Traduzir "talar los bosques" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "talar los bosques" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de talar los bosques

espanhol
inglês

ES Con Carlos I comenzaron a talar los bosques y ya en el siglo XVII se repartió el 80% de la tierra entre los nobles, la Iglesia y la monarquía, además de los campesinos y propietarios.

EN Tree felling began with the reign of Carlos I, and by the 17th century 80% of the land had been shared out between the nobility, the church and the monarch, as well as the peasants and landowners.

espanhol inglês
carlos carlos
comenzaron began
bosques tree
siglo century
iglesia church
i i
tierra land
de of
y and
con with

ES Con Carlos I comenzaron a talar los bosques y ya en el siglo XVII se repartió el 80% de la tierra entre los nobles, la Iglesia y la monarquía, además de los campesinos y propietarios.

EN Tree felling began with the reign of Carlos I, and by the 17th century 80% of the land had been shared out between the nobility, the church and the monarch, as well as the peasants and landowners.

espanhol inglês
carlos carlos
comenzaron began
bosques tree
siglo century
iglesia church
i i
tierra land
de of
y and
con with

ES Por eso es importante dejar de invadir la naturaleza, talar los bosques, explotar los ecosistemas y destruir los hábitats.

EN This makes it all the more important to stop encroaching on nature, clearing forests, exploiting ecosystems and destroying habitats.

espanhol inglês
bosques forests
ecosistemas ecosystems
destruir destroying
hábitats habitats
importante important
la the
es makes
naturaleza nature

ES “Es una receta para el desastre climático buscar nuevo petróleo y talar bosques en pie para conseguirlo”, dijo Koenig. "Es una especie de doble golpe por el que todo el mundo debería estar realmente preocupado".

EN ?It?s a recipe for climate disaster to be looking for new oil and felling standing forest to get at it,? Koenig said. ?It?s sort of a double whammy that everybody should be really worried about.?

espanhol inglês
receta recipe
climático climate
desastre disaster
nuevo new
bosques forest
especie sort
preocupado worried
en at
dijo said
estar be
petróleo oil
realmente really
de of
todo everybody
y and
doble double
el get
es standing
que looking

ES Se reproduce sobre todo en bosques húmedos caducifolios como pantanos o bosques densos a la orilla de ríos; también en el sotobosque de bosques más secos

EN Breeds mostly in wet deciduous forest, such as in swamps or dense riverside woods; also in the understory of drier woods

espanhol inglês
húmedos wet
pantanos swamps
densos dense
o or
en in
como as
también also
de of
bosques forest
sobre todo mostly

ES Los ganaderos de la Amazonía brasileña están expandiendo agresivamente sus rebaños y están dispuestos a talar el bosque y quemar lo que queda para dar paso a los pastos

EN Cattle ranchers in the Brazilian Amazon are aggressively expanding their herds and willing to clear-cut the forest and burn what's left to make way for pastures

espanhol inglês
brasileña brazilian
expandiendo expanding
agresivamente aggressively
bosque forest
quemar burn
pastos pastures
amazon amazon
están are
a to
de way
y and

ES En lugar de talar árboles como se ha estado haciendo en las últimas décadas, los apicultores pueden recolectar de nuevo la miel de sus panales sin dañar el bosque.

EN Instead of cutting down trees as they had been doing for the past few decades, the beekeepers can once again collect honey from their hives without harming the forest.

espanhol inglês
décadas decades
recolectar collect
miel honey
árboles trees
bosque forest
pueden can
como as
haciendo doing
en lugar instead
en down
de nuevo again
de of
sin without

ES Hace poco, el hijo de Abraham le preguntó si podía talar uno de los viejos árboles kuoso para fabricarle una cama

EN Recently, Abraham's son asked if his father could cut down an older Koso tree to make him a bed

espanhol inglês
preguntó asked
árboles tree
cama bed
si if
podía could
hijo son
para down
a to
el him
de his

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para la obtención de nuestro principio activo no es necesario talar ningún árbol, el alcornoque se extrae en intervalos regulares sin que ni el árbol ni el medioambiente resulten dañados

EN No tree has to be chopped down for our active ingredients: the cork oak is gently peeled at regular intervals without the tree or the environment being harmed in the process

espanhol inglês
activo active
árbol tree
intervalos intervals
es is
en in
medioambiente the environment
para down
regulares regular
nuestro our
ningún no
sin without

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Para poner fin a la leyenda, en el año 1099 el Papa Pascual II ordenó talar el árbol y colocar en su lugar una capilla románica

EN To put an end to this myth, Pope Paschal II in 1099 ordered the tree to be cut down and commissioned a Romanesque chapel to be built instead

espanhol inglês
leyenda myth
papa pope
pascual paschal
ii ii
árbol tree
capilla chapel
en in
y and
para down
a to
una a

ES Abraham le explicó a su hijo acerca de esta regla y le dijo que antes de talar un árbol para hacer su cama, primero deberían de plantar 10 kousos y asegurarse que estos echasen raíces

EN Passing this rule down to his son, Abraham told him that he could only cut down the tree if he planted ten Koso trees first and ensure they had all taken root

espanhol inglês
regla rule
asegurarse ensure
raíces root
árbol tree
plantar trees
dijo told
a to
su son
deberían if
estos the
para down
de ten
esta this
y and

ES Para la obtención de nuestro principio activo no es necesario talar ningún árbol, el alcornoque se extrae en intervalos regulares sin que ni el árbol ni el medioambiente resulten dañados

EN No tree has to be chopped down for our active ingredients: the cork oak is gently peeled at regular intervals without the tree or the environment being harmed in the process

espanhol inglês
activo active
árbol tree
intervalos intervals
es is
en in
medioambiente the environment
para down
regulares regular
nuestro our
ningún no
sin without

ES Agregó que “el dinero para proteger los bosques llega a los gobiernos, pero no a las comunidades, somos nosotros los que cuidamos los bosques todos los días

EN He added that, ?the money to protect the forests reaches the governments, but it does not reach the communities, we are the ones who take care of the forests every day

espanhol inglês
proteger protect
bosques forests
gobiernos governments
comunidades communities
dinero money
nosotros we
pero but
no not
días day

ES La sequía y los escolítidos o barrenillos causan grandes daños en los bosques alemanes. Especialmente afectados se hallan los bosques de abetos. ¿Qué se puede hacer?

EN Drought and bark beetles are harming forests in Germany. Spruce forests in particular are affected. What can we do about it?

espanhol inglês
sequía drought
bosques forests
afectados affected
puede can
en in
a particular

ES El estrecho vínculo entre las numerosas turberas altas y bajas, así como los extensos bosques son característicos de los bosques pantanosos del Ibergeregg, en el cantón de Schwyz

EN The expansive network of highland and lowland moors with wooded areas is typical of the moorland forests of Ibergeregg Pass in the Canton of Schwyz

espanhol inglês
bosques forests
cantón canton
schwyz schwyz
el the
en in
de of
y and

ES Pasa el invierno en el trópico en bosques o en las lindes de los bosques.

EN Winters in the tropics in woodland or along its edges.

espanhol inglês
o or
bosques woodland
el the
en in
de along

ES Pasa el invierno en los bordes de bosques o en bosques de segundo crecimiento en el trópico, en especial cerca del agua.

EN Winters in woodland edges or second growth in the tropics, especially near water.

espanhol inglês
bordes edges
o or
crecimiento growth
agua water
bosques woodland
el the
de second
en in
cerca near

ES En general, prefiere los bosques caducifolios o mixtos, pero se lo puede encontrar en cualquier hábitat con algo de suelo abierto y algunos árboles de gran tamaño, desde bosques hasta bosquecillos aislados y campos suburbanos

EN Generally favors deciduous or mixed woods, but may be found in any habitat having some open ground and some large trees, from forest to isolated groves to suburban yards

espanhol inglês
mixtos mixed
hábitat habitat
suelo ground
aislados isolated
o or
abierto open
árboles trees
en in
pero but
gran large
encontrar found
en general generally
bosques forest
puede may
algunos to
desde from

ES ¿Qué sería del otoño sin sus coloridos bosques y viñedos? El mapa de colores de Suiza muestra dónde y cuándo lucen los bosques sus mejores colores

EN After all, it wouldn’t be autumn without colourful forests and vineyards! Switzerland’s foliage map shows where and when you can expect the forests to be at their most colourful

espanhol inglês
otoño autumn
bosques forests
viñedos vineyards
mapa map
muestra shows
el the
a to
ser be
dónde where
cuándo when
sería can
sin without

ES El embalaje de Logi Dock es de papel procedente de bosques con certificación FSC TM y otras fuentes controladas. Al elegir este producto, estás apoyando el manejo responsable de los bosques del mundo.

EN The paper packaging of the Logi Dock comes from FSCTM-certified forests and other controlled sources. By choosing this product, you are supporting responsible management of the world’s forests.

espanhol inglês
embalaje packaging
dock dock
papel paper
bosques forests
certificación certified
otras other
fuentes sources
controladas controlled
elegir choosing
apoyando supporting
manejo management
mundo worlds
procedente from
el the
de of
estás are
y and
responsable responsible
con comes
este this
producto product

ES Bosques caducifolios, barrancos, bosques pantanosos y arboledas de hayas

EN Deciduous forests, ravines, swampy woods, beech groves

espanhol inglês
hayas beech
bosques forests

ES Se reproduce en una serie de hábitats semiabiertos, como bosques de roble, arboledas en riberas de arroyos, zonas suburbanas con bosques y parques de ciudades

EN Breeds in a variety of semi-open habitats, including open oak woods, streamside groves, well-wooded suburbs, city parks

espanhol inglês
serie variety
hábitats habitats
roble oak
ciudades city
bosques woods
parques parks
en in
de of
una a

ES El desmonte de los bosques ha favorecido la invasión de los ánades reales, que se hibridan con los ánades sombríos, lo que hace que los ánades reales superen genéticamente a los ánades sombríos.

EN Clearing of forest has favored invasion by Mallards, which hybridize extensively with Black Ducks, leading to genetic "swamping" of population.

espanhol inglês
bosques forest
invasión invasion
ha has
a to
de of
con with

ES También implementamos los comentarios de los aliados y sus recomendaciones sobre cómo podemos contribuir mejor y fortalecer los esfuerzos de los pueblos indígenas y otros defensores de los bosques.

EN We also implement ally feedback and their recommendations on how we can best contribute to and strengthen the efforts of Indigenous peoples and other forest defenders.

espanhol inglês
implementamos implement
recomendaciones recommendations
pueblos peoples
indígenas indigenous
defensores defenders
bosques forest
podemos we can
mejor best
fortalecer strengthen
esfuerzos efforts
otros other
también also
de of
comentarios feedback
contribuir to
cómo how

ES La historia cobra vida en la magnífica arquitectura, los puentes cubiertos y los encantadores pueblos de Connecticut. Los bosques y la costa también crean un paraíso para los amantes de la naturaleza.

EN History comes to life in regal Connecticut's grand architecture, covered bridges and charming hamlets. The forests and coastline also create a paradise for nature lovers.

espanhol inglês
puentes bridges
encantadores charming
bosques forests
costa coastline
paraíso paradise
amantes lovers
vida life
arquitectura architecture
un a
la the
en in
historia history
también also
naturaleza nature

ES La historia cobra vida en la magnífica arquitectura, los puentes cubiertos y los encantadores pueblos de Connecticut. Los bosques y la costa también crean un paraíso para los amantes de la naturaleza.

EN History comes to life in regal Connecticut's grand architecture, covered bridges and charming hamlets. The forests and coastline also create a paradise for nature lovers.

espanhol inglês
puentes bridges
encantadores charming
bosques forests
costa coastline
paraíso paradise
amantes lovers
vida life
arquitectura architecture
un a
la the
en in
historia history
también also
naturaleza nature

ES Una cita obligada para los más avanzados, el sendero serpentea a través de la naturaleza intacta de los bosques nativos y los valles de los ríos.

EN A must-do for advanced riders, the trail winds through untouched wilderness of native forests and river valleys.

espanhol inglês
avanzados advanced
naturaleza wilderness
bosques forests
nativos native
valles valleys
ríos river
para for
a a

ES La UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair se caracteriza por las regiones alpinas, los salvajes y caudalosos arroyos de montaña, los pueblos idílicos con paisajes culturales, los prados coloridos y diversos, y los místicos bosques.

EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.

espanhol inglês
unesco unesco
val val
salvajes wild
arroyos streams
pueblos villages
idílicos idyllic
paisajes landscapes
culturales cultural
prados meadows
bosques forests
engiadina engiadina
montaña mountain
alpinas alpine
la the
a to
con with

ES Todo el mundo sabe que a los finlandeses les encantan los deportes al aire libre y caminar por los bosques. También disfrutan con los juegos contundentes, como el hockey sobre hielo. Pero, ¿sabes cuánto les gustan las bibliotecas?

EN Everyone knows Finnish people love outdoor sports and hiking in the forest. They also enjoy hard-hitting games such as ice hockey. But do you know how much they like libraries?

espanhol inglês
bosques forest
hielo ice
bibliotecas libraries
deportes sports
hockey hockey
sabe knows
juegos games
sabes you know
cuánto how
el the
y and
también also
como as
pero but
disfrutan enjoy
al aire libre outdoor
que know

ES En toda la Amazonía, los Defensores de la Tierra enfrentan amenazas y ataques por su activismo en defensa de los ríos, los bosques, el clima y los derechos territoriales

EN Across the Amazon, Earth Defenders face threats and attacks for their activism in defense of rivers, forests, the climate, and territorial rights

espanhol inglês
defensores defenders
tierra earth
activismo activism
defensa defense
ríos rivers
bosques forests
derechos rights
territoriales territorial
amazon amazon
amenazas threats
ataques attacks
clima climate
en in
su their

ES Pero después de que los lobos regresaran en los últimos años, la Agencia Federal para la Conservación de la Naturaleza informó que también los osos pardos salvajes podrían regresar a los bosques alemanes

EN However, after wolves have returned in recent years, the Federal Agency for Nature Conservation says that even wild brown bears could become indigenous to German forests again

espanhol inglês
lobos wolves
últimos recent
agencia agency
federal federal
conservación conservation
osos bears
bosques forests
en in
la the
naturaleza nature
salvajes wild
a to
que however
podrían that

ES En toda la Amazonía, los Defensores de la Tierra enfrentan amenazas y ataques por su activismo en defensa de los ríos, los bosques, el clima y los derechos territoriales

EN Across the Amazon, Earth Defenders face threats and attacks for their activism in defense of rivers, forests, the climate, and territorial rights

espanhol inglês
defensores defenders
tierra earth
activismo activism
defensa defense
ríos rivers
bosques forests
derechos rights
territoriales territorial
amazon amazon
amenazas threats
ataques attacks
clima climate
en in
su their

ES Los derechos de los pueblos indígenas, los derechos a la tierra y la destrucción de los bosques son cuestiones de inversión

EN Indigenous Peoples? rights, land rights, and forest destruction are investment issues

espanhol inglês
derechos rights
pueblos peoples
indígenas indigenous
tierra land
destrucción destruction
bosques forest
cuestiones issues
inversión investment
son are

ES Todo el mundo sabe que a los finlandeses les encantan los deportes al aire libre y caminar por los bosques. También disfrutan con los juegos contundentes, como el hockey sobre hielo. Pero, ¿sabes cuánto les gustan las bibliotecas?

EN Everyone knows Finnish people love outdoor sports and hiking in the forest. They also enjoy hard-hitting games such as ice hockey. But do you know how much they like libraries?

espanhol inglês
bosques forest
hielo ice
bibliotecas libraries
deportes sports
hockey hockey
sabe knows
juegos games
sabes you know
cuánto how
el the
y and
también also
como as
pero but
disfrutan enjoy
al aire libre outdoor
que know

ES La UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair se caracteriza por las regiones alpinas, los salvajes y caudalosos arroyos de montaña, los pueblos idílicos con paisajes culturales, los prados coloridos y diversos, y los místicos bosques.

EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.

espanhol inglês
unesco unesco
val val
salvajes wild
arroyos streams
pueblos villages
idílicos idyllic
paisajes landscapes
culturales cultural
prados meadows
bosques forests
engiadina engiadina
montaña mountain
alpinas alpine
la the
a to
con with

ES Disfrute de los últimos rayos de sol, sienta las hojas crujir bajo sus pies y maravíllese con los dorados bosques. En estas 14 excursiones de senderismo de otoño, los senderistas descubrirán el otoño con todos los sentidos. 

EN These 14 autumn hikes let you experience autumn with all your senses — basking in the last warm rays of sunshine, enjoying the satisfying crunch of leaves underfoot and marvelling at the gilded forests

espanhol inglês
últimos last
rayos rays
sol sunshine
sienta experience
hojas leaves
bosques forests
otoño autumn
sentidos senses
y and
senderismo hikes
en in
con with
el the
todos all
estas these

ES Los pueblos indígenas son los mejores guardianes de los bosques en América Latina

EN Indigenous peoples are the best guardians of the forests in Latin America

espanhol inglês
pueblos peoples
indígenas indigenous
guardianes guardians
bosques forests
américa america
latina latin
en in
de of
mejores best
son are
los the

ES Hogar de un gran porcentaje de los bosques que quedan en el mundo, los 20 millones de brasileños que viven en la pobreza extrema probablemente se encuentren entre los más afectados por el cambio climático.

EN Home to a large percentage of the world’s remaining forests, the 20 million Brazilians living in extreme poverty are likely to be among the worst affected by climate change.

espanhol inglês
porcentaje percentage
bosques forests
millones million
brasileños brazilians
viven living
pobreza poverty
extrema extreme
probablemente likely
afectados affected
cambio change
climático climate
un a
mundo worlds
en in
gran large
quedan are

ES Hogar de un gran porcentaje de los bosques que quedan en el mundo, los 20 millones de brasileños que viven en la pobreza extrema probablemente se encuentren entre los más afectados por el cambio climático

EN Home to a large percentage of the world’s remaining forests, the 20 million Brazilians living in extreme poverty are likely to be among the worst affected by climate change

espanhol inglês
porcentaje percentage
bosques forests
millones million
brasileños brazilians
viven living
pobreza poverty
extrema extreme
probablemente likely
afectados affected
cambio change
climático climate
un a
mundo worlds
en in
gran large
quedan are

ES Apoyamos a las personas para que gestionen los bosques de forma sostenible y compartan los costes y los beneficios de forma equitativa

EN We support people to sustainably manage forests and share the costs and benefits equitably

espanhol inglês
apoyamos we support
gestionen manage
bosques forests
sostenible sustainably
costes costs
beneficios benefits
personas people
a to

ES El lago y los bosques adyacentes han maravillado a los habitantes del lugar y a los turistas desde tiempos inmemoriales

EN The lake and the special forest charmed local inhabitants and tourists early on

espanhol inglês
lago lake
bosques forest
habitantes inhabitants
turistas tourists
lugar local
el the
y and

Mostrando 50 de 50 traduções