EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
SV Våra etiska riktlinjer, vår antikorruptionspolicy och vår upphovsrättspolicy gäller alla som använder Trustpilot, inklusive oss.
inglês | sueco |
---|---|
policy | riktlinjer |
trustpilot | trustpilot |
including | inklusive |
uses | använder |
us | oss |
our | vår |
EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
SV Våra etiska riktlinjer, vår antikorruptionspolicy och vår upphovsrättspolicy gäller alla som använder Trustpilot, inklusive oss.
inglês | sueco |
---|---|
policy | riktlinjer |
trustpilot | trustpilot |
including | inklusive |
uses | använder |
us | oss |
our | vår |
EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
SV Våra etiska riktlinjer, vår antikorruptionspolicy och vår upphovsrättspolicy gäller alla som använder Trustpilot, inklusive oss.
inglês | sueco |
---|---|
policy | riktlinjer |
trustpilot | trustpilot |
including | inklusive |
uses | använder |
us | oss |
our | vår |
EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
SV Våra etiska riktlinjer, vår antikorruptionspolicy och vår upphovsrättspolicy gäller alla som använder Trustpilot, inklusive oss.
inglês | sueco |
---|---|
policy | riktlinjer |
trustpilot | trustpilot |
including | inklusive |
uses | använder |
us | oss |
our | vår |
EN Our Code of Ethics, Anti-Bribery Policy and Copyright Dispute Policy apply to everyone who uses Trustpilot, including us.
SV Våra etiska riktlinjer, vår antikorruptionspolicy och vår upphovsrättspolicy gäller alla som använder Trustpilot, inklusive oss.
inglês | sueco |
---|---|
policy | riktlinjer |
trustpilot | trustpilot |
including | inklusive |
uses | använder |
us | oss |
our | vår |
EN Open the app on your device and scan the QR code. Mailfence appears in the app, along with a 6 digits code. This code changes on a regular basis.
SV Öppna appen på din enhet och skanna QR-koden. Mailfence visas i appen, tillsammans med en 6-siffrig kod. Denna kod ändras kontinuerligt.
inglês | sueco |
---|---|
qr | qr |
mailfence | mailfence |
appears | visas |
device | enhet |
in | i |
app | appen |
your | din |
scan | skanna |
this | denna |
basis | en |
and | och |
EN If you connect new devices, F-Secure KEY may ask you to create a new Master Password Recovery Code. If this is the case, make sure you create a new Master Password Recovery Code, as the older code will not work anymore.
SV Om du ansluter nya enheter kan F-Secure KEY be dig att skapa en ny återställningskod till huvudlösenordet. Om så är fallet ska du se till att du skapar en ny återställningskod till huvudlösenordet, då den äldre koden inte längre fungerar.
inglês | sueco |
---|---|
connect | ansluter |
devices | enheter |
code | koden |
anymore | längre |
key | key |
recovery code | återställningskod |
older | äldre |
sure | se till att |
if | om |
you | du |
new | ny |
case | en |
EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.
SV Att lägga in en knapp kräver ingen programmering. Lägg helt enkelt in knappkoden som Survio skapar till koden för din webbplats så är allt klart.
inglês | sueco |
---|---|
programming | programmering |
button | knapp |
survio | survio |
need | kräver |
in | in |
your | din |
you | en |
code | koden |
by | webbplats |
do | skapar |
EN Each one of us is accountable for our stakeholder relationships through our actions, deep listening, delivering on commitments, and leading with ethics and integrity
SV Var och en av oss är ansvarig för vår relation med intressenter genom våra handlingar, genom att verkligen lyssna, uppfylla våra åtaganden och leda med etik och integritet
inglês | sueco |
---|---|
integrity | integritet |
commitments | åtaganden |
of | av |
us | oss |
leading | en |
on | verkligen |
our | vår |
with | med |
EN Assurance and acknowledgement of professional ethics, protocols, and internal collaboration documentation.
SV Intyg lämnas och samtycke ges till vår yrkesetik, våra protokoll och vår interna samarbetsdokumentation.
inglês | sueco |
---|---|
protocols | protokoll |
internal | interna |
professional | till |
and | vår |
EN Ethics and social responsibility
SV Etik och socialt ansvarstagande
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
social | socialt |
EN The theme of the 2018 conference is The Museum in Transition presenting three subthemes dealing with globalization, the digital revolution and ethics of museums in the age of mixed economy.
SV Temat för konferensen 2018 är Museet i förvandling, med de tre undertemana globalisering, digital revolution, och museietik i en tid av blandekonomi.
inglês | sueco |
---|---|
conference | konferensen |
digital | digital |
the museum | museet |
of | av |
in | i |
the | de |
and | och |
with | med |
three | tre |
is | tid |
EN Build a trusted, highly secure and highly available ecosystem with suppliers that are more closely aligned with ethics and working practices.
SV Bygg ett pålitligt, mycket säkert och mycket tillgängligt ekosystem med leverantörer som är mer anpassade till etik och arbetssätt.
inglês | sueco |
---|---|
build | bygg |
available | tillgängligt |
ecosystem | ekosystem |
suppliers | leverantörer |
aligned | anpassade |
more | mer |
a | ett |
and | och |
that | som |
EN Shorinji Kempo is a martial art in which moral and ethics are an important part and there are six characteristics or basic principles that every practitioner should understand
SV Shorinji Kempo är en kampkonst där moral och etik är en viktig del och det finns sex karaktärsdrag eller grundprinciper som varje utövare bör förstå
inglês | sueco |
---|---|
shorinji | shorinji |
kempo | kempo |
important | viktig |
is | är |
part | del |
basic | en |
understand | och |
or | eller |
should | bör |
EN How to use EDI to promote fair play, sustainability and ethics
SV Hur man använder EDI för att främja fair play, hållbarhet och etik
inglês | sueco |
---|---|
edi | edi |
sustainability | hållbarhet |
fair | fair |
play | play |
use | använder |
promote | främja |
and | och |
how | hur |
EN Ethics and social responsibility
SV Etik och socialt ansvarstagande
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
social | socialt |
EN HP’s new Brand Journalism unit focuses on bringing the qualities and the ethics of journalism to brand storytelling
SV HP:s nya Brand Journalism-avdelning fokuserar på att tillämpa journalistikens kvalitéer och etik på varumärkesberättelser
inglês | sueco |
---|---|
new | nya |
focuses | fokuserar |
and | och |
to | till |
EN Research Ethics in Finland | Finnish National Board on Research Integrity TENK
SV Andra forskningsetiska organisationer | Forskningsetiska delegationen
EN Open science and research ethics | Responsible Research
SV Öppen vetenskap och forskningsetik | Ansvarsfull forskning
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
responsible | ansvarsfull |
research | forskning |
science | vetenskap |
EN At the webinar on September 6 Jennifer Renoux, Örebro University introduced the participants to theoretical and practical aspects of ethics
SV Under webbinariet introducerade Jennifer Renoux deltagarna för teoretiska och praktiska aspekter av etik i relation till AI. I takt med
inglês | sueco |
---|---|
introduced | introducerade |
practical | praktiska |
aspects | aspekter |
of | av |
participants | deltagarna |
and | och |
the | med |
to | under |
EN Assurance and acknowledgement of professional ethics, protocols, and internal collaboration documentation.
SV Intyg lämnas och samtycke ges till vår yrkesetik, våra protokoll och vår interna samarbetsdokumentation.
inglês | sueco |
---|---|
protocols | protokoll |
internal | interna |
professional | till |
and | vår |
EN Open science and research ethics
SV Etik inom öppen vetenskap och forskning
inglês | sueco |
---|---|
and | och |
open | öppen |
research | forskning |
science | vetenskap |
EN If you subscribe to a service from a link on this page, Reeves and Sons Limited may earn a commission. See our ethics statement.
SV Om du prenumererar på en tjänst från en länk på den här sidan kan Reeves and Sons Limited tjäna en provision. Se vår etik uttalande.
inglês | sueco |
---|---|
service | tjänst |
link | länk |
page | sidan |
commission | provision |
statement | uttalande |
limited | limited |
this | här |
if | om |
you | du |
earn | tjäna |
see | se |
from | från |
our | vår |
may | är |
to | kan |
EN Low-code/no-code tools to more easily change, grow and automate tasks and processes by connecting and creating extensions, integrations and applications
SV Verktyg med ”low-code”-/”no-code” för att enklare ändra och automatisera uppgifter och processer genom att ansluta och skapa tillägg, integreringar och applikationer
inglês | sueco |
---|---|
easily | enklare |
automate | automatisera |
extensions | tillägg |
tools | verktyg |
tasks | uppgifter |
processes | processer |
creating | skapa |
applications | applikationer |
and | och |
connecting | ansluta |
to | att |
EN To use these codes just type the URL structure https://www.netflix.com/browse/genre/CODE with the word CODE being replaced with the appropriate numeric value.
SV För att använda dessa koder så skriv bara URL-https://www.netflix.com/browse/genre/KOD där ordet KOD ersätts med lämpligt numeriskt värde.
inglês | sueco |
---|---|
codes | koder |
url | url |
https | https |
netflix | netflix |
code | kod |
appropriate | lämpligt |
just | bara |
value | värde |
to | skriv |
use | använda |
these | dessa |
the | där |
the word | ordet |
being | är |
EN This code is perfect when it comes to privacy, but the big drawback is that everyone could log into your account once they have the code
SV Denna kod är perfekt när det gäller integritet, men den stora nackdelen är att alla kan logga in på ditt konto när de väl har koden
inglês | sueco |
---|---|
privacy | integritet |
big | stora |
is | är |
the | de |
your | ditt |
perfect | perfekt |
but | men |
account | konto |
could | har |
log | logga |
this | denna |
comes | att |
EN Go to the Mullvad homepage, scroll down, and click ‘Generate Account’. You’ll reach a page with a unique code. This code is all you’ll need to log in and configure your account, so make sure to keep it safe.
SV Gå till Mullvads hemsida, rulla ner och klicka på ?Generera konto?. Du når en sida med en unik kod. Den här koden är allt du behöver för att logga in och konfigurera ditt konto, så se till att hålla den säker.
inglês | sueco |
---|---|
click | klicka |
generate | generera |
configure | konfigurera |
page | sida |
is | är |
in | in |
account | konto |
sure | för |
a | unik |
your | ditt |
to | säker |
reach | nå |
need | du |
log | logga |
EN Once you’ve bought the Hulu gift card, you?ll receive an email with a gift card code. You can now use this gift card code on the Hulu website to get a working Hulu subscription.
SV När du har köpt ett Hulu-presentkortet får du ett e-postmeddelande med en presentkortkod. Du kan nu använda presentkortkoden på Hulu-webbplatsen för att skaffa ett fungerande Hulu-abonnemang.
inglês | sueco |
---|---|
bought | köpt |
hulu | hulu |
website | webbplatsen |
subscription | abonnemang |
now | nu |
you | du |
use | använda |
get | få |
receive | att |
once | en |
a | ett |
can | du kan |
EN Now that you’ve unwrapped your ClassPass gift, it’s time to get set up! Choose the plan you’d like to activate and enter your gift code at checkout. Already a member? We’ll make it quick. Log in to apply your gift code.
SV Nu när du har öppnat din ClassPass-present är det dags att komma igång! Välj det paket som du vill aktivera och ange din presentkod i kassan. Är du redan medlem? Då går det fort. Logga in och använd din presentkod.
inglês | sueco |
---|---|
gift | present |
choose | välj |
activate | aktivera |
member | medlem |
now | nu |
set | paket |
well | att |
in | i |
to | igång |
and | och |
its | är |
already | redan |
log | logga |
EN Other than that, you are always updated with the latest code and can easily change and implement new code to optimize your analytics set-up.
SV Dessutom är du alltid uppdaterad med den senaste koden och kan enkelt ändra och implementera ny kod för att optimera din Analytics-inställning.
inglês | sueco |
---|---|
easily | enkelt |
implement | implementera |
analytics | analytics |
always | alltid |
updated | uppdaterad |
new | ny |
you | du |
and | och |
latest | senaste |
to | dessutom |
optimize | optimera |
the | med |
can | kan |
change | ändra |
EN Select FOR ALL DEVICES and then Buy from F-Secure Store to get protection for multiple computers, phones and tablets. Once you complete your purchase, you'll receive a subscription code by email. Enter this code on each of your devices; OR
SV Välj FÖR ALLA ENHETER och sedan Köp från F-Secures butik för att skaffa skydd för flera datorer, telefoner och surfplattor. När du har genomfört ditt köp får du en prenumerationskod via e-post. Ange koden på var och en av enheterna ELLER
inglês | sueco |
---|---|
devices | enheter |
phones | telefoner |
code | koden |
subscription code | prenumerationskod |
select | välj |
protection | skydd |
get | få |
of | av |
store | butik |
computers | datorer |
you | du |
post | |
to get | skaffa |
from | från |
tablets | surfplattor |
your | ditt |
receive | att |
or | eller |
all | alla |
to | när |
purchase | köp |
then | sedan |
EN If you are prompted for a subscription code, type in the code in this format, XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, then select Next to finish the installation.
SV Om du ombeds ange en prenumerationskod ska du ange den i formatet XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX och sedan välja Nästa för att slutföra installationen.
inglês | sueco |
---|---|
format | formatet |
subscription code | prenumerationskod |
in | i |
if | om |
you | du |
select | välja |
type | ange |
installation | installationen |
EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code
SV Ange din kod i rutan: För att förnya din befintliga prenumeration ska du ange den nya prenumerationskoden
inglês | sueco |
---|---|
code | kod |
box | rutan |
renew | förnya |
subscription | prenumeration |
in | i |
new | nya |
enter | för |
EN The Master Password Recovery Code is a unique and personal code that is the only means of regaining access to KEY, should you forget your Master Password
SV Återställningskoden till huvudlösenordet är en unik och personlig kod som utgör det enda sättet att återfå åtkomsten till KEY om du glömmer ditt huvudlösenord
inglês | sueco |
---|---|
code | kod |
key | key |
master password | huvudlösenord |
you | du |
a | unik |
your | ditt |
means | till |
EN Note: When you change your Master Password, you will receive a new Recovery Code. You will always need the latest Recovery Code to regain access to KEY if you forget your Master Password.
SV Anm: När du ändrar ditt huvudlösenord får du en ny återställningskod. Du behöver alltid den senaste återställningskoden för att få tillbaka åtkomsten till KEY om du glömmer ditt huvudlösenord.
inglês | sueco |
---|---|
note | anm |
master password | huvudlösenord |
recovery code | återställningskod |
key | key |
always | alltid |
new | ny |
if | om |
change | till |
receive | att |
access | få |
your | ditt |
latest | senaste |
EN Note: We recommend that you save the code as an image and print the file out for safekeeping, rather than store the Master Password Recovery Code in a file system or a cloud storage service.
SV Anm: Vi rekommenderar att du sparar koden som en bild och skriver ut filen för att förvara den på ett säkert ställe, istället för att lagra återställningskoden till huvudlösenordet i ett filsystem eller en molnlagringstjänst.
inglês | sueco |
---|---|
note | anm |
image | bild |
we | vi |
store | lagra |
in | i |
save | sparar |
recommend | rekommenderar |
you | du |
file | filen |
a | ett |
an | en |
out | ut |
code | koden |
or | eller |
EN Under Overview, select Enter a code. The Redeem your code window opens.
SV Under Översikt väljer du Ange en kod. Fönstret Lös in din kod öppnas.
inglês | sueco |
---|---|
code | kod |
window | fönstret |
opens | öppnas |
enter | en |
select | väljer |
EN Go back to ID PROTECTION on your mobile and in Enter Sync Code enter the sync code from the desktop. Wait until setup is complete
SV Gå tillbaka till ID SKYDD på din mobil och Enter synkkoden ange synkroniseringskoden från dator/skrivbord. Vänta tills installation är klar
inglês | sueco |
---|---|
id | id |
protection | skydd |
mobile | mobil |
wait | vänta |
setup | installation |
enter | enter |
your | din |
and | och |
from | från |
back | tillbaka |
EN The payment will work via a Dynamic QR Code or via Code Copy, it depends on the shoppers device and it's going to be very similar to the Boleto's method.
SV Beroende på konsumentens enhet kommer betalningen att göras via en dynamisk QR-kod, eller genom att koden kopieras. Metoden kommer att påminna om Boletos metod.
inglês | sueco |
---|---|
dynamic | dynamisk |
qr | qr |
device | enhet |
method | metod |
the payment | betalningen |
on | på |
work | en |
very | att |
or | eller |
going | kommer att |
EN You’ll then need to update the code in your theme to have it display the new custom image size for you to select during uploading. This time, open up the index.php file and add the following line of code:
SV Därefter måste du uppdatera koden i din Theme för att visa den nya anpassade bildstorleken som du kan välja när du laddar upp. Den här gången öppnar du filen index.php och infogar följande kodrad:
inglês | sueco |
---|---|
theme | theme |
custom | anpassade |
index | index |
php | php |
file | filen |
in | i |
new | nya |
update | uppdatera |
select | välja |
following | följande |
to | visa |
code | koden |
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
SV Ange e-postadressen som är knuten till dina inloggningsuppgifter. En verifieringskod kommer att skickas till dig. När du fått verifieringskoden kommer du att ha möjlighet att återställa ditt lösenord.
inglês | sueco |
---|---|
password | lösenord |
able | möjlighet |
be | är |
sent | skickas |
please | som |
you | du |
enter | en |
EN At checkout, you can use your gift card voucher code. You can add more codes if you have many gift cards. If you do not use the full amount of the voucher, the rest is saved for later use and you can use the same code the next time you check out.
SV I kassan kan du ange din presentkortskod, du kan ange flera koder om du har flera presentkort. Om du inte använder hela beloppet sparas resten på presentkortet och du anger samma kod nästa gång du handlar.
inglês | sueco |
---|---|
code | kod |
codes | koder |
rest | resten |
saved | sparas |
use | använder |
time | gång |
if | om |
you | du |
cards | presentkort |
and | och |
check | har |
can | du kan |
EN If you receive an email that includes a promo code, your promo code will work for a select list of titles only, and only for the duration of the promotion mentioned in your email.
SV Om du får ett mejl som innehåller en rabattkod kommer koden i fråga endast att fungera för ett urval titlar, och endast under varaktigheten som anges i mejlet.
inglês | sueco |
---|---|
mejl | |
includes | innehåller |
code | koden |
titles | titlar |
duration | år |
in | i |
if | om |
you | du |
receive | att |
a | ett |
list | en |
EN The promo code may have been entered incorrectly. Promo codes are case sensitive. Enter the promo code exactly as you see it.
SV Rabattkoden kan ha angivits felaktigt. Rabattkoder är skiftkänsliga. Ange rabattkoden exakt som den ser ut.
inglês | sueco |
---|---|
incorrectly | felaktigt |
see | ser |
have | ha |
exactly | exakt |
enter | ange |
case | den |
may | som |
EN You may be using your Kobo eReader to apply a promo code. Try using the promo code on the Kobo website instead.
SV Du kanske försöker använda din Kobo-läsplatta för att använda en rabattkod. Pröva att använda rabattkoden på Kobos webbsida istället.
inglês | sueco |
---|---|
kobo | kobo |
try | försöker |
website | webbsida |
you | du |
using | använda |
instead | för |
may | kanske |
to | istället |
EN Depending on whether you’ve shopped with Kobo before, you may be prompted to enter your billing information, payment information, and gift card or promo code.Note: If you're a customer from Europe, you may be asked to enter an additional security code
SV Beroende på huruvida du har beställt från Kobo innan kan du behöva ange dina faktureringsuppgifter, betaluppgifter och presentkort eller rabattkod.Obs: Om du är europeisk kund kan du ombes att ange en ytterligare säkerhetskod
inglês | sueco |
---|---|
depending | beroende |
kobo | kobo |
note | obs |
customer | kund |
if | om |
enter | en |
you | du |
from | från |
or | eller |
gift card | presentkort |
before | innan |
your | dina |
EN The Code applies to all Sobi employees worldwide and is available in a number of languages. The Code is fully digitalized and accessible via our website.
SV Sobi uppförandekod gäller för alla Sobi-medarbetare inklusive tillfälligt anställda. Koden är helt digital via vår hemsida och finns tillgänglig på ett antal språk.
inglês | sueco |
---|---|
applies | gäller |
sobi | sobi |
languages | språk |
website | hemsida |
available | tillgänglig |
code | koden |
employees | anställda |
our | vår |
all | alla |
a | ett |
number of | antal |
EN Decide on a code name. Write a description. Creating your promotion code is that simple.
SV Välj ett namn för koden. Ange en beskrivning. Så enkelt är det att skapa en kampanjkod.
inglês | sueco |
---|---|
code | koden |
description | beskrivning |
name | namn |
simple | en |
a | ett |
that | skapa |
EN “I love how easy it was to create tests to administrator to my candidates. I also love how the testing incorporates several styles like multiple choice, analyzing pre-written code, and writing their own code.”
SV "Jag älskar hur enkelt det var att skapa tester för att administrera till mina kandidater. Jag älskar också hur testningen innehåller flera olika stilar som flervalsval, analys av färdigskriven kod och skriva sin egen kod."
inglês | sueco |
---|---|
easy | enkelt |
candidates | kandidater |
styles | stilar |
code | kod |
and | av |
tests | tester |
love | älskar |
i | jag |
also | också |
my | mina |
the | sin |
how | hur |
own | egen |
EN Copy this link into a free online tool (there are plenty of QR code generators on Google) and export the code.
SV Kopiera länken till ett gratis verktyg online (du hittar många QR-kodgeneratorer på Google) och exportera koden.
inglês | sueco |
---|---|
copy | kopiera |
link | länken |
free | gratis |
online | online |
tool | verktyg |
qr | qr |
export | exportera |
there | du |
and | och |
code | koden |
a | ett |
Mostrando 50 de 50 traduções