EN Accommodations on the Baltic Sea coast were prepared to meet the needs of even the most demanding tourists
EN Accommodations on the Baltic Sea coast were prepared to meet the needs of even the most demanding tourists
PL Specyficzna sztuka ludowa, ubiór, język, muzyka oraz tradycje i zwyczaje – to tylko niektóre z elementów przyciągających ciekawych tego miejsca turystów
inglês | polonês |
---|---|
tourists | turystów |
of | z |
were | to |
even | w |
EN Apartments on the Baltic Sea coast(1211 offers)
PL Apartamenty nad morzem(1211 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
apartments | apartamenty |
offers | ofert |
on | nad |
EN Guest houses on the Baltic Sea coast(726 offers)
PL Pensjonaty nad morzem(726 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
offers | ofert |
on | nad |
EN Apartments on the Baltic Sea coast(1210 offers)
PL Apartamenty nad morzem(1210 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
apartments | apartamenty |
offers | ofert |
on | nad |
EN apartments on the Baltic Sea coast(1207 offers)
PL apartamenty nad morzem(1207 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
apartments | apartamenty |
offers | ofert |
on | nad |
EN guest houses on the Baltic Sea coast(727 offers)
PL pensjonaty nad morzem(727 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
offers | ofert |
on | nad |
EN apartments on the Baltic Sea coast(1206 offers)
PL apartamenty nad morzem(1206 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
apartments | apartamenty |
offers | ofert |
on | nad |
EN apartments on the Baltic Sea coast(1196 offers)
PL apartamenty nad morzem(1196 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
apartments | apartamenty |
offers | ofert |
on | nad |
EN guest houses on the Baltic Sea coast(720 offers)
PL pensjonaty nad morzem(720 ofert)
inglês | polonês |
---|---|
offers | ofert |
on | nad |
EN You don’t always have to focus on Germany’s popular cities. You can also discover nature, stunning landscapes and romantic settings here. Need an example? A bike tour along the Baltic Sea coast:
PL Nie muszą to być tylko popularne niemieckie miasta. Tutaj możesz odkryć naturę, krajobrazy i romantykę. Potrzebny przykład? Rowerem wzdłuż Morza Bałtyckiego:
inglês | polonês |
---|---|
popular | popularne |
cities | miasta |
can | możesz |
landscapes | krajobrazy |
example | przykład |
always | nie |
here | tutaj |
and | i |
EN Holidays in Germany, Berlin, Munich, Frankfurt, Oktoberfest, North Sea and Baltic Sea: current information and background on mobility and travel
PL Wypoczynek w Niemczech, Berlin, Monachium, Frankfurt nad Menem, bawarski festyn piwa Oktoberfest, Morze Północne i Bałtyk. Aktualne informacje i sprawozdania dotyczące mobilności i podróżowania.
inglês | polonês |
---|---|
germany | niemczech |
berlin | berlin |
munich | monachium |
current | aktualne |
information | informacje |
travel | podróż |
and | i |
in | w |
on | nad |
EN ? The countries of the Baltic Sea Region (BSR), where our brands are currently present include Lithuania, Latvia, and Estonia
PL ? Kraje regionu Morza Bałtyckiego (BSR), w których obecne są nasze marki to Litwa, Łotwa i Estonia
inglês | polonês |
---|---|
countries | kraje |
region | regionu |
brands | marki |
present | obecne |
the | i |
EN The facility is located near the Baltic Sea
PL Obiekt położony w pobliżu Morza Bałtyckiego
inglês | polonês |
---|---|
facility | obiekt |
near | w |
is | położony |
EN Poland is situated in Central Europe, between the Baltic Sea in the north and the Carpathians and between the Oder river in the south and the Bug river in the east.
PL Polska położona jest w Europie Środkowej, między Morzem Bałtyckim na północy, a Sudetami i Karpatami na południu oraz rzekami Odrą na zachodzie, a Bugiem na wschodzie.
inglês | polonês |
---|---|
poland | polska |
europe | europie |
is | jest |
in | w |
and | i |
east | wschodzie |
south | na |
EN Poland is situated in Central Europe, between the Baltic Sea in the north and the Carpathians and between the Oder river in the south and the Bug river in the east.
PL Polska położona jest w Europie Środkowej, między Morzem Bałtyckim na północy, a Sudetami i Karpatami na południu oraz rzekami Odrą na zachodzie, a Bugiem na wschodzie.
inglês | polonês |
---|---|
poland | polska |
europe | europie |
is | jest |
in | w |
and | i |
east | wschodzie |
south | na |
EN Germany will be taking over the presidency of the Council of the Baltic Sea States on 1 July. The region could play a central role in achieving the goal of independence from Russian energy.
PL Nagrodę Karola Wielkiego otrzymały liderki białoruskiej opozycji Swiatłana Cichanouska, Weranika Capkała i przebywająca w więzieniu w Białorusi, Maria Kolesnikowa.
inglês | polonês |
---|---|
a | a |
in | w |
EN For holidaymakers looking for relaxation, Germany has much to offer – for example, yoga on a Baltic Sea beach, wellness in the Harz or fasting-hiking in the Vulkan Eifel
PL Dla urlopowiczów poszukujących wypoczynku Niemcy mają wiele do zaoferowania, na przykład jogę na plaży nad Morzem Bałtyckim, wellness w górach Harz lub odchudzające wędrówki po wulkanicznych górach Eifel
EN The coast of Cagnes-sur-Mer offers 4 kilometres of pebble beaches which offers you the deep Mediterranean blue sea colours
PL Wybrzeże Cagnes-sur-Mer oferuje 4 kilometry kamienistych plaż, które nadają Morzu Śródziemnemu głęboki błękit
inglês | polonês |
---|---|
offers | oferuje |
sea | morzu |
which | które |
EN Vacation on the German North Sea coast: the island of Amrum
PL Urlop nad niemieckim Morzem Północnym: wyspa Amrum
inglês | polonês |
---|---|
the | niemieckim |
of | nad |
EN From the mighty peaks of North Wales and the silent summits of its upland interior to the dramatic coves and cliffs of its long Irish Sea coast, Wales is a nation with a little bit of everything.
PL Przy wyborze odpowiedniego szlaku pieszego w Walii pomogą Ci opinie innych użytkowników oraz dodane przez nich wskazówki i zdjęcia.
inglês | polonês |
---|---|
of | przez |
and | i |
everything | w |
EN The coast of Cagnes-sur-Mer offers 4 kilometres of pebble beaches which offers you the deep Mediterranean blue sea colours
PL Wybrzeże Cagnes-sur-Mer oferuje 4 kilometry kamienistych plaż, które nadają Morzu Śródziemnemu głęboki błękit
inglês | polonês |
---|---|
offers | oferuje |
sea | morzu |
which | które |
EN Summer days on the coast can be long and lazy, so the ideal place for a snack or beverage is the poolside B Côté Terrasse. Open only in the summer, you can enjoy drinks and snacks as you gaze at the ocean from the pool and breathe in the fresh sea air.
PL Idealne miejsce na relaks i odprężenie w długie letnie dni. Przy basenie czekają przekąski i napoje. Ciesz się widokiem na ocean i oddychaj świeżym, morskim powietrzem. Hotel jest czynny wyłącznie latem.
inglês | polonês |
---|---|
days | dni |
long | długie |
ideal | idealne |
place | miejsce |
enjoy | ciesz |
ocean | ocean |
on | na |
is | jest |
and | i |
EN In 1979, Jürgen Müller, a self-taught amateur musician studying oceanic science at the University of Kiel, travelled with a film crew to document a mission testing sea-water toxicity a few kilometres offshore in the North Sea
PL Nie mamy jeszcze wiki dla tego wykonawcy
EN In 1979, Jürgen Müller, a self-taught amateur musician studying oceanic science at the University of Kiel, travelled with a film crew to document a mission testing sea-water toxicity a few kilometres offshore in the North Sea
PL Nie mamy jeszcze wiki dla tego wykonawcy
EN Ocean/Sea view or Sea side or On Beach
PL Widok na ocean/morze lub Od strony morza lub Na plaży
inglês | polonês |
---|---|
ocean | ocean |
view | widok |
or | lub |
side | strony |
on | na |
beach | plaży |
EN Sea side or Ocean/Sea view or Bay view
PL Od strony morza lub Widok na ocean/morze lub Widok na zatokę
inglês | polonês |
---|---|
side | strony |
or | lub |
ocean | ocean |
view | widok |
EN Ocean/Sea view or Bay view or Sea side
PL Widok na ocean/morze lub Widok na zatokę lub Od strony morza
inglês | polonês |
---|---|
ocean | ocean |
view | widok |
or | lub |
side | strony |
EN Ocean/Sea view or Panorama view or Sea side
PL Widok na ocean/morze lub Z widokiem panoramicznym lub Od strony morza
inglês | polonês |
---|---|
ocean | ocean |
or | lub |
side | strony |
view | widok |
EN Panorama view or Sea side or Ocean/Sea view
PL Z widokiem panoramicznym lub Od strony morza lub Widok na ocean/morze
inglês | polonês |
---|---|
or | lub |
side | strony |
ocean | ocean |
view | widok |
EN Panorama view or Ocean/Sea view or Pool side or Sea side
PL Z widokiem panoramicznym lub Widok na ocean/morze lub Od strony basenu lub Od strony morza
inglês | polonês |
---|---|
or | lub |
ocean | ocean |
side | strony |
view | widok |
EN Guest House Marina is located in the picturesque seaside village of Dźwirzyno, located between Lake Resko Przymorskie, a wide, clean beach Baltic and high bandwidth dunes
PL Zobacz zdjęcia naszych pokoi na www.marinadzwirzyno.pl Dom Gościnny Marina znajduje się w malowniczej, nadmorskiej miejscowości Dźwirzyno, położony między jeziorem Resko Przymorskie, a szeroką, czystą plażą Bałtyku i wysokim pasmem wydm
inglês | polonês |
---|---|
lake | jeziorem |
in | w |
a | a |
located | znajduje |
and | i |
EN We offer you 3 apartments: -suite sand(6 persons) -suite muszelkowy(6 persons) -suite kamyczkowy(4 persons) Apartments are located in the residential Baltic
PL Oferujemy Państwu 3 apartamenty: -apartament piaskowy(6 osobowy) -apartament muszelkowy(6 osobowy) -apartament kamyczkowy(4 osobowy) Apartamenty znajdują się na terenie Osiedla Bałtyk
inglês | polonês |
---|---|
offer | oferujemy |
apartments | apartamenty |
EN The property is located near Baltic beach surrounded by a forest full of old-fashioned beech
PL Obiekt jest zlokalizowany w pobliżu bałtyckiej plaży w otoczeniu lasu porośniętego starodawnymi bukami
inglês | polonês |
---|---|
is | jest |
beach | plaży |
near | w |
EN Baltic Home, voivodeship pomorskie, county słupski, Ustka
PL Domki Anastazewo wolne od 14 do 23 sierpnia, woj. wielkopolskie, pow. słupecki, Anastazewo
inglês | polonês |
---|---|
home | do |
EN Baltic Home Międzyzdroje, voivodeship zachodniopomorskie, county kamieński, Miedzyzdroje
PL Tanie noclegi-pokoje gościnne, woj. pomorskie, pow. Gdańsk, Gdańsk
EN from the tram and PKM, -2 Tennis courts (free) -Children's Playground, -basketball and football courts, -restourants, Oliwa park, the Baltic Gallery, the center of Wrzeszcz 15 min walk The beach Jelitkowo 20 minutes
PL od przystanku tramwajowego i PKM, -2 korty tenisowe (darmowe), -plac zabaw dla dzieci, -boisko do koszykówki i piłki nożnej, -lokale gastronomiczne, -Park Oliwski, Galeria Bałtycka, centrum Wrzeszcz 15 min pieszo - ZOO Oliwa -Plaża Jelitkowo 20 min
inglês | polonês |
---|---|
free | darmowe |
playground | plac zabaw |
park | park |
gallery | galeria |
center | centrum |
min | min |
from | od |
the | i |
of | dla |
walk | do |
EN The locomotives are to support operation of developing transport projects, allow smooth and fast cross border containers shipments for further intermodal network growth and will be part of the intermodal solution for Baltic-Adriatic corridor.
PL Lokomotywy będą wspierać realizację projektów transportowych, zapewniając sprawne i szybkie transgraniczne przewozy kontenerów w celu dalszego rozwoju sieci intermodalnej oraz przewozów intermodalnych w korytarzu Bałtyk-Adriatyk.
inglês | polonês |
---|---|
transport | transportowych |
fast | szybkie |
network | sieci |
projects | projektów |
and | i |
EN Managing Director Poland, Ukraine and Baltic States at Alstom
PL Dyrektor Zarządzający Alstom w Polsce, na Ukrainie i w Krajach Bałtyckich.
inglês | polonês |
---|---|
poland | polsce |
at | w |
managing | zarządzający |
director | dyrektor |
and | i |
EN Dariusz Stefański, CEO of PCC Intermodal SA and Sławomir Nalewajka, Managing Director Poland, Ukraine and Baltic States at Alstom
PL Dariusz Stefański, Prezes Zarządu PCC Intermodal SA i Sławomir Nalewajka, Dyrektor Zarządzający Alstom w Polsce, na Ukrainie i w Krajach Bałtyckich
inglês | polonês |
---|---|
pcc | pcc |
sa | sa |
poland | polsce |
at | w |
managing | zarządzający |
director | dyrektor |
and | i |
EN March 21 was the first official working day in the new Solwit offices. Although we moved to a twin building in the complex of the Baltic ?
PL 21 marca br. był pierwszym oficjalnym dniem pracy w nowych biurach Solwitu. Chociaż przeprowadziliśmy się do bliźniaczego budynku w kompleksie Bałtyckiego Centrum Biznesu, zmiana naszego otoczenia jest ogromna; nowe ?
inglês | polonês |
---|---|
march | marca |
official | oficjalnym |
working | pracy |
to | do |
building | budynku |
in | w |
we | jest |
new | nowe |
EN Automate tedious deal desk tasks and coast through quarter-end.
PL Zautomatyzuj żmudne zadania związane z obsługą transakcji, aby zdążyć przed końcem kwartału.
inglês | polonês |
---|---|
automate | zautomatyzuj |
deal | transakcji |
tasks | zadania |
through | z |
EN sztutowo - noclegi on the coast
PL sztutowo - noclegi blisko morza
EN dąbki - domki letniskowe on the coast
PL dąbki - domki letniskowe blisko morza
EN świnoujście - pokoje gościnne on the coast
PL świnoujście - pokoje gościnne blisko morza
inglês | polonês |
---|---|
pokoje | pokoje |
EN rewal - pokoje gościnne on the coast
PL rewal - pokoje gościnne blisko morza
inglês | polonês |
---|---|
pokoje | pokoje |
EN gdynia - apartamenty on the coast
PL gdynia - apartamenty blisko morza
inglês | polonês |
---|---|
gdynia | gdynia |
EN dziwnówek - noclegi on the coast
PL dziwnówek - noclegi blisko morza
EN szczecin - noclegi on the coast
PL szczecin - noclegi blisko morza
EN Years Active 1985 – present (36 years) Founded In Mooloolaba, Sunshine Coast, Queensland, Australia
PL Lata aktywności 1985 – teraz (36 lat) Założono w Mooloolaba, Sunshine Coast, Queensland, Australia
EN WE ARE ONE OF THE LARGEST TAXPAYERS IN THE COUNTRY AND THE LARGEST ON THE POLISH COAST
PL JESTEŚMY JEDNYM Z NAJWIĘKSZYCH PODATNIKÓW W KRAJU I NAJWIĘKSZYM NA POLSKIM WYBRZEŻU
inglês | polonês |
---|---|
we | my |
country | kraju |
polish | polskim |
of | z |
in | w |
on | na |
and | i |
Mostrando 50 de 50 traduções