتخزينها في قاعدة بيانات مركزية آمنة يمكنك الوصول إليها من أي جهاز
Transliteração tʿml qwạlb nmạdẖj ạltsjyl ạljạhzẗ hdẖh ʿly̱ tshyl jmʿ byạnạt ạlmstkẖdm wtkẖzynhạ fy qạʿdẗ byạnạt mrkzyẗ ậmnẗ ymknk ạlwṣwl ạ̹lyhạ mn ạ̉y jhạz
francês | árabe |
---|---|
collecte | جمع |
utilisateur | المستخدم |
sécurisé | آمنة |
accéder | الوصول |
appareil | جهاز |
modèles | قوالب |
données | بيانات |
de | على |
base | قاعدة |
pouvez | يمكنك |
vous | إليها |
FR S?inscrire et remplir le formulaire d?inscription de ASKfm ;
AR التسجيل وملء نموذج التسجيل في ASKfm؛
Transliteração ạltsjyl wmlʾ nmwdẖj ạltsjyl fy ASKfm؛
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
inscription | التسجيل |
FR Veuillez remplir le formulaire d’inscription «Propriétaire». Vous aurez ensuite accès à la rubrique réservée exclusivement aux possesseurs de montres Patek Philippe.
AR يرجى ملء استمارة تسجيل المالك. ستتمكن بعد ذلك من الوصول إلى منطقة ملاك ساعات Patek Philippe الحصرية.
Transliteração yrjy̱ mlʾ ạstmạrẗ tsjyl ạlmạlk. sttmkn bʿd dẖlk mn ạlwṣwl ạ̹ly̱ mnṭqẗ mlạk sạʿạt Patek Philippe ạlḥṣryẗ.
francês | árabe |
---|---|
veuillez | يرجى |
remplir | ملء |
formulaire | استمارة |
accès | الوصول |
FR Remplissez simplement le formulaire d'inscription et vous êtes prêt à conquérir Internet !
AR ما عليك سوى ملء نموذج الاشتراك وأنت جاهز للإبحار في الإنترنت!
Transliteração mạ ʿlyk swy̱ mlʾ nmwdẖj ạlạsẖtrạk wạ̉nt jạhz llạ̹bḥạr fy ạlạ̹ntrnt!
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
prêt | جاهز |
internet | الإنترنت |
FR Supposons que vous avez rempli le titre du poste sur votre formulaire de certificat SSL Configurer sur votre formulaire HostWinds.Dans ce cas, vous devez correspondre à cela dans la zone de diffusion de la société.
AR افترض أنك تملأ المسمى الوظيفي في نموذج تكوين شهادة SSL على نموذج HostWinds الخاص بك.في هذه الحالة، تحتاج إلى مطابقة ذلك هنا في مربع نص قسم الشركة.
Transliteração ạftrḍ ạ̉nk tmlạ̉ ạlmsmy̱ ạlwẓyfy fy nmwdẖj tkwyn sẖhạdẗ SSL ʿly̱ nmwdẖj HostWinds ạlkẖạṣ bk.fy hdẖh ạlḥạlẗ, tḥtạj ạ̹ly̱ mṭạbqẗ dẖlk hnạ fy mrbʿ nṣ qsm ạlsẖrkẗ.
francês | árabe |
---|---|
ssl | ssl |
hostwinds | hostwinds |
supposons | افترض |
formulaire | نموذج |
configurer | تكوين |
certificat | شهادة |
cas | الحالة |
vous | أنك |
avez | تحتاج |
FR En cliquant dans le formulaire de contact fournira plusieurs options pour modifier la description et le formulaire en cours
AR ستوفر النقر داخل نموذج الاتصال العديد من الخيارات لتحرير الوصف والتشكيل الحالي
Transliteração stwfr ạlnqr dạkẖl nmwdẖj ạlạtṣạl ạlʿdyd mn ạlkẖyạrạt ltḥryr ạlwṣf wạltsẖkyl ạlḥạly
francês | árabe |
---|---|
formulaire | نموذج |
contact | الاتصال |
plusieurs | العديد |
options | الخيارات |
cliquant | النقر |
dans | داخل |
FR Comme pour le formulaire de contact, vous pourrez modifier l'endroit où la lettre d'information est envoyée, ainsi que la mise en page du formulaire lui-même.
AR تمامًا مثل نموذج الاتصال ، ستتمكن من تحرير مكان إرسال الرسالة الإخبارية جنبًا إلى جنب مع تخطيط النموذج نفسه.
Transliteração tmạmaⁿạ mtẖl nmwdẖj ạlạtṣạl , sttmkn mn tḥryr mkạn ạ̹rsạl ạlrsạlẗ ạlạ̹kẖbạryẗ jnbaⁿạ ạ̹ly̱ jnb mʿ tkẖṭyṭ ạlnmwdẖj nfsh.
francês | árabe |
---|---|
contact | الاتصال |
pourrez | ستتمكن |
modifier | تحرير |
même | نفسه |
de | إلى |
FR Un formulaire de demande que vous pouvez utiliser a été publié sur notre site web afin de vous informer et pour votre commodité. Cliquez pour afficher le formulaire correspondant.
AR تم نشر نموذج طلب يمكنك استخدامه على موقعنا الإلكتروني لتقديم المعلومات لكم وتوفير السهولة لكم. انقر هنا لعرض النموذج ذي الصلة.
Transliteração tm nsẖr nmwdẖj ṭlb ymknk ạstkẖdạmh ʿly̱ mwqʿnạ ạlạ̹lktrwny ltqdym ạlmʿlwmạt lkm wtwfyr ạlshwlẗ lkm. ạnqr hnạ lʿrḍ ạlnmwdẖj dẖy ạlṣlẗ.
francês | árabe |
---|---|
cliquez | انقر |
utiliser | استخدامه |
demande | طلب |
pouvez | يمكنك |
le | هنا |
de | على |
FR Supposons que vous avez rempli le titre du poste sur votre formulaire de certificat SSL Configurer sur votre formulaire HostWinds.Dans ce cas, vous devez correspondre à cela dans la zone de diffusion de la société.
AR افترض أنك تملأ المسمى الوظيفي في نموذج تكوين شهادة SSL على نموذج HostWinds الخاص بك.في هذه الحالة، تحتاج إلى مطابقة ذلك هنا في مربع نص قسم الشركة.
Transliteração ạftrḍ ạ̉nk tmlạ̉ ạlmsmy̱ ạlwẓyfy fy nmwdẖj tkwyn sẖhạdẗ SSL ʿly̱ nmwdẖj HostWinds ạlkẖạṣ bk.fy hdẖh ạlḥạlẗ, tḥtạj ạ̹ly̱ mṭạbqẗ dẖlk hnạ fy mrbʿ nṣ qsm ạlsẖrkẗ.
francês | árabe |
---|---|
ssl | ssl |
hostwinds | hostwinds |
supposons | افترض |
formulaire | نموذج |
configurer | تكوين |
certificat | شهادة |
cas | الحالة |
vous | أنك |
avez | تحتاج |
FR Le générateur de formulaire intuitif de Jotform vous permet de personnaliser complètement n'importe quel élément de votre formulaire sans aucun codage
AR يتيح لك منشئ النماذج من Jotform إمكانية تخصيص أي جانب من نموذجك بالكامل دون أي تشفير
Transliteração ytyḥ lk mnsẖỷ ạlnmạdẖj mn Jotform ạ̹mkạnyẗ tkẖṣyṣ ạ̉y jạnb mn nmwdẖjk bạlkạml dwn ạ̉y tsẖfyr
francês | árabe |
---|---|
permet | يتيح |
personnaliser | تخصيص |
complètement | بالكامل |
sans | دون |
FR Choisissez l'option ?Inscription? et complétez vos informations
AR اختر خيار ?تسجيل? واملأ تفاصيلك.
Transliteração ạkẖtr kẖyạr ?tsjyl? wạmlạ̉ tfạṣylk.
francês | árabe |
---|---|
choisissez | اختر |
inscription | تسجيل |
FR Profitez de la configuration et de l'inscription sans contact des appareils DEP ou non-DEP
AR الإعداد والتسجيل من دون الحاجة إلى تدخل لكل من الأجهزة التي تمثل جزءًا من برنامج تسجيل الجهاز والتي لا تمثل جزءاً منه
Transliteração ạlạ̹ʿdạd wạltsjyl mn dwn ạlḥạjẗ ạ̹ly̱ tdkẖl lkl mn ạlạ̉jhzẗ ạlty tmtẖl jzʾaⁿạ mn brnạmj tsjyl ạljhạz wạlty lạ tmtẖl jzʾạaⁿ mnh
francês | árabe |
---|---|
configuration | الإعداد |
sans | دون |
appareils | الأجهزة |
ou | والتي |
de | لكل |
FR Vous pouvez tester iMazing dès maintenant, sans inscription préalable. Il vous suffit de télécharger l’application et de commencer votre essai.
AR خذ جولة الأن في iMazing، من دون الحاجة إلى اشتراك – فقط قم بالتنزيل وأبدأ تجربتك المجانية.
Transliteração kẖdẖ jwlẗ ạlạ̉n fy iMazing, mn dwn ạlḥạjẗ ạ̹ly̱ ạsẖtrạk – fqṭ qm bạltnzyl wạ̉bdạ̉ tjrbtk ạlmjạnyẗ.
FR Veuillez consulter les détails des Concertations pour obtenir des renseignements sur l’inscription, si disponible, ou communiquer avec le coordonnateur du dialogue auquel vous souhaitez participer.
AR يُرجى مراجعة تفاصيل الحوارات للحصول على معلومات التسجيل إذا كانت متوفرة أو الاتصال بمنظم الحوار الذي ترغب في حضوره.
Transliteração yurjy̱ mrạjʿẗ tfạṣyl ạlḥwạrạt llḥṣwl ʿly̱ mʿlwmạt ạltsjyl ạ̹dẖạ kạnt mtwfrẗ ạ̉w ạlạtṣạl bmnẓm ạlḥwạr ạldẖy trgẖb fy ḥḍwrh.
francês | árabe |
---|---|
disponible | متوفرة |
dialogue | الحوار |
souhaitez | ترغب |
détails | تفاصيل |
renseignements | معلومات |
pour | للحصول |
sur | على |
si | إذا |
le | الذي |
FR Si vous avez reçu votre invitation par courrier électronique, utilisez l’adresse électronique que vous avez renseignée lors de votre inscription.
AR إذا تلقيت دعوتك إلى الحوار عبر البريد الإلكتروني، فنرجو استخدام عنوان البريد الإلكتروني نفسه عند التسجيل.
Transliteração ạ̹dẖạ tlqyt dʿwtk ạ̹ly̱ ạlḥwạr ʿbr ạlbryd ạlạ̹lktrwny, fnrjw ạstkẖdạm ʿnwạn ạlbryd ạlạ̹lktrwny nfsh ʿnd ạltsjyl.
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
e | الإلكتروني |
si | إذا |
de | عبر |
utilisez | استخدام |
FR Inscription et soumission des résumés | Réunion annuelle 2021 sur la protection des enfants dans l'action humanitaire : Prévenir les dommages causés aux enfants
AR مسح | إطار الوقاية لحماية الطفل في العمل الإنساني - استبيان يُستكمل في 14 حزيران / يونيو
Transliteração msḥ | ạ̹ṭạr ạlwqạyẗ lḥmạyẗ ạlṭfl fy ạlʿml ạlạ̹nsạny - ạstbyạn yustkml fy 14 ḥzyrạn / ywnyw
francês | árabe |
---|---|
protection | لحماية |
enfants | الطفل |
des | العمل |
FR Réduction des frais d'inscription
AR تخفيضات على الرسوم الدراسية
Transliteração tkẖfyḍạt ʿly̱ ạlrswm ạldrạsyẗ
francês | árabe |
---|---|
des | على |
frais | الرسوم |
FR Selon les circonstances et le mérite, les étudiants peuvent recevoir entre 10 et 50 % de remise sur leurs frais d'inscription
AR يستطيع الطلاب الحصول على خصومات بين 10 و50% على الرسوم الدراسية بحسب ظروفهم الاجتماعية وجدارتهم
Transliteração ystṭyʿ ạlṭlạb ạlḥṣwl ʿly̱ kẖṣwmạt byn 10 w50% ʿly̱ ạlrswm ạldrạsyẗ bḥsb ẓrwfhm ạlạjtmạʿyẗ wjdạrthm
francês | árabe |
---|---|
les étudiants | الطلاب |
frais | الرسوم |
peuvent | يستطيع |
et | و |
recevoir | الحصول |
de | بين |
FR Y-a-t-il une limite d'âge pour l'inscription ?
AR هل هناك معيار عمري للانضمام؟
Transliteração hl hnạk mʿyạr ʿmry llạnḍmạm?
francês | árabe |
---|---|
y | هناك |
FR Vous devez accepter nos conditions générales en cochant la case suivante pour poursuivre votre inscription.
AR ينبغي عليك الموافقة على الشروط والأحكام الخاصة بنا وذلك لمتابعة التسجيل عن طريق وضع علامة في المربع التالي.
Transliteração ynbgẖy ʿlyk ạlmwạfqẗ ʿly̱ ạlsẖrwṭ wạlạ̉ḥkạm ạlkẖạṣẗ bnạ wdẖlk lmtạbʿẗ ạltsjyl ʿn ṭryq wḍʿ ʿlạmẗ fy ạlmrbʿ ạltạly.
francês | árabe |
---|---|
conditions | الشروط |
inscription | التسجيل |
devez | عليك |
nos | بنا |
suivante | التالي |
FR Aucune inscription n'est requise pour ce processus.
AR ولا يتطلب أي تسجيل لهذه العملية.
Transliteração wlạ ytṭlb ạ̉y tsjyl lhdẖh ạlʿmlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
inscription | تسجيل |
processus | العملية |
FR L'inscription est pas une restriction pour l'utilisation de ce service.
AR التسجيل ليس قيدا لاستخدام هذه الخدمة.
Transliteração ạltsjyl lys qydạ lạstkẖdạm hdẖh ạlkẖdmẗ.
francês | árabe |
---|---|
service | الخدمة |
pas | ليس |
de | هذه |
FR Aucune inscription nécessaire pour comparer le texte.
AR لم يكن يحتاج إلى تسجيل لمقارنة النص.
Transliteração lm ykn yḥtạj ạ̹ly̱ tsjyl lmqạrnẗ ạlnṣ.
francês | árabe |
---|---|
inscription | تسجيل |
texte | النص |
pour | إلى |
FR Étape 7: En outre, sur la page de paiement, définissez les coordonnées de votre inscription de votre domaine
AR الخطوة السابعة: أيضا، في صفحة الخروج، قم بتعيين تفاصيل الاتصال المسجل لمجالك
Transliteração ạlkẖṭwẗ ạlsạbʿẗ: ạ̉yḍạ, fy ṣfḥẗ ạlkẖrwj, qm btʿyyn tfạṣyl ạlạtṣạl ạlmsjl lmjạlk
francês | árabe |
---|---|
page | صفحة |
paiement | الخروج |
de | أيضا |
FR Automatisez des tâches complexes (inscription ou migrations d’appareils via MDM, par exemple) grâce à un puissant workflow basé sur des schémas prédéfinis
AR يسمح سير العمل المستند إلى المخططات القوية من أتمتة المهام المعقدة بما في ذلك إدراج MDM أو تهجيره
Transliteração ysmḥ syr ạlʿml ạlmstnd ạ̹ly̱ ạlmkẖṭṭạt ạlqwyẗ mn ạ̉tmtẗ ạlmhạm ạlmʿqdẗ bmạ fy dẖlk ạ̹drạj MDM ạ̉w thjyrh
francês | árabe |
---|---|
mdm | mdm |
complexes | المعقدة |
tâches | المهام |
des | العمل |
sur | إلى |
FR Veuillez vous reporter à votre pack d’inscription pour les détails et les horaires.
AR يرجى الرجوع إلى باقة التسجيل للاطلاع على التفاصيل والمواعيد.
Transliteração yrjy̱ ạlrjwʿ ạ̹ly̱ bạqẗ ạltsjyl llạṭlạʿ ʿly̱ ạltfạṣyl wạlmwạʿyd.
francês | árabe |
---|---|
veuillez | يرجى |
pack | باقة |
détails | التفاصيل |
pour | إلى |
et | على |
FR Pour cela, des frais d’inscription de 100 dollars barbadiens et un permis de conduire national ou international valide sont requis.
AR يجب دفع رسوم تسجيل قدرها 100 دولاراً باربادوسي وحيازة رخصة وطنية سارية المفعول أو رخصة قيادة دولية.
Transliteração yjb dfʿ rswm tsjyl qdrhạ 100 dwlạrạaⁿ bạrbạdwsy wḥyạzẗ rkẖṣẗ wṭnyẗ sạryẗ ạlmfʿwl ạ̉w rkẖṣẗ qyạdẗ dwlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
sont | يجب |
permis | رخصة |
conduire | قيادة |
international | دولية |
frais | رسوم |
FR Si vous souhaitez nous rejoindre, vous devrez effectuer une nouvelle inscription car nous ne pourrons pas restaurer votre ancien compte.
AR إذا أردت إعادة الانضمام إلينا، سوف تحتاج إلى إكمال عملية تسجيل جديدة لأننا لن نتمكن من استعادة حسابك السابق.
Transliteração ạ̹dẖạ ạ̉rdt ạ̹ʿạdẗ ạlạnḍmạm ạ̹lynạ, swf tḥtạj ạ̹ly̱ ạ̹kmạl ʿmlyẗ tsjyl jdydẗ lạ̉nnạ ln ntmkn mn ạstʿạdẗ ḥsạbk ạlsạbq.
francês | árabe |
---|---|
rejoindre | الانضمام |
nous | إلينا |
nouvelle | جديدة |
restaurer | استعادة |
ancien | السابق |
compte | حسابك |
inscription | تسجيل |
si | إذا |
devrez | تحتاج |
FR Acheter maintenant Inscription gratuite
AR شراء الآن الاشتراك مجاناً
Transliteração sẖrạʾ ạlận ạlạsẖtrạk mjạnạaⁿ
francês | árabe |
---|---|
acheter | شراء |
maintenant | الآن |
FR *Attention : nous faisons tout notre possible pour examiner toutes les demandes envoyées sur cette page, mais une inscription ne garantit pas une inclusion immédiate
AR *يُرجى العلم أنه: بينما نبذل قصارى جهدنا لنأخذ في الاعتبار جميع الطلبات المرسلة عبر هذه الصفحة، لا يضمن التسجيل فورية الإدراج
Transliteração *yurjy̱ ạlʿlm ạ̉nh: bynmạ nbdẖl qṣạry̱ jhdnạ lnạ̉kẖdẖ fy ạlạʿtbạr jmyʿ ạlṭlbạt ạlmrslẗ ʿbr hdẖh ạlṣfḥẗ, lạ yḍmn ạltsjyl fwryẗ ạlạ̹drạj
francês | árabe |
---|---|
demandes | الطلبات |
envoyées | المرسلة |
page | الصفحة |
garantit | يضمن |
inscription | التسجيل |
les | هذه |
toutes | جميع |
FR Entrez votre compte de messagerie que vous avez utilisé lors de votre inscription à votre compte HostWinds.Ensuite, cliquez sur le bouton Green Continuer.
AR أدخل في حساب البريد الإلكتروني الذي استخدمته عند الاشتراك في حساب HostWinds الخاص بك.ثم، انقر فوق الزر "متابعة" أخضر.
Transliteração ạ̉dkẖl fy ḥsạb ạlbryd ạlạ̹lktrwny ạldẖy ạstkẖdmth ʿnd ạlạsẖtrạk fy ḥsạb HostWinds ạlkẖạṣ bk.tẖm, ạnqr fwq ạlzr "mtạbʿẗ" ạ̉kẖḍr.
francês | árabe |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
entrez | أدخل |
compte | حساب |
continuer | متابعة |
sur | فوق |
cliquez | انقر |
bouton | الزر |
messagerie | البريد |
de | عند |
FR L’inscription est assez simple, rapide et gratuite
AR التسجيل بسيط وبسيط ومجاني
Transliteração ạltsjyl bsyṭ wbsyṭ wmjạny
francês | árabe |
---|---|
simple | بسيط |
FR Que signifie cette décision d’inscription, et que représente le sauna pour les Finlandais ?
AR ما الذي يعنيه ذلك، وما الذي تمثله الساونا للشعب الفنلندي؟
Transliteração mạ ạldẖy yʿnyh dẖlk, wmạ ạldẖy tmtẖlh ạlsạwnạ llsẖʿb ạlfnlndy?
francês | árabe |
---|---|
finlandais | الفنلندي |
FR Si vous acceptez l'offre, vous devrez compléter votre inscription/admission au programme en fournissant :
AR وإن قبلت العرض، ومن أجل إكمال التسجيل/الانخراط في البرنامج، سوف تحتاج إلى تقديم ما يلي:
Transliteração wạ̹n qblt ạlʿrḍ, wmn ạ̉jl ạ̹kmạl ạltsjyl/ạlạnkẖrạṭ fy ạlbrnạmj, swf tḥtạj ạ̹ly̱ tqdym mạ yly:
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
programme | البرنامج |
devrez | تحتاج |
en | إلى |
au | أجل |
FR Inscription à la lettre d'information | Apprendre le français avec TV5MONDE
AR التسجيل في الرسالة الإخبارية | TV5MONDE: تعلم اللغة الفرنسية
Transliteração ạltsjyl fy ạlrsạlẗ ạlạ̹kẖbạryẗ | TV5MONDE: tʿlm ạllgẖẗ ạlfrnsyẗ
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
français | الفرنسية |
apprendre | اللغة |
FR En cliquant sur "Inscription" ou en vous connectant via Facebook/Google/Twitter/Apple/Spotify, vous acceptez nos Conditions générales d'utilisation et créez un compte Soundiiz.
AR بالنقر فوق "تسجيل" أو الاتصال بفيسبوك/ Google / تويتر/ Apple / Spotify، فإنك توافق على الشروط والأحكام وإنشاء حساب Soundiiz.
Transliteração bạlnqr fwq "tsjyl" ạ̉w ạlạtṣạl bfysbwk/ Google / twytr/ Apple / Spotify, fạ̹nk twạfq ʿly̱ ạlsẖrwṭ wạlạ̉ḥkạm wạ̹nsẖạʾ ḥsạb Soundiiz.
francês | árabe |
---|---|
en cliquant | بالنقر |
تويتر | |
apple | apple |
spotify | spotify |
acceptez | توافق |
conditions | الشروط |
créez | وإنشاء |
compte | حساب |
inscription | تسجيل |
sur | فوق |
FR L?inscription à ce cours vous présentera les principes fondamentaux de l?architecture, des concepts et de la conception de réseau, grâce auxquels vous apprendrez à développer vos compétences en communication.
AR سيقدم لك التسجيل في هذه الدورة أساسيات بنية الشبكة والمفاهيم وتصميم الشبكة ، حيث ستتعلم تطوير مهارات الاتصال الخاصة بك.
Transliteração syqdm lk ạltsjyl fy hdẖh ạldwrẗ ạ̉sạsyạt bnyẗ ạlsẖbkẗ wạlmfạhym wtṣmym ạlsẖbkẗ , ḥytẖ sttʿlm tṭwyr mhạrạt ạlạtṣạl ạlkẖạṣẗ bk.
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
cours | الدورة |
architecture | بنية |
développer | تطوير |
compétences | مهارات |
réseau | الشبكة |
communication | الاتصال |
de | الخاصة |
les | هذه |
FR Inscription : l'utilisateur s'inscrit pour bénéficier d'un service ou pour recevoir une newsletter ou une communication par email.
AR Sign up (التسجيل): يسجل مستخدم في خدمة أو نشرة إخبارية أو اتصال عبر البريد الإلكترونيّ للمعلنين
Transliteração Sign up (ạltsjyl): ysjl mstkẖdm fy kẖdmẗ ạ̉w nsẖrẗ ạ̹kẖbạryẗ ạ̉w ạtṣạl ʿbr ạlbryd ạlạ̹lktrwnỹ llmʿlnyn
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
service | خدمة |
pour | عبر |
FR Si vous avez reçu votre invitation par courrier électronique, utilisez l’adresse électronique que vous avez renseignée lors de votre inscription.
AR إذا تلقيت دعوتك إلى الحوار عبر البريد الإلكتروني، فنرجو استخدام عنوان البريد الإلكتروني نفسه عند التسجيل.
Transliteração ạ̹dẖạ tlqyt dʿwtk ạ̹ly̱ ạlḥwạr ʿbr ạlbryd ạlạ̹lktrwny, fnrjw ạstkẖdạm ʿnwạn ạlbryd ạlạ̹lktrwny nfsh ʿnd ạltsjyl.
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
e | الإلكتروني |
si | إذا |
de | عبر |
utilisez | استخدام |
FR Veuillez consulter les détails des Concertations pour obtenir des renseignements sur l’inscription, si disponible, ou communiquer avec le coordonnateur du dialogue auquel vous souhaitez participer.
AR يُرجى مراجعة تفاصيل الحوارات للحصول على معلومات التسجيل إذا كانت متوفرة أو الاتصال بمنظم الحوار الذي ترغب في حضوره.
Transliteração yurjy̱ mrạjʿẗ tfạṣyl ạlḥwạrạt llḥṣwl ʿly̱ mʿlwmạt ạltsjyl ạ̹dẖạ kạnt mtwfrẗ ạ̉w ạlạtṣạl bmnẓm ạlḥwạr ạldẖy trgẖb fy ḥḍwrh.
francês | árabe |
---|---|
disponible | متوفرة |
dialogue | الحوار |
souhaitez | ترغب |
détails | تفاصيل |
renseignements | معلومات |
pour | للحصول |
sur | على |
si | إذا |
le | الذي |
FR Si vous acceptez l'offre, vous devrez compléter votre inscription/admission au programme en fournissant :
AR وإن قبلت العرض، ومن أجل إكمال التسجيل/الانخراط في البرنامج، سوف تحتاج إلى تقديم ما يلي:
Transliteração wạ̹n qblt ạlʿrḍ, wmn ạ̉jl ạ̹kmạl ạltsjyl/ạlạnkẖrạṭ fy ạlbrnạmj, swf tḥtạj ạ̹ly̱ tqdym mạ yly:
francês | árabe |
---|---|
inscription | التسجيل |
programme | البرنامج |
devrez | تحتاج |
en | إلى |
au | أجل |
FR Pour cela, des frais d’inscription de 100 dollars barbadiens et un permis de conduire national ou international valide sont requis.
AR يجب دفع رسوم تسجيل قدرها 100 دولاراً باربادوسي وحيازة رخصة وطنية سارية المفعول أو رخصة قيادة دولية.
Transliteração yjb dfʿ rswm tsjyl qdrhạ 100 dwlạrạaⁿ bạrbạdwsy wḥyạzẗ rkẖṣẗ wṭnyẗ sạryẗ ạlmfʿwl ạ̉w rkẖṣẗ qyạdẗ dwlyẗ.
francês | árabe |
---|---|
sont | يجب |
permis | رخصة |
conduire | قيادة |
international | دولية |
frais | رسوم |
Mostrando 50 de 50 traduções