EN UNESCO Cities of Literature Celebrate World Poetry Day
EN UNESCO Cities of Literature Celebrate World Poetry Day
PL BOOKCROSSING już 6-7 kwietnia w Galerii Bronowice!
EN UNESCO Cities of Literature celebrate creativity and togetherness on World Poetry Day
PL Tir książek dla dzieci uchodźców przyjechał z Ukrainy do Polski!
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
on | dla |
EN UNESCO Cities of Literature celebrate creativity and togetherness on World Poetry Day
PL Tir książek dla dzieci uchodźców przyjechał z Ukrainy do Polski!
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
on | dla |
EN Who is the poet? Why does the world need poetry? The first day of the 8th edition of the Miłosz Festival saw discussions about the role of poetry in the context of power and society. The ...
PL Zaskakują, szokują, smucą, ale niezmiennie też zachwycają, zmuszają do refleksji i zapraszają do dialogu – goście pasma OFF na Festiwalu Miłosza to niezwykła grupa twórców, którzy ...
inglês | polonês |
---|---|
festival | festiwalu |
in | w |
and | i |
day | na |
EN Who is the poet? Why does the world need poetry? The first day of the 8th edition of the Miłosz Festival saw discussions about the role of poetry in the context of power and society. The ...
PL Zaskakują, szokują, smucą, ale niezmiennie też zachwycają, zmuszają do refleksji i zapraszają do dialogu – goście pasma OFF na Festiwalu Miłosza to niezwykła grupa twórców, którzy ...
inglês | polonês |
---|---|
festival | festiwalu |
in | w |
and | i |
day | na |
EN The 6th edition of Poetry Night, titled “Krakow in Poetry: City, Mass, Machine” will take place again as part of the Krakow Nights cycle and this year it will last for almost a whole day. Lovers ...
PL Piątkowym spotkaniom patronował nie tylko Miłosz, ale i Herbert. Nic dziwnego, bo ideowy spór, który dwójka poetów wiodła przez kilkoma dekadami, do dziś potrafi rozpalić literackie środowisko. ...
inglês | polonês |
---|---|
day | dziś |
it | ale |
and | i |
a | tylko |
of | przez |
EN The festival will be held between 9 and 12 June 2016 in Kraków. Join us for meetings with poetry! The Miłosz Festival is Poland's most important poetry salon, evolved from the traditions ...
PL 19 kwietnia 2018 podczas konferencji prasowej Fundacja Wisławy Szymborskiej ogłosiła nominacje do szóstej edycji Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. W tej edycji konkursu Nagroda zostanie ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
EN The University of Granada has published an anthology of contemporary Polish poetry. The publication includes poetry by Miłosz Biedrzycki, Wojciech Bonowicz,? Read more ?
PL Początek jest prosty – wystarczy odnaleźć kartę biblioteczną. Potem robi się trudniej. Trzeba pokonać sporo kilometrów na trasie dom –?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
has | jest |
an | na |
read | czytaj |
EN The 6th edition of Poetry Night, titled “Krakow in Poetry: City, Mass, Machine” will take place again as part of the Krakow Nights cycle and this year it will last for almost a whole day. Lovers ...
PL Piątkowym spotkaniom patronował nie tylko Miłosz, ale i Herbert. Nic dziwnego, bo ideowy spór, który dwójka poetów wiodła przez kilkoma dekadami, do dziś potrafi rozpalić literackie środowisko. ...
inglês | polonês |
---|---|
day | dziś |
it | ale |
and | i |
a | tylko |
of | przez |
EN The festival will be held between 9 and 12 June 2016 in Kraków. Join us for meetings with poetry! The Miłosz Festival is Poland's most important poetry salon, evolved from the traditions ...
PL 19 kwietnia 2018 podczas konferencji prasowej Fundacja Wisławy Szymborskiej ogłosiła nominacje do szóstej edycji Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. W tej edycji konkursu Nagroda zostanie ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
EN Starting on June 9, Milosz Festival will allow discovering unknown territories of poetry, as well as the poetry of foreign visitors of the event. And the pleasure will be not only on its participants' ...
PL Odwiedzając jedną z ośmiu filii Biblioteki Kraków, napotkamy wielkoformatowe fotograficzne portrety Czesława Miłosza. Prezentowane na wystawie „rozproszonej” w oddziałach biblioteki ...
inglês | polonês |
---|---|
on | na |
of | z |
EN Dear visitors to our website, we Schoenstatt Sisters of Mary wish you a blessed and Merry Christmas also in this year 2021! Around the world we celebrate together the great feast of the birth of Christ
PL Boże Narodzenie w czasie pandemii koronawirusa (na podstawie prawdziwej historii) To, że Boże Narodzenie w roku 2020 będzie inne niż wszystkie poprzednie, było jasne już na kilka miesięcy przed świętami
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
year | roku |
you | to |
EN Today is World Water Day - we want to celebrate this with you and have interviewed Vincent Polman from Center Parcs
PL Jest nam niezmiernie miło poinformować, że Tradedoubler na drodze przetargu został wyłoniony jako jedyna sieć zewnętrzna obsługująca programy eobuwie oraz MODIVO
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
and | oraz |
we | nam |
EN There are exceptions, however: the noise prevention regulations are specially relaxed for example during football world cup tournaments so that spectators watching public broadcasts of evening matches can cheer and celebrate to their heart’s content.
PL Istnieją jednak wyjątki, na przykład: aby podczas Mistrzostw Świata w piłce nożnej ludzie mogli kibicować podczas wieczornych pokazów publicznych, złagodzono przepisy dotyczące ochrony przed hałasem.
inglês | polonês |
---|---|
exceptions | wyjątki |
regulations | przepisy |
public | publicznych |
of | z |
for | na |
during | w |
example | przykład |
to | aby |
EN Fancy passing the time at home with some music lessons? In 2020, Germany and the world will celebrate the 250th birthday of the composer Ludwig van Beethoven
PL Kto chciałby spędzić czas w domu korzystając z kilku lekcji muzyki? W 2020 roku Niemcy i świat będą obchodzić 250-lecie urodzin kompozytora Ludwiga van Beethovena
inglês | polonês |
---|---|
music | muzyki |
germany | niemcy |
time | czas |
and | i |
of | z |
EN Ten years ago, a small company was born in an old building on Zwierzyniecka 20 street. Little did we know, that it would grow to become a world leader in hardware SMS gateways. Today, we celebrate the 10th anniversary of SMSEagle!
PL Dziesięć lat temu w starym budynku przy ulicy Zwierzynieckiej 20 narodziła się mała firma. Nie wiedzieliśmy, że stanie się ona światowym liderem w dziedzinie sprzętowych bramek SMS. Dziś obchodzimy 10-lecie istnienia SMSEagle!
inglês | polonês |
---|---|
company | firma |
building | budynku |
street | ulicy |
we | my |
leader | liderem |
sms | sms |
a | a |
in | w |
years | lat |
ago | temu |
did | nie |
EN Private use of all or part of the hotel will immerse you in an enchanting world to celebrate your big day.
PL Zarezerwuj cały hotel lub jego część i uczcij swój wielki dzień w niezapomnianym stylu.
inglês | polonês |
---|---|
hotel | hotel |
or | lub |
in | w |
your | i |
EN We’re working with nonprofitsand communities around the world to increase access to the outdoors and celebrate the benefits of exploration.
PL Współpracujemy z organizacjami pozarządowymi i społecznościami na całym świecie, aby zwiększyć dostęp do aktywności outdoorowych i docenić korzyści płynące z eksploracji.
EN Simon Armitage, Saleh Diab, Ferida Duraković, Hans Magnus Enzensberger, Elena Fanailova and Denise Riley are some of the most important names in the world of contemporary poetry, who will ...
PL Nawiązując do poetyckiej sylwy Czesława Miłosza, festiwal otwiera się na doświadczenia utraty, śmierci i pożegnania miłości – tematów kierunkujących literackie napięcia w Nieobjętej ziemi, pierwszym wydanym po ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
most | do |
EN Meetings with authors, poems reading, discussions and debates – on 7-10 June Krakow, for the seventh time, will become the world capital of poetry. Miłosz Festival 2018 will be an opportunity ...
PL Świat, jaki znamy, stanął na głowie, to co znajome niknie powoli w niepamięci, a to co niesie przyszłość, jest niepewne. W takich warunkach przyszło nam żyć, pracować, być razem ...
EN The biggest festival of poetry in Poland – the Miłosz Festival – will kick off soon! You want to get to know world-famous poets like Charles Simic or Ruth Padel? You want to see how ...
PL Pałac Biskupa Erazma Ciołka rozbrzmiewa poetyckim wielogłosem - w drugim dniu Festiwalu Miłosza czytelnicy goście opowiadali skąd czerpią inspiracje w swojej twórczości. Karol Maliszewski, ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
festival | festiwalu |
you | swojej |
EN Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day
PL 8 lat z tytułem Miasta Literatury UNESCO!
inglês | polonês |
---|---|
unesco | unesco |
city | miasta |
literature | literatury |
of | z |
EN As every year, Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day. This year we move? Read more ?
PL To już 8 lat! 21 października 2013 roku, w czasie Festiwalu Conrada, UNESCO ogłosiło Kraków Miastem Kreatywnym w dziedzinie literatury?.Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
krakow | kraków |
unesco | unesco |
city | miastem |
literature | literatury |
year | roku |
every | w |
read | to |
EN Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day
PL Akcja nie z tej ziemi zakończyła swoją kosmiczną misję!
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
EN To mark this year’s World Poetry Day, Krakow UNESCO City of Literature and our colleagues across the globe are linking up to? Read more ?
PL Klienci, którzy podczas trwania eventu pojawią się w Galerii, będą mogli wymienić swoje stare książki na inne tytuły. Przeczytane już?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
read | czytaj |
across | w |
day | na |
EN Simon Armitage, Saleh Diab, Ferida Duraković, Hans Magnus Enzensberger, Elena Fanailova and Denise Riley are some of the most important names in the world of contemporary poetry, who will ...
PL Nawiązując do poetyckiej sylwy Czesława Miłosza, festiwal otwiera się na doświadczenia utraty, śmierci i pożegnania miłości – tematów kierunkujących literackie napięcia w Nieobjętej ziemi, pierwszym wydanym po ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
most | do |
EN Meetings with authors, poems reading, discussions and debates – on 7-10 June Krakow, for the seventh time, will become the world capital of poetry. Miłosz Festival 2018 will be an opportunity ...
PL Świat, jaki znamy, stanął na głowie, to co znajome niknie powoli w niepamięci, a to co niesie przyszłość, jest niepewne. W takich warunkach przyszło nam żyć, pracować, być razem ...
EN The biggest festival of poetry in Poland – the Miłosz Festival – will kick off soon! You want to get to know world-famous poets like Charles Simic or Ruth Padel? You want to see how ...
PL Pałac Biskupa Erazma Ciołka rozbrzmiewa poetyckim wielogłosem - w drugim dniu Festiwalu Miłosza czytelnicy goście opowiadali skąd czerpią inspiracje w swojej twórczości. Karol Maliszewski, ...
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
festival | festiwalu |
you | swojej |
EN Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day
PL Cała nadzieja w literaturze – startuje wiosenna edycja Szkoły czytania Krakowa Miasta Literatury UNESCO w Pałacu Potockich
inglês | polonês |
---|---|
krakow | krakowa |
unesco | unesco |
city | miasta |
literature | literatury |
joins | w |
EN As every year, Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day. This year we move? Read more ?
PL Kiedy interpretacja staje się manipulacją a informacja zamienia w propagandę? Czym się różni konstruktywna krytyka od nieuzasadnionego hejtu? Jak w?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
read | czytaj |
as | jak |
every | w |
EN Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day
PL Cała nadzieja w literaturze – startuje wiosenna edycja Szkoły czytania Krakowa Miasta Literatury UNESCO w Pałacu Potockich
inglês | polonês |
---|---|
krakow | krakowa |
unesco | unesco |
city | miasta |
literature | literatury |
joins | w |
EN As every year, Krakow UNESCO City of Literature joins the international celebrations of World Poetry Day. This year we move? Read more ?
PL Kiedy interpretacja staje się manipulacją a informacja zamienia w propagandę? Czym się różni konstruktywna krytyka od nieuzasadnionego hejtu? Jak w?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
read | czytaj |
as | jak |
every | w |
EN Sometimes poetry is therapeutic. It can connect people, capture the world in words and provide solace in times of crisis. What better way could there be at this time to discover Germany, the land of poets and philosophers, online?
PL Poezja jest czasem terapią. Może łączyć ludzi, wyrażać świat w słowach i pocieszać w czasach kryzysu.Czy można więc aktualnie w lepszy sposób niż wirtualnie, poznać kraj poetów i myślicieli?
inglês | polonês |
---|---|
sometimes | czasem |
people | ludzi |
crisis | kryzysu |
better | lepszy |
way | sposób |
is | jest |
and | i |
it | czy |
times | czasach |
EN Celebrate the holidays with creative & custom cards, crafts and activities
PL Obchodź wolne dni z ciekawymi i kreatywnymi aktywnościami
inglês | polonês |
---|---|
with | z |
the | i |
EN Celebrate Halloween in spooky style with DIY party invitations, decorations, cards, paper crafts and more.
PL Od wzorów rękodzieła ekskluzywnie od firmy Brother – potworów, wiedźm, kociołków, dyń itd. – po imprezowe dekoracje i pudełka na cukierki. Dzięki Brother Creative Center to Halloween będzie naprawdę straszne.
inglês | polonês |
---|---|
halloween | halloween |
in | w |
decorations | dekoracje |
and | i |
EN Each festival has its own specialties, each season its own very special occasions that we celebrate with the appropriate dishes. We are always on the lookout for new dishes and classics:
PL Każde święto charakteryzuje się tym, że obchodzimy je z innymi odpowiednimi potrawami. Zawsze szukamy nowych dań, ale też i klasyków:
inglês | polonês |
---|---|
always | zawsze |
new | nowych |
and | i |
each | w |
own | z |
EN From the way you smirk and celebrate to the way you focus and freak out, viewers want to see every expression in detail
PL Od tego, jak się uśmiechasz i świętujesz osiągnięcia po sposób, w jaki się koncentrujesz i szalejesz, widzowie chcą dokładnie zobaczyć każdą Twoją minę
inglês | polonês |
---|---|
way | sposób |
and | i |
in | w |
see | tego |
EN We organise various employee events at regular intervals to exchange ideas and celebrate together outside of work
PL Regularnie organizujemy różne imprezy dla pracowników, aby wymieniać się pomysłami i świętować razem także poza pracą
inglês | polonês |
---|---|
various | różne |
events | imprezy |
regular | regularnie |
work | prac |
at | w |
to | aby |
and | i |
employee | pracowników |
EN The exception is the first Sunday in August, when locals gather to celebrate “Mi-été”, or midsummer: a time for sharing the harvest, singing, dancing and enjoying local gastronomic delights.
PL Wyjatkiem jest pierwsza niedziela sierpnia, kiedy mieszkańcy zbierają się, aby świętować “Mi-été”, lub środek lata: czas na dzielenie się plonami, śpiewanie, taniec i smakowanie lokalnych przysmaków."
EN In 2020 and 2021, the baroque city of Solothurn will celebrate 2,000 years since its founding
PL Solura (Solothurn) uważana jest za najpiękniejsze miasto barokowe w Szwajcarii
inglês | polonês |
---|---|
city | miasto |
in | w |
its | jest |
EN Each year we meet for a series of events where we can not only get to know each other better, but also celebrate the fact that we are diverse – and we find that beautiful.
PL Co roku spotykamy się na serii eventów, podczas których nie tylko możemy poznać się lepiej, ale też celebrować to, że jesteśmy różni - i to uważamy za piękne.
EN Where to celebrate the royal wedding in Chicago
PL Gdzie świętować królewski ślub w Chicago?
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
chicago | chicago |
EN Celebrate Women?s Equality Day with these women?s health tips
PL Świętuj Dzień Równości Kobiet, korzystając z tych porad dotyczących zdrowia kobiet
inglês | polonês |
---|---|
women | kobiet |
health | zdrowia |
these | tych |
EN Embroidery techniques combined with stainless steel thread technology celebrate the qualities of stainless steel threads: safe to wash, corrosion resistant and durable, yet soft and flexible
PL Techniki haftu w połączeniu z nićmi z nierdzewnej stali pozwalają wykorzystać specyficzne właściwości tego materiału – łatwo go myć, jest odporny na korozję, wytrzymały, a jednocześnie miękki i elastyczny
inglês | polonês |
---|---|
durable | wytrzymały |
flexible | elastyczny |
techniques | techniki |
yet | nie |
steel | stali |
of | z |
and | i |
EN The days of the Chapter are not only an opportunity to discover how to celebrate the faith in different cultures, but also to grow in a sense of catholicity and intercultural awareness
PL Dni Kapituły są nie tylko okazją do odkrycia, jak celebrować wiarę w różnych kulturach, ale także do wzrastania w poczuciu katolickości i świadomości międzykulturowej
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
different | różnych |
days | dni |
to | do |
not | nie |
but | ale |
and | i |
only | tylko |
EN We hope you haven?t forgotten about this iconic game from May 22, 1980. We like to celebrate birthdays, so on ?
PL Obecnie Polski Asystent Google dostępny jest na telefonach z systemem operacyjnym Android oraz iOS. W momencie tworzenia tego poradnika jest ?
inglês | polonês |
---|---|
hope | w |
on | na |
we | jest |
may | z |
EN We like to celebrate birthdays, so on this occasion a little surprise. Now you can ask your Google Assistant to serve up some interesting facts about this top game. Just ask him the right way. Unfortunately this time for Polish speakers.
PL Lubimy celebrować urodziny więc z tej okazji mała niespodzianka. Już teraz możesz poprosić swojego Google Asystenta, aby zaserwował kilka ciekawostek dotyczących tej topowej gry. Wystarczy że zapytasz go w odpowiedni sposób.
inglês | polonês |
---|---|
occasion | okazji |
now | teraz |
assistant | asystenta |
game | gry |
right | odpowiedni |
to | aby |
a | a |
can | możesz |
top | w |
way | sposób |
your | swojego |
EN My MILF Stepmom Use Her Busty Body As A Gift To Celebrate My Birthday - Victoria June
PL Moja Seksowna Przyrodnia Siostra Cieszy Się Moim Wielkim Kutasem - Desert Angel
EN See the birth of the PRIMEVAL FOREST – Krakow to plant 25,000 trees to celebrate Olga Tokarczuk’s Nobel Prize
PL Krakowscy autorzy w plebiscycie na historyczną książkę roku
EN In 2017, we celebrate the 160th anniversary of the birth of Joseph Conrad Korzeniowski, one of the most important representatives? Read more ?
PL W 2017 roku przypada okrągła, 160. rocznica urodzin Josepha Conrada Korzeniowskiego. Obchody będą okazją do przypomnienia sylwetki pisarza, a ich?Czytaj więcej
inglês | polonês |
---|---|
conrad | conrada |
in | w |
Mostrando 50 de 50 traduções