Traduzir "incluidos encabezados" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "incluidos encabezados" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de incluidos encabezados

espanhol
inglês

ES Encabezados y colocación de palabras clave para el SEO de tu web. ¿Palabras clave en los encabezados? - Longitud encabezados - H1 - H2 - H3

EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be

espanholinglês
encabezadosheadings
colocaciónplacement
longitudlong
elthe
enin
palabras clavekeywords

ES Utiliza encabezados basados en la importancia del texto. Por ejemplo, utiliza el encabezado 1 (h1) para los encabezados más importantes. 

EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.

espanholinglês
encabezadosheadings
importanciaimportance
importantesimportant
encabezadoheading
utilizause
textotext
delof
ejemploexample
basadosbased on
enon

ES Para crear encabezados en el cuerpo de texto, utiliza el menú desplegable de Formato en el Editor de Bloques de Texto. Después de crear los encabezados, puedes cambiar su estilo. Para más información, consulta Cómo aplicar formato al texto.

EN To create headers in body text, use the Format drop-down menu in the text block Editor. After creating headers, you can change the heading styles. To learn more, visit Formatting text.

espanholinglês
cuerpobody
menúmenu
desplegabledrop-down
bloquesblock
más informaciónlearn
encabezadosheaders
editoreditor
cambiarchange
enin
formatoformat
elthe
textotext
puedesyou can
crearcreate
deafter

ES Google también tiene en cuenta los encabezados para entender el contexto de la página. Por lo tanto, merece la pena incluir palabras clave en las etiquetas de los encabezados, ya que son una valiosa fuente de información.

EN Google also takes headings into account to understand the context of the page. Therefore, it?s worth including keywords in the header tags, as they are a valuable source of information.

espanholinglês
googlegoogle
etiquetastags
valiosavaluable
fuentesource
enin
cuentaaccount
encabezadosheadings
contextocontext
loit
informacióninformation
páginapage
palabras clavekeywords
tambiénalso
sonare
deof
unaa
por lo tantotherefore
tantoto

ES El borrador inicial de la página puede tener encabezados menos llamativos, pero es esencial realizar una lluvia de ideas para elegir el título más atractivo. Esta es una regla a seguir para todos los encabezados, pero especialmente para el H1.

EN The page?s initial draft may have less eye-catching headings, but it?s essential to conduct brainstorming to choose the most attractive title. This is a rule to follow for all headers, but especially for the H1.

espanholinglês
menosless
atractivoattractive
ss
esis
seguirfollow
especialmenteespecially
puedemay
páginapage
esencialessential
reglarule
lluvia de ideasbrainstorming
borradordraft
inicialinitial
encabezadosheaders
perobut
elegirchoose
títulotitle
ato
demost
unaa
estathis
todosall

ES Aunque las etiquetas de los encabezados no son un factor directo de clasificación, sí ayudan al posicionamiento. De ahí la importancia de no ignorar ningún detalle y de crear encabezados bien pensados y atractivos para tu público objetivo.

EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.

espanholinglês
etiquetastags
factorfactor
directodirect
ayudanhelp
importanciaimportance
ignorarignoring
detalledetail
atractivosattractive
públicoaudience
una
encabezadosheadings
posicionamientopositioning
clasificaciónranking
nonot
deof
sonare
lathe
tuyour

ES Optimiza tus encabezados para los fragmentos destacados. Los encabezados pueden ayudarte a clasificar en los fragmentos destacados de Google, así que aprovéchalos.

EN Optimize your headers for featured snippets. Headings can help you rank in Google?s featured snippets, so make good use of them.

espanholinglês
optimizaoptimize
fragmentossnippets
destacadosfeatured
puedencan
enin
ayudartehelp you
googlegoogle
tusyour
encabezadosheaders
deof
parafor
asíso

ES Ingrese la URL del sitio web y espere unos segundos para que se muestren sus encabezados HTTP. También puede consultar los encabezados HTTP de su navegador.

EN Enter the website URL and wait a few seconds for its HTTP Headers to be displayed. You can also check your browser HTTP headers.

espanholinglês
esperewait
segundosseconds
encabezadosheaders
httphttp
consultarcheck
urlurl
lathe
navegadorbrowser
puedecan
queenter
tambiénalso
yyour
defew

ES La compresión de los encabezados es especialmente útil para los usuarios o clientes nuevos que se descargan todos los encabezados la primera vez que acceden a un grupo, como Newsbin.

EN Header compression is especially helpful for users of news clients which download all headers the first time a group is accessed, such as Newsbin.

espanholinglês
compresióncompression
útilhelpful
descargandownload
encabezadosheaders
especialmenteespecially
usuariosusers
clientesclients
lathe
esis
grupogroup
una
comoas
deof
parafor
todosall

ES Compresión de la descarga de encabezados para descargas de encabezados hasta 10 veces más rápidas

EN Header download compression for header downloads up to 10 times faster

espanholinglês
compresióncompression
encabezadosheader
rápidasfaster
descargadownload
descargasdownloads
detimes
hastaup
másto

ES Estos encabezados están hechos para funcionar con las placas de desarrollo Teensy 3.2 y Teensy LC. Cada kit de encabezados hace que su placa de pruebas Teensy sea compatible y permitirá apilar una placa protectora compatible con Teensy y Teensy.

EN These headers are made to work with the Teensy 3.2 and Teensy LC development boards. Each kit of headers makes your Teensy breadboard compatible and will allow for stacking a Teensy and Teensy-compatible shield board.

espanholinglês
encabezadosheaders
placasboards
desarrollodevelopment
teensyteensy
lclc
kitkit
funcionarto work
estánare
conwith
estosthe
compatiblecompatible
hechosmade
yyour
unaa
cadaeach

ES En lugar de contener todos los encabezados disponibles en un grupo de noticias de Usenet, los archivos NZB solo incluyen los encabezados correspondientes a una búsqueda específica

EN Instead of all headers available in a Usenet newsgroup, NZB files only contain the headers of a specific search

espanholinglês
encabezadosheaders
disponiblesavailable
usenetusenet
archivosfiles
búsquedasearch
enin
contenercontain
una
en lugarinstead
deof
solothe
todosall

ES Haga clic en el botón de abajo para verificar los encabezados HTTP enviados por su navegador. También puede consultar los encabezados y redirecciones HTTP del sitio web.

EN Click the button below to check the HTTP headers sent by your browser. You can also check website HTTP headers & redirections.

espanholinglês
encabezadosheaders
httphttp
enviadossent
redireccionesredirections
elthe
navegadorbrowser
verificarto check
puedecan
yyour
clicclick
botónbutton
tambiénalso
deyou

ES Ingrese la URL del sitio web y espere unos segundos para que se muestren sus encabezados HTTP. También puede consultar los encabezados HTTP de su navegador.

EN Enter the website URL and wait a few seconds for its HTTP Headers to be displayed. You can also check your browser HTTP headers.

espanholinglês
esperewait
segundosseconds
encabezadosheaders
httphttp
consultarcheck
urlurl
lathe
navegadorbrowser
puedecan
queenter
tambiénalso
yyour
defew

ES Por ejemplo, si este recurso de imagen se entrega con encabezados CORS, use el atributo crossorigin para que la solicitud para obtener el recurso use el modo CORS. Esto también evita que se cargue la imagen a menos que establezca encabezados CORS.

EN For example, if this image resource is served with CORS headers, use the crossorigin attribute so that the request to fetch the resource will use CORS mode. This also prevents the image from being loaded unless it sets CORS headers.

espanholinglês
recursoresource
encabezadosheaders
atributoattribute
evitaprevents
cargueloaded
a menos queunless
siif
imagenimage
solicitudrequest
obtenerfetch
ato
seis
conwith
modomode
tambiénalso
ejemploexample
porsets
estothis

ES Figura 7.8. Uso de los niveles de encabezados 1 a 4, incluyendo encabezados vacíos.

EN Figure 7.8. Usage of heading levels 1 through 4, including empty headings.

espanholinglês
figurafigure
niveleslevels
usousage
encabezadosheadings
deof

ES Utiliza encabezados según la importancia del texto. Por ejemplo, utiliza el Encabezado 1 (h1) para los encabezados más importantes.

EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.

espanholinglês
encabezadosheadings
importanciaimportance
importantesimportant
encabezadoheading
utilizause
textotext
delof
ejemploexample

ES Los encabezados HTTP como Cache-Control, Expires y ETag indican cómo un recurso debe almacenarse en caché mediante un caché HTTP. Auditar y corregir estos encabezados mejorará el almacenamiento en caché.

EN HTTP headers like Cache-Control, Expires, and ETag indicate how a resource should be cached by an HTTP cache. Auditing and fixing these headers will improve caching.

espanholinglês
encabezadosheaders
httphttp
indicanindicate
recursoresource
mejorarimprove
yand
cómohow
medianteby
auditarauditing
corregirfixing
una
cachécache
estosthese
debebe

ES Para crear encabezados en el cuerpo de texto, utiliza el menú desplegable de Formato en el Editor de Bloques de Texto. Después de crear los encabezados, puedes cambiar su estilo. Para más información, consulta Cómo aplicar formato al texto.

EN To create headers in body text, use the Format drop-down menu in the text block Editor. After creating headers, you can change the heading styles. To learn more, visit Formatting text.

espanholinglês
cuerpobody
menúmenu
desplegabledrop-down
bloquesblock
más informaciónlearn
encabezadosheaders
editoreditor
cambiarchange
enin
formatoformat
elthe
textotext
puedesyou can
crearcreate
deafter

ES Google también tiene en cuenta los encabezados para entender el contexto de la página. Por lo tanto, merece la pena incluir palabras clave en las etiquetas de los encabezados, ya que son una valiosa fuente de información.

EN Google also takes headings into account to understand the context of the page. Therefore, it?s worth including keywords in the header tags, as they are a valuable source of information.

espanholinglês
googlegoogle
etiquetastags
valiosavaluable
fuentesource
enin
cuentaaccount
encabezadosheadings
contextocontext
loit
informacióninformation
páginapage
palabras clavekeywords
tambiénalso
sonare
deof
unaa
por lo tantotherefore
tantoto

ES El borrador inicial de la página puede tener encabezados menos llamativos, pero es esencial realizar una lluvia de ideas para elegir el título más atractivo. Esta es una regla a seguir para todos los encabezados, pero especialmente para el H1.

EN The page?s initial draft may have less eye-catching headings, but it?s essential to conduct brainstorming to choose the most attractive title. This is a rule to follow for all headers, but especially for the H1.

espanholinglês
menosless
atractivoattractive
ss
esis
seguirfollow
especialmenteespecially
puedemay
páginapage
esencialessential
reglarule
lluvia de ideasbrainstorming
borradordraft
inicialinitial
encabezadosheaders
perobut
elegirchoose
títulotitle
ato
demost
unaa
estathis
todosall

ES Aunque las etiquetas de los encabezados no son un factor directo de clasificación, sí ayudan al posicionamiento. De ahí la importancia de no ignorar ningún detalle y de crear encabezados bien pensados y atractivos para tu público objetivo.

EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.

espanholinglês
etiquetastags
factorfactor
directodirect
ayudanhelp
importanciaimportance
ignorarignoring
detalledetail
atractivosattractive
públicoaudience
una
encabezadosheadings
posicionamientopositioning
clasificaciónranking
nonot
deof
sonare
lathe
tuyour

ES Optimiza tus encabezados para los fragmentos destacados. Los encabezados pueden ayudarte a clasificar en los fragmentos destacados de Google, así que aprovéchalos.

EN Optimize your headers for featured snippets. Headings can help you rank in Google?s featured snippets, so make good use of them.

espanholinglês
optimizaoptimize
fragmentossnippets
destacadosfeatured
puedencan
enin
ayudartehelp you
googlegoogle
tusyour
encabezadosheaders
deof
parafor
asíso

ES Utilice el botón de alternancia ¿El archivo de entrada tiene encabezados de columna? para confirmar si la fuente de datos incluye encabezados

EN Use the This file has column headers toggle to confirm whether the data source includes headers

espanholinglês
encabezadosheaders
columnacolumn
confirmarconfirm
fuentesource
botóntoggle
datosdata
incluyeincludes
archivofile
utiliceuse
tienehas
siwhether

ES Los encabezados y los subencabezados deben ser únicos. No uses exactamente el mismo texto para varios encabezados.

EN Headings and subheads should be unique. Don't use the exact same text for multiple headings.

espanholinglês
encabezadosheadings
exactamenteexact
únicosunique
usesuse
nodont
serbe
elthe
debenshould
yand
textotext
parafor
variosmultiple

ES Esto permite que los encabezados se envíen inmediatamente, sin tener que esperar a que el servidor genere los encabezados de respuesta completos

EN This permits headers to be sent immediately, without having to wait for the server to generate the full response headers

espanholinglês
encabezadosheaders
envíensent
elthe
esperarwait
servidorserver
generegenerate
ato
queimmediately
sinwithout
enfull
estothis
deresponse

ES Alt-Svc se usaba normalmente para indicar la compatibilidad con HTTP/3 (74.6% de los encabezados Alt-Svc) o gQUIC (38.7% de los encabezados Alt-Svc).

EN Alt-Svc was typically used to indicate support for HTTP/3 (74.6% of Alt-Svc headers) or gQUIC (38.7% of Alt-Svc headers).

espanholinglês
indicarindicate
httphttp
encabezadosheaders
oor
usabaused
normalmentetypically
deof

ES El asistente de importación detecta automáticamente los encabezados de las columnas de la hoja de origen y asigna los encabezados al esquema de la DataTable.

EN The import wizard auto-detects the source file column heading and maps the headers to your DataTable schema.

espanholinglês
importaciónimport
detectadetects
columnascolumn
origensource
esquemaschema
encabezadosheaders
yyour
deand

ES ¿Qué formatos están incluidos en los archivos? Los archivos incluidos funcionarán con la mayoría de los softwares habituales para gráficos, como Photoshop e Illustrator. En la página del producto puedes ver qué archivos están incluidos.

EN What file formats are included? The files included will work with most regular graphics software, such as Photoshop & Illustrator. On the product page you can see what files are included.

espanholinglês
incluidosincluded
funcionaránwill work
softwaressoftware
habitualesregular
gráficosgraphics
photoshopphotoshop
illustratorillustrator
estánare
archivosfiles
conwith
páginapage
formatosformats
comoas
puedesyou can
versee
enon
lathe
productoproduct
desuch

ES La capacidad de procesar artículos de correo electrónico, incluidos los encabezados, a través de servicios web simplifica muchos flujos de trabajo en el SPAM y la prevención de virus.

EN The ability to process email articles, including headers, via web services simplifies many workflows in SPAM and virus prevention.

espanholinglês
encabezadosheaders
webweb
simplificasimplifies
spamspam
prevenciónprevention
virusvirus
flujos de trabajoworkflows
capacidadability
serviciosservices
enin
procesarprocess
ato
muchosmany
incluidosincluding
devia
yand

ES Utilice el correo electrónico completo, incluidos los encabezados, para un análisis detallado en sistemas de análisis conectados a través de servicios web.

EN Use the complete email, including headers, for detailed analysis in connected analysis systems via web services.

espanholinglês
encabezadosheaders
análisisanalysis
detalladodetailed
elthe
sistemassystems
serviciosservices
webweb
conectadosconnected
enin
completocomplete
utiliceuse
parafor
devia

ES Muchos miembros de la comunidad de acogida, incluidos los hogares encabezados por mujeres, trabajan en el sector informal y a menudo no son tenidos en cuenta por las redes nacionales de seguridad

EN Many host-community members, including female-headed households, work in the informal sector and are often missed by national safety nets

espanholinglês
miembrosmembers
comunidadcommunity
hogareshouseholds
mujeresfemale
trabajanwork
informalinformal
nacionalesnational
seguridadsafety
redesnets
enin
sectorsector
muchosmany
menudooften
sonare
porby

ES Texto: Agrega textos, incluidos encabezados, citas, texto con formato previo, enlaces y listas.

EN Text - Add text, including headings, quotes, pre-formatted text, links, and lists.

espanholinglês
agregaadd
incluidosincluding
encabezadosheadings
citasquotes
previopre
enlaceslinks
listaslists
textotext
yand

ES Texto: Agrega textos, incluidos encabezados, citas, texto con formato previo, enlaces y listas.

EN Text - Add text, including headings, quotes, pre-formatted text, links, and lists.

espanholinglês
agregaadd
incluidosincluding
encabezadosheadings
citasquotes
previopre
enlaceslinks
listaslists
textotext
yand

ES Para controlar aún más los BORA DIGITAL FAN agregados a través de los botones C y M, conecte el encabezado a uno de los encabezados en el cable que conecta a los 3 ventiladores incluidos.

EN To further control the added BORA DIGITAL FANs through the C and M buttons, connect the header to one of the headers on the cable connecting to 3 included fans.

espanholinglês
borabora
cc
mm
ventiladoresfans
incluidosincluded
botonesbuttons
encabezadoheader
encabezadosheaders
cablecable
controlarcontrol
elthe
digitaldigital
quefurther
ato
enon
deof
yand

ES Los encabezados, las leyendas o los títulos de las secciones incluidos en el presente documento son únicamente para facilitar su consulta y de ningún modo definen ni explican ninguna sección o disposición

EN Any heading, caption, or section title contained herein is for convenience only, and in no way defines or explains any section or provision

espanholinglês
encabezadosheading
disposiciónprovision
incluidoscontained
oor
enin
sonis
únicamenteonly
secciónsection
deway
ningúnno
yand

ES Programas No Incluidos Los siguientes programas federales y estatales no están incluidos como beneficios con verificación de ingresos:

EN Programs Not Included The following federal and state programs are not included as means-tested benefits:

espanholinglês
programasprograms
incluidosincluded
federalesfederal
estatalesstate
beneficiosbenefits
nonot
estánare
comoas
losthe

ES Los tokens solo se pueden utilizar para los productos incluidos con Flex. Los créditos de nube se utilizan para servicios en la nube de pago por resultado, como la renderización, que no están incluidos en Flex en estos momentos.

EN Tokens can be used only for products included with Flex. Cloud credits are used for pay-per-result cloud services, such as rendering, which are not included with Flex at this time.

espanholinglês
incluidosincluded
flexflex
créditoscredits
nubecloud
pagopay
tokenstokens
serviciosservices
resultadoresult
momentostime
comoas
nonot
estánare
conwith
enat
parafor
puedencan
productosproducts
utilizanused
lawhich

ES Conseguir un apartamento con servicios incluidos tiene mucho sentido para mucha gente, pero encontrar una gran cantidad de apartamentos con servicios públicos incluidos en alquiler es otra cosa

EN Getting an apartment with utilities included makes a lot of sense to a lot of people, but finding a lot of utilities-included apartments for rent is another story

espanholinglês
alquilerrent
apartamentosapartments
esis
apartamentoapartment
gentepeople
incluidosincluded
sentidosense
perobut
serviciosutilities
una
conwith
otraanother
conseguirto

ES Programas No Incluidos Los siguientes programas federales y estatales no están incluidos como beneficios con verificación de ingresos:

EN Programs Not Included The following federal and state programs are not included as means-tested benefits:

espanholinglês
programasprograms
incluidosincluded
federalesfederal
estatalesstate
beneficiosbenefits
nonot
estánare
comoas
losthe

ES Conseguir un apartamento con servicios incluidos tiene mucho sentido para mucha gente, pero encontrar una gran cantidad de apartamentos con servicios públicos incluidos en alquiler es otra cosa

EN Getting an apartment with utilities included makes a lot of sense to a lot of people, but finding a lot of utilities-included apartments for rent is another story

espanholinglês
alquilerrent
apartamentosapartments
esis
apartamentoapartment
gentepeople
incluidosincluded
sentidosense
perobut
serviciosutilities
una
conwith
otraanother
conseguirto

ES Nuevos controladores incluidos Más de 42 nuevos controladores de impresoras y cortadoras incluidos

EN New Drivers Included More than 42 new printer and cutter drivers included

espanholinglês
nuevosnew
controladoresdrivers
incluidosincluded
impresorasprinter
másmore

ES Los ingresos son la suma de todos los subtotales y excluyen costos tales como los gastos de envío y los impuestos.Si usas precios con impuestos incluidos, los impuestos están incluidos en el valor de los ingresos.

EN Revenue is the sum of all subtotals and excludes costs like shipping fees and taxes. If you're using tax-inclusive pricing, tax is included in the revenue value.

espanholinglês
ingresosrevenue
envíoshipping
incluidosincluded
siif
sumasum
valorvalue
costoscosts
preciospricing
enin
usasusing
deof
yand
todosall
impuestostax

ES Si su suscripción caduca y decide no renovarla en función de los términos aquí incluidos, Keeper Security se reserva el derecho a eliminar los mensajes de KeeperChat incluidos en su cuenta que contengan archivos (ej

EN If your subscription expires and you choose not to renew your subscription based on the terms contained herein, Keeper Security reserves the right to delete any KeeperChat messages contained in your account that have files (e.g

espanholinglês
caducaexpires
keeperkeeper
securitysecurity
reservareserves
archivosfiles
siif
suscripciónsubscription
decideyou choose
términosterms
cuentaaccount
elthe
enin
ato
eliminardelete
nonot
mensajesmessages
yyour
deand

ES Cualquier dispositivo que pueda quitar los encabezados exteriores y después enrutar el paquete interno puede gestionar los paquetes enviados a través del túnel.

EN Any device that can strip off the outer headers and then route the inner packet can handle any packet sent over the tunnel.

espanholinglês
dispositivodevice
encabezadosheaders
gestionarhandle
enviadossent
túneltunnel
exterioresouter
elthe
puedecan
yand
cualquierany
athen
paquetespacket

ES Los encabezados de control de la memoria caché, las etiquetas de caché y las reglas de página permiten que los TTL de la caché de contenido de vídeo sean configurables y de larga duración

EN Cache Control Headers, Cache Tags, & Page Rules allow video content cache TTLs to be configurable and long-lived

espanholinglês
encabezadosheaders
controlcontrol
cachécache
etiquetastags
reglasrules
páginapage
permitenallow
contenidocontent
configurablesconfigurable
vídeovideo
largalong

ES Puesto que los documentos PDF están paginados, StyleVision incluye opciones especiales para XSL:FO, como marcadores, tabla de contenido, opciones de diseño de portada, encabezados y pies de página, etc.

EN Since PDF documents are paginated, StyleVision includes special XSL:FO options including bookmarks, tables of contents, cover page design options, headers and footers, and so on.

espanholinglês
stylevisionstylevision
opcionesoptions
xslxsl
marcadoresbookmarks
tablatables
encabezadosheaders
etcand so on
documentosdocuments
pdfpdf
estánare
incluyeincludes
diseñodesign
páginapage
contenidocontents
deof
yand

ES Los diseños de informes pueden incluir elementos de contenido dinámico como tablas y gráficos, imágenes, códigos de barras, encabezados y pies de página, etc.

EN Report designs can include dynamic content elements including tables and beautiful charts, images, bar codes, headers and footers, and much more.

espanholinglês
puedencan
dinámicodynamic
códigoscodes
barrasbar
encabezadosheaders
informesreport
elementoselements
contenidocontent
imágenesimages
diseñosdesigns
tablastables
gráficoscharts

ES Haga clic en los encabezados de cada categoría para saber más y cambiar nuestras configuraciones predeterminadas

EN Click on the different category headings to find out more and change our default settings

espanholinglês
encabezadosheadings
categoríacategory
cambiarchange
configuracionessettings
predeterminadasdefault
ato
clicclick
enon
yfind

ES No importa si trabaja con texto artístico para encabezados o con marcos de texto para cuerpos del texto, puede añadir avanzados estilos y ligaduras con control completo del interlineado, interletraje, seguimiento y mucho más

EN Whether working with artistic text for headlines, or frames of text for body copy, you can add advanced styling and ligatures with full control over leading, kerning, tracking and more

espanholinglês
trabajaworking
artísticoartistic
marcosframes
cuerposbody
avanzadosadvanced
estilosstyling
oor
controlcontrol
completofull
seguimientotracking
textotext
puedecan
añadiradd
siwhether
conwith
másmore
parafor

Mostrando 50 de 50 traduções