ES Nuestro objetivo es que nadie se quede atrás, nadie se quede fuera y nadie se sienta inseguro en todo lo que hacemos.
"quede atrás" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Nuestro objetivo es que nadie se quede atrás, nadie se quede fuera y nadie se sienta inseguro en todo lo que hacemos.
EN Our goal is that no one is left behind, no one is left out and no one feels unsafe in all that we do.
espanhol | inglês |
---|---|
objetivo | goal |
sienta | feels |
inseguro | unsafe |
es | is |
en | in |
nadie | no |
hacemos | do |
nuestro | our |
que | that |
atrás | behind |
y | and |
ES Nuestro objetivo es que nadie se quede atrás, nadie se quede fuera y nadie se sienta inseguro en todo lo que hacemos.
EN Our goal is that no one is left behind, no one is left out and no one feels unsafe in all that we do.
espanhol | inglês |
---|---|
objetivo | goal |
sienta | feels |
inseguro | unsafe |
es | is |
en | in |
nadie | no |
hacemos | do |
nuestro | our |
que | that |
atrás | behind |
y | and |
ES La Agenda 2030 refleja el compromiso mundial de “no dejar a nadie atrás” en la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). En ninguna parte este reto de asegurar que nadie se quede atrás es más evidente que en las zonas rurales.
EN The 2030 Agenda is a global commitment to “leave no one behind” in realizing the Sustainable Development Goals (SDGs). Nowhere is the challenge of leaving no one behind more salient than in rural areas.
ES La Agenda 2030 refleja el compromiso mundial de “no dejar a nadie atrás” en la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). En ninguna parte este reto de asegurar que nadie se quede atrás es más evidente que en las zonas rurales.
EN The 2030 Agenda is a global commitment to “leave no one behind” in realizing the Sustainable Development Goals (SDGs). Nowhere is the challenge of leaving no one behind more salient than in rural areas.
ES Ate una taza al mango de la tapa de la olla de forma tal que la taza quede hacia arriba cuando la tapa esté instalada al revés (asegúrese de que la taza no quede tocando el agua) y deje hervir el agua por 20 minutos
EN Tie a cup to the handle on the pot’s lid so that the cup will hang right-side-up when the lid is upside-down (make sure the cup is not dangling into the water) and boil the water for 20 minutes
espanhol | inglês |
---|---|
taza | cup |
mango | handle |
tapa | lid |
hervir | boil |
minutos | minutes |
agua | water |
quede | will |
cuando | when |
no | not |
esté | is |
deje | to |
una | a |
asegúrese | make sure |
ES ej., a que el parasol se quede fijo en su sitio o a que el móvil se quede bien sujeto al soporte
EN For example, they keep a windshield cover in place or secure a mobile phone in its holder
espanhol | inglês |
---|---|
o | or |
soporte | holder |
en | in |
móvil | mobile |
a | a |
que | keep |
ES Estoy agradecido de estar aquí en China, con un brillante equipo de las Naciones Unidas en el país, para este importante trabajo con China, asegurándome de que nadie se quede atrás.
EN I am grateful to be here in China, with a brilliant United Nations Country Team in this important work with China, ensuring we leave no one behind.
espanhol | inglês |
---|---|
agradecido | grateful |
china | china |
brillante | brilliant |
equipo | team |
importante | important |
trabajo | work |
un | a |
naciones | nations |
país | country |
aquí | here |
en | in |
unidas | united nations |
este | this |
estoy | i |
nadie | no |
de | leave |
estar | be |
ES La vacunación gratuita está abierta a todos los residentes y a quienes viven en las Maldivas, independientemente de su nacionalidad o estatus legal, un buen ejemplo de cómo garantizar que nadie se quede atrás en el camino de la recuperación.
EN Free vaccination is open to all residents and those living in the Maldives, regardless of their nationality or legal status, a fine example of ensuring that no one is left behind on the road to recovery.
espanhol | inglês |
---|---|
vacunación | vaccination |
residentes | residents |
viven | living |
maldivas | maldives |
nacionalidad | nationality |
estatus | status |
legal | legal |
garantizar | ensuring |
recuperación | recovery |
gratuita | free |
en | in |
o | or |
independientemente | regardless |
un | a |
ejemplo | example |
a | to |
nadie | no |
de | of |
todos | all |
y | and |
su | their |
se | is |
ES Desarrolla, además, proyectos educativos, culturales, de empleabilidad y voluntariado que responden a los retos del mundo digital, para que nadie se quede atrás
EN It also develops educational, cultural, employability and volunteer projects that address the challenges of the digital world, so that no one is left behind
espanhol | inglês |
---|---|
desarrolla | develops |
educativos | educational |
culturales | cultural |
voluntariado | volunteer |
mundo | world |
proyectos | projects |
se | is |
digital | digital |
de | of |
y | and |
nadie | no |
atrás | the |
a | behind |
ES El financiamiento global para las vacunas # COVID19 debe financiar las dosis y el lanzamiento. Dígales a los líderes estadounidenses que se aseguren de que nadie se quede atrás.
EN Global funding for #COVID19 vaccines must fund doses AND rollout. Tell U.S. leaders to ensure no one gets left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
global | global |
vacunas | vaccines |
dosis | doses |
líderes | leaders |
s | s |
financiamiento | funding |
debe | must |
financiar | fund |
que | gets |
nadie | no |
a | to |
para | behind |
ES El programa entregará cientos de millones de dólares en asistencia social a las personas en situación de pobreza, asegurando que nadie se quede atrás.
EN The programme will deliver hundreds of millions of dollars in social assistance to people in poverty, ensuring no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
entregar | deliver |
dólares | dollars |
social | social |
asistencia | assistance |
personas | people |
pobreza | poverty |
asegurando | ensuring |
se | is |
cientos | hundreds |
millones | millions |
en | in |
programa | programme |
de | of |
a | to |
el | one |
ES Éstos garantizarán la prestación de asistencia humanitaria y apoyarán el desarrollo sostenible, asegurándose de que nadie se quede atrás.
EN These will ensure the delivery of humanitarian assistance and support sustainable development, ensuring that no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
humanitaria | humanitarian |
quede | will |
se | is |
desarrollo | development |
sostenible | sustainable |
de | of |
y | and |
nadie | no |
asistencia | assistance |
ES Protección de las personas: La protección de las personas es el eje central de la respuesta del 3RP para garantizar que nadie se quede atrás
EN Protecting people: Protection of people is at the centre of the 3RP response to ensure that no one is left behind
espanhol | inglês |
---|---|
protección | protection |
personas | people |
es | is |
garantizar | ensure |
nadie | no |
para | behind |
ES No dejes que tu negocio en Amazon se quede atrás
EN Don't let your Amazon business fall behind
espanhol | inglês |
---|---|
negocio | business |
amazon | amazon |
dejes | let |
tu | your |
no | dont |
en | behind |
ES Si su pequeña empresa está creciendo más rápido de lo que puede gestionar, es el momento de considerar la externalización de algunas de sus operaciones importantes, antes de que se quede atrás
EN If your small business is growing faster than you can manage, it’s time to consider outsourcing some of your important operations, before you fall behind
espanhol | inglês |
---|---|
pequeña | small |
creciendo | growing |
externalización | outsourcing |
importantes | important |
si | if |
operaciones | operations |
empresa | business |
gestionar | manage |
es | is |
puede | can |
a | to |
momento | time |
considerar | consider |
de | of |
su | your |
rápido | faster |
ES La Agenda 2030 insta a todos los países, tanto desarrollados como en vías de desarrollo, a adoptar medidas que garanticen que nadie se quede atrás.
EN The 2030 Agenda urges all countries, both developed and developing, to adopt measures that ensure that no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
agenda | agenda |
insta | urges |
desarrollados | developed |
desarrollo | developing |
medidas | measures |
la | the |
se | is |
países | countries |
nadie | no |
de | and |
ES El impacto desproporcionado que está teniendo esta crisis en algunos sectores de la sociedad, especialmente en personas que ya viven en los márgenes, exige rediseñar nuestros sistemas en formas en las que nadie se quede atrás.
EN The disproportionate impact that this crisis is having on sectors of society, especially on people already living at the margins, is a call for redesigning our systems, in ways that leave no one behind.
espanhol | inglês |
---|---|
impacto | impact |
desproporcionado | disproportionate |
crisis | crisis |
sectores | sectors |
sociedad | society |
viven | living |
márgenes | margins |
rediseñar | redesigning |
sistemas | systems |
formas | ways |
personas | people |
ya | already |
algunos | a |
de | of |
en | in |
nadie | no |
especialmente | especially |
esta | this |
nuestros | our |
se | is |
ES Existe una necesidad urgente de que los gobiernos y la comunidad internacional contraigan y respeten los compromisos políticos, financieros y jurídicos si es que realmente queremos que ningún niño o niña se quede atrás.
EN There is an urgent need for governments and the international community to make and adhere to political, financial and legal commitments if we truly are to leave no child behind.
espanhol | inglês |
---|---|
urgente | urgent |
gobiernos | governments |
comunidad | community |
internacional | international |
compromisos | commitments |
políticos | political |
financieros | financial |
jurídicos | legal |
si | if |
queremos | we |
la | the |
ningún | no |
niño | child |
necesidad | need |
es | is |
a | to |
ES Es importante que la transición energética sea inclusiva y que nadie se quede atrás.
EN It is important that the energy transition be inclusive and ensure that no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
importante | important |
transición | transition |
energética | energy |
inclusiva | inclusive |
es | is |
la | the |
y | and |
quede | be |
nadie | no |
ES También promovemos la participación de los interesados en la planificación de estrategias de resiliencia que garanticen que nadie se quede atrás.
EN We also promote stakeholder engagement in the planning and implementation of resilience strategies that will ensure no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
promovemos | promote |
participación | engagement |
resiliencia | resilience |
planificación | planning |
estrategias | strategies |
quede | will |
la | the |
se | is |
en | in |
también | also |
de | of |
nadie | no |
ES Nuestros instructores se adaptan al ritmo y al nivel de cada estudiante, asegurándose de que nadie se quede atrás
EN Our in-house trained teachers adapt to every student’s pace and level, making sure that nobody’s left behind
espanhol | inglês |
---|---|
instructores | teachers |
adaptan | adapt |
ritmo | pace |
nivel | level |
estudiante | students |
cada | every |
al | to |
que | sure |
atrás | behind |
ES eDesk mide y actualiza constantemente el estado de cada problema en relación con el SLA apropiado, asegurando que tu equipo no se quede atrás y que tus calificaciones sigan siendo altas.
EN eDesk measures and constantly updates the status of each issue relative to the appropriate SLA, ensuring your team doesn’t fall behind and your ratings remain high.
espanhol | inglês |
---|---|
mide | measures |
actualiza | updates |
sla | sla |
asegurando | ensuring |
calificaciones | ratings |
altas | high |
constantemente | constantly |
el | the |
equipo | team |
que | remain |
tu | your |
estado | to |
de | of |
cada | each |
ES Mejora el rendimiento financiero estableciendo el precio correcto o la estrategia promocional adecuada para el mercado. Prioriza varias estrategias de precios para que ninguna SKU se quede atrás.
EN Improve financial performance by setting the right price or promotional strategy for the market. Prioritize multiple pricing strategies so no SKUs are left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
mejora | improve |
rendimiento | performance |
financiero | financial |
promocional | promotional |
prioriza | prioritize |
o | or |
estrategias | strategies |
precio | price |
varias | multiple |
mercado | market |
para | behind |
estrategia | strategy |
ES Es esencial para que las personas puedan formar parte de las soluciones, defender su derecho a la educación, la atención sanitaria, la igualdad de género y la justicia y hacer realidad un desarrollo sostenible en el que nadie se quede atrás.
EN It is essential to enable people to be part of the solutions, to advocate for their right to education, healthcare, gender equality and justice and to realize sustainable development in which no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
esencial | essential |
soluciones | solutions |
personas | people |
educación | education |
igualdad | equality |
género | gender |
justicia | justice |
desarrollo | development |
es | is |
sostenible | sustainable |
en | in |
quede | be |
a | to |
nadie | no |
para | behind |
su | their |
ES Desarrolla, además, proyectos educativos, culturales, de empleabilidad y voluntariado que responden a los retos del mundo digital, para que nadie se quede atrás
EN It also develops educational, cultural, employability and volunteer projects that address the challenges of the digital world, so that no one is left behind
espanhol | inglês |
---|---|
desarrolla | develops |
educativos | educational |
culturales | cultural |
voluntariado | volunteer |
mundo | world |
proyectos | projects |
se | is |
digital | digital |
de | of |
y | and |
nadie | no |
atrás | the |
a | behind |
ES La Agenda 2030 insta a todos los países, tanto desarrollados como en vías de desarrollo, a adoptar medidas que garanticen que nadie se quede atrás.
EN The 2030 Agenda urges all countries, both developed and developing, to adopt measures that ensure that no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
agenda | agenda |
insta | urges |
desarrollados | developed |
desarrollo | developing |
medidas | measures |
la | the |
se | is |
países | countries |
nadie | no |
de | and |
ES Es importante que la transición energética sea inclusiva y que nadie se quede atrás.
EN It is important that the energy transition be inclusive and ensure that no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
importante | important |
transición | transition |
energética | energy |
inclusiva | inclusive |
es | is |
la | the |
y | and |
quede | be |
nadie | no |
ES Adoptamos medidas para garantizar que nadie se quede atrás, especialmente con el género, los jóvenes y la nutrición, a través de inversiones destinadas a lograr la sostenibilidad, la resiliencia al cambio climático y avances económicos inclusivos.
EN We act to ensure none are left behind, focusing on areas such as gender, youth and nutrition, investing to ensure sustainability, climate resilience and inclusive economic progress.
espanhol | inglês |
---|---|
género | gender |
jóvenes | youth |
nutrición | nutrition |
inversiones | investing |
climático | climate |
económicos | economic |
sostenibilidad | sustainability |
resiliencia | resilience |
garantizar | ensure |
el | on |
a | to |
ES Aporta inteligencia al cambio para que nadie se quede atrás en la revolución de las ciudades
EN We bring intelligence to the change so that nobody is left behind in the revolution of cities
espanhol | inglês |
---|---|
inteligencia | intelligence |
cambio | change |
revolución | revolution |
se | is |
en | in |
la | the |
ciudades | cities |
para | behind |
ES Nuestros instructores se adaptan al ritmo y al nivel de cada estudiante, asegurándose de que nadie se quede atrás
EN Our in-house trained teachers adapt to every student’s pace and level, making sure that nobody’s left behind
espanhol | inglês |
---|---|
instructores | teachers |
adaptan | adapt |
ritmo | pace |
nivel | level |
estudiante | students |
cada | every |
al | to |
que | sure |
atrás | behind |
ES Es vital no dejar que su marca se quede atrás
EN It is vital not to let your brand fall behind
espanhol | inglês |
---|---|
vital | vital |
atrás | behind |
es | is |
no | not |
su | your |
marca | brand |
ES No se quede atrás de la curva tecnológica y conozca las funciones nuevas y potentes que se crean cada mes, tales como análisis, recomendaciones predictivas y actualizaciones de seguridad.
EN Keep ahead of the technology curve with powerful new features delivered monthly, including analytics, predictive recommendations, and continuous security updates.
espanhol | inglês |
---|---|
curva | curve |
tecnológica | technology |
potentes | powerful |
análisis | analytics |
recomendaciones | recommendations |
nuevas | new |
actualizaciones | updates |
seguridad | security |
la | the |
funciones | features |
mes | monthly |
de | ahead |
y | and |
que | keep |
ES Reducir el riesgo de COVID-19 en todas las comunidades es bueno para todos, y California continuará asegurándose de que ninguna comunidad se quede atrás.
EN Reducing COVID-19 risk in all communities is good for everyone, and California will continue to ensure that no community is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
reducir | reducing |
riesgo | risk |
california | california |
continuar | continue |
comunidades | communities |
comunidad | community |
quede | will |
es | is |
en | in |
para | behind |
bueno | good |
todos | all |
ES Es por eso que confiamos en Dropbox para asegurarnos de que nada se quede atrás.
EN That’s why we rely on Dropbox to ensure that nothing falls through the cracks.
espanhol | inglês |
---|---|
dropbox | dropbox |
asegurarnos | to ensure |
en | on |
atrás | the |
de | through |
eso | that |
nada | nothing |
ES Lo último que quiere es que su sitio web se quede atrás
EN The last thing you want is for your website to fall behind with the times
espanhol | inglês |
---|---|
último | last |
es | is |
quiere | you want |
su | your |
atrás | the |
ES Lo importante es que no se quede atrás en la digitalización de los contenidos
EN Make sure that you don’t get left behind in the digitalization of content
espanhol | inglês |
---|---|
digitalización | digitalization |
contenidos | content |
no | dont |
la | the |
de | of |
en | in |
que | sure |
es | get |
se | you |
ES Aunque la amenaza de los ataques basados en el correo electrónico y el fraude por correo electrónico siempre están evolucionando, no se quede atrás
EN While the threat of email-based attacks and email fraud are always evolving, don’t stay behind
espanhol | inglês |
---|---|
basados | based |
fraude | fraud |
evolucionando | evolving |
amenaza | threat |
ataques | attacks |
están | are |
de | of |
siempre | always |
quede | stay |
no | dont |
y | and |
en | behind |
ES Por eso FIS creó nuestro Marco para la Inclusión Financiera para ayudar a garantizar que nadie se quede atrás.
EN That’s why FIS created our Framework for Financial Inclusion to help ensure no one is left behind.
espanhol | inglês |
---|---|
fis | fis |
creó | created |
marco | framework |
inclusión | inclusion |
financiera | financial |
garantizar | ensure |
se | is |
nuestro | our |
nadie | no |
ayudar | to help |
a | to |
para | behind |
ES LS-Nikko Copper ha seguido promoviendo el uso del cobre para estos fines, asegurándose de que ninguna comunidad se quede atrás
EN LS-Nikko Copper has continued to promote the use of copper for these purposes while making sure that no community is left behind
espanhol | inglês |
---|---|
cobre | copper |
comunidad | community |
ha | has |
el | the |
se | is |
uso | use |
de | of |
que | sure |
para | behind |
fines | for |
ES El enfoque de la ONU para no dejar a nadie atrás se establece en el Marco compartido sobre No Dejar a Nadie Atrás: igualdad y no discriminación en la brecha del desarrollo sostenible, respaldado por la Junta de Jefes Ejecutivos en noviembre de 2016
EN The UN approach to leaving no one behind is set out in the Shared Framework on Leaving No One Behind: Equality and Non-Discrimination at the Heart of Sustainable Development, endorsed by the Chief Executives Board in November 2016
espanhol | inglês |
---|---|
enfoque | approach |
marco | framework |
compartido | shared |
igualdad | equality |
discriminación | discrimination |
desarrollo | development |
respaldado | endorsed |
ejecutivos | executives |
noviembre | november |
onu | un |
se | is |
en | in |
sostenible | sustainable |
a | to |
nadie | no |
para | behind |
ES Chica otoño de pie hacia atrás y mirando la naturaleza. Colores del bosque de otoño con la vista de atrás de la niña
EN Autumn girl standing backwards and watching nature. Autumn forest colors with girl back view
espanhol | inglês |
---|---|
otoño | autumn |
colores | colors |
bosque | forest |
de pie | standing |
con | with |
hacia atrás | backwards |
vista | view |
a | watching |
naturaleza | nature |
ES anterior flecha del teclado a la izquierda flecha izquierda flecha simple girar a la izquierda hacia atrás navegar antes paso atrás posterior botón de retroceso
EN icon illustration vector back to school education learning knowledge school
espanhol | inglês |
---|---|
a | to |
atrás | back |
ES anterior flecha del teclado a la izquierda flecha izquierda flecha simple girar a la izquierda hacia atrás navegar antes paso atrás posterior botón de retroceso
EN female icon vector illustration avatar user female business technology online
ES ¿Se puede configurar la cuenta atrás del producto al inicio de la fecha de venta y otra cuenta atrás al final de la venta?
EN Can I make the Countdown dates automatically be the same as the native sale dates in WooCommerce? Right now I have to set them both manually. I set the WooCommerce sale dates and then set the countdown timer dates.
espanhol | inglês |
---|---|
configurar | set |
venta | sale |
cuenta atrás | countdown |
puede | can |
la | the |
ES Se colocará en las secciones de barandas de protección de ambas plataformas, se puede leer como una ronda, o de adelante hacia atrás o de atrás hacia adelante, y sirve como primer plano para el paisaje y la ciudad a su alrededor.
EN It will be set in the guard rail sections of both platforms, can be read as a round, or front to back or back to front, and serves as a foreground to the landscape and city around it.
espanhol | inglês |
---|---|
secciones | sections |
plataformas | platforms |
sirve | serves |
paisaje | landscape |
ciudad | city |
protección | guard |
primer plano | foreground |
o | or |
puede | can |
en | in |
de | of |
ronda | round |
a | to |
como | as |
ES Elabore una política que lo ayude a lamentar profundamente sus fallas y luego déjela atrás, concentre su energía en prepararse para sus desafíos futuros. Dejar atrás sus decepciones le ayudará a desempeñarse mejor en el futuro.
EN Craft a policy that helps you deeply mourn your failures and then put it behind, focus your energy on preparing for your future challenges. Putting your disappointments behind will help you to perform better in the future.
espanhol | inglês |
---|---|
política | policy |
profundamente | deeply |
fallas | failures |
energía | energy |
prepararse | preparing |
desafíos | challenges |
lo | it |
mejor | better |
el | the |
en | in |
futuro | future |
a | to |
una | a |
que | craft |
y | your |
para | behind |
luego | then |
ayudará | help |
ES Mover hacia atrás - para mover el objeto seleccionado por un nivel hacia atrás en relación con otros objetos.
EN Move Backward - to move the selected object by one level backward as related to other objects.
espanhol | inglês |
---|---|
seleccionado | selected |
nivel | level |
otros | other |
mover | to move |
el | the |
objetos | objects |
objeto | object |
hacia atrás | backward |
un | one |
ES ¿Se puede configurar la cuenta atrás del producto al inicio de la fecha de venta y otra cuenta atrás al final de la venta?
EN Can I make the Countdown dates automatically be the same as the native sale dates in WooCommerce? Right now I have to set them both manually. I set the WooCommerce sale dates and then set the countdown timer dates.
espanhol | inglês |
---|---|
configurar | set |
venta | sale |
cuenta atrás | countdown |
puede | can |
la | the |
ES Basta con programar tu evento por adelantado en el calendario y activar la cuenta atrás en la configuración del player. Éste calculará y mostrará automáticamente la cuenta atrás hasta que empiece el directo.
EN Simply plan your event in advance in the calendar and enable the countdown timer in the player configuration. This will automatically calculate and display the countdown to the start of your streaming.
espanhol | inglês |
---|---|
evento | event |
configuración | configuration |
player | player |
automáticamente | automatically |
empiece | start |
cuenta atrás | countdown |
calcular | calculate |
calendario | calendar |
basta | to |
en | in |
mostrará | will |
mostrar | display |
adelantado | in advance |
tu | your |
del | of |
ES Ni hay marcha atrás ni parece que muchas personas tengan la intención de volver atrás. Así que lo mejor será reinventar el futuro del trabajo y crear más valor para todo el mundo.
EN There is no going back and it is becoming clear many do not want to. Let’s reinvent the future of work and create more value for everyone.
espanhol | inglês |
---|---|
reinventar | reinvent |
muchas | many |
lo | it |
valor | value |
volver | to |
futuro | future |
trabajo | work |
de | of |
hay | there |
que | becoming |
y | and |
crear | create |
Mostrando 50 de 50 traduções